[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Fiind doctor de peste un deceniu, Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:05.13,Default,,0000,0000,0000,,am îngrijit veterani fără adăpost, Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:07.72,Default,,0000,0000,0000,,familii din clasa muncitoare Dialogue: 0,0:00:07.72,0:00:11.04,Default,,0000,0000,0000,,şi persoane ce trăiesc şi muncesc Dialogue: 0,0:00:11.04,0:00:13.86,Default,,0000,0000,0000,,în condiţii grele sau chiar aspre. Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Acestă muncă m-a facut să cred Dialogue: 0,0:00:15.61,0:00:17.87,Default,,0000,0000,0000,,că avem nevoie de un mod total diferit Dialogue: 0,0:00:17.87,0:00:19.79,Default,,0000,0000,0000,,de abordare a sănătăţii. Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de un sistem Dialogue: 0,0:00:21.19,0:00:23.29,Default,,0000,0000,0000,,ce nu se opreşte doar la simptomele Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:25.68,Default,,0000,0000,0000,,ce-i aduc pe oameni în clinică, Dialogue: 0,0:00:25.68,0:00:27.85,Default,,0000,0000,0000,,ci care poate privi Dialogue: 0,0:00:27.85,0:00:30.74,Default,,0000,0000,0000,,şi îmbunăţăţi sănătatea de la radăcină. Dialogue: 0,0:00:30.74,0:00:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Sănătatea nu începe între cei patru pereţi Dialogue: 0,0:00:33.73,0:00:35.72,Default,,0000,0000,0000,,din cabinetul doctorului, Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:38.52,Default,,0000,0000,0000,,ci acolo unde locium, muncim, Dialogue: 0,0:00:38.52,0:00:41.72,Default,,0000,0000,0000,,mâncăm, dormim, învăţăm şi ne jucăm. Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Acolo unde ne petrecem\Ncea mai mare parte a vieţii. Dialogue: 0,0:00:44.90,0:00:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Cum arată această nouă abordare Dialogue: 0,0:00:47.57,0:00:50.79,Default,,0000,0000,0000,,ce poate îmbunătăţi sănătatea\Nde la rădăcină? Dialogue: 0,0:00:50.79,0:00:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a ilustra\Nvă voi spune povestea Veronicăi. Dialogue: 0,0:00:54.49,0:00:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Veronica a fost a 17-a pacientă Dialogue: 0,0:00:56.40,0:00:58.23,Default,,0000,0000,0000,,dintr-un total zilnic de 26 Dialogue: 0,0:00:58.23,0:01:01.17,Default,,0000,0000,0000,,dintr-o clinică din Los Angeles. Dialogue: 0,0:01:01.17,0:01:03.81,Default,,0000,0000,0000,,A venit cu o durere cronică de cap. Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Durerea persista de mai mulţi ani Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:09.26,Default,,0000,0000,0000,,şi ne punea mari probleme. Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Cu trei săptămâni înainte să vină la noi Dialogue: 0,0:01:12.29,0:01:15.70,Default,,0000,0000,0000,,fusese la camera de urgenţe\Ndin Los Angeles. Dialogue: 0,0:01:15.70,0:01:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Doctorii de gardă i-au spus: Dialogue: 0,0:01:17.60,0:01:19.56,Default,,0000,0000,0000,,"Veronica, am făcut câteva teste. Dialogue: 0,0:01:19.56,0:01:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatele sunt normale.\NIa aceste analgezice, Dialogue: 0,0:01:22.45,0:01:24.79,Default,,0000,0000,0000,,continuă să consulţi medicul de familie, Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:26.89,Default,,0000,0000,0000,,iar dacă durerea persistă\Nsau se înrăutăţeşte Dialogue: 0,0:01:26.89,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,revino la noi. Dialogue: 0,0:01:28.26,0:01:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Veronica a urmat acele instrucţiuni Dialogue: 0,0:01:31.35,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,şi a revenit. Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:36.33,Default,,0000,0000,0000,,A revenit de 2 ori. Dialogue: 0,0:01:36.33,0:01:38.79,Default,,0000,0000,0000,,În cele trei săptămâni\Nînainte să vină la noi Dialogue: 0,0:01:38.79,0:01:40.94,Default,,0000,0000,0000,,a fost la urgenţe de 3 ori. Dialogue: 0,0:01:40.94,0:01:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Pleca şi se întorcea Dialogue: 0,0:01:42.81,0:01:44.51,Default,,0000,0000,0000,,în spitale şi clinici, Dialogue: 0,0:01:44.51,0:01:46.63,Default,,0000,0000,0000,,la fel cum făcuse în anii anteriori, Dialogue: 0,0:01:46.63,0:01:49.71,Default,,0000,0000,0000,,încercând să se vindece,\Ndar revenea de fiecare dată. Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:52.31,Default,,0000,0000,0000,,Veronica a venit în clinica noastră Dialogue: 0,0:01:52.31,0:01:55.21,Default,,0000,0000,0000,,și în ciuda tuturor consultațiilor \Nspecialiștilor Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:57.30,Default,,0000,0000,0000,,era tot bolnavă. Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Când a venit la noi\Nam încercat o altă abordare. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Am început cu asistenta medicală, Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:05.61,Default,,0000,0000,0000,,care avea doar o pregătire generală, Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.33,Default,,0000,0000,0000,,dar cunoştea comunitatea. Dialogue: 0,0:02:07.33,0:02:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta a pus întrebări de rutină. Dialogue: 0,0:02:09.36,0:02:11.69,Default,,0000,0000,0000,,A întrebat: "Ce te doare?" Dialogue: 0,0:02:11.69,0:02:13.82,Default,,0000,0000,0000,,"Mă doare capul." Dialogue: 0,0:02:13.82,0:02:15.44,Default,,0000,0000,0000,,"Să-ţi măsurăm semnele vitale, Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:17.62,Default,,0000,0000,0000,,tensiunea arterială şi pulsul.” Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Dar am întrebat-o ceva la fel de vital Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:21.71,Default,,0000,0000,0000,,pentru Veronica şi pentru alţii ca ea Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:23.51,Default,,0000,0000,0000,,din South Los Angeles. Dialogue: 0,0:02:23.51,0:02:26.16,Default,,0000,0000,0000,,„Veronica, îmi poţi spune unde locuieşti? Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt condiţiile? Dialogue: 0,0:02:28.07,0:02:30.36,Default,,0000,0000,0000,,Aveţi mucegai? Scurgeri de apă? Dialogue: 0,0:02:30.36,0:02:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Aveţi gândaci de bucătărie?" Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Veronica a răspuns\Nafirmativ la 3 dintre ele: Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:37.23,Default,,0000,0000,0000,,gândaci, scurgeri de apă, mucegai. Dialogue: 0,0:02:37.23,0:02:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Am primit fişa, am analizat-o, Dialogue: 0,0:02:40.21,0:02:42.01,Default,,0000,0000,0000,,am pus mâna pe clanţă Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:43.67,Default,,0000,0000,0000,,şi am intrat în cameră. Dialogue: 0,0:02:43.67,0:02:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să înţelegeţi că Veronica, Dialogue: 0,0:02:45.42,0:02:47.95,Default,,0000,0000,0000,,la fel ca mulţi pacienţi\Npe care i-am îngrijit, Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:50.36,Default,,0000,0000,0000,,e o persoană respectabilă,\No prezenţă formidabilă, Dialogue: 0,0:02:50.36,0:02:52.12,Default,,0000,0000,0000,,cu o personalitate deosebită, Dialogue: 0,0:02:52.12,0:02:54.66,Default,,0000,0000,0000,,dar iat-o încrâncenată de durere Dialogue: 0,0:02:54.66,0:02:56.76,Default,,0000,0000,0000,,pe masa mea de examinări. Dialogue: 0,0:02:56.76,0:03:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Capul îi tremura sprijinit pe mâini. Dialogue: 0,0:03:00.94,0:03:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Şi-a ridicat capul, Dialogue: 0,0:03:02.81,0:03:05.40,Default,,0000,0000,0000,,i-am vazut faţa, am salutat-o Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:08.39,Default,,0000,0000,0000,,şi imediat am observat \Ncă la nivelul nasului Dialogue: 0,0:03:08.39,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,avea o adâncitură în piele. Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Medical, ăsta e un semn de alergie. Dialogue: 0,0:03:13.74,0:03:16.55,Default,,0000,0000,0000,,E obsevat des la copiii \Ncu alergii cronice. Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Provine de la frecarea repetată a nasului Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:21.61,Default,,0000,0000,0000,,în încercarea de a scăpa\Nde simptomele alergiei. Dialogue: 0,0:03:21.61,0:03:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Totuşi, Veronica, o femeie matură, Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:26.44,Default,,0000,0000,0000,,avea aceleaşi semne de alergie. Dialogue: 0,0:03:26.44,0:03:29.38,Default,,0000,0000,0000,,Câteva minute mai târziu,\Ndupă câteva întrebări, Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:31.33,Default,,0000,0000,0000,,am examinat-o şi am ascultat-o, Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:34.13,Default,,0000,0000,0000,,i-am spus: „Veronica, cred că ştiu ce ai. Dialogue: 0,0:03:34.13,0:03:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Cred că ai o alergie cronică, Dialogue: 0,0:03:36.19,0:03:38.45,Default,,0000,0000,0000,,migrene şi o congestie a sinusurilor. Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Cred că toate astea au legătură\Ncu mediul în care locuieşti." Dialogue: 0,0:03:42.85,0:03:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Părea oarecum eliberată\Ncăci avea un diagnostic în sfârșit. Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:48.52,Default,,0000,0000,0000,,Apoi i-am spus:\N„Să vorbim despre tratament. Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Voi prescrie câteva medicamente\Npentru simptome, Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:54.92,Default,,0000,0000,0000,,dar vreau să te trimit\Nla un specialist, dacă eşti de acord." Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Specialiştii sunt cam greu de găsit Dialogue: 0,0:03:57.23,0:03:59.03,Default,,0000,0000,0000,,în Los Angeles, Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.71,Default,,0000,0000,0000,,aşa că m-a privit uimită: „Serios?" Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Am zis: „Veronica,\Nspecialistul de care vorbesc Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,e ceea ce eu numesc\Nlucrător în sănătatea comunităţii. Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:09.44,Default,,0000,0000,0000,,E cineva care, cu acordul tău,\Nvine în casa ta Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:10.94,Default,,0000,0000,0000,,şi analizează ce se întâmplă Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,cu scurgerile de apă, cu mucegaiul, Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:16.23,Default,,0000,0000,0000,,te ajută să repari problemele\Ndin casă care-ţi cauzează simptomele Dialogue: 0,0:04:16.23,0:04:19.03,Default,,0000,0000,0000,,şi dacă-i nevoie,\Nîți poate trimite alt specialist, Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:21.30,Default,,0000,0000,0000,,supranumit\Navocat pentru interesul public, Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:23.06,Default,,0000,0000,0000,,deoarece e posibil ca gazda ta Dialogue: 0,0:04:23.06,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,să nu fi făcut reparaţiile necesare." Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Veronica a revenit câteva luni mai târziu. Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:30.72,Default,,0000,0000,0000,,A fost de acord cu toate metodele\Nde tratament. Dialogue: 0,0:04:30.72,0:04:34.28,Default,,0000,0000,0000,,A spus că simptomele\Ns-au îmbunătăţit cu 90%. Dialogue: 0,0:04:34.28,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Petrecea mai mult timp \Nla serviciu şi cu familia Dialogue: 0,0:04:37.05,0:04:41.51,Default,,0000,0000,0000,,şi mai puţin în sălile de urgenţe\Ndin Los Angeles. Dialogue: 0,0:04:42.12,0:04:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Veronica şi-a revenit remarcabil. Dialogue: 0,0:04:44.48,0:04:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Fii săi, unul suferind de astm, Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:48.43,Default,,0000,0000,0000,,nu mai erau la fel de bolnavi ca înainte. Dialogue: 0,0:04:48.43,0:04:51.03,Default,,0000,0000,0000,,I-a fost mai bine şi nu întâmplător, Dialogue: 0,0:04:51.03,0:04:54.17,Default,,0000,0000,0000,,casa Veronicăi devenise mai bună. Dialogue: 0,0:04:54.17,0:04:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Ce a făcut ca din această abordare Dialogue: 0,0:04:57.09,0:04:59.60,Default,,0000,0000,0000,,să rezulte o îngrijire mai bună, Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:03.28,Default,,0000,0000,0000,,mai puţine vizite la camera de urgenţe,\No sănătate îmbunătăţită? Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Simplu. A început cu întrebarea: Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:08.38,Default,,0000,0000,0000,,„Veronica, unde locuieşti?" Dialogue: 0,0:05:08.38,0:05:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Dar și mai important a fost \Ncă am stabilit un sistem Dialogue: 0,0:05:10.96,0:05:13.40,Default,,0000,0000,0000,,care ne-a permis să punem des întrebări Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Veronicăi şi altor sute ca ea, Dialogue: 0,0:05:15.57,0:05:17.25,Default,,0000,0000,0000,,despre condiţiile importante Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:20.16,Default,,0000,0000,0000,,din comunităţile lor, unde sănătatea,\N Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:22.61,Default,,0000,0000,0000,,şi, din nefericire, uneori bolile \Nîşi au originea, Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:24.02,Default,,0000,0000,0000,,locuri ca South Los Angeles. Dialogue: 0,0:05:24.02,0:05:27.03,Default,,0000,0000,0000,,În acea comunitate, condiţiile \Nprecare de locuit şi alimentaţia Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:29.70,Default,,0000,0000,0000,,erau aspecte majore\Npe care clinica trebuia să le știe. Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,În alte comunităţi ar putea fi: Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:33.84,Default,,0000,0000,0000,,lipsa transportului, obezitatea, Dialogue: 0,0:05:33.84,0:05:36.98,Default,,0000,0000,0000,,accesul în parcuri, violenţa armată. Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Important e că am stabilit \Nun sistem care a funcţionat, Dialogue: 0,0:05:40.10,0:05:42.55,Default,,0000,0000,0000,,o metodă pe care o numesc \Nabordare în amonte. Dialogue: 0,0:05:42.55,0:05:44.23,Default,,0000,0000,0000,,E un termen familiar. Dialogue: 0,0:05:44.23,0:05:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Vine de la o parabolă cunoscută Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:48.66,Default,,0000,0000,0000,,în comunitatea sănătăţii publice. Dialogue: 0,0:05:48.66,0:05:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Parabola celor trei prieteni. Dialogue: 0,0:05:51.27,0:05:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Imaginaţi-vă că sunteţi \Nunul dintre prieteni Dialogue: 0,0:05:53.44,0:05:55.02,Default,,0000,0000,0000,,şi ajungeți la un râu. Dialogue: 0,0:05:55.02,0:05:58.38,Default,,0000,0000,0000,,E o scenă frumoasă, \Ndar întreruptă de plânset de copil. Dialogue: 0,0:05:58.38,0:06:01.36,Default,,0000,0000,0000,,În apă sunt câţiva copii\Nce trebuie salvaţi. Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Faceți ceea ce-i firesc. Dialogue: 0,0:06:03.25,0:06:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Săriți toți în apă să-i salvaţi. Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Primul prieten spune: Dialogue: 0,0:06:06.57,0:06:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Îi voi salva pe cei ce se înecă, Dialogue: 0,0:06:08.46,0:06:10.20,Default,,0000,0000,0000,,care riscă să cadă în cascadă. Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Al doilea spune: Voi construi o plută. Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Mă voi asigura că ajung Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:15.71,Default,,0000,0000,0000,,cât mai puţini la marginea cascadei. Dialogue: 0,0:06:15.71,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Să salvăm cât mai mulţi\Nconstruind o plută, Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:19.93,Default,,0000,0000,0000,,coordonând aceste două metode. Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Cu timpul au reușit, Dialogue: 0,0:06:21.62,0:06:23.22,Default,,0000,0000,0000,,dar nu cât şi-ar fi dorit. Dialogue: 0,0:06:23.22,0:06:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Mulţi cădeau încă în cascadă. Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Apoi au văzut Dialogue: 0,0:06:26.33,0:06:27.96,Default,,0000,0000,0000,,că al treilea prieten lipsea. Dialogue: 0,0:06:27.96,0:06:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Îl văd într-un final. Dialogue: 0,0:06:29.39,0:06:31.43,Default,,0000,0000,0000,,E în apă, înoatând în amonte, Dialogue: 0,0:06:31.43,0:06:33.80,Default,,0000,0000,0000,,salvând copiii pe masură ce-i găsea. Dialogue: 0,0:06:33.80,0:06:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Ceilalţi întreabă: „Unde mergi? Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Sunt copii de salvat aici." Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:38.14,Default,,0000,0000,0000,,El răspunde: Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:39.53,Default,,0000,0000,0000,,„Vreau să aflu Dialogue: 0,0:06:39.53,0:06:43.43,Default,,0000,0000,0000,,cine sau ce îi aruncă\Npe aceşti copii în apă." Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:46.33,Default,,0000,0000,0000,,În îngrijirea sănătăţii,\Nîl avem pe primul prieten Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:47.46,Default,,0000,0000,0000,,avem specialiştii, Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:50.18,Default,,0000,0000,0000,,chirurgi traumatologi,\Nasistenta de terapie intensivă Dialogue: 0,0:06:50.18,0:06:51.24,Default,,0000,0000,0000,,doctorii de la urgență. Dialogue: 0,0:06:51.24,0:06:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Îi avem salvatorii esenţiali, Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:56.92,Default,,0000,0000,0000,,oameni pe care-i vrei\Ncând eşti în mare încurcătură. Dialogue: 0,0:06:56.92,0:06:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Ştim că îl avem şi pe al doilea prieten Dialogue: 0,0:06:59.18,0:07:00.87,Default,,0000,0000,0000,,costructorul de plute: Dialogue: 0,0:07:00.87,0:07:02.58,Default,,0000,0000,0000,,doctorul de familie, Dialogue: 0,0:07:02.58,0:07:04.74,Default,,0000,0000,0000,,oamenii care vă tratează Dialogue: 0,0:07:04.74,0:07:06.33,Default,,0000,0000,0000,,bolile cronice, Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:07.87,Default,,0000,0000,0000,,diabetul, hipertensiunea, Dialogue: 0,0:07:07.87,0:07:09.28,Default,,0000,0000,0000,,vă fac verificările anuale, Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:11.48,Default,,0000,0000,0000,,se asigură că v-aţi vaccinat, Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:13.62,Default,,0000,0000,0000,,dar şi că aveţi o plută Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:16.63,Default,,0000,0000,0000,,să vă ducă în siguranţă la ţărm. Dialogue: 0,0:07:16.63,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,E vital şi necesar, Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:20.24,Default,,0000,0000,0000,,dar ne lipseşte al treilea prieten. Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt destui în amonte. Dialogue: 0,0:07:22.44,0:07:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Aceştia sunt medicii Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:26.30,Default,,0000,0000,0000,,care ştiu că sănătatea începe Dialogue: 0,0:07:26.30,0:07:28.57,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde locuim, lucrăm şi ne jucăm Dialogue: 0,0:07:28.57,0:07:30.82,Default,,0000,0000,0000,,şi sunt capabili să mobilizeze Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:33.11,Default,,0000,0000,0000,,resursele pentru a crea acest sistem Dialogue: 0,0:07:33.11,0:07:34.92,Default,,0000,0000,0000,,în clinici şi spitale, Dialogue: 0,0:07:34.92,0:07:37.82,Default,,0000,0000,0000,,încercând să conecteze Dialogue: 0,0:07:37.82,0:07:40.84,Default,,0000,0000,0000,,oamenii cu resursele de care au nevoie Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:42.98,Default,,0000,0000,0000,,din afara clinicilor. Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Veţi pune o întrebare evidentă Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:47.30,Default,,0000,0000,0000,,pe care mulţi colegi mi-au adresat-o: Dialogue: 0,0:07:47.30,0:07:50.45,Default,,0000,0000,0000,,„Doctorii şi asistentele să se gândescă\Nla transport şi locuinţe? Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:53.01,Default,,0000,0000,0000,,Nu-i destul să prescriem \Npastile şi proceduri, Dialogue: 0,0:07:53.01,0:07:54.83,Default,,0000,0000,0000,,să ne concentrăm pe simptome?" Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Să salvezi oamenii\Nde la marginea cascadei Dialogue: 0,0:07:57.34,0:08:00.45,Default,,0000,0000,0000,,e cu siguraţă o muncă importantă. Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Cine are timp? Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă adoptăm ştiinţa drept ghid, Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:07.35,Default,,0000,0000,0000,,vom găsi abordarea în amonte\Nabsolut necesară. Dialogue: 0,0:08:07.35,0:08:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii de ştiinţă ştiu acum Dialogue: 0,0:08:09.51,0:08:11.35,Default,,0000,0000,0000,,că mediul de trai şi muncă Dialogue: 0,0:08:11.35,0:08:12.99,Default,,0000,0000,0000,,din care facem cu toţii parte, Dialogue: 0,0:08:12.99,0:08:15.83,Default,,0000,0000,0000,,au un impact de două ori\Nmai mare asupra sănătăţii Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:17.51,Default,,0000,0000,0000,,decât codul genetic. Dialogue: 0,0:08:17.51,0:08:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Condiţiile de trai şi muncă,\Nstructura mediului, Dialogue: 0,0:08:20.52,0:08:23.70,Default,,0000,0000,0000,,modul în care ţesătura socială\Ne împletită, Dialogue: 0,0:08:23.70,0:08:26.01,Default,,0000,0000,0000,,şi efectul pe care-l au\Nasupra deprinderilor, Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.53,Default,,0000,0000,0000,,împreună au un\Nimpact de cinci ori mai mare Dialogue: 0,0:08:28.53,0:08:30.93,Default,,0000,0000,0000,,asupra sănătăţii, decât toate pastilele Dialogue: 0,0:08:30.93,0:08:33.69,Default,,0000,0000,0000,,şi procedurile medicale la un loc. Dialogue: 0,0:08:33.69,0:08:36.38,Default,,0000,0000,0000,,La un loc,\Nmodul de trai şi condiţiile de muncă, Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:40.48,Default,,0000,0000,0000,,cauzează 60% din decesele\Nce pot fi prevenite. Dialogue: 0,0:08:40.48,0:08:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Să vă dau un exemplu. Dialogue: 0,0:08:42.17,0:08:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Să spunem că o companie Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:46.77,Default,,0000,0000,0000,,vine şi spune: „Avem un produs grozav. Dialogue: 0,0:08:46.77,0:08:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Va micşora riscul\Nde a suferi de boli de inimă." Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:51.57,Default,,0000,0000,0000,,Veţi investi cu siguranţă Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:54.47,Default,,0000,0000,0000,,dacă produsul e un medicament\Nsau un dispozitiv, Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:57.21,Default,,0000,0000,0000,,dar dacă e un parc? Dialogue: 0,0:08:57.21,0:08:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Un studiu din Marea Britanie Dialogue: 0,0:08:58.77,0:09:00.85,Default,,0000,0000,0000,,a analizat arhivele Dialogue: 0,0:09:00.85,0:09:04.19,Default,,0000,0000,0000,,a peste 40 de milioane de cetăţeni. Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Au căutat câteva variabile, Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:08.52,Default,,0000,0000,0000,,controlate de mulţi factori şi au aflat Dialogue: 0,0:09:08.52,0:09:12.67,Default,,0000,0000,0000,,că în încercarea de-a controla\Nriscul de a suferi de boli de inimă, Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:15.55,Default,,0000,0000,0000,,expunerea la spaţii verzi\Nare influenţă mare. Dialogue: 0,0:09:15.55,0:09:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Cu cât eşti mai aproape de spaţii verzi,\Nparcuri şi copaci, Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:21.05,Default,,0000,0000,0000,,cu atât e mai mic riscul \Nde a face o boală cardiacă. Dialogue: 0,0:09:21.05,0:09:23.22,Default,,0000,0000,0000,,E valabil pentru săraci,\Ncât şi pentru bogaţi. Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Studiul arată ceea ce deseori spun Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:27.27,Default,,0000,0000,0000,,prietenii mei din sănătatea publică: Dialogue: 0,0:09:27.27,0:09:29.11,Default,,0000,0000,0000,,codul poştal e mai important Dialogue: 0,0:09:29.11,0:09:31.09,Default,,0000,0000,0000,,decât codul genetic. Dialogue: 0,0:09:31.09,0:09:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Ştim că acesta modelează codul genetic. Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Epigenetica observă\Nmecanismele moleculare, Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:40.92,Default,,0000,0000,0000,,căile complexe prin care e modelat ADN-ul. Dialogue: 0,0:09:40.92,0:09:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Genele se activează şi dezactivează Dialogue: 0,0:09:42.89,0:09:44.68,Default,,0000,0000,0000,,prin expunerea la mediu, Dialogue: 0,0:09:44.68,0:09:47.43,Default,,0000,0000,0000,,locul unde trăieşti şi munceşti. Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:49.28,Default,,0000,0000,0000,,E clar că aceşti factori, Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:51.62,Default,,0000,0000,0000,,aceste probleme primare contează. Dialogue: 0,0:09:51.62,0:09:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Contează pentru sănătate, Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:55.56,Default,,0000,0000,0000,,deci profesioniştii \Nar trebui să le ia în considerare. Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Veronica m-a întrebat Dialogue: 0,0:09:57.39,0:09:59.81,Default,,0000,0000,0000,,poate cea mai fascinantă întrebare\Ndin ultimul timp. Dialogue: 0,0:09:59.81,0:10:01.84,Default,,0000,0000,0000,,La următoarea vizită mi-a spus: Dialogue: 0,0:10:01.84,0:10:03.99,Default,,0000,0000,0000,,„De ce niciun doctor Dialogue: 0,0:10:03.99,0:10:06.86,Default,,0000,0000,0000,,nu m-a întrebat unde locuiesc? Dialogue: 0,0:10:06.86,0:10:09.07,Default,,0000,0000,0000,,În acele vizite la camera de urgenţe Dialogue: 0,0:10:09.07,0:10:10.87,Default,,0000,0000,0000,,am făcut două radiografii, Dialogue: 0,0:10:10.87,0:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,mi-a fost înfipt un ac în zona lombară Dialogue: 0,0:10:12.83,0:10:14.36,Default,,0000,0000,0000,,pentru colectare de lichid spinal, Dialogue: 0,0:10:14.36,0:10:16.36,Default,,0000,0000,0000,,mi-au făcut o duzină de teste de sânge. Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:18.96,Default,,0000,0000,0000,,M-au consultat tot genul de specialiști Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:22.77,Default,,0000,0000,0000,,şi niciunul n-a întrebat cum locuiesc." Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Răspunsul onest e că deseori Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:26.42,Default,,0000,0000,0000,,tratăm simptomele fără să analizăm Dialogue: 0,0:10:26.42,0:10:29.32,Default,,0000,0000,0000,,condiţiile care au cauzat boala. Dialogue: 0,0:10:29.32,0:10:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Sunt multe motive, Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:35.77,Default,,0000,0000,0000,,dar principalele trei sunt: \Nnu plătim pentru acest lucru. Dialogue: 0,0:10:35.77,0:10:39.15,Default,,0000,0000,0000,,De obicei plătim pentru volum\Nşi nu pentru valoare. Dialogue: 0,0:10:39.15,0:10:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Plătim doctorii şi spitalele Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:42.92,Default,,0000,0000,0000,,după numărul de servicii oferite, Dialogue: 0,0:10:42.92,0:10:46.22,Default,,0000,0000,0000,,dar nu pentru cât de sănătoşi ne fac. Dialogue: 0,0:10:46.22,0:10:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Asta duce la un alt fenomen\Npe care-l numesc Dialogue: 0,0:10:48.53,0:10:50.23,Default,,0000,0000,0000,,abordarea „nu întreba, nu răspunde" Dialogue: 0,0:10:50.23,0:10:52.48,Default,,0000,0000,0000,,la întrebări despre cauzele din amonte. Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Nu întrebăm unde locuiţi şi lucraţi Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:55.80,Default,,0000,0000,0000,,deoarece dacă există o problemă, Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:58.35,Default,,0000,0000,0000,,nu ştim ce să vă spunem. Dialogue: 0,0:10:58.35,0:11:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Nu înseamnă că doctorii nu ştiu\Ncă astea sunt importante. Dialogue: 0,0:11:01.17,0:11:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Într-un sondaj făcut în S.U.A., Dialogue: 0,0:11:03.04,0:11:04.93,Default,,0000,0000,0000,,din 1.000 de medici Dialogue: 0,0:11:04.93,0:11:06.74,Default,,0000,0000,0000,,80% au răspuns că ştiu Dialogue: 0,0:11:06.74,0:11:08.64,Default,,0000,0000,0000,,că problemele primare ale pacienţilor Dialogue: 0,0:11:08.64,0:11:10.33,Default,,0000,0000,0000,,sunt la fel de importante Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:12.02,Default,,0000,0000,0000,,ca problemele medicale. Dialogue: 0,0:11:12.02,0:11:14.38,Default,,0000,0000,0000,,În ciuda acestei conştientizări răspândite Dialogue: 0,0:11:14.38,0:11:16.32,Default,,0000,0000,0000,,a importanţei problemelor primare, Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:18.59,Default,,0000,0000,0000,,doar 1 din 5 doctori a răspuns Dialogue: 0,0:11:18.59,0:11:21.45,Default,,0000,0000,0000,,că îndrăznește să abordeze\Naceste probleme Dialogue: 0,0:11:21.45,0:11:23.56,Default,,0000,0000,0000,,pentru a îmbunătăţi\Nsănătatea de la rădăcină. Dialogue: 0,0:11:23.56,0:11:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Există o prăpastie între a şti\Ncă mediul de viaţă al pacientului contează Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:31.86,Default,,0000,0000,0000,,şi abilitatea de a face ceva\Nîn sistemul în care lucrăm. Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:34.19,Default,,0000,0000,0000,,În prezent e o mare problemă, Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:36.34,Default,,0000,0000,0000,,deoarece urmează a doua întrebare: Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:37.93,Default,,0000,0000,0000,,a cui e responsabilitatea? Dialogue: 0,0:11:37.93,0:11:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Asta mă aduce la al treilea punct, Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:42.91,Default,,0000,0000,0000,,al treilea răspuns\Nla întrebarea Veronicăi. Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Avem în parte această problemă Dialogue: 0,0:11:45.32,0:11:48.25,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu sunt destui profileri Dialogue: 0,0:11:48.25,0:11:50.30,Default,,0000,0000,0000,,în sistemul de sănătate. Dialogue: 0,0:11:50.30,0:11:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Lipseşte al treilea prieten, Dialogue: 0,0:11:52.28,0:11:54.05,Default,,0000,0000,0000,,cel care vrea să afle Dialogue: 0,0:11:54.05,0:11:56.82,Default,,0000,0000,0000,,cine sau ce-i aruncă pe copii în apă. Dialogue: 0,0:11:56.82,0:11:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Acum avem mulţi profileri Dialogue: 0,0:11:58.52,0:12:01.39,Default,,0000,0000,0000,,şi am avut privilegiul\Nsă întâlnesc pe mulţi dintre ei Dialogue: 0,0:12:01.39,0:12:03.59,Default,,0000,0000,0000,,în Los Angeles, în alte locuri din ţără Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:05.36,Default,,0000,0000,0000,,şi în întreaga lume. Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:07.78,Default,,0000,0000,0000,,E important de menţionat că profilerii Dialogue: 0,0:12:07.78,0:12:10.24,Default,,0000,0000,0000,,sunt uneori doctori, dar nu-i necesar. Dialogue: 0,0:12:10.24,0:12:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Pot fi asistente, alţi clinicieni, Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:14.52,Default,,0000,0000,0000,,manageri sau asistenţi sociali. Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Nu e importantă profesia de bază Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:18.35,Default,,0000,0000,0000,,a profilerului. Dialogue: 0,0:12:18.35,0:12:21.15,Default,,0000,0000,0000,,E mai important ca ei să aibă Dialogue: 0,0:12:21.15,0:12:24.46,Default,,0000,0000,0000,,abilitatea de a implementa un proces Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:26.24,Default,,0000,0000,0000,,ce transformă asistenţa lor, Dialogue: 0,0:12:26.24,0:12:28.59,Default,,0000,0000,0000,,modul în care practică medicina. Dialogue: 0,0:12:28.59,0:12:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Procesul e simplu. Dialogue: 0,0:12:30.41,0:12:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Are trei subpuncte. Dialogue: 0,0:12:32.55,0:12:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Prima dată Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:36.22,Default,,0000,0000,0000,,stau și identifică problema clinică Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:37.84,Default,,0000,0000,0000,,dintr-un set de pacienţi. Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Să spunem Dialogue: 0,0:12:39.31,0:12:41.41,Default,,0000,0000,0000,,că încercăm să ajutăm copiii Dialogue: 0,0:12:41.41,0:12:43.39,Default,,0000,0000,0000,,ce se internează repetat în spitale Dialogue: 0,0:12:43.39,0:12:45.13,Default,,0000,0000,0000,,pentru că suferă de astm. Dialogue: 0,0:12:45.13,0:12:47.76,Default,,0000,0000,0000,,După ce identifică problema,\Ntrec la următorul pas Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:50.38,Default,,0000,0000,0000,,identificarea cauzei originare. Dialogue: 0,0:12:50.38,0:12:54.17,Default,,0000,0000,0000,,În sistemul de sănătate actual Dialogue: 0,0:12:54.17,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,aceasta se face analizând genele, Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:58.47,Default,,0000,0000,0000,,obiceiurile. Dialogue: 0,0:12:58.47,0:13:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Poate nu mănânci destul de sănătos. Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Mănâncă mai sănătos. Dialogue: 0,0:13:01.80,0:13:04.21,Default,,0000,0000,0000,,E o abordare simplistă a cauzei. Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:05.91,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că nu avem destul succes Dialogue: 0,0:13:05.91,0:13:08.37,Default,,0000,0000,0000,,dacă ne limităm la această viziune. Dialogue: 0,0:13:08.37,0:13:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Analiza pe care o face un profiler Dialogue: 0,0:13:10.79,0:13:13.30,Default,,0000,0000,0000,,se uită la condiţiile de trai Dialogue: 0,0:13:13.30,0:13:15.76,Default,,0000,0000,0000,,şi de muncă din viaţa ta. Dialogue: 0,0:13:15.76,0:13:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Poate că pentru copiii cu astm Dialogue: 0,0:13:17.84,0:13:19.58,Default,,0000,0000,0000,,cauza e în locuinţa lor. Dialogue: 0,0:13:19.58,0:13:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Poate locuiesc lângă o autostradă\N Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:24.21,Default,,0000,0000,0000,,şi aerul poluat declanşează astmul. Dialogue: 0,0:13:24.21,0:13:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Poate ar trebui să folosim\Nresursele în această direcţie, Dialogue: 0,0:13:27.11,0:13:29.62,Default,,0000,0000,0000,,deoarece a treia parte a procesului Dialogue: 0,0:13:29.62,0:13:31.73,Default,,0000,0000,0000,,e cea mai importantă. Dialogue: 0,0:13:31.73,0:13:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Mobilizează resursele\Npentru crearea unei soluţii Dialogue: 0,0:13:34.07,0:13:36.31,Default,,0000,0000,0000,,în clinică, dar şi aducând personal Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:38.16,Default,,0000,0000,0000,,din sistemul public de sănătate, Dialogue: 0,0:13:38.16,0:13:39.69,Default,,0000,0000,0000,,din alte sectoare, avocaţi, Dialogue: 0,0:13:39.69,0:13:41.32,Default,,0000,0000,0000,,oricine doreşte să ajute Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,la crearea unei soluţii. Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Ajută pacienţii cu probleme clinice Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:48.40,Default,,0000,0000,0000,,abordând rădăcina problemei Dialogue: 0,0:13:48.40,0:13:50.94,Default,,0000,0000,0000,,prin conectarea cu resursele\Nnecesare. Dialogue: 0,0:13:50.94,0:13:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Sunt convis că sunt multe poveşti Dialogue: 0,0:13:52.71,0:13:55.20,Default,,0000,0000,0000,,cu profileri care fac lucruri remarcabile. Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Problema e că nu sunt destui. Dialogue: 0,0:13:57.86,0:14:00.44,Default,,0000,0000,0000,,După unele estimări,\Navem nevoie de un profiler Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:03.39,Default,,0000,0000,0000,,pentru fiecare 20-30 de clinicieni\Ndin sistemul de sănătate. Dialogue: 0,0:14:03.39,0:14:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Înseamnă că în S.U.A. Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:07.18,Default,,0000,0000,0000,,avem nevoie de 25.000 Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:10.21,Default,,0000,0000,0000,,până în anul 2020. Dialogue: 0,0:14:10.21,0:14:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Dar avem doar câteva mii în prezent. Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Din această cauză, acum câţiva ani,\N Dialogue: 0,0:14:16.59,0:14:18.79,Default,,0000,0000,0000,,împreună cu colegii mei am hotărât Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:20.76,Default,,0000,0000,0000,,să formăm mai mulţi profileri. Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Am decis să formăm o organizaţie Dialogue: 0,0:14:22.53,0:14:24.68,Default,,0000,0000,0000,,pe care am numit-o Health Begins. Dialogue: 0,0:14:24.68,0:14:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Prin Health Begins asta facem: Dialogue: 0,0:14:26.27,0:14:27.55,Default,,0000,0000,0000,,formăm profileri. Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mulţi indicatori pentru succes, Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:31.25,Default,,0000,0000,0000,,dar în principal suntem interesaţi Dialogue: 0,0:14:31.25,0:14:32.83,Default,,0000,0000,0000,,să ne asigurăm că schimbăm Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:34.14,Default,,0000,0000,0000,,simţul încrederii, Dialogue: 0,0:14:34.14,0:14:36.04,Default,,0000,0000,0000,,acel „nu întreba, nu răspunde". Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Încercăm să ne asigurăm că clinicienii Dialogue: 0,0:14:38.33,0:14:40.28,Default,,0000,0000,0000,,şi sistemul în care lucrează, Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:42.58,Default,,0000,0000,0000,,au abilitatea şi încrederea Dialogue: 0,0:14:42.58,0:14:45.25,Default,,0000,0000,0000,,să abordeze neregulile Dialogue: 0,0:14:45.25,0:14:48.26,Default,,0000,0000,0000,,din mediul nostru de trai şi muncă. Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Observăm o triplare Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:51.82,Default,,0000,0000,0000,,a încrederii în munca noastră. Dialogue: 0,0:14:51.82,0:14:53.24,Default,,0000,0000,0000,,E remarcabil. Dialogue: 0,0:14:53.24,0:14:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Dar vă voi spune cea mai fascinată parte Dialogue: 0,0:14:55.52,0:14:57.57,Default,,0000,0000,0000,,a ceea ce înseamnă să lucrezi Dialogue: 0,0:14:57.57,0:15:01.09,Default,,0000,0000,0000,,cu profileri adunaţi într-un singur loc. Dialogue: 0,0:15:01.09,0:15:03.41,Default,,0000,0000,0000,,E fascinant că în fiecare zi, Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:07.18,Default,,0000,0000,0000,,în fiecare săptămână,\Naud poveşti ca a Veronicăi. Dialogue: 0,0:15:07.18,0:15:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Există poveşti ca a Veronicăi Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:11.58,Default,,0000,0000,0000,,şi multe altele asemănătoare. Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Oameni care apelează\Nla sistemul de sănătate Dialogue: 0,0:15:13.69,0:15:14.84,Default,,0000,0000,0000,,şi văd ce însemnă Dialogue: 0,0:15:14.84,0:15:17.40,Default,,0000,0000,0000,,să faci parte din ceva ce funcţionează. Dialogue: 0,0:15:17.40,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Un sistem de sănătate\Ncare nu te pasează între spitale, Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:21.69,Default,,0000,0000,0000,,ci îţi îmbunătăţeşte sănătatea, Dialogue: 0,0:15:21.69,0:15:23.15,Default,,0000,0000,0000,,ascultă cine eşti, Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:25.12,Default,,0000,0000,0000,,ameliorează contextul vieţii tale, Dialogue: 0,0:15:25.12,0:15:29.42,Default,,0000,0000,0000,,indiferent dacă eşti bogat, \Nsărac sau din clasa de mijloc. Dialogue: 0,0:15:29.42,0:15:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Poveştile sunt fascinante, Dialogue: 0,0:15:31.09,0:15:33.49,Default,,0000,0000,0000,,nu doar pentru că arată că suntem aproape Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:35.71,Default,,0000,0000,0000,,de sistemul de sănătate pe care-l dorim, Dialogue: 0,0:15:35.71,0:15:38.46,Default,,0000,0000,0000,,dar şi pentru că putem face asta împreună. Dialogue: 0,0:15:38.46,0:15:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Doctorii şi asistentele\Npot întreba mai mult Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:42.56,Default,,0000,0000,0000,,despre contextul de viaţă al pacientului, Dialogue: 0,0:15:42.56,0:15:44.68,Default,,0000,0000,0000,,nu doar pentru că e manieră bună, Dialogue: 0,0:15:44.68,0:15:47.76,Default,,0000,0000,0000,,ci pentru că e o metodă\Nde îngrijire mai bună. Dialogue: 0,0:15:47.76,0:15:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Sistemul de sănătate şi contribuabilii Dialogue: 0,0:15:50.42,0:15:54.26,Default,,0000,0000,0000,,pot merge în agenţii\Nşi departamente de sănătate publică Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:56.22,Default,,0000,0000,0000,,să analizeze informaţiile împreună. Dialogue: 0,0:15:56.22,0:15:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Pot observa dacă există un tipar\Nîn vieţile pacienţilor Dialogue: 0,0:15:59.37,0:16:01.84,Default,,0000,0000,0000,,şi să identifice cauza sursă. Dialogue: 0,0:16:01.84,0:16:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, la fel de important:\Nputem concentra resursele Dialogue: 0,0:16:04.40,0:16:06.74,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât să ajungă la ei? Dialogue: 0,0:16:06.74,0:16:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Şcolile medicale, de asistente, Dialogue: 0,0:16:08.22,0:16:10.92,Default,,0000,0000,0000,,programele educaţionale\Npentru experţii în sănătate, Dialogue: 0,0:16:10.92,0:16:14.18,Default,,0000,0000,0000,,pot ajuta prin formarea\Nurmătoarei generaţii de profileri. Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Ne asigurăm că aceste şcoli Dialogue: 0,0:16:15.94,0:16:19.17,Default,,0000,0000,0000,,certifică o bază\Npentru acest tip de abordare, Dialogue: 0,0:16:19.17,0:16:21.47,Default,,0000,0000,0000,,pentru lucrătorul\Nîn sănătatea comunităţii. Dialogue: 0,0:16:21.47,0:16:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de mulţi ca ei Dialogue: 0,0:16:23.31,0:16:25.23,Default,,0000,0000,0000,,dacă vrem să fim eficienți, Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:27.18,Default,,0000,0000,0000,,să trecem de la un sistem nesănătos Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:28.47,Default,,0000,0000,0000,,la unul sănătos. Dialogue: 0,0:16:28.47,0:16:30.29,Default,,0000,0000,0000,,În final, dar poate cel mai important: Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:32.92,Default,,0000,0000,0000,,noi ce facem? Ce facem ca pacienţi? Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Putem începe prin a merge la doctor, Dialogue: 0,0:16:35.11,0:16:36.94,Default,,0000,0000,0000,,la asistente, la clinici, Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.23,Default,,0000,0000,0000,,şi să întrebăm: „Trebuie să fiu atent Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:41.65,Default,,0000,0000,0000,,la ceva anume în locul în care\Nlocuiesc şi muncesc?" Dialogue: 0,0:16:41.65,0:16:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Sunt bariere împotriva sănătăţii\Npe care nu le cunosc? Dialogue: 0,0:16:44.34,0:16:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Şi mai important: dacă am aceste bariere, Dialogue: 0,0:16:46.43,0:16:48.28,Default,,0000,0000,0000,,dacă vin la tine şi îţi spun: Dialogue: 0,0:16:48.28,0:16:50.40,Default,,0000,0000,0000,,cred că am o problemă în apartament Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:52.50,Default,,0000,0000,0000,,sau la locul de muncă, Dialogue: 0,0:16:52.50,0:16:54.70,Default,,0000,0000,0000,,nu am acces la mijloace de transport Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:56.33,Default,,0000,0000,0000,,sau parcul e foarte departe Dialogue: 0,0:16:56.33,0:16:58.19,Default,,0000,0000,0000,,şi nu îţi pot urma sfatul Dialogue: 0,0:16:58.19,0:17:00.28,Default,,0000,0000,0000,,să fac mişcare şi să alerg, Dialogue: 0,0:17:00.28,0:17:02.16,Default,,0000,0000,0000,,dacă există aceste probleme, Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:05.45,Default,,0000,0000,0000,,domnule doctor, mă vei asculta? Dialogue: 0,0:17:05.45,0:17:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Ce putem face împreună Dialogue: 0,0:17:06.87,0:17:09.44,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-mi îmbunătăţi sănătatea\Nde la rădăcină? Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Dacă putem face cu toţii asta, Dialogue: 0,0:17:11.71,0:17:13.42,Default,,0000,0000,0000,,doctorii şi sistemul de sănătate, Dialogue: 0,0:17:13.42,0:17:15.50,Default,,0000,0000,0000,,contribuabilii şi toţi ceilalţi, Dialogue: 0,0:17:15.50,0:17:17.69,Default,,0000,0000,0000,,vom reuşi să facem ceva cu sănătatea. Dialogue: 0,0:17:17.69,0:17:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Sănătatea nu e doar o responsabilitate\Npersonală sau un fenomen. Dialogue: 0,0:17:21.12,0:17:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Sănătatea e un bun comun. Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Vine din investiţia noastră, Dialogue: 0,0:17:26.68,0:17:28.82,Default,,0000,0000,0000,,ştiind că viaţa noastră contează. Dialogue: 0,0:17:28.82,0:17:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Contextul în care trăim, muncim, Dialogue: 0,0:17:30.94,0:17:32.68,Default,,0000,0000,0000,,mâncăm şi dormim contează. Dialogue: 0,0:17:32.68,0:17:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Iar ceea ce facem pentru noi înşine Dialogue: 0,0:17:34.91,0:17:37.68,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să facem şi pentru cei Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:39.16,Default,,0000,0000,0000,,care au condiţii grele Dialogue: 0,0:17:39.16,0:17:41.06,Default,,0000,0000,0000,,sau chiar aspre. Dialogue: 0,0:17:41.06,0:17:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Putem investi cu toţii\Nîn asigurarea unor resurse Dialogue: 0,0:17:43.54,0:17:45.92,Default,,0000,0000,0000,,care să ajungă la rădăcina problemei, Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:48.37,Default,,0000,0000,0000,,dar în acelaşi timp să lucrăm împreună Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:50.90,Default,,0000,0000,0000,,pentru a muta sistemul de sănătatea Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.75,Default,,0000,0000,0000,,în amonte. Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Putem îmbunătăţi sănătatea de la rădăcină. Dialogue: 0,0:17:55.82,0:17:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:17:57.08,0:17:59.75,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)