0:00:00.110,0:00:02.299 ♪ (zene) ♪ 0:00:10.254,0:00:13.119 [Tyler] Alex irodája ugyanazon[br]a folyosón van, mint az enyém. 0:00:13.119,0:00:14.979 Ő és én együtt írunk blogot, 0:00:14.979,0:00:17.578 és már 25 éve vitázunk. 0:00:17.578,0:00:20.220 Arra gondoltunk,[br]vitázunk egyet az önök kedvéért. 0:00:20.220,0:00:21.960 Ez az oktatásról szól. 0:00:21.960,0:00:24.610 Alex úgy gondolja,[br]hogy az oktatás többnyire egy jelzés, 0:00:24.610,0:00:27.070 nevezetesen bizonyítjuk a külvilág felé 0:00:27.070,0:00:29.270 a tehetségünk alapvető szintjét. 0:00:29.270,0:00:33.150 Én viszont azt gondolom, hogy[br]az oktatás többnyire a tanulásról szól. 0:00:33.150,0:00:36.440 Tehát Alex, miért nem mesélsz nekünk[br]egy kicsit arról, amiben tévedsz? 0:00:36.440,0:00:39.940 [Alex] Rendben, de tegyük[br]világossá először, hogy miről vitázunk. 0:00:39.940,0:00:43.160 Nagyon egyértelmű, hogy a főiskolát[br]végzett emberek többet keresnek. 0:00:43.160,0:00:46.560 Magasabb a jövedelmük.[br]A kérdés az, hogy miért? 0:00:46.560,0:00:48.320 Úgy látom, három alapvető nézet van. 0:00:48.320,0:00:51.700 Az első nézet az, hogy a főiskolát végzett[br]emberek egyszerűen okosabbak, 0:00:51.700,0:00:54.640 magasabb az IQ-juk,[br]jobbak a képességeik, ilyenek. 0:00:54.640,0:00:58.420 És ez a nézet azt állítja, hogy ha ezek[br]az emberek nem mennének főiskolára, 0:00:58.420,0:01:02.420 akkor is többet keresnének[br]a természetes képességeik miatt. 0:01:02.420,0:01:05.080 A második nézet, a humántőke-nézet 0:01:05.080,0:01:08.080 szerint az emberek tényleg[br]tanulnak valamit a főiskolán, 0:01:08.080,0:01:09.810 ami növeli a hatékonyságukat. 0:01:09.810,0:01:12.420 Ez a nagyon optimista Tyler nézete. 0:01:12.420,0:01:14.670 Ez az én nézetem, igen.[br][Nevetés] 0:01:14.670,0:01:16.570 És akkor eljutunk a helyes nézethez. 0:01:16.570,0:01:21.020 Tehát a helyes nézet, a jelzés nézet az,[br]hogy azáltal, hogy főiskolára mennek, 0:01:21.020,0:01:23.320 az emberek egy jelzést küldenek[br]a munkaerőpiacra, 0:01:23.320,0:01:26.170 hogy magasabb az IQ-juk[br]vagy jobbak a képességeik, 0:01:26.170,0:01:30.130 de ha nem küldenék ezt a jelet,[br]ha nem mennének főiskolára, 0:01:30.130,0:01:32.300 a jövedelmük sokkal alacsonyabb lenne. 0:01:32.310,0:01:36.090 Tehát el kell küldenünk a jelzést,[br]hogy megkapjuk a magasabb jövedelmet. 0:01:36.090,0:01:38.763 Vicces, de a legtöbb ember,[br]aki a jelzéselméletben hisz, 0:01:38.763,0:01:40.950 tulajdonképpen iskolában tanulta azt. 0:01:40.950,0:01:42.980 Valamit csak kell tanulnunk az iskolában. 0:01:42.980,0:01:44.800 Az a meglepő dolog az oktatásról, 0:01:44.800,0:01:47.270 hogy ha még egy emberrel[br]elvégeztetjük a főiskolát, 0:01:47.270,0:01:49.720 többet fog keresni [br]sok-sok évvel később is. 0:01:49.720,0:01:51.600 Ez azért van, mert tanulunk is valamit. 0:01:51.600,0:01:54.300 Ha csak egy jelzés lenne,[br]kezdhetnénk egy jobb állásban, 0:01:54.300,0:01:57.110 de a világ hamar meglátná,[br]hogy nem sokat tanultunk, 0:01:57.110,0:01:59.270 és idővel a jövedelmünk visszaesne. 0:01:59.270,0:02:03.960 Furcsamód te még talán nálam is jobban[br]hiszel abban, hogy a piac hatékonyabb. 0:02:03.960,0:02:08.709 Nézd meg a páva farkát,[br]az a jelzés klasszikus példája. 0:02:08.709,0:02:11.550 Tehát a páva jelzi, hogy macsó, 0:02:11.550,0:02:13.490 hogy sok jó génje van. 0:02:13.490,0:02:15.440 Az evolúciónak több százezer éve volt, 0:02:15.440,0:02:18.010 hogy kitaláljon erre valami jobb módot. 0:02:18.010,0:02:20.200 A páva farka nagy pazarlás. 0:02:20.200,0:02:22.210 Ha az evolúció nem tudott kiutat találni 0:02:22.210,0:02:23.730 ebből a jelzési problémából, 0:02:23.730,0:02:26.730 akkor lehet,[br]hogy a magánpiacok sem tudnak. 0:02:26.730,0:02:29.870 A pávák nem tudnak csak úgy[br]elmenni és megírni az SAT-t 0:02:29.870,0:02:32.150 vagy bármilyen más standard tesztet. 0:02:32.150,0:02:35.640 Ha az oktatás csak a jelzésről szólna,[br]nagyon könnyű lenne kiiktatni 0:02:35.640,0:02:39.620 a közvetítőt, a főiskolát, adjunk[br]mindenkinek egy SAT-t vagy IQ-tesztet, 0:02:39.620,0:02:42.210 és küldjük el őket a munkahelyre,[br]ahol lenniük kell. 0:02:42.210,0:02:44.720 De nem, az embereknek kell[br]a társadalmi kontextus. 0:02:44.720,0:02:48.361 Meg kell tanulniuk [br]a kritikus gondolkodást, a kreativitást. 0:02:48.361,0:02:50.300 És mindez a felsőoktatásban zajlik. 0:02:50.300,0:02:53.580 Nézd, ez nem csak az IQ-ról szól.[br]Mindannyian ismerünk okos embereket, 0:02:53.580,0:02:56.360 akikek munkaerőként sok gondjuk van. 0:02:56.360,0:02:59.930 Valójában valami nehezet[br]kell elvégezned. Tényleg nehezet. 0:02:59.930,0:03:03.420 A legtöbb ember nem szereti az oktatást,[br]és nehéz lediplomázniuk. 0:03:03.420,0:03:05.930 Némi kitartás kell hozzá. 0:03:05.930,0:03:09.740 Tehát nem könnyű [br]végigcsinálni valamit, ami nehéz. 0:03:09.740,0:03:14.330 Nem könnyű a magánpiacoknak[br]módot találni ennek a duplikálására. 0:03:14.330,0:03:17.880 Különösen, hogy már mindenki csinálja. 0:03:17.880,0:03:22.590 Tényleg furán néz ki manapság, ha egy[br]okos embernek nincs főiskolai végzettsége. 0:03:22.590,0:03:24.790 Fizetést adunk neked a George Masonön, 0:03:24.790,0:03:27.720 és leginkább azért fizetünk, amit tudsz, 0:03:27.720,0:03:30.750 és amit teszel, igaz?[br]Nem azért, mert jeleztél. 0:03:30.750,0:03:32.580 A jelzés igaz lehet rövid távon... 0:03:32.580,0:03:34.830 az első állásod, van egy menő diplomád... 0:03:34.830,0:03:38.720 de idővel a piac kiszűri,[br]ki hatékony és ki nem. 0:03:38.720,0:03:41.350 Annyira fontos azonban megszerezni[br]azt az ajánlólevelet. 0:03:41.350,0:03:44.020 Manapság már egy utcaseprői álláshoz is 0:03:44.020,0:03:45.630 diploma kell. 0:03:45.630,0:03:49.030 És ez nem azért van,[br]mert bármit tanulnál az utcaseprésről. 0:03:49.030,0:03:51.773 Azért van, mert az emberek[br]igénylik ezt az ajánlólevelet, 0:03:51.773,0:03:53.370 és ez megnöveli a fizetésüket. 0:03:53.370,0:03:55.750 Egy csomó minden,[br]amit az oktatásban tanulsz, 0:03:55.750,0:03:57.600 nem csak a tények vagy a tankönyvek, 0:03:57.600,0:03:59.390 hanem a társadalmi kontextusról szól. 0:03:59.390,0:04:02.020 Arról, hogyan bánjunk[br]különböző személyiségtípusokkal. 0:04:02.020,0:04:04.220 Arról, hogyan hajoljunk meg[br]a tekintély előtt. 0:04:04.220,0:04:06.860 Arról, hogyan legyünk lelkiismeretesek. 0:04:06.860,0:04:10.980 Tehát amikor a munkaadók[br]diplomát követelnek, igazából van értelme. 0:04:10.980,0:04:14.130 Olyan dolgozik lesznek, [br]akik tanultak egy csomó dolgot. 0:04:14.130,0:04:17.129 Ha csak beteszed a lábad az ajtón,[br]az már egy óriási része 0:04:17.129,0:04:19.190 az egész jövőbeli karrierednek.[br] 0:04:19.190,0:04:22.740 Ugyan te a Harvardra jártál, de most [br]tegyük fel, hogy nem oda jártál, jó? 0:04:22.740,0:04:26.450 Azt hiszem, jól teljesítenél.[br]Nagyon jók a képességeid. 0:04:26.530,0:04:29.060 Újságokba írnál vagy valami olyasmi. 0:04:29.060,0:04:31.110 De nem lehettél volna professzor. 0:04:31.110,0:04:33.310 Ha nem lett volna a kezedben[br]az az ajánlólevél, 0:04:33.310,0:04:35.220 ma nem tanítanál a George Masonön. 0:04:35.220,0:04:36.770 A jövedelmed alacsonyabb lenne. 0:04:36.770,0:04:39.730 Akkor is híres lennél,[br]de a jövedelmed jóval alacsonyabb lenne. 0:04:39.730,0:04:42.180 De nézd meg például[br]az egyéni vállalkozót, 0:04:42.180,0:04:44.210 aki jobb oktatást kapott, többet tanult. 0:04:44.210,0:04:46.400 És ez nem a beteszed a lábad [br]az ajtón kérdése. 0:04:46.400,0:04:48.760 Ezek olyan emberek,[br]akik saját maguknak dolgoznak. 0:04:48.760,0:04:51.990 Amit az iskolában tanulsz, leginkább[br]a társadalmi kontextusról szól, 0:04:51.990,0:04:53.940 a tekintélyről, a kapcsolatteremtésről, 0:04:53.940,0:04:56.800 és arról, hogy megértsd az összképet,[br]hogyan működik a világ. 0:04:56.800,0:04:58.460 Szakmát is szerezhetsz. 0:04:58.460,0:05:01.720 Szeretnél olyan hídon átkelni,[br]amit olyan mérnök épített, 0:05:01.720,0:05:03.220 aki nem a Caltechre járt? 0:05:03.220,0:05:05.570 - Valószínűleg nem.[br]- [Alex] Nagyon szép mese, 0:05:05.570,0:05:08.210 hogy az oktatás tanítja[br]ezeket a társadalmi javakat 0:05:08.210,0:05:09.790 és az emberekkel való[br]interakciót. 0:05:09.790,0:05:14.020 De vicces, nem, azt mondani,[br]hogy amit valójában tanítunk, 0:05:14.020,0:05:16.470 az olyan anyag,[br]amit valójában nem tanítunk? 0:05:16.470,0:05:20.471 Valójában nem tanítom azokat a képessége-[br]ket, de a diákokhoz eljut ozmózis útján? 0:05:20.471,0:05:22.100 Ez nehezen hihetőnek tűnik. 0:05:22.100,0:05:24.120 Vicces, de igaz. És nézd, amikor tanítasz, 0:05:24.120,0:05:26.600 félre kellene vonnod a diákjaidat, [br]és azt mondanod: 0:05:26.600,0:05:28.150 "Nézzék, így működik valójában. 0:05:28.150,0:05:30.140 Ilyen a szakma igazából." 0:05:30.140,0:05:32.870 De te mélyebb dolgokat kommunikálsz nekik, 0:05:32.870,0:05:35.810 mint amit szándékozol[br]bármely időpontban, ez igaz. 0:05:35.810,0:05:39.123 Nem vagyok biztos benne, hogy[br]ezt mind megteszem. Lehet, hogy te igen. 0:05:39.123,0:05:42.170 Hadd adjak egy példát![br]- [Tyler] Kevesebbet kéne fizetnünk neked. 0:05:42.170,0:05:45.480 Sss. Hadd mondjak egy példát.[br]Néha, amikor tanítok, 0:05:45.480,0:05:48.190 előadást kell tartanom[br]egy másik egyetemen, 0:05:48.190,0:05:51.390 vagy utaznom kell vagy olyasmi,[br]és azt mondom a diákoknak: 0:05:51.390,0:05:53.250 "A jövő heti óra elmarad." 0:05:53.250,0:05:56.230 És boldogok, elégedettek, oké? 0:05:56.230,0:05:58.420 Lehet, hogy ez egy kicsit kínos nekem, 0:05:58.420,0:06:00.290 de furcsának tűnik, nem? 0:06:00.290,0:06:03.040 Ha elmennél a boltba,[br]és kérnél egy farmert, 0:06:03.040,0:06:06.480 és kevesebbet adnának,[br]adnának helyette egy rövidnadrágot, 0:06:06.480,0:06:09.200 bosszankodnál. De ha a diákoknak mondod: 0:06:09.200,0:06:12.610 "Kevesebb oktatást kaptok",[br]ők nem bosszankodnak. Nos, miért nem? 0:06:12.610,0:06:16.350 Mert tudják, hogy mégis [br]meg fogják kapni a diplomát, 0:06:16.350,0:06:17.855 és az az, ami számít. 0:06:17.855,0:06:20.060 Hadd kérdezzem meg,[br]mit választanál inkább? 0:06:20.060,0:06:23.110 A harvardi oktatást diploma nélkül 0:06:23.110,0:06:27.140 vagy inkább a harvardi diplomát,[br]a darab papírt 0:06:27.140,0:06:28.880 az oktatás nélkül? 0:06:28.880,0:06:31.170 Nézd, nem az a kérdés,[br]hogy egyik vagy másik. 0:06:31.170,0:06:34.540 Ha megnézed az adatokat,[br]a skandináv országokban 0:06:34.540,0:06:38.300 megváltozott a törvény, és az embereknek[br]még egy iskolaévet kellett teljesíteni, 0:06:38.300,0:06:41.550 ami nem is látszott meg [br]az önéletrajzukban, 0:06:41.550,0:06:45.290 mégis évekkel később[br]is többet kerestek, mert többet tanultak. 0:06:45.290,0:06:48.960 Nézd meg a gazdasági növekedés csodáit:[br]Dél-Korea, Szingapúr, Kína. 0:06:48.960,0:06:53.990 Befektettek a humántőkébe,[br]nagyon tehetséges munkaerőt képeztek. 0:06:53.990,0:06:57.430 Lehetne Szingapúrnak vezető szerepe[br]a biomedikai technológiában 0:06:57.430,0:06:59.820 jó oktatási intézmények nélkül?[br]Semmiképpen sem. 0:06:59.820,0:07:03.650 Ezek az országok már akkor növekedtek,[br]mielőtt elkezdtek befektetni az oktatásba. 0:07:03.650,0:07:06.340 És felsőbb szintre tudtak lépni,[br]mert azután oktattak. 0:07:06.340,0:07:09.650 Van sok olyan ország is, ahol[br]óriási mértékű oktatásba fektettek be, 0:07:09.650,0:07:12.980 mégsem növekedtek egyáltalán.[br]Afrikában mi történt? 0:07:12.990,0:07:16.320 Afrikában egy csomót fektettek[br]az oktatásba, és nem növekedtek. 0:07:16.320,0:07:19.170 Ez a masszív nyomás[br]itt az Egyesült Államokban, 0:07:19.170,0:07:21.910 hogy mindenkinek legyen[br]főiskolai végzettsége, 0:07:21.910,0:07:25.280 azt hiszem, ez valójában probléma.[br]Mert igazából az történik, 0:07:25.280,0:07:29.010 hogy kényszerrel vagy nyomás hatására[br]mindenkinek lesz főiskolai végzettsége, 0:07:29.010,0:07:32.570 megemeljük a bérüket, igen,[br]de azon emberek kárára, 0:07:32.570,0:07:36.330 akik nem akarnak főiskolai oktatást[br]vagy nincsenek meg azok a képességeik. 0:07:36.330,0:07:39.080 Tehát részben negatív externália van ott. 0:07:39.080,0:07:42.370 Sok emberre nyomást gyakorlunk,[br]hogy legyen főiskolai végzettsége, 0:07:42.370,0:07:44.990 ez azt jelenti,[br]hogy a többieknek csökkentjük a bérét. 0:07:44.990,0:07:47.590 És gondolnunk kell[br]arra a többi emberre is. 0:07:47.590,0:07:50.060 Egyetértek, ez gyakran probléma,[br]de nagyrészt azért, 0:07:50.060,0:07:53.120 mert az ovitól érettségiig[br]tartó rendszer néha vacak. 0:07:53.120,0:07:56.650 Tehát valójában az a probléma, hogy[br]nincs elég oktatás a korábbi szinteken. 0:07:56.650,0:07:58.220 Nézzük Dél-Koreát, 0:07:58.220,0:08:01.440 talán a valaha volt legnagyobb[br]gazdasági növekedési csoda a világon. 0:08:01.440,0:08:06.510 A dél-koreaiak 80%-a végez[br]valamilyen felsőoktatási diplomával. 0:08:06.510,0:08:09.140 És látod az eredményeket a gazdaságukban. 0:08:09.140,0:08:11.850 Persze, Dél-Korea nagyszerű,[br]de van egy csomó ország, 0:08:11.850,0:08:15.200 ahol, mint mondtam, befektettek[br]az oktatásba, és nem lett jobb nekik. 0:08:15.200,0:08:17.981 Több kell, mint csupán az oktatás,[br]ez igaz. 0:08:17.981,0:08:20.070 De az oktatás potenciális kihatása... 0:08:20.070,0:08:21.280 Megint a mágikus nézet: 0:08:21.280,0:08:23.640 Valami más kell...[br]Valami kombináció... 0:08:23.640,0:08:26.440 Kell a jó infrastruktúra.[br]Kell a jó kormányzat, ugye? 0:08:26.440,0:08:29.100 Nem csak az oktatás,[br]ezt senki nem állította soha. 0:08:29.100,0:08:31.829 De nézd, amikor mész[br]és tényleg belemerülsz 0:08:31.829,0:08:35.698 a részletekbe, mire emlékeznek a diákok? 0:08:35.698,0:08:38.039 Arra sem emlékeznek,[br]amit egy éve tanultak. 0:08:38.039,0:08:41.159 Tehát hogyan tudja az,[br]amit a diákok ma tanulnak, 0:08:41.159,0:08:44.669 növelni a hatékonyságukat 20 év múlva, 0:08:44.669,0:08:47.390 ha arra sem emlékeznek,[br]amit egy éve tanultak? 0:08:47.390,0:08:50.090 Tanultak kritikusan gondolkodni.[br]Tanultak a kreativitást, 0:08:50.090,0:08:51.400 és a társadalmi kontextust. 0:08:51.400,0:08:54.770 Ezt magukkal viszik még akkor is,[br]ha nem emlékeznek rá, 0:08:54.770,0:08:57.670 mit tanítottunk nekik[br]a keresleti görbe rugalmasságáról. 0:08:57.670,0:09:00.380 "Rugalmas, rugalmatlan,[br]melyik melyik? Te jó ég!" 0:09:00.380,0:09:02.510 De lehet, hogy nem ezt kell tudniuk. 0:09:02.510,0:09:05.380 Ez egy gondolkodásmód,[br]a világ megközelítésének egy módja. 0:09:05.380,0:09:06.860 Kulturálódás. 0:09:06.860,0:09:11.090 Annak módja, hogy előreléphessünk[br]egy magasabb társadalmi-gazdasági rétegbe. 0:09:11.090,0:09:13.590 És legtöbbször működik... ha jó. 0:09:13.590,0:09:16.400 [Narrátor] Ön mit gondol?[br]Kattintson a szavazáshoz. 0:09:16.400,0:09:19.400 Többet megtudhat a humántőkéről[br]és a jelzésről, 0:09:19.400,0:09:21.880 ha megnézi a Mikroökonómia tanfolyamunkat. 0:09:21.880,0:09:24.806 Szeretne több ilyen videót?[br]Kattintson a feliratkozáshoz, 0:09:24.806,0:09:27.671 és értesüljön elsőként az új[br]anyagainkról minden kedden. 0:09:27.791,0:09:29.901 ♪ (zene) ♪