[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Anda adalah tentara berpangkat tinggi Dialogue: 0,0:00:04.28,0:00:06.24,Default,,0000,0000,0000,,yang ditugaskan ke Afghanistan. Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Anda bertanggung jawab terhadap nyawa Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:12.54,Default,,0000,0000,0000,,ratusan pria dan wanita, Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:14.72,Default,,0000,0000,0000,,dan markas Anda sedang diserang. Dialogue: 0,0:00:15.86,0:00:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Peluru berjatuhan dan ledakan granat\Ndi sekitar Anda. Dialogue: 0,0:00:20.08,0:00:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Sembari berjuang untuk melihat\Ndi antara debu dan asap, Dialogue: 0,0:00:23.40,0:00:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Anda berusaha sebisanya\Nmembantu yang terluka Dialogue: 0,0:00:26.04,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,lalu merangkak ke bunker terdekat. Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Meski sadar, Anda masih\Nagak linglung karena ledakan, Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Anda membaringkan badan dan berusaha\Nmemahami apa yang baru saja terjadi. Dialogue: 0,0:00:37.80,0:00:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Perlahan Anda mulai bisa melihat kembali, Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:42.42,Default,,0000,0000,0000,,dan Anda melihat wajah penuh darah Dialogue: 0,0:00:42.44,0:00:43.76,Default,,0000,0000,0000,,yang balas menatap Anda. Dialogue: 0,0:00:45.48,0:00:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Pemandangan yang mengerikan, Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,namun Anda dengan cepat menyadari Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:52.76,Default,,0000,0000,0000,,bahwa itu tidak nyata. Dialogue: 0,0:00:54.24,0:00:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Pemandangan itu muncul setiap hari\Ndan dalam tidur Anda. Dialogue: 0,0:00:59.36,0:01:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Anda memilih merahasiakannya\Nkarena takut kehilangan pekerjaan Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:04.40,Default,,0000,0000,0000,,atau terlihat lemah. Dialogue: 0,0:01:06.08,0:01:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Anda menamainya Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Wajah Berdarah di Bunker, Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:12.44,Default,,0000,0000,0000,,dan menyingkatnya menjadi WBDB. Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Anda mengunci WBDB\Njauh-jauh di pikiran Anda, Dialogue: 0,0:01:17.04,0:01:18.82,Default,,0000,0000,0000,,ia diam-diam menghantui Anda Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:22.16,Default,,0000,0000,0000,,selama tujuh tahun berikutnya. Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang tutup mata Anda. Dialogue: 0,0:01:27.16,0:01:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Bisakah Anda melihat WBDB? Dialogue: 0,0:01:31.84,0:01:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Jika Anda bisa, Anda mulai melihat Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:36.82,Default,,0000,0000,0000,,wajah dari luka tak terlihat dalam perang, Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.70,Default,,0000,0000,0000,,yang biasa dikenal sebagai\Ngangguan stress pasca-truma (PTSD) Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:41.16,Default,,0000,0000,0000,,dan trauma pada otak (TBI). Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Meski saya tidak mengalami PTSD, Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:46.96,Default,,0000,0000,0000,,saya familiar dengan gejala ini. Dialogue: 0,0:01:47.80,0:01:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Waktu saya masih kecil, saya mengunjungi\Nkakek dan nenek tiap musim panas. Dialogue: 0,0:01:52.68,0:01:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Kakek sayalah Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.40,Default,,0000,0000,0000,,yang mengenalkan saya pada\Nefek perang terhadap kejiwaan. Dialogue: 0,0:01:58.64,0:02:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Saat kakek bertugas di Angkatan Laut\Ndalam Perang Korea, Dialogue: 0,0:02:02.36,0:02:06.24,Default,,0000,0000,0000,,sebuah peluru menembus lehernya sehingga\Nia tak bisa memanggil minta tolong. Dialogue: 0,0:02:07.28,0:02:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Ia melihat perawat militer melewatinya, Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:11.46,Default,,0000,0000,0000,,menyatakannya gugur, Dialogue: 0,0:02:11.48,0:02:13.12,Default,,0000,0000,0000,,meninggalkannya untuk mati. Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Bertahun-tahun setelahnya,\Nsetelah luka fisiknya sembuh Dialogue: 0,0:02:17.60,0:02:19.22,Default,,0000,0000,0000,,dan ia pulang ke rumah, Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:22.80,Default,,0000,0000,0000,,ia jarang membicarakan pengalamannya\Nketika terjaga. Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Tapi di malam hari saya mendengarnya\Nmeneriakkan makian Dialogue: 0,0:02:26.56,0:02:28.08,Default,,0000,0000,0000,,dari kamarnya di ujung lorong. Dialogue: 0,0:02:29.08,0:02:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Dan siang harinya sebelum masuk\Nke kamarnya, saya akan memanggil dulu Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:35.48,Default,,0000,0000,0000,,agar tak mengagetkan\Natau membuatnya gelisah. Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Ia menjalani sisa harinya Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.54,Default,,0000,0000,0000,,mengasingkan diri dan dalam diam, Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:44.34,Default,,0000,0000,0000,,tak pernah mampu mengekspresikan dirinya, Dialogue: 0,0:02:44.36,0:02:47.12,Default,,0000,0000,0000,,dan saat itu saya belum memiliki\Ncara untuk membantunya. Dialogue: 0,0:02:49.56,0:02:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak tahu nama untuk\Nkondisi kakek saya Dialogue: 0,0:02:52.12,0:02:53.88,Default,,0000,0000,0000,,sampai saya berusia 20-an. Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Ketika menjalani studi master\Ndalam terapi seni, Dialogue: 0,0:02:57.96,0:03:01.20,Default,,0000,0000,0000,,saya dengan sendirinya tertarik\Npada studi mengenai trauma. Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Ketika belajar di kelas mempelajari\Ngangguan stress pasca-truma Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:07.56,Default,,0000,0000,0000,,atau disingkat PTSD, Dialogue: 0,0:03:08.32,0:03:10.47,Default,,0000,0000,0000,,ketika itulah misi saya untuk membantu Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:13.48,Default,,0000,0000,0000,,tentara dengan kondisi \Nseperti kakek saya bermula. Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Ada banyak nama untuk menyebut\Nstress pasca-trauma Dialogue: 0,0:03:17.84,0:03:19.44,Default,,0000,0000,0000,,sepanjang sejarah peperangan; Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:21.84,Default,,0000,0000,0000,,rindu kampung halaman, Dialogue: 0,0:03:22.40,0:03:23.68,Default,,0000,0000,0000,,sindrom Da Costa's, Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:25.80,Default,,0000,0000,0000,,trauma perang, Dialogue: 0,0:03:26.64,0:03:28.72,Default,,0000,0000,0000,,tatapan kosong, misalnya. Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Ketika saya kuliah,\Nperang baru sedang meletus, Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:36.66,Default,,0000,0000,0000,,dan berkat pakaian perang modern\Ndan kendaraan militer, Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:40.44,Default,,0000,0000,0000,,para tentara selamat dari luka tembakan\Nyang sebelumnya tak terbayangkan. Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Tapi luka tak terlihat itu\Ntelah mencapai tingkatan baru, Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:47.90,Default,,0000,0000,0000,,dan ini mendorong dokter militer\Ndan para peneliti Dialogue: 0,0:03:47.92,0:03:53.22,Default,,0000,0000,0000,,untuk mencoba memahami betul\Ndampak TBI Dialogue: 0,0:03:53.24,0:03:55.88,Default,,0000,0000,0000,,dan PTSD pada otak. Dialogue: 0,0:03:56.76,0:04:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Dengan berkembangnya teknologi\Ndan pencitraan saraf, Dialogue: 0,0:04:00.16,0:04:03.26,Default,,0000,0000,0000,,kita sekarang tahu bahwa terjadi\Nmalfungsi pada area Broca, Dialogue: 0,0:04:03.26,0:04:06.86,Default,,0000,0000,0000,,yaitu bagian otak yang berperan dalam\Nproses bahasa dan kemampuan berbicara, Dialogue: 0,0:04:06.86,0:04:08.62,Default,,0000,0000,0000,,setelah seseorang mengalami trauma. Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Perubahan fisiologis ini, Dialogue: 0,0:04:11.24,0:04:14.21,Default,,0000,0000,0000,,atau yang sering disebut\Nteror ketidakmampuan bicara, Dialogue: 0,0:04:14.21,0:04:16.66,Default,,0000,0000,0000,,ditambah dengan stigma tentang\Nkesehatan kejiwaan, Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:19.86,Default,,0000,0000,0000,,ketakutan akan dihakimi atau\Ntidak dimengerti, Dialogue: 0,0:04:19.92,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,ketakutan dicabut dari\Ntugas dan fungsi mereka, Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:26.60,Default,,0000,0000,0000,,telah menimbulkan peperangan batin\Ndi dalam diri para prajurit kita. Dialogue: 0,0:04:27.84,0:04:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Generasi demi generasi veteran perang Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:34.70,Default,,0000,0000,0000,,memilih untuk tidak membicarakan\Npengalaman mereka Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:36.64,Default,,0000,0000,0000,,dan menderita dalam kesendirian. Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Saya mendapat tugas berat saat\Nsaya mendapat pekerjaan pertama Dialogue: 0,0:04:41.92,0:04:45.58,Default,,0000,0000,0000,,sebagai terapis seni di\Npusat kesehatan militer nasional terbesar, Dialogue: 0,0:04:45.60,0:04:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Walter Reed. Dialogue: 0,0:04:47.48,0:04:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Setelah beberapa tahun bekerja\Ndi unit psikiatri untuk pasien terkurung, Dialogue: 0,0:04:51.40,0:04:56.30,Default,,0000,0000,0000,,saya akhirnya dipindah ke {\i1}National \NIntrepid Center of Excellence{\i0}, NICoE, Dialogue: 0,0:04:56.32,0:04:59.68,Default,,0000,0000,0000,,yang terdepan dalam penanganan TBI\Npada tentara yang sedang bertugas. Dialogue: 0,0:05:00.76,0:05:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Saya percaya akan efektivitas terapi seni, Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:05.98,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya harus meyakinkan para tentara, Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,laki-laki besar, tangguh, kuat, dan macho, Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:11.50,Default,,0000,0000,0000,,dan beberapa wanita prajurit juga, Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:15.52,Default,,0000,0000,0000,,untuk mencoba membuat karya seni\Nsebagai intervensi psikoterapi. Dialogue: 0,0:05:16.68,0:05:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Hasilnya spektakuler. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Karya seni yang nyata dan simbolik Dialogue: 0,0:05:24.40,0:05:27.38,Default,,0000,0000,0000,,diciptakan oleh para prajurit\Npria maupun wanita, Dialogue: 0,0:05:27.40,0:05:29.92,Default,,0000,0000,0000,,dan setiap karya menceritakan\Nsebuah kisah. Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Kami mengamati bahwa\Nproses terapi seni memintas Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:36.48,Default,,0000,0000,0000,,kesulitan bicara dan dan bahasa di otak. Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Membuat karya seni mengakses area sensori \Nyang sama dengan yang mengkode trauma. Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Prajurit dapat membuat karya seni\Nuntuk memahami pengalaman mereka Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:47.69,Default,,0000,0000,0000,,dalam cara yang tidak berbahaya. Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Mereka lalu dapat berkata-kata\Nlewat karya nyata, Dialogue: 0,0:05:51.20,0:05:54.60,Default,,0000,0000,0000,,mempertemukan kembali fungsi\Notak kiri dan otak kanan. Dialogue: 0,0:05:56.52,0:05:59.98,Default,,0000,0000,0000,,Kami sudah melihat metode ini bisa\Nberhasil dengan segala jenis seni -- Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:02.60,Default,,0000,0000,0000,,menggambar, melukis, kolase --- Dialogue: 0,0:06:03.40,0:06:06.04,Default,,0000,0000,0000,,tapi sepertinya yang paling berpengaruh Dialogue: 0,0:06:06.68,0:06:07.92,Default,,0000,0000,0000,,adalah pembuatan topeng. Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Akhirnya, luka tak terlihat itu\Ntak lagi hanya punya nama, Dialogue: 0,0:06:13.80,0:06:15.20,Default,,0000,0000,0000,,tapi juga memiliki wajah. Dialogue: 0,0:06:17.28,0:06:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Dan ketika prajurit membuat topeng ini, Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:22.76,Default,,0000,0000,0000,,mereka terbantu untuk bisa berhadapan\Ndengan trauma mereka. Dialogue: 0,0:06:23.68,0:06:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Dan sungguh luar biasa betapa\Nini seringkali membantu mereka Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:29.74,Default,,0000,0000,0000,,untuk melewati trauma tersebut\Ndan mulai pulih. Dialogue: 0,0:06:30.80,0:06:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Ingat WBDB? Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Itu adalah pengalaman nyata\Nsalah satu pasien saya, Dialogue: 0,0:06:37.36,0:06:38.82,Default,,0000,0000,0000,,dan saat ia membuat topengnya, Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:41.72,Default,,0000,0000,0000,,ia mampu melepaskan\Ngambaran yang menghantui itu. Dialogue: 0,0:06:42.80,0:06:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Awalnya, proses ini menakutkan baginya, Dialogue: 0,0:06:45.79,0:06:49.02,Default,,0000,0000,0000,,tapi akhirnya ia mulai melihat WBDB\Nsebagai topeng yang dibuatnya, Dialogue: 0,0:06:49.02,0:06:50.62,Default,,0000,0000,0000,,bukan sebagai memori perang, Dialogue: 0,0:06:50.64,0:06:52.50,Default,,0000,0000,0000,,dan di setiap akhir sesi konsultasi Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:55.84,Default,,0000,0000,0000,,ia selalu memberikan saya topengnya\Ndan berkata, "Melissa, jaga dia." Dialogue: 0,0:06:56.44,0:07:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Akhirnya, kami menempatkan WBDB\Ndalam kotak untuk menyimpannya, Dialogue: 0,0:07:00.76,0:07:03.22,Default,,0000,0000,0000,,dan saat ia meninggalkan NICoE, Dialogue: 0,0:07:03.24,0:07:05.37,Default,,0000,0000,0000,,ia memilih untuk meninggalkan WBDB. Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Setahun kemudian,\Ndia hanya melihat WBDB dua kali, Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:10.62,Default,,0000,0000,0000,,dan setiap kalinya WBDB tersenyum Dialogue: 0,0:07:10.64,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,dan ia tidak merasa cemas. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, setiap kali prajurit itu\Ndihantui memori traumatis, Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:18.80,Default,,0000,0000,0000,,ia melukis. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Setiap kali ia melukis\Ngambaran mengganggu tersebut. Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:25.36,Default,,0000,0000,0000,,semakin jarang ia melihatnya atau\Nhilang sama sekali. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Para filsuf telah mengatakan\Nsejak ribuan tahun Dialogue: 0,0:07:30.72,0:07:32.47,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kekuatan untuk menciptakan Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:35.38,Default,,0000,0000,0000,,berhubungan erat dengan\Nkekuatan untuk menghancurkan. Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang ilmu pengetahuan\Nmenunjukkan bagian otak Dialogue: 0,0:07:38.20,0:07:40.22,Default,,0000,0000,0000,,yang mencatat luka traumatis Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:43.12,Default,,0000,0000,0000,,dapat menjadi bagian otak\Ndimana pemulihan terjadi. Dialogue: 0,0:07:43.80,0:07:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Dan terapi seni menunjukkan pada kita\Ncara membuat hubungan itu. Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Kami bertanya pada salah satu prajurit Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:53.58,Default,,0000,0000,0000,,untuk menjelaskan bagaimana membuat topeng\Nmempengaruhi pemulihannya, Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:55.20,Default,,0000,0000,0000,,dan inilah yang ia katakan, Dialogue: 0,0:07:55.76,0:07:59.06,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Prajurit: Saya kosongkan pikiran\Ndan fokus saja ke topeng itu, Dialogue: 0,0:07:59.06,0:08:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Konsentrasi pada gambar itu, Dialogue: 0,0:08:00.44,0:08:04.32,Default,,0000,0000,0000,,dan bagi saya,\Nitu menghilangkan halangannya Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:07.58,Default,,0000,0000,0000,,sehingga saya berhasil. Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Dan lalu ketika saya melihatnya\Nsetelah dua hari, saya seperti, Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:14.58,Default,,0000,0000,0000,,"Sialan, ini dia gambarnya,\Nini kuncinya, ini teka-tekinya," Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:16.66,Default,,0000,0000,0000,,dan dari sana, segalanya terasa ringan. Dialogue: 0,0:08:16.68,0:08:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Maksud saya, dari sana\Npemulihan saya begitu cepat, Dialogue: 0,0:08:20.16,0:08:22.86,Default,,0000,0000,0000,,karena sebelumnya mereka\Nmeminta saya menjelaskannya. Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Dan untuk pertama kali\Ndalam 23 tahun Dialogue: 0,0:08:24.72,0:08:27.62,Default,,0000,0000,0000,,saya baru bisa berbicara\Nsecara terbuka pada siapapun, Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:30.74,Default,,0000,0000,0000,,saya dapat membicarakannya dengan Anda\Nsekarang jika saya mau, Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:33.42,Default,,0000,0000,0000,,karena topeng itu membuka semuanya. Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Sungguh luar biasa. Dialogue: 0,0:08:34.72,0:08:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Dan ia mengizinkan saya mengatasi Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:46.26,Default,,0000,0000,0000,,trauma PTSD dan TBI yang saya pikul\Nselama 23 tahun secara bersamaan, Dialogue: 0,0:08:46.28,0:08:48.40,Default,,0000,0000,0000,,yang tidak pernah terjadi sebelumnya. Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Maaf. Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Melissa Walker:\NSelama lima tahun terakhir, Dialogue: 0,0:08:54.11,0:08:57.74,Default,,0000,0000,0000,,kami sudah membuat\Nlebih dari 1.000 topeng. Dialogue: 0,0:08:57.76,0:08:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Cukup luar biasa, bukan? Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:09:01.88,0:09:04.40,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:09:07.44,0:09:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Saya berharap dapat membagi proses ini\Ndengan kakek saya, Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:13.84,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya tahu bahwa ia akan sangat senang Dialogue: 0,0:09:15.04,0:09:16.70,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kami menemukan jalan Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:19.84,Default,,0000,0000,0000,,untuk membantu prajurit hari ini dan \Ndi masa depan untuk pulih, Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:23.76,Default,,0000,0000,0000,,dan menemukan kekuatan\Ndari dalam diri mereka Dialogue: 0,0:09:24.64,0:09:26.34,Default,,0000,0000,0000,,yang dapat mereka gunakan Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:28.36,Default,,0000,0000,0000,,untuk menyembuhkan diri mereka sendiri. Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:09:30.92,0:09:33.92,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan)