WEBVTT 00:00:00.755 --> 00:00:03.046 能在这里谈论老兵,我很激动, 00:00:03.046 --> 00:00:04.652 因为我没参军 00:00:04.652 --> 00:00:06.800 因为我曾想上战场。 00:00:06.800 --> 00:00:09.518 我之所以参军,不是因为我崇拜军人 00:00:09.518 --> 00:00:13.175 也不是我喜欢去国外打仗。 00:00:13.175 --> 00:00:15.515 老实说,我之所以参军是因为 00:00:15.515 --> 00:00:17.242 大学费用高的离谱, 00:00:17.242 --> 00:00:18.951 而军队在这方面有所帮助, 00:00:18.951 --> 00:00:21.291 我参军 00:00:21.291 --> 00:00:23.447 因为我知道 00:00:23.447 --> 00:00:26.309 我能干好。 NOTE Paragraph 00:00:26.309 --> 00:00:28.707 我并非来自军人家庭。 00:00:28.707 --> 00:00:29.950 我并非军中之人。 00:00:29.950 --> 00:00:32.729 我家人也从未有人参军, 00:00:32.729 --> 00:00:35.015 我第一次接触军队 00:00:35.015 --> 00:00:37.110 是在我13岁的时候, 00:00:37.110 --> 00:00:39.789 我被送去军事学校, 00:00:39.789 --> 00:00:41.458 因为从我8岁起, 00:00:41.458 --> 00:00:44.564 我母亲就威胁要把我送去军校。 NOTE Paragraph 00:00:44.564 --> 00:00:47.631 我小时候调皮捣蛋, 00:00:47.631 --> 00:00:49.659 母亲总是对我说, 00:00:49.659 --> 00:00:51.105 “你知道的,如果你好好听话, 00:00:51.105 --> 00:00:52.371 我就送你去军校。” 00:00:52.371 --> 00:00:53.535 我看看她,说: 00:00:54.699 --> 00:00:55.863 “妈妈,我会更努力学习的。” 00:00:55.863 --> 00:00:57.347 9岁时,母亲开始给我一些小册子, 00:00:57.347 --> 00:00:59.575 说明她不是在开玩笑, 00:00:59.575 --> 00:01:00.870 看了小册子后,我说, 00:01:00.870 --> 00:01:03.197 “妈妈,我知道你是认真的,我会更努力学习的。” 00:01:03.197 --> 00:01:05.349 后来到了10岁、11岁 00:01:05.349 --> 00:01:08.503 我的表现越来越差。 00:01:08.503 --> 00:01:10.870 在分数能达到两位数之前, 00:01:10.870 --> 00:01:14.601 我被学校留校察看。 00:01:14.601 --> 00:01:17.543 我11岁那年, 00:01:17.543 --> 00:01:19.491 第一次感到手腕上戴上了手铐。 00:01:19.491 --> 00:01:21.107 13岁时, 00:01:21.107 --> 00:01:23.121 我母亲对我说, 00:01:23.121 --> 00:01:24.857 “我不会再继续纵容你了, 00:01:24.857 --> 00:01:25.985 我要把你送去军校。” 00:01:27.113 --> 00:01:28.241 我看看她,说: 00:01:28.241 --> 00:01:31.381 “妈妈,我知道你生气了,我会更努力学习的。” 00:01:31.381 --> 00:01:33.476 但她说,“不行,你下周就去。” 00:01:33.476 --> 00:01:35.881 我就是以这种方式 00:01:35.881 --> 00:01:38.471 开始对军队有所了解, 00:01:38.471 --> 00:01:41.367 因为母亲认为军校不错。 NOTE Paragraph 00:01:41.367 --> 00:01:43.179 我刚到军校时, 00:01:43.179 --> 00:01:44.479 完全不同意她的观点, 00:01:44.479 --> 00:01:46.279 因为刚到军校四天, 00:01:46.279 --> 00:01:48.447 我就从学校逃跑了5次。 00:01:48.447 --> 00:01:50.333 学校四围都是那种黑色大门, 00:01:50.333 --> 00:01:52.423 每次门卫转过身去时, 00:01:52.423 --> 00:01:54.879 我就从黑色大门溜出去。 00:01:54.879 --> 00:01:56.741 事后,学校会提出: 00:01:56.741 --> 00:01:58.171 如果我不想继续留下来,可随时辍学。 00:01:58.171 --> 00:01:59.864 因此我说:“如果真是这样, 00:01:59.864 --> 00:02:03.112 那我倒想辍学了。”(笑声) 00:02:03.112 --> 00:02:05.223 但是事与愿违。 00:02:05.223 --> 00:02:07.397 我只能继续旷课。 NOTE Paragraph 00:02:07.397 --> 00:02:08.579 但最终, 00:02:08.579 --> 00:02:11.109 在军校呆了一段时间后, 00:02:11.109 --> 00:02:12.511 在军校 00:02:12.511 --> 00:02:14.359 第一学年结束后, 00:02:14.359 --> 00:02:19.015 我意识到自己的确成长了。 00:02:19.015 --> 00:02:22.539 我意识到我已经喜欢上这个学校, 00:02:22.539 --> 00:02:24.887 我喜欢军校这个体系, 00:02:24.887 --> 00:02:27.634 以前从未体验过: 00:02:27.634 --> 00:02:30.503 自己是大集体的成员, 00:02:30.503 --> 00:02:32.953 团队一员,这种感觉确实对人意义深远。 00:02:32.953 --> 00:02:34.665 而我置身其中, 00:02:34.665 --> 00:02:37.855 事实上,在军校,领导能力并非一句空话, 00:02:37.855 --> 00:02:41.131 而确实是 00:02:41.131 --> 00:02:43.280 整个学习经历的核心所在。 00:02:43.280 --> 00:02:45.404 在我高中毕业时, 00:02:45.404 --> 00:02:47.448 我开始思考 00:02:47.448 --> 00:02:50.116 我想做什么, 00:02:50.116 --> 00:02:51.920 和大多数学生一样, 00:02:51.920 --> 00:02:55.314 不知道这意味着什么,或者我究竟想做什么。 00:02:55.314 --> 00:02:57.009 我开始想起 00:02:57.009 --> 00:02:59.298 我所尊敬和崇拜的那些人。 00:02:59.298 --> 00:03:00.984 我想起许多人, 00:03:00.984 --> 00:03:03.803 尤其是我这一生中 00:03:03.803 --> 00:03:05.732 所崇拜的众多偶像。 00:03:05.732 --> 00:03:07.607 他们恰巧 00:03:07.607 --> 00:03:09.546 都身着美国军装, 00:03:09.546 --> 00:03:11.791 所以对我而言, 00:03:11.791 --> 00:03:13.858 答案显而易见。 00:03:13.858 --> 00:03:15.606 “我想做什么?” 00:03:15.606 --> 00:03:17.244 这个问题很快有了答案: 00:03:17.244 --> 00:03:20.443 我想我将成为一名军官。 NOTE Paragraph 00:03:20.443 --> 00:03:22.267 就这样踏上了军营之旅, 00:03:22.267 --> 00:03:23.468 开始接受军事训练。 00:03:23.468 --> 00:03:24.870 当我说我参军, 00:03:24.870 --> 00:03:26.500 不是因为我想上战场。 00:03:26.500 --> 00:03:28.583 事实上,我在1996年就参军了。 00:03:28.583 --> 00:03:31.353 这在当时不是什么惊人之举。 00:03:31.353 --> 00:03:33.419 我并未感到身处险境。 00:03:33.419 --> 00:03:34.542 在我17岁时, 00:03:34.542 --> 00:03:36.155 第一次参军, 00:03:36.155 --> 00:03:37.864 需要征得父母同意时, 00:03:37.864 --> 00:03:38.947 我求助于我母亲, 00:03:38.947 --> 00:03:40.427 我把一些申请表格交给我母亲, 00:03:40.427 --> 00:03:42.420 她只是认为这次也和军校差不多, 00:03:42.420 --> 00:03:43.649 她说:“之前军校使儿子受益匪浅, 00:03:44.878 --> 00:03:46.107 我想我会让他继续他的追求,” 00:03:46.107 --> 00:03:48.908 却全然不知,她签署的这些申请表格 00:03:48.908 --> 00:03:50.940 是为儿子报名参军, 00:03:50.940 --> 00:03:54.138 成为一名军官。 00:03:54.138 --> 00:03:55.912 就这样,我进入了报名参军审核程序, 00:03:55.912 --> 00:03:57.706 一直还只在想, 00:03:57.706 --> 00:04:01.529 这真太好了,或许我只需要在周末服兵役, 00:04:01.529 --> 00:04:06.643 或许一年之中有两周时间进行军事训练, 00:04:06.643 --> 00:04:09.359 但就在我报名参军后几年, 00:04:09.359 --> 00:04:11.945 在我母亲签署申请表格后几年, 00:04:11.945 --> 00:04:15.671 世界发生了变化。 00:04:15.671 --> 00:04:18.875 “9.11”之后,我所选职业 00:04:18.875 --> 00:04:22.865 发生了翻天覆地的变化。 00:04:22.865 --> 00:04:27.430 我第一次参军时,从未参加过战斗, 00:04:27.430 --> 00:04:29.100 但如今却身在其中, 00:04:29.100 --> 00:04:32.887 这正是如今将发生之事。 NOTE Paragraph 00:04:32.887 --> 00:04:36.234 我想过很多关于 00:04:36.234 --> 00:04:38.091 我最终必须所带领的士兵。 00:04:38.091 --> 00:04:40.601 记得“9.11”事件3周后, 00:04:40.601 --> 00:04:43.224 我第一次乘飞机前往海外, 00:04:43.224 --> 00:04:45.210 但我并非同军队一起前往海外, 00:04:45.210 --> 00:04:47.245 我前往海外是因为我获得了奖学金, 00:04:47.245 --> 00:04:48.566 可以前往海外。 00:04:48.566 --> 00:04:50.416 我接受了奖学金前往海外, 00:04:50.416 --> 00:04:52.716 在海外学习和生活, 00:04:52.716 --> 00:04:54.788 我居住在英格兰,生活很开心, 00:04:54.788 --> 00:04:56.254 但与此同时,同我一起训练的士兵, 00:04:56.254 --> 00:04:58.998 这些士兵 00:04:58.998 --> 00:05:01.411 正是同我一起训练的士兵, 00:05:01.411 --> 00:05:03.600 我们准备好上战场, 00:05:03.600 --> 00:05:07.086 他们现在确实正在奔赴前线。 00:05:07.086 --> 00:05:08.967 他们现在会发现 00:05:08.967 --> 00:05:11.151 在他们身处之地 00:05:11.151 --> 00:05:12.719 大多数人, 00:05:12.719 --> 00:05:14.985 我们大多数人,在我们训练时 00:05:14.985 --> 00:05:18.924 甚至看不懂地图。 00:05:18.924 --> 00:05:20.690 我花了几年时间完成了本科学历, 00:05:20.690 --> 00:05:22.950 这几年来,我坐在 00:05:22.950 --> 00:05:24.536 牛津大学校舍内, 00:05:24.536 --> 00:05:26.910 确切地说,这座大学 00:05:26.910 --> 00:05:28.758 早在美国成立前几百年就已修建, 00:05:28.758 --> 00:05:31.930 我坐在这里对导师讲述 00:05:31.930 --> 00:05:35.894 萨拉热窝事件, 00:05:35.894 --> 00:05:40.216 及其如何影响第一次世界大战, 00:05:40.216 --> 00:05:42.460 而我一直都在 00:05:42.460 --> 00:05:45.344 牵挂我的士兵, 00:05:45.344 --> 00:05:47.314 他们正穿上凯芙拉(一种刀枪不入的纤维) 00:05:47.314 --> 00:05:48.750 和防弹衣行军, 00:05:48.750 --> 00:05:51.298 在黑暗中探路: 00:05:51.298 --> 00:05:53.590 我究竟如何换步, 00:05:53.590 --> 00:05:56.638 如何擦枪。 00:05:56.638 --> 00:05:59.571 这就是如今的现实。 NOTE Paragraph 00:05:59.571 --> 00:06:01.944 完成学业后,我重返我所在部队, 00:06:01.944 --> 00:06:04.634 当时我们正整军待发,进入阿富汗, 00:06:04.634 --> 00:06:06.222 我所在部队,有些士兵 00:06:06.222 --> 00:06:08.320 是第二次和第三次奔赴前线, 00:06:08.320 --> 00:06:09.740 而我是第一次。 00:06:09.740 --> 00:06:11.728 我还记得第一次随部队出发的情景, 00:06:11.728 --> 00:06:13.092 当你加入军队, 00:06:13.092 --> 00:06:14.748 经历战役时, 00:06:14.748 --> 00:06:16.082 所有人都会看向你的肩, 00:06:16.082 --> 00:06:19.860 因为肩上贴有你的肩章。 00:06:19.860 --> 00:06:21.136 因此当你碰到某人时, 00:06:21.136 --> 00:06:22.552 你会立即同他握手, 00:06:22.552 --> 00:06:24.411 之后你就会看向他的肩, 00:06:24.411 --> 00:06:26.024 因为你想知道他们在哪里服役, 00:06:26.024 --> 00:06:27.330 在哪个部队服役? 00:06:27.330 --> 00:06:29.024 而我是唯一一个 00:06:29.024 --> 00:06:31.314 没有肩章的人, 00:06:31.314 --> 00:06:35.404 每次有人盯着我肩看时,都感觉肩在燃烧。 NOTE Paragraph 00:06:35.404 --> 00:06:38.412 但你也可乘此机会和士兵们聊聊, 00:06:38.412 --> 00:06:42.190 问问他们为什么要参军。 00:06:42.190 --> 00:06:46.279 我参军因为大学费用太高。 00:06:46.279 --> 00:06:50.700 其他士兵参军的原因则大相径庭。 00:06:50.700 --> 00:06:52.632 有的因为使命感而参军。 00:06:52.632 --> 00:06:54.441 有的因为不满而参军, 00:06:54.441 --> 00:06:56.258 他们想为此做点什么。 00:06:56.258 --> 00:06:57.570 有的因为 00:06:57.570 --> 00:06:59.416 他们家人说参军很重要。 00:06:59.416 --> 00:07:01.628 有的因为他们想要某种形式的报复。 00:07:01.628 --> 00:07:06.276 而有的则因为多种原因而参军。 00:07:06.276 --> 00:07:09.044 如今我们都身处国外, 00:07:09.044 --> 00:07:12.945 在这些武装冲突中作战。 NOTE Paragraph 00:07:12.945 --> 00:07:15.456 令我吃惊的是, 00:07:15.456 --> 00:07:17.985 我天真地开始听到 00:07:20.514 --> 00:07:23.044 我从未完全理解的一句话, 00:07:23.044 --> 00:07:25.402 “9.11”事件之后, 00:07:25.402 --> 00:07:26.759 你开始听到有人会这样对你说: 00:07:26.759 --> 00:07:29.396 “感谢您服役。” 00:07:29.396 --> 00:07:31.359 我也按照这种说法, 00:07:31.359 --> 00:07:32.994 开始对我所有的士兵说同样一句话。 00:07:32.994 --> 00:07:34.575 甚至在出发前我也这样说。 00:07:34.575 --> 00:07:38.070 但我真不知道这句话究竟是何含义。 00:07:38.070 --> 00:07:40.074 我说这句话,因为听起来不错。 00:07:40.074 --> 00:07:41.850 我说这句话,因为这句话对服役海外的人说, 00:07:41.850 --> 00:07:43.494 听起来似乎是正确之选。 00:07:43.494 --> 00:07:45.924 “感谢您服役。” 00:07:45.924 --> 00:07:47.940 但我却不知道其语境是什么, 00:07:47.940 --> 00:07:50.270 又或是 00:07:50.270 --> 00:07:53.840 听到这句话时,对人意味着什么。 NOTE Paragraph 00:07:53.840 --> 00:07:58.626 我初次从阿富汗回国时, 00:07:58.626 --> 00:08:02.100 曾想如果你已从战争中归来, 00:08:02.100 --> 00:08:05.941 所有危险就已经结束了。 00:08:05.941 --> 00:08:08.138 如果你已从战事区归来, 00:08:08.138 --> 00:08:10.437 你就可以 00:08:10.437 --> 00:08:11.671 抹去额头上的汗,说: 00:08:11.671 --> 00:08:15.415 “唷,很高兴能躲过这场战争,” 00:08:15.415 --> 00:08:17.223 并未意识到, 00:08:17.223 --> 00:08:19.366 当很多人返回家园时, 00:08:19.366 --> 00:08:21.665 战争还在继续。 00:08:21.665 --> 00:08:23.919 战争不断浮现在我们所有人的脑海里。 00:08:23.919 --> 00:08:26.557 战争浮现在我们所有人的记忆里。 00:08:26.557 --> 00:08:31.220 战争浮现在我们所有人的情感中。 00:08:31.220 --> 00:08:32.557 请原谅我们, 00:08:32.557 --> 00:08:37.767 如果我们不喜欢置身人群中。 00:08:37.767 --> 00:08:40.030 请原谅我们, 00:08:40.030 --> 00:08:42.354 当我们在一个100%灯光管制的地方 00:08:42.354 --> 00:08:44.702 度过一周时, 00:08:44.702 --> 00:08:46.930 因为在战事区不允许在白灯下行进, 00:08:46.930 --> 00:08:48.417 如果配备白灯, 00:08:48.417 --> 00:08:49.894 几英里外就能看见, 00:08:49.894 --> 00:08:51.607 相反,如果使用微光绿灯 00:08:51.607 --> 00:08:52.774 或微光蓝灯, 00:08:52.774 --> 00:08:54.706 从远处就不会被发现。 00:08:54.706 --> 00:08:56.839 所以请原谅我们,如果我们突然冒出来, 00:08:56.839 --> 00:09:00.046 一周前我们还在一个100%灯光管制的地方, 00:09:00.046 --> 00:09:02.599 如今却回到时代广场中心, 00:09:02.599 --> 00:09:07.730 我们需要一段痛苦的适应期。 00:09:07.730 --> 00:09:09.162 请原谅我们 00:09:09.162 --> 00:09:11.001 在你回到家人身边时, 00:09:11.001 --> 00:09:15.105 他不需要你帮助,能完全处理所有事情, 00:09:15.105 --> 00:09:17.132 而如今你回来了, 00:09:17.132 --> 00:09:20.776 并不容易回归常态, 00:09:20.776 --> 00:09:25.258 因为所有常态已发生变化。 NOTE Paragraph 00:09:25.258 --> 00:09:28.820 我记得我回来时,我想和人们谈论。 00:09:28.820 --> 00:09:31.579 我希望他们问我的经历。 00:09:31.579 --> 00:09:33.327 我希望他们问我: 00:09:33.327 --> 00:09:34.642 “你都干些什么?” 00:09:34.642 --> 00:09:36.129 我希望他们问我: 00:09:36.129 --> 00:09:37.747 “战事区情况如何?那里的食物怎样? 00:09:37.747 --> 00:09:42.272 经历如何?你怎么样?” 00:09:42.272 --> 00:09:44.333 但所有人都问我: 00:09:44.333 --> 00:09:47.064 “你向人开过枪吗?” 00:09:47.064 --> 00:09:48.890 这些人因为很好奇 00:09:48.890 --> 00:09:52.548 而说点什么。 00:09:52.548 --> 00:09:54.218 因为有时如果我说点什么, 00:09:54.218 --> 00:09:55.783 会有这个害怕、那个担心,比如: 00:09:55.783 --> 00:09:57.259 恐怕我会触犯军规, 00:09:57.259 --> 00:09:58.633 或恐怕我会挑起事端, 00:09:58.633 --> 00:10:03.291 所以通常保持沉默,什么也不说。 00:10:03.291 --> 00:10:05.890 问题是, 00:10:05.890 --> 00:10:07.496 总感觉你的服役 00:10:07.496 --> 00:10:10.010 从未被承认, 00:10:10.010 --> 00:10:13.017 正如从未有人关心一样。 00:10:13.017 --> 00:10:16.040 “感谢您服役,” 00:10:16.040 --> 00:10:19.133 而我们则继续。 00:10:19.133 --> 00:10:21.809 我想更好地了解 00:10:21.809 --> 00:10:25.123 这句话蕴含的意义, 00:10:25.123 --> 00:10:30.875 以及为什么仅仅是“感谢您服役”还不够。 00:10:30.875 --> 00:10:34.491 事实上,确切地说, 00:10:34.491 --> 00:10:37.048 我们当中 00:10:37.048 --> 00:10:39.972 从伊拉克或阿富汗回来的男女老兵, 00:10:39.972 --> 00:10:42.642 共有260万人。 00:10:42.642 --> 00:10:44.122 有时我们知道他们是谁, 00:10:44.122 --> 00:10:47.234 而有时却不知道, 00:10:47.234 --> 00:10:49.401 但都有这样一种感觉:同甘共苦, 00:10:49.401 --> 00:10:52.325 患难与共。 00:10:52.325 --> 00:10:54.197 我们知道这种经历, 00:10:54.197 --> 00:10:56.206 我们生命中的篇章, 00:10:56.206 --> 00:10:58.921 可以翻过去, 00:10:58.921 --> 00:11:02.967 但远未结束。 NOTE Paragraph 00:11:02.967 --> 00:11:04.596 当我们思考“感谢您服役”这句话时, 00:11:04.596 --> 00:11:06.665 人们会问:“‘感谢您服役’对你意味着什么?” 00:11:06.665 --> 00:11:08.345 “感谢您服役”对我来说意味着: 00:11:08.345 --> 00:11:12.423 承认我们的故事, 00:11:12.423 --> 00:11:15.289 问问我们是谁, 00:11:15.289 --> 00:11:17.702 理解 00:11:17.702 --> 00:11:21.932 我们共同服役的士兵们的力量源泉, 00:11:21.932 --> 00:11:25.652 以及为什么服役对他们如此重要。 00:11:25.652 --> 00:11:27.786 “感谢您服役”意味着承认 00:11:27.786 --> 00:11:29.604 我们如今已经回家, 00:11:29.604 --> 00:11:30.895 我们已经脱下军装这一事实, 00:11:30.895 --> 00:11:33.175 并不意味着我们对国家更多的服务 00:11:33.175 --> 00:11:35.851 以某种方式已经结束。 00:11:35.851 --> 00:11:38.732 事实上,我们仍然能继续 00:11:38.732 --> 00:11:42.922 提供更多的服务。 00:11:42.922 --> 00:11:44.352 看看这些士兵, 00:11:44.352 --> 00:11:49.010 比如我们的朋友Taylor Urruela, 00:11:49.010 --> 00:11:50.754 他在伊拉克失去一条腿, 00:11:50.754 --> 00:11:53.412 在他生命中曾有两个梦想。 00:11:53.412 --> 00:11:56.480 一个是成为士兵。另一个是成为棒球球员。 00:11:56.480 --> 00:12:01.280 在伊拉克他失去一条腿, 00:12:01.280 --> 00:12:02.904 如今他回来了, 00:12:02.904 --> 00:12:04.598 他决定, 00:12:04.598 --> 00:12:07.016 现在既然我只有一条腿,第二个梦想破灭了, 00:12:07.016 --> 00:12:09.430 但打棒球这一梦想依然存在, 00:12:09.430 --> 00:12:11.402 于是他加入了一个名为“老兵运动”的团体, 00:12:11.402 --> 00:12:13.313 如今这一团体联合全国上下的老兵, 00:12:13.313 --> 00:12:18.648 把运动作为疗伤的方法。 00:12:18.648 --> 00:12:20.991 又比如Tammy Duckworth, 00:12:20.991 --> 00:12:22.239 她是一名直升机飞行员, 00:12:22.239 --> 00:12:24.105 她所驾驶的直升机, 00:12:24.105 --> 00:12:25.644 需要双手 00:12:25.644 --> 00:12:27.175 和双脚共同操控, 00:12:27.175 --> 00:12:28.644 直升机被击中时, 00:12:28.644 --> 00:12:29.906 她试图操控直升机 00:12:29.906 --> 00:12:31.105 但直升机 00:12:32.304 --> 00:12:33.504 对她的指令没有反应。 00:12:33.504 --> 00:12:36.015 她试图安全降落直升机, 00:12:36.015 --> 00:12:37.656 但直升机不能安全降落, 00:12:37.656 --> 00:12:38.768 不能安全降落的原因 00:12:38.768 --> 00:12:41.441 是因为直升机对她双腿发出的指令没有反应, 00:12:41.441 --> 00:12:46.289 因为她的双腿已经被炸飞。 00:12:46.289 --> 00:12:49.194 她也险于丧生。 00:12:49.194 --> 00:12:53.100 医护人员赶到,救了她的命, 00:12:53.100 --> 00:12:55.561 但当她回家疗伤时, 00:12:55.561 --> 00:12:59.871 她意识到:“我的事业仍未结束。” 00:12:59.871 --> 00:13:01.355 如今她用她的声音 00:13:01.355 --> 00:13:03.547 成为伊利诺斯州的国会女议员, 00:13:03.547 --> 00:13:06.505 倡导国会议题搜集 00:13:06.505 --> 00:13:10.370 应包括老兵问题。 NOTE Paragraph 00:13:10.370 --> 00:13:13.096 我们报名参军因为 00:13:13.096 --> 00:13:17.566 我们热爱我们所代表的国家。 00:13:17.566 --> 00:13:19.910 我们报名参军因为 00:13:19.910 --> 00:13:22.468 我们相信信念,我们相信 00:13:22.468 --> 00:13:25.256 与我们并肩作战的战友。 00:13:25.256 --> 00:13:27.168 我们唯一要求的是: 00:13:27.168 --> 00:13:29.430 “感谢您服役” 00:13:29.430 --> 00:13:32.554 需要远不止是一句引用噱头而已, 00:13:32.554 --> 00:13:35.180 “感谢您服役”意味着: 00:13:35.180 --> 00:13:37.406 确实理解 00:13:37.406 --> 00:13:40.356 他们仅仅是因为需要参军, 00:13:40.356 --> 00:13:44.199 便踏上征程, 00:13:44.199 --> 00:13:46.228 这句话对我们的意义不只是现在, 00:13:46.228 --> 00:13:49.720 不只是在战役中, 00:13:49.720 --> 00:13:53.069 而是在最后一辆车离开很久以后, 00:13:53.069 --> 00:13:57.943 最后一次射击以后。 NOTE Paragraph 00:13:57.943 --> 00:14:00.773 他们是曾和我一起服役的士兵, 00:14:00.773 --> 00:14:04.477 他们是我尊敬的人。 00:14:04.477 --> 00:14:06.648 因此感谢您服役。 NOTE Paragraph 00:14:06.648 --> 00:14:10.500 (掌声)