0:00:01.111,0:00:02.223 Duž prastarog puta, [br]niz rijeku Monongahela, 0:00:05.223,0:00:10.981 Braddock u Pennsylvaniji nalazi se[br]u istočnom dijelu okruga Allegheny 0:00:10.981,0:00:15.348 otprilike 14 kilometara izvan Pittsburga. 0:00:16.488,0:00:18.829 Kao industrijsko predgrađe, 0:00:18.829,0:00:22.570 Braddock je mjesto[br]prve čeličane Andrewa Crangiea, 0:00:22.570,0:00:24.238 tvornica Edgar Thompson. 0:00:25.008,0:00:27.560 Posluje od 1875. 0:00:27.560,0:00:32.738 i to je posljednja čeličana[br]u regiji koja još radi. 0:00:33.390,0:00:38.101 Tijekom 12 godina fotografirala sam [br]kolaborativne portrete, 0:00:38.101,0:00:42.373 mrtvu prirodu, pejzaže i[br]fotografije iz ptičje perspektive, 0:00:42.373,0:00:47.724 kako bih izradila vizualnu arhivu[br]i opisala presjek 0:00:47.724,0:00:49.571 čelične industrije, 0:00:49.571,0:00:51.429 okoliša, 0:00:51.429,0:00:58.071 ali i utjecaj zdravstvenog sistema [br]na moju obitelj i zajednicu. 0:00:59.277,0:01:02.644 Tradicija i velika pripovijest Braddocka 0:01:02.644,0:01:08.439 većinom se sastoji od priča[br]industrijalaca i radničkih sindikata. 0:01:08.727,0:01:13.027 Trenutno, nova pripovijest za Braddock, 0:01:13.027,0:01:16.564 je zaštitno lice [br]za revitalizaciju Pojasa hrđe, 0:01:16.564,0:01:21.548 a to je priča o urbanim pionirima[br]koji otkrivaju nove granice. 0:01:22.744,0:01:28.131 Masovni mediji izostavili su činjenicu[br]da je stanovništvo Braddocka uglavnom crno. 0:01:29.066,0:01:34.640 Naša egzistencija je bila preuzeta,[br]ušutkana i izbrisana. 0:01:35.731,0:01:39.967 Četvrta sam generacija loze žena. 0:01:39.967,0:01:44.657 Podigla me je baka Ruby [br]pod svojom zaštitom, 0:01:44.657,0:01:49.032 s ugla 8. ulice i 805. aveniji Washington. 0:01:49.562,0:01:54.120 Radila je kao upravnik u Goodwillu. 0:01:55.020,0:01:56.814 Mama je bila[br]pomoćna medicinska sestra. 0:01:56.814,0:02:03.161 Gledala je kako se čeličane zatvaraju[br]i kako bijelci bježe u predgrađa. 0:02:04.708,0:02:07.332 Do vremena kada je moja generacija [br]počela hodati ulicama, 0:02:07.332,0:02:12.586 nedostatak investicija na lokalnom, [br]državnom i saveznom nivou 0:02:12.586,0:02:14.483 uništio je infrastrukturu. 0:02:14.483,0:02:20.764 A rat protiv droge uništio je [br]moju obitelj i zajednicu. 0:02:21.890,0:02:24.535 Očuh bake Ruby, Gramps 0:02:24.535,0:02:25.994 bio je jedan od rijetkih crnih muškaraca, [br] 0:02:25.994,0:02:28.994 koji su napustili čeličanu [br]Crangie s penzijom. 0:02:28.994,0:02:31.201 Radio je na visokim temperaturama, 0:02:31.201,0:02:36.930 rastavljao i ponovo sastavljao peći, [br]čistio komade metala i šljake. 0:02:37.586,0:02:44.039 Povijest jednog mjesta [br]zapisana je na tijelu i pejzažu. 0:02:45.766,0:02:48.244 Područja s dosta kamionskog prometa, 0:02:48.244,0:02:52.609 izloženost benzenu i [br]atomiziranim metalima, 0:02:52.609,0:02:55.742 rizik od raka i lupusa. 0:02:58.390,0:03:03.847 123 licencirana kreveta, 652 zaposlenika, 0:03:03.847,0:03:08.349 desetkovani programom rehabilitacije. 0:03:11.486,0:03:15.363 Tužbom za diskriminaciju pri smještaju [br]protiv okruga Allegheny 0:03:15.363,0:03:21.215 uklonjeno je mjesto [br]gdje su nekada stajali Talbot tornjevi. 0:03:21.215,0:03:26.957 Nedavno se pojavilo urbano planiranje [br]za laku industriju. 0:03:27.568,0:03:33.595 Google Maps i Google Earth [br]prikrivaju zapaljiv otpad, 0:03:33.595,0:03:38.890 kojim se pokušava istjerati obitelj Bunn [br]iz njihovog doma i s njihovog zemljišta. 0:03:41.529,0:03:45.545 2013. iznajmila sam helikopter, 0:03:45.545,0:03:51.101 kako bi sa svojim fotoaparatima zabilježila[br]ovo agresivno oduzimanje imanja. 0:03:53.371,0:03:58.252 U letu, moja opažanja otkrivaju [br]na tisuće plastičnih, bijelih svežnjeva, 0:03:58.252,0:04:01.728 koji su vlasništvo kompanije za očuvanje, 0:04:01.728,0:04:03.981 koja tvrdi da je ekološka 0:04:03.981,0:04:06.697 i reciklira milijune guma, 0:04:06.697,0:04:09.484 kako bi očuvala živote ljude, 0:04:09.484,0:04:12.560 ali i unaprijedila ih. 0:04:13.500,0:04:18.461 Moj se rad proteže od mikro [br]do makro nivoa, 0:04:18.461,0:04:21.688 istražujući skrivene povijesti. 0:04:21.688,0:04:24.196 Nedavno smo u Muzeju umjetnosti u Seattleu 0:04:24.196,0:04:28.166 Isaac Bunn i ja postavljali ovu izložbu 0:04:28.166,0:04:34.133 i iskoristili smo ju kao platformu [br]kojom on podiže svoj glas. 0:04:34.133,0:04:37.820 Kroz vraćanje naše pripovijesti, [br]nastavit ćemo se boriti 0:04:37.820,0:04:43.319 protiv brisanja povijesti[br]i socioekonomske nejednakosti[br] 0:04:44.179,0:04:46.370 Hvala vam. 0:04:46.370,0:04:50.400 (Pljesak)