0:00:01.759,0:00:05.112 自分が問題を抱えていると気付くまで 0:00:05.136,0:00:08.601 15年間従軍記者として[br]働いていました 0:00:09.101,0:00:11.207 私の中で何かが狂ってしまったのです 0:00:11.231,0:00:14.569 9/11の前年のことで[br]まだアメリカは戦争をしておらず 0:00:15.432,0:00:17.824 PTSDも話題に上りませんでした 0:00:17.848,0:00:22.044 人間の精神に影響を及ぼす[br]戦争とトラウマの関係についても 0:00:22.068,0:00:23.852 まだ話されていませんでした 0:00:24.706,0:00:26.956 私は数か月間アフガニスタンで 0:00:26.980,0:00:29.988 タリバンと戦っている[br]北部同盟と行動を共にしました 0:00:30.012,0:00:33.269 当時 タリバンには空軍があり 0:00:33.293,0:00:36.522 戦闘機、戦車、大砲を備えていました 0:00:36.546,0:00:39.837 私たちは2度に渡る猛攻を受け 0:00:39.861,0:00:41.827 とてもおぞましいものを[br]目にしてきました 0:00:43.104,0:00:45.074 それでも その影響が出るとは全く思わず 0:00:45.098,0:00:46.626 特に気にしていませんでした 0:00:46.650,0:00:48.601 私は地元のニューヨークへ帰りました 0:00:49.141,0:00:51.506 ある日 地下鉄から降りると 0:00:52.490,0:00:54.941 私は人生で初めて感じる 0:00:54.965,0:00:56.799 真の恐怖を知り 0:00:56.823,0:00:59.162 極度のパニック発作に襲われました 0:01:00.058,0:01:02.937 アフガニスタンにいた頃よりも[br]ずっと怖かったのです 0:01:04.093,0:01:07.493 目にするものすべてが[br]私を殺そうとしているようでしたが 0:01:07.517,0:01:09.810 なぜだか説明できませんでした 0:01:10.121,0:01:12.095 地下鉄は物凄い速さで通過し 0:01:12.119,0:01:13.473 人でごった返し 0:01:13.497,0:01:15.285 照明は明るすぎました 0:01:15.309,0:01:18.108 すべてが けたたましく[br]あっという間に動いていきました 0:01:18.132,0:01:21.460 私は支柱に寄り掛かり[br]おさまるのを待ちました 0:01:23.115,0:01:26.311 これ以上耐えきれなくなり[br]地下鉄の駅を走って抜け出し 0:01:26.335,0:01:28.064 目的地までは歩いて行きました 0:01:29.648,0:01:33.827 後に それは 短期的なPTSD ― 0:01:33.851,0:01:35.754 心的外傷後ストレス障害と分かりました 0:01:36.993,0:01:40.221 動物として 霊長類として進化して[br]危機を生きのびた人類は 0:01:40.245,0:01:43.166 生命が危険な状態にあると 0:01:43.190,0:01:45.831 馴染みのない音に反応します 0:01:47.352,0:01:49.607 眠りが浅く すぐに目が覚めます 0:01:49.631,0:01:51.825 自分が殺されそうになる 0:01:51.849,0:01:53.658 悪夢やフラッシュバックに悩まされます 0:01:54.756,0:01:57.813 喧嘩をする状況に陥りやすくなって[br]怒りっぽくなったり 0:01:57.837,0:02:01.210 社会活動から少し疎外されるので[br]落ち込みやすくなります 0:02:01.591,0:02:02.922 これは防衛反応です 0:02:03.580,0:02:06.458 あまり心地良いものではありませんが[br]心が蝕まれるよりはましです 0:02:08.469,0:02:10.923 ほとんどの人はすぐに回復します 0:02:10.947,0:02:13.037 数週間か 数か月程度です 0:02:13.061,0:02:16.176 パニック発作は続きましたが[br]ようやく治まりました 0:02:16.200,0:02:18.850 私が見てきた戦争との[br]関連性は分かりませんでした 0:02:18.874,0:02:20.470 自分はおかしくなったけど 0:02:20.494,0:02:23.628 再発することはないだろうと[br]思いました 0:02:25.197,0:02:27.827 しかし 20%の人々は 0:02:27.851,0:02:31.142 慢性的で長期的なPTSDとなります 0:02:31.166,0:02:33.560 彼らは一時的な危険に適応できず 0:02:33.584,0:02:36.375 支援を受けないと[br]日常生活に適応できません 0:02:36.375,0:02:37.547 支援を受けないと[br]日常生活に適応できません 0:02:37.994,0:02:41.533 長期的なPTSDになりやすい人とは 0:02:41.557,0:02:44.273 幼児期に虐待をされたり 0:02:44.297,0:02:46.028 幼児期にトラウマを抱えたり 0:02:46.052,0:02:48.670 教育水準が低かったり 0:02:48.694,0:02:51.252 家族に精神疾患がいる人たちです 0:02:51.276,0:02:52.554 統合失調症の兄弟がいて 0:02:52.578,0:02:55.272 ベトナム戦争に行ったとすると 0:02:55.296,0:02:59.412 ベトナムから帰還して[br]長期的なPTSDにかかりやすくなります 0:03:00.571,0:03:03.199 私はジャーナリストとして[br]これを研究し始め 0:03:03.868,0:03:07.391 何か不可解なことが[br]起きているのに気付きました 0:03:07.415,0:03:10.158 統計の数字が おかしな傾向を[br]示していました 0:03:10.597,0:03:12.969 南北戦争を始めとして 0:03:12.993,0:03:14.967 アメリカが参戦した戦争では 0:03:14.991,0:03:18.047 闘いの激しさは[br]弱まってきているので 0:03:18.878,0:03:22.258 死傷率は下がりましたが 0:03:22.707,0:03:24.662 障害を負う割合は高まりました 0:03:24.686,0:03:26.888 この2つの割合は[br]同じ方向を向くべきなのに 0:03:27.702,0:03:29.951 逆の傾向を示しています 0:03:32.124,0:03:36.713 イラクやアフガニスタンの最近の戦争では 0:03:36.737,0:03:42.081 死傷率は ありがたいことに[br]ベトナム戦争の約3分の1ですが 0:03:44.129,0:03:46.089 障害を負う割合は 0:03:46.678,0:03:50.024 3倍も高いのです 0:03:51.526,0:03:57.499 米軍の約10%が[br]実際的な軍事行動に従事します 0:03:58.439,0:03:59.777 10%か ややこれを下回ります 0:03:59.801,0:04:01.575 銃で人を撃ち、人を殺し 0:04:01.575,0:04:04.437 銃で撃たれ、仲間が殺されるのを[br]目撃します 0:04:04.461,0:04:06.014 非常にトラウマ的な体験です 0:04:06.038,0:04:08.848 でも 米軍の10%にすぎません 0:04:08.872,0:04:11.105 しかし 米軍の約半数が 0:04:11.129,0:04:15.351 政府に PTSDに対する[br]何らかの形で補償を求めています 0:04:16.922,0:04:21.617 厳密な意味では[br]自殺はこれに当てはまりません 0:04:22.173,0:04:27.959 1日平均22人の退役軍人が[br]この国で自殺するという 0:04:27.983,0:04:30.590 悲しい統計をお聞きになったことが[br]あると思います 0:04:31.564,0:04:33.054 でも 自殺者の大半が 0:04:33.078,0:04:38.715 ベトナム戦争に行った退役軍人だとは[br]知られていません 0:04:38.739,0:04:40.617 彼らの世代や 彼らが自殺したことと 0:04:40.641,0:04:45.139 50年前のベトナム戦争との間に[br]因果関係は 0:04:45.163,0:04:47.861 実際ないのかもしれません 0:04:49.122,0:04:52.814 事実 戦争と自殺の[br]統計的な関連はありません 0:04:52.838,0:04:55.905 軍人として[br]より多くの戦闘に加わっても 0:04:55.929,0:04:58.939 自殺する割合が[br]高くなることはないようです 0:04:59.614,0:05:00.940 事実 ある研究によると 0:05:00.964,0:05:02.988 イラクやアフガニスタンに配属されても 0:05:03.012,0:05:06.432 実際 後で自殺する割合は[br]僅かに低いくらいであると分かりました 0:05:08.626,0:05:10.896 私は大学で人類学を勉強しました 0:05:10.920,0:05:13.939 ナバホ保護地区で実地調査を行い 0:05:13.963,0:05:17.358 ナパホの長距離走者に関する[br]論文を書きました 0:05:18.473,0:05:22.477 最近 PTSDの調査を始めてから 0:05:23.501,0:05:25.606 私はこう考えるようになりました 0:05:26.325,0:05:29.404 若い時に行った研究に[br]立ち返ってみようと 0:05:29.428,0:05:33.497 私はナバホ、アパッチ、コマンチが 0:05:33.521,0:05:36.085 とても好戦的な部族だと思いますが 0:05:36.109,0:05:39.891 私たちのようにPTSDに[br]ならなかったと思います 0:05:40.814,0:05:43.806 米軍と戦ったり 部族間で戦う 0:05:43.830,0:05:45.438 戦士が帰還した時 0:05:46.241,0:05:50.184 部族の生活にすんなり[br]溶け込めたのだと思います 0:05:51.635,0:05:53.889 おそらく 0:05:53.913,0:05:56.607 長期的なPTSDになる決定要因は 0:05:56.631,0:05:58.619 戦場で何が起きたかではなく 0:05:59.942,0:06:02.347 帰還する社会に起因するのです 0:06:03.107,0:06:08.061 密接で団結力のある[br]部族社会に戻るのなら 0:06:08.823,0:06:11.148 素早くトラウマを克服できます 0:06:11.830,0:06:16.176 そして 人間関係が希薄な[br]現代社会に戻るのなら 0:06:16.719,0:06:20.224 一生トラウマが残るかもしれません 0:06:20.248,0:06:23.359 つまり 退役軍人の側ではなく 0:06:23.383,0:06:25.147 私たちの側に問題があるのです 0:06:27.325,0:06:31.768 確かに現代社会は[br]私たちの尺度で測ると 0:06:32.649,0:06:34.563 人間の精神にとって厳しいものです 0:06:37.043,0:06:39.404 社会が豊かになるにつれ 0:06:41.523,0:06:45.094 自殺率は下がるどころか[br]上がったのです 0:06:46.066,0:06:48.156 現代社会に住む皆さんは 0:06:48.180,0:06:50.316 貧しい農業社会に暮らすよりも 0:06:52.379,0:06:54.700 鬱になる割合が 0:06:54.724,0:06:57.612 8倍高いのです 0:06:58.915,0:07:02.514 現代社会は おそらく人類史上で 0:07:02.538,0:07:05.792 自殺率、鬱病、不安神経症[br]孤独、児童虐待などが 0:07:05.816,0:07:07.561 最も高くなっています 0:07:08.695,0:07:10.268 ある研究では 0:07:10.292,0:07:13.334 ナイジェリアの女性 ― 0:07:13.358,0:07:15.855 政情不安定で暴力や汚職が蔓延る 0:07:16.627,0:07:18.833 アフリカの最貧国の1つで[br]暮らす女性と 0:07:19.358,0:07:20.649 北米の女性を比較していました 0:07:20.673,0:07:25.863 最も鬱病の割合が高いのは[br]北米の都会で暮らす女性でした 0:07:25.887,0:07:27.882 しかも 最も豊かな人々です 0:07:28.637,0:07:32.486 話を米軍に戻しましょう 0:07:33.096,0:07:35.614 10%が戦闘を経験し 0:07:35.638,0:07:40.377 約50%が PTSD に対する[br]補償を申請しました 0:07:41.602,0:07:46.704 退役軍人の約40%が赴任先では[br]トラウマにならなかったのに 0:07:47.734,0:07:52.040 帰国後 危険なほどの[br]疎外感や抑うつに苦しみます 0:07:52.040,0:07:53.889 帰国後 危険なほどの[br]疎外感や抑うつに苦しみます 0:07:56.341,0:07:59.278 彼らに何が起こったのでしょうか? 0:07:59.302,0:08:01.119 どうしたとことか 0:08:02.051,0:08:06.786 40%の感じる 得体の知れない苦しみは[br]理由が分からないのです 0:08:06.810,0:08:08.134 恐らく こういうことです 0:08:08.158,0:08:12.802 彼らは赴任先の所属部隊で[br]ある種の部族的閉鎖性を 0:08:12.826,0:08:15.056 経験しているのだと思います 0:08:16.075,0:08:18.708 一緒に食事を取り[br]一緒に眠り 0:08:18.732,0:08:21.031 一緒に任務をこなしていました 0:08:21.055,0:08:23.594 生き抜くために[br]互いを信頼していました 0:08:25.160,0:08:26.833 そして帰国すると 0:08:26.857,0:08:28.857 そういうものを全て無くすのです 0:08:29.851,0:08:33.590 そして 社会に ― 現代社会に戻ると 0:08:33.614,0:08:37.147 そこは 従軍経験の有無に関わらず[br]人々に厳しい社会なのです 0:08:37.171,0:08:38.796 誰にとっても厳しいのです 0:08:39.494,0:08:43.417 我々はトラウマやPTSDを[br]注視し続けていますが 0:08:44.685,0:08:46.377 多くの軍人にとって[br]多分 トラウマは問題ではありません 0:08:47.340,0:08:48.537 多くの軍人にとって[br]多分 トラウマは問題ではありません 0:08:48.561,0:08:51.116 もちろん 軍人は[br]トラウマを抱えているので 0:08:51.140,0:08:53.509 治療を受けなくてはなりません 0:08:53.533,0:08:54.727 しかし 軍人の多くは 0:08:54.751,0:08:57.981 本当のところは ある種の疎外感に[br]悩まされているのかもしれません 0:08:58.321,0:09:01.091 PTSDという呼び方が[br]間違っているのなら 0:09:01.115,0:09:03.504 言い方や捉え方を変えることが 0:09:03.528,0:09:04.702 ちょっとした助けとなるでしょう 0:09:04.726,0:09:07.438 兵役後の疎外感症候群(PDAD) 0:09:07.462,0:09:10.340 こう呼ぶだけで 0:09:11.634,0:09:14.212 思い込みが収まることでしょう 0:09:14.236,0:09:16.502 実際に感じる情動を説明するために 0:09:16.502,0:09:20.478 実際には生じていないトラウマを受けたと[br]思い込まなくて良いのです 0:09:20.502,0:09:23.019 実際 疎外感はとても危険な感情です 0:09:23.043,0:09:25.783 疎外感と抑うつから[br]自殺に追い込まれるのです 0:09:25.807,0:09:27.804 そういう人たちは[br]危険な状態にいます 0:09:27.828,0:09:29.950 理由を理解することは大変重要です 0:09:31.167,0:09:35.441 イスラエル軍のPTSDの割合は[br]約1%です 0:09:35.650,0:09:41.249 数字が低い理由は ―[br]イスラエルでは全員入隊するようになっており 0:09:41.273,0:09:43.383 前線から帰還しても 0:09:43.407,0:09:47.845 軍から民間へと[br]環境が変わることはありません 0:09:48.741,0:09:52.448 軍隊への理解がある社会に 0:09:53.698,0:09:54.853 帰還するのです 0:09:54.877,0:09:57.032 全員が軍隊経験者か[br]入隊を控えた人たちなのです 0:09:57.056,0:09:59.412 全員が軍隊の状況を[br]理解しています 0:09:59.436,0:10:01.705 あたかも全員が[br]1つの大きな部族にいるようです 0:10:02.282,0:10:04.316 ご存じのように[br]実験用ラットを捕らえ 0:10:04.340,0:10:08.012 精神的ショックを与えて[br]単独で檻に入れると 0:10:08.036,0:10:11.193 そのトラウマ症状が[br]ずっと続きます 0:10:11.717,0:10:16.804 同じラットを仲間と一緒に[br]檻に入れると 0:10:18.018,0:10:21.374 2週間後には[br]かなり良くなります 0:10:23.509,0:10:24.771 9/11の後 0:10:26.549,0:10:29.842 ニューヨーク市の殺人率は[br]40%減少しました 0:10:29.866,0:10:31.688 自殺率も減少しました 0:10:32.756,0:10:37.260 9/11の後には ニューヨークの[br]暴力犯罪率も減少しました 0:10:37.284,0:10:42.603 PTSDに苦しむ[br]前の戦争の退役軍人でさえ 0:10:42.627,0:10:47.124 9/11の後 症状が軽減したと語りました 0:10:47.148,0:10:50.584 なぜなら社会全体がトラウマを抱えると 0:10:52.450,0:10:55.669 バラバラにならず[br]互いに依存しあうからです 0:10:55.693,0:10:57.807 団結し1つにまとまるのです 0:10:57.831,0:10:59.878 基本的に 私たちには[br]強い結びつきがあり 0:10:59.902,0:11:05.455 1つになる過程を快く感じるので 0:11:05.479,0:11:06.896 心の問題を抱える 0:11:06.920,0:11:10.214 人々さえも救うのです 0:11:10.238,0:11:12.003 ロンドン大空襲では 0:11:12.027,0:11:17.040 精神科病棟の入院患者が[br]減少しました 0:11:18.606,0:11:21.828 ある時期においては[br]米兵が帰還する祖国も 0:11:21.852,0:11:25.723 そのような国の姿にありました[br]心が一つになっていたのです 0:11:26.288,0:11:27.559 私たちは協力し合い 0:11:27.583,0:11:30.194 自分たちに対する脅威を理解しようとし 0:11:30.218,0:11:34.297 自分たちや世界を助けようとしました 0:11:35.521,0:11:37.122 それが変わってしまったのです 0:11:38.392,0:11:40.738 現在 米兵は ― 0:11:40.762,0:11:44.582 退役軍人は2大政党に[br]分裂した国に帰還します 0:11:45.716,0:11:49.138 そこでは文字通り互いを 0:11:50.670,0:11:53.510 反逆だの 国家の敵だのと罵り合い 0:11:54.265,0:11:59.025 自国の治安や福祉を蝕んでいると[br]非難しています 0:11:59.049,0:12:03.182 貧富の格差がこれまでにない程[br]広がっています 0:12:03.206,0:12:04.391 悪くなる一方です 0:12:04.415,0:12:06.823 人種間の関係も最悪です 0:12:06.847,0:12:09.733 人種間の不公平さから[br]通りでデモや暴動が起きています 0:12:09.733,0:12:11.706 人種間の不公平さから[br]通りでデモや暴動が起きています 0:12:12.727,0:12:16.988 そして退役軍人は[br]どんな部族でも どんな小隊でも 0:12:17.012,0:12:21.942 そういうことをすれば[br]生き残れないことを知っています 0:12:23.068,0:12:24.959 私たちはそれに慣れてきました 0:12:24.983,0:12:28.836 退役軍人が戦地から帰って 0:12:28.860,0:12:33.301 新鮮な目で祖国を見ています 0:12:33.325,0:12:34.982 現状を見ているのです 0:12:35.738,0:12:37.593 彼らはこの国のために戦ったのです 0:12:38.433,0:12:40.111 だから 鬱になるのです 0:12:40.135,0:12:41.709 怖がるのです 0:12:43.371,0:12:47.248 私たちは退役軍人を救えるのか[br]自問することもあります 0:12:48.248,0:12:51.418 しかし 本当の問題は[br]自分たち自身を救えるのかだと思います 0:12:51.905,0:12:53.595 もし救えれば 0:12:53.619,0:12:55.593 退役軍人も良くなると思います 0:12:56.697,0:12:59.834 祖国を守るために[br]戦った兵士を助けたいのなら 0:13:01.818,0:13:06.610 この国は団結する時なのです 0:13:07.182,0:13:08.413 ありがとうございました 0:13:08.437,0:13:15.103 (拍手)