WEBVTT 00:00:10.218 --> 00:00:13.602 Voando durante a noite, eu vigio este mundo, 00:00:13.602 --> 00:00:17.226 um guardião silencioso, um protetor vigilante, 00:00:17.562 --> 00:00:20.315 um cavaleiro negro, eu sou... 00:00:22.677 --> 00:00:25.884 Ok, está bem. Não sou o Batman, sou apenas um morcego. 00:00:25.884 --> 00:00:28.833 Mas, tal como o Batman, sou incompreendido. 00:00:28.833 --> 00:00:31.748 As pessoas acham que eu sou assustador, esquisito e perigoso. 00:00:31.748 --> 00:00:35.831 Mas, se conhecessem a minha história, eu seria festejado como um herói. 00:00:36.632 --> 00:00:38.448 Quando as pessoas pensam em morcegos, 00:00:38.448 --> 00:00:41.220 muitas pensam em vampiros, que lhes querem sugar o sangue. 00:00:41.602 --> 00:00:44.877 Mas a verdade é que, entre mais de 1200 espécies de morcegos, 00:00:44.877 --> 00:00:47.500 só três delas são morcegos vampiros. 00:00:47.500 --> 00:00:51.214 Destas três, só uma prefere o sangue dos mamíferos, 00:00:51.214 --> 00:00:54.462 e esses morcegos só se alimentam do gado. 00:00:54.462 --> 00:00:56.425 Talvez isso não pareça ser muito bom, 00:00:56.425 --> 00:01:00.249 mas os morcegos vampiros podem ser de grande ajuda para os seres humanos. 00:01:00.540 --> 00:01:02.377 Um produto químico, a desmoteplase, 00:01:02.377 --> 00:01:04.624 que se encontra na saliva dos morcegos vampiros 00:01:04.624 --> 00:01:06.517 ajuda a destruir os coágulos de sangue, 00:01:06.517 --> 00:01:09.743 e está a ser testado para recuperação de vítimas de derrames. 00:01:10.843 --> 00:01:13.621 Das restantes mais de 1000 espécies de morcegos, 00:01:13.621 --> 00:01:16.235 cerca de 70% alimentam-se de insetos. 00:01:16.235 --> 00:01:19.014 Estes morcegos ajudam a controlar os verdadeiros vampiros: NOTE Paragraph 00:01:19.014 --> 00:01:22.384 os mosquitos, cujas terríveis mordidelas não são apenas desagradáveis 00:01:22.384 --> 00:01:25.706 mas espalham doenças, como o vírus do Oeste do Nilo. 00:01:25.706 --> 00:01:29.955 Um único pequeno morcego castanho pode comer 1000 insetos por hora 00:01:29.955 --> 00:01:32.474 e uma colónia de morcegos Tadarida brasiliensis 00:01:32.474 --> 00:01:34.694 pode comer várias toneladas de traças 00:01:34.694 --> 00:01:36.423 apenas numa noite. 00:01:36.423 --> 00:01:38.270 Só nos Estados Unidos da América, 00:01:38.270 --> 00:01:41.659 os morcegos proporcionam aos agricultores um controlo grátis de pragas, 00:01:41.659 --> 00:01:44.072 num valor estimado de 3,7 mil milhões de dólares, 00:01:44.072 --> 00:01:47.274 que beneficia toda a gente que come os alimentos que eles cultivam. 00:01:47.501 --> 00:01:50.134 Os morcegos frugívoros, também chamados mega morcegos, 00:01:50.134 --> 00:01:51.739 por causa da sua grande dimensão, 00:01:51.739 --> 00:01:54.656 são importantes para o seu papel na polinização das plantas. 00:01:54.656 --> 00:01:58.138 Viajando entre as flores, enquanto se alimentam do néctar e de frutos, 00:01:58.138 --> 00:02:00.476 estes morcegos transportam o pólen e as sementes 00:02:00.476 --> 00:02:02.470 que ajudam a reprodução das plantas. 00:02:02.470 --> 00:02:04.638 No sudeste da Ásia, por exemplo, 00:02:04.638 --> 00:02:08.987 o morcego Eonycteris spelaean é o único polinizador do durio. 00:02:09.396 --> 00:02:11.916 Outros morcegos polinizam os pêssegos, as bananas, 00:02:11.916 --> 00:02:15.131 e os agaves, de que se faz a tequila. 00:02:15.131 --> 00:02:17.400 Sem eles, muitas das plantas alimentares 00:02:17.400 --> 00:02:20.505 seriam incapazes de produzir os deliciosos frutos que apreciamos. 00:02:20.505 --> 00:02:24.520 Enquanto heróis do ecossistema, os morcegos têm um cinto de ferramentas. 00:02:25.757 --> 00:02:29.290 Os morcegos têm sido fonte de inspiração para a conceção de robôs voadores 00:02:29.290 --> 00:02:32.297 e até mesmo de um avião espião eficiente em termos de energia, 00:02:32.297 --> 00:02:36.000 já que são o único mamífero capaz de voar. 00:02:39.146 --> 00:02:43.729 Os morcegos também usam a ecolocalização, um tipo de sonar biológico, 00:02:43.729 --> 00:02:46.798 para navegar e encontrar a sua presa na escuridão. 00:02:46.798 --> 00:02:49.860 Embora haja a ideia errada vulgar de que os morcegos são cegos, 00:02:49.860 --> 00:02:52.739 na realidade, todas as espécies de morcegos dispõem de visão. 00:02:52.739 --> 00:02:57.289 Alguns deles adaptaram grandes olhos para ver melhor na luz do crepúsculo. 00:02:57.489 --> 00:03:00.374 Muita gente tem medo de ser infetada por morcegos. 00:03:00.374 --> 00:03:02.240 Tal como qualquer outro animal, 00:03:02.240 --> 00:03:04.570 os morcegos podem ter doenças, como a raiva. 00:03:04.789 --> 00:03:09.850 Mas há menos de 0,5% de morcegos que transporta esse vírus. 00:03:09.813 --> 00:03:13.216 É uma probabilidade equivalente a obter sempre o mesmo resultado 00:03:13.216 --> 00:03:15.599 atirando uma moeda ao ar oito vezes seguidas. 00:03:19.045 --> 00:03:21.259 A ideia de que há muitos morcegos doentes 00:03:21.259 --> 00:03:23.777 pode surgir do facto de que os morcegos doentes 00:03:23.777 --> 00:03:27.122 podem exibir um comportamento fora do normal e aparecem durante o dia, 00:03:27.122 --> 00:03:28.926 ou são incapazes de voar, 00:03:28.926 --> 00:03:31.408 e são encontrados mais facilmente pelas pessoas. 00:03:31.408 --> 00:03:34.802 Portanto, uma boa forma de nos protegermos é proteger os morcegos, 00:03:34.802 --> 00:03:37.334 mantendo-os saudáveis, protegendo os seus "habitats" 00:03:37.334 --> 00:03:40.233 e reduzindo os riscos de eles nos transmitirem doenças. 00:03:40.878 --> 00:03:44.728 Na América do Norte, os morcegos estão a ser ameaçados por uma doença devastadora 00:03:44.728 --> 00:03:46.914 chamada síndroma do nariz branco. 00:03:46.914 --> 00:03:49.502 Esta infeção por fungo faz com que os morcegos acordem 00:03:49.502 --> 00:03:51.537 quando estão a hibernar durante o inverno. 00:03:51.537 --> 00:03:54.789 Incapazes de arranjar comida, gastam grande quantidade de energia, 00:03:54.789 --> 00:03:57.064 e acabam por morrer à fome. 00:03:57.064 --> 00:04:00.376 O síndroma do nariz branco já exterminou grutas inteiras de morcegos, 00:04:00.376 --> 00:04:03.873 com uma taxa de mortalidade que pode ultrapassar os 90%. 00:04:03.873 --> 00:04:06.198 A alteração climática e a destruição do "habitat" 00:04:06.198 --> 00:04:08.970 representam sérias ameaças para as populações de morcegos. 00:04:08.970 --> 00:04:13.853 Por exemplo, em janeiro de 2014, uma vaga de calor excecional na Austrália 00:04:13.853 --> 00:04:17.931 causou a morte a mais de 100 000 morcegos, por exaustão de calor. 00:04:18.095 --> 00:04:20.582 Há pessoas que só querem ver o mundo a arder, 00:04:20.582 --> 00:04:23.488 e os morcegos em todo o mundo estão ameaçados pelos estragos 00:04:23.488 --> 00:04:25.367 nos locais a que chamamos a nossa casa, 00:04:25.367 --> 00:04:28.397 incluindo os mangais pantanosos, as florestas antigas, 00:04:28.397 --> 00:04:30.982 e, claro, as grutas de morcegos. 00:04:31.337 --> 00:04:35.136 Apesar de eu ser o herói da história, preciso de ser salvo. 00:04:35.436 --> 00:04:38.496 Agora que conhecem a verdadeira história sobre nós, os morcegos, 00:04:38.496 --> 00:04:40.864 podem aprender a proteger estes animais heroicos. 00:04:41.428 --> 00:04:44.345 Instalem uma caixa propositadamente concebida para morcegos, 00:04:44.345 --> 00:04:47.251 uma das melhores formas de proporcionar abrigo aos morcegos. 00:04:47.251 --> 00:04:50.432 Desencorajem o uso de pesticidas, que podem prejudicar os morcegos 00:04:50.432 --> 00:04:54.151 quando se tentam alimentar dos insetos de que vocês se querem ver livres. 00:04:54.451 --> 00:04:57.967 Evitem entrar nas grutas onde podem perturbar os morcegos em hibernação, 00:04:57.967 --> 00:05:01.618 e descontaminem sempre o equipamento depois de visitar uma gruta. 00:05:02.000 --> 00:05:05.280 Se têm morcegos indesejáveis a viver num sótão ou num celeiro, 00:05:05.280 --> 00:05:09.233 contactem as autoridades locais para os realojarem de modo seguro e humano. 00:05:09.233 --> 00:05:12.615 Se encontrarem um morcego, não lhe tentem pegar, 00:05:12.615 --> 00:05:15.019 mas chamem o Controlo Animal. 00:05:16.934 --> 00:05:19.704 O Batman pode querer manter secreta a sua identidade, 00:05:19.704 --> 00:05:21.912 mas uma boa forma de ajudar os morcegos reais 00:05:21.912 --> 00:05:23.748 é continuar a estudá-los 00:05:23.748 --> 00:05:27.432 e espalhar a verdade: que eles são verdadeiros heróis, 00:05:27.432 --> 00:05:30.814 apesar de as suas boas ações raramente serem vistas.