[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:03.05,Default,,0000,0000,0000,,خوشحالم که اینجا هستم تا دربارۀ\Nسربازها حرف بزنم، Dialogue: 0,0:00:03.05,0:00:04.65,Default,,0000,0000,0000,,چراکه من به ارتش ملحق نشدم Dialogue: 0,0:00:04.65,0:00:06.80,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه می خواستم به جنگ بروم. Dialogue: 0,0:00:06.80,0:00:09.52,Default,,0000,0000,0000,,من به ارتش ملحق نشدم برای اینکه تمایل Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:13.18,Default,,0000,0000,0000,,یا نیاز داشتم که به خارج بروم و بجنگم. Dialogue: 0,0:00:13.18,0:00:15.52,Default,,0000,0000,0000,,راستش، من به ارتش وارد شدم\Nچون Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:17.24,Default,,0000,0000,0000,,مدرسه واقعاً خیلی گران است، Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:18.95,Default,,0000,0000,0000,,و آنها قرار بود در آن مورد کمک کنند Dialogue: 0,0:00:18.95,0:00:21.29,Default,,0000,0000,0000,,و من به ارتش وارد شدم چون Dialogue: 0,0:00:21.29,0:00:23.45,Default,,0000,0000,0000,,این چیزی بود که بلد بودم، Dialogue: 0,0:00:23.45,0:00:26.31,Default,,0000,0000,0000,,و چیزی بود که می دانستم که می توانم\Nبه خوبی انجام دهم. Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:28.71,Default,,0000,0000,0000,,من از یک خانوادۀ ارتشی نبودم. Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:29.95,Default,,0000,0000,0000,,من بچۀ بداخلاق نظامی نیستم Dialogue: 0,0:00:29.95,0:00:32.73,Default,,0000,0000,0000,,هیچ کس از خانوادۀ من هرگز\Nعضو ارتش نشده بود، Dialogue: 0,0:00:32.73,0:00:35.02,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی برای اولین بار وارد ارتش شدم Dialogue: 0,0:00:35.02,0:00:37.11,Default,,0000,0000,0000,,۱۳ ساله بودم Dialogue: 0,0:00:37.11,0:00:39.79,Default,,0000,0000,0000,,و به مدرسۀ نظامی فرستاده شدم، Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:41.46,Default,,0000,0000,0000,,چراکه مادرم مرا با فکر مدرسۀ نظامی Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:44.56,Default,,0000,0000,0000,,تهدید کرده بود\Nاز وقتی که هشت ساله بودم. Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:47.63,Default,,0000,0000,0000,,وقتی بزرگ می شدم مسائلی داشتم، Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:49.66,Default,,0000,0000,0000,,و مادرم همیشه به من اینطور می گفت که، Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:51.10,Default,,0000,0000,0000,," می دونی، اگه جمع و جورش نکنی Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:52.37,Default,,0000,0000,0000,,به مدرسۀ نظامی می فرستمت." Dialogue: 0,0:00:52.37,0:00:53.93,Default,,0000,0000,0000,,ومن به مادرم نگاه میکردم\Nو میگفتم Dialogue: 0,0:00:53.93,0:00:55.86,Default,,0000,0000,0000,," مامان بیشتر تلاش میکنم." Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:57.35,Default,,0000,0000,0000,,و بعد وقتی که نه ساله بودم، او Dialogue: 0,0:00:57.35,0:00:59.58,Default,,0000,0000,0000,,بروشورهایی بهم میداد که\Nکه نشان دهد Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:00.87,Default,,0000,0000,0000,,بازیگوشی نمیکرده\Nو من: Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:03.20,Default,,0000,0000,0000,,"باشه مامان، میبینم که جدی ای\Nبیشتر کار میکنم" Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:05.35,Default,,0000,0000,0000,,بعد ۱۰، ۱۱ ساله که بودم Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:08.50,Default,,0000,0000,0000,,رفتارم بد و بدتر میشد. Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:10.87,Default,,0000,0000,0000,,من در یک دورۀ آموزشی آکادمیک و نظامی بودم Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:14.60,Default,,0000,0000,0000,,قبل از اینکه سنم دو رقمی شود، Dialogue: 0,0:01:14.60,0:01:17.54,Default,,0000,0000,0000,,و اولین بار که دستبند روی دستم حس کردم Dialogue: 0,0:01:17.54,0:01:19.49,Default,,0000,0000,0000,,۱۱ ساله بودم. Dialogue: 0,0:01:19.49,0:01:21.11,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی ۱۳ سالم بود، Dialogue: 0,0:01:21.11,0:01:23.12,Default,,0000,0000,0000,,مادرم پیشم آمد و گفت، Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:24.86,Default,,0000,0000,0000,," دیگر نمی خواهم ادامه دهم. Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:26.40,Default,,0000,0000,0000,,تو را به مدرسۀ نظامی میفرستم." Dialogue: 0,0:01:26.40,0:01:28.24,Default,,0000,0000,0000,,و من به او نگاه کردم و گفتم،\N"مامان، Dialogue: 0,0:01:28.24,0:01:31.38,Default,,0000,0000,0000,,میبینم که ناراحتی،\Nبیشتر تلاش میکنم." Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:33.48,Default,,0000,0000,0000,,و او میگفت، " نه تو هفتۀ دیگه میری." Dialogue: 0,0:01:33.48,0:01:35.88,Default,,0000,0000,0000,,و اینطور بود که من برای بار اول Dialogue: 0,0:01:35.88,0:01:38.47,Default,,0000,0000,0000,,با ارتش رویارو شدم، Dialogue: 0,0:01:38.47,0:01:41.37,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه مادرم فکر میکرد که درسته. Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:43.18,Default,,0000,0000,0000,,من از ته دل با او مخالف بودم Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:44.48,Default,,0000,0000,0000,,وقتی بار اول آنجا حاضر شدم Dialogue: 0,0:01:44.48,0:01:46.28,Default,,0000,0000,0000,,چرا که تقریباً چهار روز اول، Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:48.45,Default,,0000,0000,0000,,پنج بار از مدرسه فرار کرده بودم. Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:50.33,Default,,0000,0000,0000,,دور مدرسه درهای بزرگ سیاهی بود Dialogue: 0,0:01:50.33,0:01:52.42,Default,,0000,0000,0000,,و هر وقت رویشان را برمیگرداندند، Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:54.88,Default,,0000,0000,0000,,راحت از درهای سیاه فرار میکردم Dialogue: 0,0:01:54.88,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,و آنها را یاد پیشنهادشان می انداختم\Nکه Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:58.17,Default,,0000,0000,0000,,میتوانیم برویم اگر نخواستیم. Dialogue: 0,0:01:58.17,0:01:59.86,Default,,0000,0000,0000,,و میگفتم :" خب، حالا Dialogue: 0,0:01:59.86,0:02:03.11,Default,,0000,0000,0000,,میخوام برم." (صدای خنده) Dialogue: 0,0:02:03.11,0:02:05.22,Default,,0000,0000,0000,,و هیچ وقت کارآمد نبود. Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:07.40,Default,,0000,0000,0000,,و من به سردرگمی ادامه دادم. Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:08.58,Default,,0000,0000,0000,,و سرانجام، Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:11.11,Default,,0000,0000,0000,,بعد از مدتی آنجا ماندن، Dialogue: 0,0:02:11.11,0:02:12.51,Default,,0000,0000,0000,,و بعد از پایان سال اول Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:14.36,Default,,0000,0000,0000,,در این مدرسۀ نظامی، Dialogue: 0,0:02:14.36,0:02:19.02,Default,,0000,0000,0000,,فهمیدم که داشتم بزرگ میشدم. Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:22.54,Default,,0000,0000,0000,,و چیزهایی را که در مورد این مدرسه\Nدوست داشتم شناختم Dialogue: 0,0:02:22.54,0:02:24.89,Default,,0000,0000,0000,,و چیزی که درمورد سازمان دوست داشتم Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:27.63,Default,,0000,0000,0000,,چیزی بود که قبلاً نمی دانستم : Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,این را که من بالاخره جزئی از\Nیک مجموعۀ بزرگترم، Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:32.95,Default,,0000,0000,0000,,جزئی از یک گروه،\Nو این واقعاً برای مردم مهم بود Dialogue: 0,0:02:32.95,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,که من آنجا هستم، Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:37.86,Default,,0000,0000,0000,,این که رهبری آنجا تنها یک حرف نبود Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:41.13,Default,,0000,0000,0000,,بلکه بخش واقعی و اصلی Dialogue: 0,0:02:41.13,0:02:43.28,Default,,0000,0000,0000,,کل این تجربه بود. Dialogue: 0,0:02:43.28,0:02:45.40,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین وقتی که قرار بود Dialogue: 0,0:02:45.40,0:02:47.45,Default,,0000,0000,0000,,دبیرستان را تمام کنم، Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:50.12,Default,,0000,0000,0000,,شروع به فکر کردن راجع به کاری \Nکه میخواستم بکنم کردم، Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:51.92,Default,,0000,0000,0000,,و شاید مانند بقیۀ دانش آموزان، Dialogue: 0,0:02:51.92,0:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,نمیدانستم که میخواهم چه کنم. Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.01,Default,,0000,0000,0000,,و راجع به کسانی فکر کردم که Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:59.30,Default,,0000,0000,0000,,به آنها احترام میگذاشتم و ستایششان میکردم. Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:00.98,Default,,0000,0000,0000,,راجع به افراد زیادی فکر کردم، Dialogue: 0,0:03:00.98,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص افرادی که در زندگی ام Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.73,Default,,0000,0000,0000,,با آنها برخورد کرده بودم. Dialogue: 0,0:03:05.73,0:03:07.61,Default,,0000,0000,0000,,همۀ اینها رخ داد تا که Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.55,Default,,0000,0000,0000,,لباس فرم آمریکا را بپوشم، Dialogue: 0,0:03:09.55,0:03:11.79,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین سؤال و جواب برای من Dialogue: 0,0:03:11.79,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,کاملاً آسان شده بود. Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:15.61,Default,,0000,0000,0000,,این سؤال که می خواهم چه کنم Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:17.24,Default,,0000,0000,0000,,سریعاً با این پاسخ داده میشد که، Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:20.44,Default,,0000,0000,0000,,حدس میزنم افسر ارتش بشوم. Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:22.27,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین ارتش اینطور پیش می رفت Dialogue: 0,0:03:22.27,0:03:23.47,Default,,0000,0000,0000,,و آنها مرا تعلیم میدادند، Dialogue: 0,0:03:23.47,0:03:24.87,Default,,0000,0000,0000,,و وقتی میگویم به ارتش نپیوستم Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,تا به جنگ بروم، Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:28.12,Default,,0000,0000,0000,,حقیقت این است که در سال ۱۹۹۶ به ارتش پیوستم. Dialogue: 0,0:03:29.73,0:03:31.35,Default,,0000,0000,0000,,در واقع چیز زیادی نگذشت. Dialogue: 0,0:03:31.35,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,هیچ وقت حس نکردم که در خطر هستم. Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,وقتی پیش مادرم رفتم، Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:36.16,Default,,0000,0000,0000,,تاره در ۱۷ سالگی عضو ارتش شدم، Dialogue: 0,0:03:36.16,0:03:37.86,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین به اجازۀ ولی نیاز داشتم Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,که عضو ارتش شوم، Dialogue: 0,0:03:38.95,0:03:40.43,Default,,0000,0000,0000,,مدارک را به مادرم دادم، Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:42.42,Default,,0000,0000,0000,,او فکر کرد که مثل ارتش است. Dialogue: 0,0:03:42.42,0:03:43.72,Default,,0000,0000,0000,,فکر کرد:" خب براش خوب بوده Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:46.11,Default,,0000,0000,0000,,و به نظرم\Nاجازه دهم ادامه بدهد." Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:48.91,Default,,0000,0000,0000,,و اصلاً فکر نمیکرد برگه ای\Nکه امضا میکند Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:50.94,Default,,0000,0000,0000,,در واقع به عضویت در آوردن پسرش Dialogue: 0,0:03:50.94,0:03:54.14,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان افسر ارتش است. Dialogue: 0,0:03:54.14,0:03:55.91,Default,,0000,0000,0000,,و من جریان را طی کردم، Dialogue: 0,0:03:55.91,0:03:57.71,Default,,0000,0000,0000,,و باز تمام مدت فقط فکر میکردم، Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:01.53,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خوبه، ممکنه یک آخر هفته به خدمت بروم Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:06.64,Default,,0000,0000,0000,,یا دو هفته در طول سال، مشق نظامی کنم، Dialogue: 0,0:04:06.64,0:04:09.36,Default,,0000,0000,0000,,و چند سال پس از اینکه به خدمت رفتم، Dialogue: 0,0:04:09.36,0:04:12.53,Default,,0000,0000,0000,,چند سال پس از امضای برگه ها Dialogue: 0,0:04:12.53,0:04:15.70,Default,,0000,0000,0000,,دنیا عوض شد. Dialogue: 0,0:04:15.70,0:04:18.88,Default,,0000,0000,0000,,بعد از ۱۱ سپتامبر، شرایط جدیدی برای Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:22.86,Default,,0000,0000,0000,,شغلی که انتخاب کردم \Nوجود داشت. Dialogue: 0,0:04:22.86,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,اول که به خدمت رفتم، اصلاً برای جنگ نرفتم، Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:29.10,Default,,0000,0000,0000,,اما حالا که آنجا بودم، Dialogue: 0,0:04:29.10,0:04:32.89,Default,,0000,0000,0000,,این دقیقاً چیزی بود که داشت اتفاق میفتاد. Dialogue: 0,0:04:32.89,0:04:36.23,Default,,0000,0000,0000,,و من به خیلی چیز ها فکر کردم \Nبه سربازها فکر میکردم. Dialogue: 0,0:04:36.23,0:04:38.09,Default,,0000,0000,0000,,که آخر باید به رهبری کردن بر آن ها پایان میدادم. Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:40.60,Default,,0000,0000,0000,,یادم می آید بار اول، درست بعد از ۱۱ سپتامبر، Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:43.22,Default,,0000,0000,0000,,سه هفته بعد از ۱۱ سپتامبر، در هواپیمایی بسوی خارج Dialogue: 0,0:04:43.22,0:04:45.21,Default,,0000,0000,0000,,میرفت\Nاما من با ارتش به خارج نمیرفتم، Dialogue: 0,0:04:45.21,0:04:47.24,Default,,0000,0000,0000,,به خارج میرفتم چون بورسیه گرفته بودم Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:48.57,Default,,0000,0000,0000,,که به خارج بروم. Dialogue: 0,0:04:48.57,0:04:50.42,Default,,0000,0000,0000,,بورسیه گرفته بودم که به خارج بروم Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:52.72,Default,,0000,0000,0000,,بروم درس بخوانم و در خارج زندگی کنم، Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.79,Default,,0000,0000,0000,,در انگلستان زندگی میکردم و بسیار جالب بود، Dialogue: 0,0:04:54.79,0:04:56.25,Default,,0000,0000,0000,,اما همزمان، همان کسانی که Dialogue: 0,0:04:56.25,0:04:58.100,Default,,0000,0000,0000,,با آنها آموزش دیده بودم، Dialogue: 0,0:04:58.100,0:05:01.41,Default,,0000,0000,0000,,همان سربازانی که همۀ دورۀ خدمتم را\Nبا آنها سر کردم Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:03.60,Default,,0000,0000,0000,,و برای جنگ آماده میشدیم، Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:07.09,Default,,0000,0000,0000,,آنها الان به سوی آن میرفتند. Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:08.97,Default,,0000,0000,0000,,آنها اکنون در شرف این بودند که خود را Dialogue: 0,0:05:08.97,0:05:11.15,Default,,0000,0000,0000,,در وسط جایی بیابند\Nکه حقیقت Dialogue: 0,0:05:11.15,0:05:12.72,Default,,0000,0000,0000,,تودۀ عظیم مردم بود، Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:14.98,Default,,0000,0000,0000,,ته آموزش مودۀعظیمی از ما درحالی میدیدیم، Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:18.92,Default,,0000,0000,0000,,نمی توانستیم حتی به نقشه ای اشاره کنیم. Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.27,Default,,0000,0000,0000,,من سالها در حال تمام کردن Dialogue: 0,0:05:20.27,0:05:21.61,Default,,0000,0000,0000,,تحصبلات تکمیلی بودم، Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:22.95,Default,,0000,0000,0000,,و تمام وقتی که آنجا بودم Dialogue: 0,0:05:22.95,0:05:24.54,Default,,0000,0000,0000,,در ساختمان های آکسفورد Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:26.91,Default,,0000,0000,0000,,که در واقع هزاران سال پیش از Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:28.76,Default,,0000,0000,0000,,اینکه آمریکا کشف شود،\Nساخته شده بود Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:31.93,Default,,0000,0000,0000,,و من آنجا نشسته ام و با استادها در مورد Dialogue: 0,0:05:31.93,0:05:35.89,Default,,0000,0000,0000,,قتل آرشیدوک فردیناند حرف می زنم، Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:38.08,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه چطور بروی شروع جنگ جهانی اول Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:40.27,Default,,0000,0000,0000,,تأثیر گذاشت، Dialogue: 0,0:05:40.27,0:05:42.46,Default,,0000,0000,0000,,جایی که همواره قلب و مغز من Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:45.34,Default,,0000,0000,0000,,با سربازانم بود Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:47.31,Default,,0000,0000,0000,,آنها که حالا ضد گلوله به تن داشتند Dialogue: 0,0:05:47.31,0:05:48.75,Default,,0000,0000,0000,,و جلیقۀ ضدگلوله داشتند Dialogue: 0,0:05:48.75,0:05:51.30,Default,,0000,0000,0000,,و میدانند دقیقاً چطوراطراف را تغییر دادم Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:53.59,Default,,0000,0000,0000,,یا دقیقاً چطور یک مسلسل را در تاریکی Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,تمییز میکنم. Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:59.57,Default,,0000,0000,0000,,این یک حقیقت تازه بود. Dialogue: 0,0:05:59.57,0:06:01.94,Default,,0000,0000,0000,,تا زمانی که درسم را تمام کردم و دوباره\Nبه ارتش Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:04.63,Default,,0000,0000,0000,,پیوستم و آماده میشدیم\Nبه افغانستان برویم، Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:06.22,Default,,0000,0000,0000,,سربازهایی در بخش من بودند که حالا Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:08.32,Default,,0000,0000,0000,,دومین و سومین عملیات نظامیشان بود Dialogue: 0,0:06:08.32,0:06:09.74,Default,,0000,0000,0000,,قبل از اینکه من بار اولم باشد Dialogue: 0,0:06:09.74,0:06:11.73,Default,,0000,0000,0000,,بار اول قدم زدن با سربازانم را یادم میآید Dialogue: 0,0:06:11.73,0:06:13.09,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که به ارتش راه میابید Dialogue: 0,0:06:13.09,0:06:14.75,Default,,0000,0000,0000,,و به مبارزه می روید، Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.08,Default,,0000,0000,0000,,همه به دوشتان نگاه میکنند، Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:19.86,Default,,0000,0000,0000,,چرا که درجۀ شما روی شانه هایتان است. Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:21.14,Default,,0000,0000,0000,,و تا با مردم برخورد میکنید Dialogue: 0,0:06:21.14,0:06:22.55,Default,,0000,0000,0000,,با آنها دست می دهید، Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:24.41,Default,,0000,0000,0000,,و بعد چشمتان به سمت شانه هایشان میرود، Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:26.02,Default,,0000,0000,0000,,چون میخواهید بدانید\Nکجا Dialogue: 0,0:06:26.02,0:06:27.33,Default,,0000,0000,0000,,خدمت کرده اند یا با چه بخشی Dialogue: 0,0:06:27.33,0:06:29.02,Default,,0000,0000,0000,,و من تنها کسی بودم که Dialogue: 0,0:06:29.02,0:06:31.31,Default,,0000,0000,0000,,با شانه های خالی راه میرفتم، Dialogue: 0,0:06:31.31,0:06:35.40,Default,,0000,0000,0000,,واین هرکه را به آن نگاه میکرد متعجب میکرد Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:38.41,Default,,0000,0000,0000,,اما شما فرصت داشتید که با سربازانتان\Nحرف بزنید، Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:42.19,Default,,0000,0000,0000,,و بپرسید چرا آمده اند. Dialogue: 0,0:06:42.19,0:06:46.28,Default,,0000,0000,0000,,من آمدم چون مدرسه گران بود. Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:50.70,Default,,0000,0000,0000,,خیلی از سربازان من به دلایل کاملاً متفاوتی Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:52.63,Default,,0000,0000,0000,,آمده بودند\Nآمدند به خاطر حس مسئولیت. Dialogue: 0,0:06:52.63,0:06:54.44,Default,,0000,0000,0000,,آنها آمده بودند چون عصبانی بودند Dialogue: 0,0:06:54.44,0:06:56.26,Default,,0000,0000,0000,,و میخواستند کاری بکنند. Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:57.57,Default,,0000,0000,0000,,آنها آمده بودند برای اینکه Dialogue: 0,0:06:57.57,0:06:59.42,Default,,0000,0000,0000,,خانواده هایشان گفته بودند که مهم است. Dialogue: 0,0:06:59.42,0:07:01.63,Default,,0000,0000,0000,,آنها آمده بودند زیرا\Nبه نوعی انتقام میگرفتند. Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:06.28,Default,,0000,0000,0000,,آنها برای مجموعه دلایل مختلفی آمده بودند. Dialogue: 0,0:07:06.28,0:07:09.04,Default,,0000,0000,0000,,و حالا همۀ ما خودمان را آن ور آب میدیدیم Dialogue: 0,0:07:09.04,0:07:12.94,Default,,0000,0000,0000,,که با وجود این تضادها در حال جنگیدنیم. Dialogue: 0,0:07:12.94,0:07:15.46,Default,,0000,0000,0000,,و آنچه برایم جالب بود این بود که Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:19.78,Default,,0000,0000,0000,,خیلی ساده این جمله را شنیدم Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:23.04,Default,,0000,0000,0000,,که هیچ وقت کامل نفهمیدمش، Dialogue: 0,0:07:23.04,0:07:25.40,Default,,0000,0000,0000,,زیرا درست بعد از ۱۱ سپتامبر، این حرف را میشنیدید Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:26.76,Default,,0000,0000,0000,,همه پیشتان میآمدند و میگفتند Dialogue: 0,0:07:26.76,0:07:29.40,Default,,0000,0000,0000,," خب، ممنون بابت خدماتت." Dialogue: 0,0:07:29.40,0:07:31.36,Default,,0000,0000,0000,,و من هم تقلید میکردم و همان را Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:32.99,Default,,0000,0000,0000,,به همۀ سربازهایم میگفتم. Dialogue: 0,0:07:32.99,0:07:34.58,Default,,0000,0000,0000,,حتی قبل از اعزام شدنم. Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:38.07,Default,,0000,0000,0000,,امّا حتی نمیدانستم که این به چه معناست. Dialogue: 0,0:07:38.07,0:07:40.07,Default,,0000,0000,0000,,فقط میگفتمش چون صحیح به نظر می آمد. Dialogue: 0,0:07:40.07,0:07:41.85,Default,,0000,0000,0000,,چون همان چیزی بود که باید به کسانی که Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:43.49,Default,,0000,0000,0000,,آن ور آب ها بودند میگفتم. Dialogue: 0,0:07:43.49,0:07:45.92,Default,,0000,0000,0000,," ممنون بابت خدماتت." Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:47.94,Default,,0000,0000,0000,,اما اصلاً نمیدانستم که مفهومش چیست Dialogue: 0,0:07:47.94,0:07:50.27,Default,,0000,0000,0000,,که حتّی، Dialogue: 0,0:07:50.27,0:07:53.84,Default,,0000,0000,0000,,چه معنایی برای مردم دارد وقتی آنرا میشنوند Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:58.63,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که بار اول از افغانستان برگشتم، Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:02.10,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکردم که اگر آن را از جنگ رها کنید، Dialogue: 0,0:08:02.10,0:08:05.94,Default,,0000,0000,0000,,همۀ خطرات تمام میشوند. Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:08.14,Default,,0000,0000,0000,,فکر میکردم اگر آن را\Nاز منطقۀ درگیری خارج کنید Dialogue: 0,0:08:08.14,0:08:10.44,Default,,0000,0000,0000,,که به نوعی بتوانید\Nعرق پیشانی خود را Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:11.67,Default,,0000,0000,0000,,پاک کنید و بگویید، Dialogue: 0,0:08:11.67,0:08:15.42,Default,,0000,0000,0000,," هوم، خوشحالم از این یکی خلاص شدم،" Dialogue: 0,0:08:15.42,0:08:17.22,Default,,0000,0000,0000,,بدون درک این که برای خیلی از مردم، Dialogue: 0,0:08:17.22,0:08:19.37,Default,,0000,0000,0000,,درحالی که به وطن برمیگردند، Dialogue: 0,0:08:19.37,0:08:21.66,Default,,0000,0000,0000,,جنگ ادامه دارد. Dialogue: 0,0:08:21.66,0:08:23.92,Default,,0000,0000,0000,,در ذهن همۀ ما جریان دارد. Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.56,Default,,0000,0000,0000,,در خاطرات همۀ ما وجود دارد. Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:31.22,Default,,0000,0000,0000,,در همۀ احساسات ما می جوشد. Dialogue: 0,0:08:31.22,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,لطفاً ما را ببخشید Dialogue: 0,0:08:32.56,0:08:37.77,Default,,0000,0000,0000,,اگر دوست نداریم در جمع های شلوغ باشیم. Dialogue: 0,0:08:37.77,0:08:40.03,Default,,0000,0000,0000,,لطفاً ما را عفو کنید Dialogue: 0,0:08:40.03,0:08:42.35,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که یک هفته را در جایی می گذرانیم که Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:44.70,Default,,0000,0000,0000,,۱۰۰ درصد نظم نور دارد چون Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:46.93,Default,,0000,0000,0000,,نباید با نور سفید گشت. Dialogue: 0,0:08:46.93,0:08:48.42,Default,,0000,0000,0000,,اگر نور سفیدی باشد، Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:49.89,Default,,0000,0000,0000,,از مایلها دورتر دیده میشود، Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:51.61,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر از کمی سبز یا آبی Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:52.77,Default,,0000,0000,0000,,استفاده کنید، Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:54.71,Default,,0000,0000,0000,,از دور دیده نمیشوند. Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:56.84,Default,,0000,0000,0000,,پس ما را ببخشید\Nاگر خارج از هرجا، Dialogue: 0,0:08:56.84,0:09:00.05,Default,,0000,0000,0000,,از داشتن ۱۰۰ درصد نظم نور Dialogue: 0,0:09:00.05,0:09:02.60,Default,,0000,0000,0000,,پس از یک هفته به وسط «تایم اسکور» برمیگردیم، Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:07.73,Default,,0000,0000,0000,,و برای انطباق با آن مشکل داریم. Dialogue: 0,0:09:07.73,0:09:09.16,Default,,0000,0000,0000,,لطفاً ما را ببخشید Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,وقتی به گروهی برمیگردی Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,که بدون توعملیات نظامی را تمرین کرده است Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:17.13,Default,,0000,0000,0000,,و حالا که تو برگشتی، خیلی ساده نیست Dialogue: 0,0:09:17.13,0:09:20.78,Default,,0000,0000,0000,,که به شرایط عادی برگردی، Dialogue: 0,0:09:20.78,0:09:25.26,Default,,0000,0000,0000,,چراکه هنجار کاملاً عوض شده است. Dialogue: 0,0:09:25.26,0:09:28.82,Default,,0000,0000,0000,,یادم میآید وقتی برگشته بودم،\Nمیخواستم با آدم ها حرف بزنم. Dialogue: 0,0:09:28.82,0:09:31.58,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم از من راجع به تجربیاتم سؤال کنند. Dialogue: 0,0:09:31.58,0:09:33.33,Default,,0000,0000,0000,,دلم میخواست پیشم بیآیند و بگویند، Dialogue: 0,0:09:33.33,0:09:34.64,Default,,0000,0000,0000,," چه می کردی؟" Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:36.13,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم پیش من بیآیند و بگویند Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:37.75,Default,,0000,0000,0000,,"چطور بود؟ غذاها چطور بودند؟ Dialogue: 0,0:09:37.75,0:09:42.27,Default,,0000,0000,0000,,چجور تجربه ای بود؟ در چه حالی؟" Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:44.33,Default,,0000,0000,0000,,تنها سؤالی که از من میشد این بود که، Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:47.06,Default,,0000,0000,0000,," به کسی تیراندازی کردی؟" Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:48.89,Default,,0000,0000,0000,,و آنها کسانی بودند که تا اندازه ای Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:52.55,Default,,0000,0000,0000,,کنجکاو بودند که بپرسند. Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:54.22,Default,,0000,0000,0000,,چراکه گاهی این ترس و هراس Dialogue: 0,0:09:54.22,0:09:55.78,Default,,0000,0000,0000,,وجود داشت که اگر حرفی بزنم، Dialogue: 0,0:09:55.78,0:09:57.26,Default,,0000,0000,0000,,میترسم ناراحتشان کنم، Dialogue: 0,0:09:57.26,0:09:58.63,Default,,0000,0000,0000,,یا باعث چیزی شوم، Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:03.29,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین فرض معمول این است که\Nحرفی نزنم. Dialogue: 0,0:10:03.29,0:10:05.89,Default,,0000,0000,0000,,مشکل آن این است Dialogue: 0,0:10:05.89,0:10:07.50,Default,,0000,0000,0000,,که احساس میشود خدمت تو Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:10.01,Default,,0000,0000,0000,,اذعان نشده است، Dialogue: 0,0:10:10.01,0:10:13.02,Default,,0000,0000,0000,,انگار کسی توجهی نکند. Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:16.04,Default,,0000,0000,0000,," ممنون بابت خدماتت،" Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:19.13,Default,,0000,0000,0000,,و میگذشتیم. Dialogue: 0,0:10:19.13,0:10:21.81,Default,,0000,0000,0000,,آنچه میخواستم بهتر بفهمم Dialogue: 0,0:10:21.81,0:10:25.12,Default,,0000,0000,0000,,چیزی ورای آن بود، Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:30.88,Default,,0000,0000,0000,,و چرا" ممنون بابت خدماتت" کافی نبود. Dialogue: 0,0:10:30.88,0:10:34.49,Default,,0000,0000,0000,,واقعیت این است که ما Dialogue: 0,0:10:34.49,0:10:37.05,Default,,0000,0000,0000,,۲/۶ میلیون مرد و زن داریم Dialogue: 0,0:10:37.05,0:10:39.97,Default,,0000,0000,0000,,که جانباز عراق و افغانستان هستند Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:42.64,Default,,0000,0000,0000,,کسانی که در بین ما هستند. Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:44.12,Default,,0000,0000,0000,,گاهی میدانیم آنها که هستند، Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:47.23,Default,,0000,0000,0000,,گاهی نه، Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:49.40,Default,,0000,0000,0000,,امّا این احساس وجود دارد،\Nتجربۀ مشترک، Dialogue: 0,0:10:49.40,0:10:52.32,Default,,0000,0000,0000,,پیمان مشترک Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:54.20,Default,,0000,0000,0000,,که می دانیم آن تجربه Dialogue: 0,0:10:54.20,0:10:56.21,Default,,0000,0000,0000,,و آن بخش از زندگیمان، Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:58.92,Default,,0000,0000,0000,,درحالی که ممکن است متوقف شده باشد، Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:02.97,Default,,0000,0000,0000,,هنوز تمام نشده است. Dialogue: 0,0:11:02.97,0:11:04.60,Default,,0000,0000,0000,,به "ممنون بابت خدماتت،" فکر میکنیم Dialogue: 0,0:11:04.60,0:11:06.66,Default,,0000,0000,0000,,و مردم میگویند،"مرسی از خدماتت یعنی چه؟" Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:08.34,Default,,0000,0000,0000,,خب، برای من" ممنون از خدماتت"\Nیعنی، Dialogue: 0,0:11:08.34,0:11:12.42,Default,,0000,0000,0000,,یعنی تصدیق کردن ماجرای ما، Dialogue: 0,0:11:12.42,0:11:15.29,Default,,0000,0000,0000,,از ما می پرسد که هستیم، Dialogue: 0,0:11:15.29,0:11:17.70,Default,,0000,0000,0000,,درک قدرتی که Dialogue: 0,0:11:17.70,0:11:21.93,Default,,0000,0000,0000,,خیلی از کسانی که با آنها خدمت کردیم دارند، Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:25.65,Default,,0000,0000,0000,,و اینکه آن خدمت معانی زیادی دارد. Dialogue: 0,0:11:25.65,0:11:27.79,Default,,0000,0000,0000,," ممنون بابت خدماتت" یعنی اذعان این امر Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.60,Default,,0000,0000,0000,,که فقط اینکه به وطن برگشتیم Dialogue: 0,0:11:29.60,0:11:30.90,Default,,0000,0000,0000,,و لباس فرم را درآوردیم Dialogue: 0,0:11:30.90,0:11:33.18,Default,,0000,0000,0000,,به این معنی نیست که خدمت بزرگتر ما\Nبه این کشور Dialogue: 0,0:11:33.18,0:11:35.85,Default,,0000,0000,0000,,تمام شده است. Dialogue: 0,0:11:35.85,0:11:38.73,Default,,0000,0000,0000,,واقعیت امر این است که،\Nخدمات بسیار زیادی Dialogue: 0,0:11:38.73,0:11:42.92,Default,,0000,0000,0000,,می تواند ارائه و داده شود. Dialogue: 0,0:11:42.92,0:11:44.35,Default,,0000,0000,0000,,وقتی به مردم نگاه میکنم Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:49.01,Default,,0000,0000,0000,,مثل دوستمان «تایلور اورولا»، Dialogue: 0,0:11:49.01,0:11:50.75,Default,,0000,0000,0000,,که در عراق پایش را از دست داده، Dialogue: 0,0:11:50.75,0:11:53.41,Default,,0000,0000,0000,,دو آرزوی بزرگ در زندگی داشت. Dialogue: 0,0:11:53.41,0:11:56.48,Default,,0000,0000,0000,,یکی این بود که سرباز باشد. دیگر اینکه\Nبیسبالیست باشد. Dialogue: 0,0:11:56.48,0:12:01.28,Default,,0000,0000,0000,,پایش را در عراق از دست داد. Dialogue: 0,0:12:01.28,0:12:02.90,Default,,0000,0000,0000,,او برگشت Dialogue: 0,0:12:02.90,0:12:04.60,Default,,0000,0000,0000,,و به جای فیصله دادن قضیه، Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:07.02,Default,,0000,0000,0000,,حال که پایم از دست رفت آرزوی دوم منتفیست، Dialogue: 0,0:12:07.02,0:12:09.43,Default,,0000,0000,0000,,هنوز آرزو دارد بیس بال بازی کند، Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:11.100,Default,,0000,0000,0000,,و گروه «وت اسپرت» را میسازد، Dialogue: 0,0:12:11.100,0:12:14.57,Default,,0000,0000,0000,,که با جانبازان کشور بازی میکند Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:17.14,Default,,0000,0000,0000,,و از ورزش به عنوان راهی برای شفا\Nاستفاده میکند. Dialogue: 0,0:12:17.14,0:12:20.99,Default,,0000,0000,0000,,کسانی مثل «تمی داکورث»، Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:22.24,Default,,0000,0000,0000,,که خلبان هلیکوپتر بود Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:24.10,Default,,0000,0000,0000,,و با هلیکوپتری که پرواز میکرد، Dialogue: 0,0:12:24.10,0:12:25.64,Default,,0000,0000,0000,,باید از دو دست و پاها Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:27.18,Default,,0000,0000,0000,,برای راندن استفاده کرد، Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:28.64,Default,,0000,0000,0000,,هلیکوپترش مورد اصابت قرار گرفت Dialogue: 0,0:12:28.64,0:12:29.91,Default,,0000,0000,0000,,سعی میکند کنترلش کند، Dialogue: 0,0:12:29.91,0:12:31.82,Default,,0000,0000,0000,,اما به فرمان Dialogue: 0,0:12:31.82,0:12:33.50,Default,,0000,0000,0000,,و راهنمایی هایش\Nعمل نمیکند. Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:36.02,Default,,0000,0000,0000,,سعی میکند هلیکوپتر را سالم بنشاند، Dialogue: 0,0:12:36.02,0:12:37.66,Default,,0000,0000,0000,,اما هلیکوپتر سالم فرود نمیآید، Dialogue: 0,0:12:37.66,0:12:38.77,Default,,0000,0000,0000,,و دلیل آن که این است که Dialogue: 0,0:12:38.77,0:12:41.44,Default,,0000,0000,0000,,به فرمانی که پاهایش میدهد عمل نمیکند Dialogue: 0,0:12:41.44,0:12:46.29,Default,,0000,0000,0000,,چراکه پاهایش منفجر شده است. Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:49.19,Default,,0000,0000,0000,,او به سختی زنده میماند. Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:53.10,Default,,0000,0000,0000,,پزشکان میآیند و زندگی او را\Nنجات میدهند، Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.56,Default,,0000,0000,0000,,اما بعد، وقتی در خانه بهبود می یابد، Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:59.87,Default,,0000,0000,0000,,می اندیشد ، " مأموریتم هنوز تمام نشده." Dialogue: 0,0:12:59.87,0:13:01.36,Default,,0000,0000,0000,,و حالا به عنوان بانوی Dialogue: 0,0:13:01.36,0:13:03.55,Default,,0000,0000,0000,,عضو کنگره، از صدایش استفاده میکند Dialogue: 0,0:13:03.55,0:13:06.50,Default,,0000,0000,0000,,برای مبارزه و دفاع از مجموعه ای از مسائل Dialogue: 0,0:13:06.50,0:13:10.37,Default,,0000,0000,0000,,که مسائل جانبازان را شامل میشود. Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:13.10,Default,,0000,0000,0000,,ما به خدمت رفتیم زیرا Dialogue: 0,0:13:13.10,0:13:17.57,Default,,0000,0000,0000,,عاشق کشوری هستیم که\Nنماینده اش هستیم. Dialogue: 0,0:13:17.57,0:13:19.91,Default,,0000,0000,0000,,ما به خدمت رفتیم چون Dialogue: 0,0:13:19.91,0:13:22.47,Default,,0000,0000,0000,,به اعتقادات راسخیم و مردم را باور داریم Dialogue: 0,0:13:22.47,0:13:25.26,Default,,0000,0000,0000,,از چپ و راست خود. Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:27.17,Default,,0000,0000,0000,,و تنها چیزی که میخواهیم این است که Dialogue: 0,0:13:27.17,0:13:29.43,Default,,0000,0000,0000,," ممنون بابت خدماتت" Dialogue: 0,0:13:29.43,0:13:32.55,Default,,0000,0000,0000,,باید بیش از یک نقل قول باشد، Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:35.18,Default,,0000,0000,0000,,که "ممنون بابت خدماتت" یعنی Dialogue: 0,0:13:35.18,0:13:37.41,Default,,0000,0000,0000,,صادقانه عمیق شو Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:40.36,Default,,0000,0000,0000,,در مردمی که برخاسته اند Dialogue: 0,0:13:40.36,0:13:44.20,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه از آنها خواسته شده است، Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:46.23,Default,,0000,0000,0000,,و آنچه آن برای ما معنی میدهد نه فقط حالا Dialogue: 0,0:13:46.23,0:13:49.72,Default,,0000,0000,0000,,نه فقط در طول عملیات نظامی Dialogue: 0,0:13:49.72,0:13:53.07,Default,,0000,0000,0000,,بلکه مدت ها پس از آنکه آخرین\Nوسیلۀ نقلیه رفته Dialogue: 0,0:13:53.07,0:13:57.94,Default,,0000,0000,0000,,و پس از اینکه آخرین شات گرفته شده است. Dialogue: 0,0:13:57.94,0:14:00.77,Default,,0000,0000,0000,,اینها کسانی هستند که با آنها خدمت کرده ام، Dialogue: 0,0:14:00.77,0:14:04.48,Default,,0000,0000,0000,,و کسانی که به آنها احترام میگذارم. Dialogue: 0,0:14:04.48,0:14:06.65,Default,,0000,0000,0000,,پس ممنون بابت خدماتتان. Dialogue: 0,0:14:06.65,0:14:10.50,Default,,0000,0000,0000,,(صدای تشویق)