[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.02,0:00:12.85,Default,,0000,0000,0000,,اينجا هستم تا درباره مردم سالارى صحبت كنم. Dialogue: 0,0:00:12.95,0:00:14.48,Default,,0000,0000,0000,,اما از نوع واقعىاش. Dialogue: 0,0:00:14.58,0:00:17.54,Default,,0000,0000,0000,,نوعى كه اصلاً وجود ندارد! Dialogue: 0,0:00:17.64,0:00:21.97,Default,,0000,0000,0000,,نوعى كه به نظرم ما را از اين افتزاح خارج خواهد كرد. Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:27.99,Default,,0000,0000,0000,,من در مارسى معلم هستم، و در سال ٢٠٠٥، شروع كردم به وجود داشتن. Dialogue: 0,0:00:28.09,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,به عبارتى از لحاظ سياسى به بيدارى رسيدم، آنهم به لطف مناظرهاى عمومى در فرانسه. Dialogue: 0,0:00:33.10,0:00:36.91,Default,,0000,0000,0000,,همه پرسى درباره به اصطلاح " قانون اساسى" ( توجه: معاهدهاى اروپايى). Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,در هنگام خواندن آن، عصبانى شدم، بنظرم خطرناك آمد. Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:46.04,Default,,0000,0000,0000,,پاسخى حدوداً ده صفحهاى، بهمراه ياداشتهايى نوشتم. Dialogue: 0,0:00:46.14,0:00:48.99,Default,,0000,0000,0000,,سپس، آن را در وب سايتم منتشر كردم. Dialogue: 0,0:00:49.09,0:00:54.08,Default,,0000,0000,0000,,آن را براى ليست كوچك تماسهايم ارسال كردم، اين كارم تيرى بود در تاريكى. Dialogue: 0,0:00:54.18,0:00:57.91,Default,,0000,0000,0000,,سپس چيزى اتفاق افتاد و زندگىام را تغيير داد. Dialogue: 0,0:00:59.100,0:01:01.98,Default,,0000,0000,0000,,آدمها دو دستى بهش چسيبيدند، مناسب با چيزى بود كه از دست داده بودند. Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:07.01,Default,,0000,0000,0000,,براى ماهها، شبهايم را صرف پاسخگويى به آنها كردم. Dialogue: 0,0:01:07.11,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص به آنهايى كه دوستم نداشتند. Dialogue: 0,0:01:10.72,0:01:13.91,Default,,0000,0000,0000,,در تلاش براى اين كه به آنها ثابت كنم اشتباه مىكنند. Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:21.62,Default,,0000,0000,0000,,كم كم، روزنامهها به موضوع علاقه نشان دادند، بعدش هم تلويزيون و راديو… Dialogue: 0,0:01:21.72,0:01:23.100,Default,,0000,0000,0000,,در منزلم به ديدارم آمدند. Dialogue: 0,0:01:24.10,0:01:27.55,Default,,0000,0000,0000,,همينطور شمار بازديدها از سايتم بالا مىرفت! Dialogue: 0,0:01:27.65,0:01:31.93,Default,,0000,0000,0000,,٤٠٠٠٠ بازديد در روز! ١٢٠٠٠ ايميل در دو ماه. Dialogue: 0,0:01:32.03,0:01:35.91,Default,,0000,0000,0000,,اكنون تشخيص مىدهم كه آن چشمهاى خيره شده ديگران Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:39.02,Default,,0000,0000,0000,,به من بود كه تغييرم داد. Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:41.74,Default,,0000,0000,0000,,به من نيروى باورنكردنى را مىداد! Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:47.97,Default,,0000,0000,0000,,نخست، نگاههاى مثبتى كه از من توقع دارند آنها را نوميد نكنم. Dialogue: 0,0:01:48.07,0:01:50.56,Default,,0000,0000,0000,,سپس، آن كسانى كه اصلاً من را دوست نداشتند! Dialogue: 0,0:01:50.66,0:01:55.26,Default,,0000,0000,0000,,مشكوك بودند. من را دغل باز، مفت خور و حرامزاده خطاب مىكردند. Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:57.46,Default,,0000,0000,0000,,مىخواستم به آنها ثابت كنم كه اشتباه مىكنند. Dialogue: 0,0:01:57.56,0:02:04.03,Default,,0000,0000,0000,,همه آن چشمها انرژى ناباورانهاى را به من منتقل مىكرد. Dialogue: 0,0:02:04.13,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,حتى هنوز هم من را به جلو پيش مىراند. Dialogue: 0,0:02:07.18,0:02:13.92,Default,,0000,0000,0000,,كشف كردم كه اين مسالهاى قديمى بود. آتنىها آن را "verecunia" مىناميدند. Dialogue: 0,0:02:14.02,0:02:17.97,Default,,0000,0000,0000,,مفهومى بسيار جالب و ضرورى. Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:23.66,Default,,0000,0000,0000,,براى آتنىها شهروند خوب كسى بود كه Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:27.53,Default,,0000,0000,0000,,نسبت به آنچه ديگران دربارهاش فكر مىكردند، حساس بود. Dialogue: 0,0:02:27.53,0:02:28.96,Default,,0000,0000,0000,,آنها را به پرهيزگارى سوق مىداد. Dialogue: 0,0:02:29.06,0:02:34.03,Default,,0000,0000,0000,,وقتى ديگران روى آنها حساب مىكردند، با نگاه خيرهشان به آنها پاداش مىدادند، Dialogue: 0,0:02:34.13,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,اين اراده را پيدا مىكردند كه پرهيزگار باشند. Dialogue: 0,0:02:38.10,0:02:42.01,Default,,0000,0000,0000,,و زمانى كه نگاه ملامت بارى را احساس مىكردند Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:47.02,Default,,0000,0000,0000,,تشويق مىشدند كه در مسير تقوى باقى بمانند. Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:49.29,Default,,0000,0000,0000,,درواقع، كار مىكرد! Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:53.32,Default,,0000,0000,0000,,مردمانى كه "verecunia" دارند، پرهيزگارترند. Dialogue: 0,0:02:53.42,0:02:55.100,Default,,0000,0000,0000,,بلعكس، آن دستهاى كه فاقد آن هستند، بسيار خطرناك هستند. Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:58.83,Default,,0000,0000,0000,,تا اين حد… تا مرحله بىرحمى… Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:01.82,Default,,0000,0000,0000,,خوب، نيازى نيست كه محكوم به مرگشان كنيم، اما… Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,مىتوانيم از اعطاى مسئوليت به آدمهاى خطرناك اجتناب كنيم. Dialogue: 0,0:03:05.30,0:03:09.48,Default,,0000,0000,0000,,از سال ٢٠٠٥، سخت تلاش كردهام براى … براى چى؟ Dialogue: 0,0:03:09.58,0:03:13.65,Default,,0000,0000,0000,,نخست، تلاش كردهام سبب ناعدالتىهاى اجتماعى را بفهمم. Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,سعى كردهام پى به سبب اصلى ببرم. Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:22.66,Default,,0000,0000,0000,,سپس، با شگفتى ايدههاى درخشان سازنده مردمسالارى آتنى را كشف كردهام. Dialogue: 0,0:03:22.76,0:03:24.73,Default,,0000,0000,0000,,يك مردمسالارى واقعى. Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:28.40,Default,,0000,0000,0000,,واژههاى مهم زيادى را تجزيه و تحليل كردهام و آنها را در ترتيب صحيح قرار دادهام. Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:31.94,Default,,0000,0000,0000,,آنها حداقل به مدت ٢٠٠ سال وارونه بودهاند. Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:36.69,Default,,0000,0000,0000,,سرانجام، سعى كردهام اين كار را در حال پيشرفت كردن تصور كنم. Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:38.64,Default,,0000,0000,0000,,من صاحب حقيقت نيستم. Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:43.58,Default,,0000,0000,0000,,من ايدهاى را پرداخته و ساخته و تقويت مىكنم. Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:48.83,Default,,0000,0000,0000,,سعى دارم به نهادها فكر كنم، نهادهاى خوبى Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:53.03,Default,,0000,0000,0000,,كه همه ما را از سوءاستفاده كردن از قدرت محافظت مىكند. Dialogue: 0,0:03:53.13,0:03:56.58,Default,,0000,0000,0000,,من روى نهادهاى خوب براى هل دادن خودمان به سمت پرهيزكارى تكيه مىكنم. Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:59.34,Default,,0000,0000,0000,,من روى شهروندان پرهيزگار حساب نمىكنم. Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,ما همگى نيمههاى خوب و بد داريم. Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:05.69,Default,,0000,0000,0000,,اما، نهادهاى خوب مىتوانند ما را به سمت پرهيزگارى هدايت كنند. Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:09.01,Default,,0000,0000,0000,,درست به همان طريقى كه امروز ما Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:14.39,Default,,0000,0000,0000,,را از منفعت عام و خير متعارف دور نگه مىدارند. Dialogue: 0,0:04:15.03,0:04:22.04,Default,,0000,0000,0000,,براى انجام آن، از روشى عالى استفاده كردم كه پزشك پيرى توصيه كرده بود: Dialogue: 0,0:04:22.14,0:04:24.70,Default,,0000,0000,0000,,هرودوت (توجه: هيپوكراتس، اشتباه). Dialogue: 0,0:04:24.80,0:04:27.35,Default,,0000,0000,0000,,كسى كه منشاء همه دليلها را جستجو مىكرد. Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:30.37,Default,,0000,0000,0000,,من هميشه اين را استفاده مىكنم. Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:32.44,Default,,0000,0000,0000,,چرا؟ او گفت: Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:35.32,Default,,0000,0000,0000,,براى يك مشكل يا بيمارى، Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,با آثار آن نمىجنگيد! بديهى است. Dialogue: 0,0:04:38.10,0:04:39.99,Default,,0000,0000,0000,,شما چيزى را درست نخواهيد كرد. Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:42.29,Default,,0000,0000,0000,,همينطور دلايل آن را! Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:44.97,Default,,0000,0000,0000,,عوامل بسيار زيادى دارد. اينطور نيست! Dialogue: 0,0:04:45.07,0:04:48.77,Default,,0000,0000,0000,,ميان همه دليلها: دنبال سبب اصلى بگرديد. Dialogue: 0,0:04:48.87,0:04:53.98,Default,,0000,0000,0000,,حداقل يك دليل فريبنده كه ساير دليلها را تعيين مىكند. Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:56.03,Default,,0000,0000,0000,,اين چيزى است كه ما نياز داريم! Dialogue: 0,0:04:56.13,0:04:57.70,Default,,0000,0000,0000,,چيزى كه دنبالش مىگردم. Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:00.39,Default,,0000,0000,0000,,خوب. Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:05.32,Default,,0000,0000,0000,,تمامى دوستان فعال من، كه در سياست ملاقاتشان كردهام Dialogue: 0,0:05:05.42,0:05:11.70,Default,,0000,0000,0000,,و البته با آنها نبردهايم را به اشتراك گذاشتهام، در تقلايى بىانتها بودهاند. Dialogue: 0,0:05:11.80,0:05:20.12,Default,,0000,0000,0000,,درختى را ترسيم كردم كه دامنه موضوعاتى كه در آن آدمها مقاومت كردهاند را نشان مىدهد. Dialogue: 0,0:05:20.22,0:05:26.80,Default,,0000,0000,0000,,هر چند از ديدن همه اين مبارزاتى كه روى چيزهاى خيلى مهم تمركز كرده است، حيرت زدهام… Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:30.56,Default,,0000,0000,0000,,اما اين چيزها فقط پيامدها هستند. Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,فكر نكنم كسى سعى كند دليل همه اينها را بفهمد! Dialogue: 0,0:05:35.13,0:05:38.47,Default,,0000,0000,0000,,فكر كنم بهش پى بردم... مىتوانم اشتباه كرده باشم. Dialogue: 0,0:05:38.57,0:05:44.96,Default,,0000,0000,0000,,فكر مىكنم دليل مشتركى براى همه اين بىعدالتى وناتوانى يافتهام، Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:48.96,Default,,0000,0000,0000,,… ناعدالتى اجتماعى از كجا شروع مىشود… Dialogue: 0,0:05:49.06,0:05:53.30,Default,,0000,0000,0000,,فكر كنم فقدان كنترل بر روى قدرت سياسى باشد Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:56.78,Default,,0000,0000,0000,,كه ناتوانى را در آدمها توليد مىكند. Dialogue: 0,0:05:56.88,0:06:00.68,Default,,0000,0000,0000,,ناعدالتىهاى اجتماعى بخاطر مردمان " نرمالى" هستند كه Dialogue: 0,0:06:00.78,0:06:03.53,Default,,0000,0000,0000,,قدرت مقاومت ندارند. Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:07.32,Default,,0000,0000,0000,,همه اعتصاب كنندگانى كه مىشناسم، اين فعالان، Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:09.83,Default,,0000,0000,0000,,كل زندگىشان را صرف تقلا كردن كردن مىكنند.… Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:12.58,Default,,0000,0000,0000,,آنها چيزى را تغيير نمىدهند! Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:13.92,Default,,0000,0000,0000,,چطور؟ Dialogue: 0,0:06:14.02,0:06:18.62,Default,,0000,0000,0000,,زيرا ناتوانى سياسىشان، مانع مىشود كه اقدامى را اتخاذ كنند. Dialogue: 0,0:06:18.72,0:06:22.14,Default,,0000,0000,0000,,اين ناتوانى از كجا ناشى مىشود؟ Dialogue: 0,0:06:22.24,0:06:27.26,Default,,0000,0000,0000,,تحليل من اين است كه قانون اساسى منشاء آن است. Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,متنى كه باعث مىشود مقامات برگزيده Dialogue: 0,0:06:30.10,0:06:32.96,Default,,0000,0000,0000,,نه مشمول ابطال شوند و نه جوابگويى. Dialogue: 0,0:06:33.06,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ما نمىتوانيم كانديداهايمان را گزينش كنيم. Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:38.81,Default,,0000,0000,0000,,هيچ همه پرسى بر مبناى اقتدار عام وجود ندارد. Dialogue: 0,0:06:38.91,0:06:42.47,Default,,0000,0000,0000,,ما نمىتوانيم درباره چيزى بواسطه اقتدار شخصى تصميم بگيريم. Dialogue: 0,0:06:42.57,0:06:46.32,Default,,0000,0000,0000,,ما مىگذاريم كه پول خصوصى سازى شود زيرا قانون اساسى Dialogue: 0,0:06:46.42,0:06:48.67,Default,,0000,0000,0000,,آن را براى مردمى شدن مستلزم نمىكند. Dialogue: 0,0:06:48.77,0:06:51.18,Default,,0000,0000,0000,,خوب الان فرصتى براى فهرستى از جزييات نيست. Dialogue: 0,0:06:51.28,0:06:54.86,Default,,0000,0000,0000,,اما، در قانون اساسى، كليه ناتوانايىهاى ما طرح ريزى شدهاند. Dialogue: 0,0:06:54.96,0:06:57.36,Default,,0000,0000,0000,,جادويى در كار نبوده! مكتوب است. Dialogue: 0,0:06:57.46,0:07:00.10,Default,,0000,0000,0000,,به بررسى كردن اين ريشه ادامه دهيد… Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:05.97,Default,,0000,0000,0000,,چرا همه قانونهاى اساسى ناتوانى مردم را پيش بينى مىكنند؟ در سرتاسر جهان. Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:08.40,Default,,0000,0000,0000,,اين يك دسيسه نيست، نمىتواند باشد، Dialogue: 0,0:07:08.50,0:07:12.36,Default,,0000,0000,0000,,نه هميشه و در هر كشور، اينطور نمىتواند باشد! Dialogue: 0,0:07:12.46,0:07:16.70,Default,,0000,0000,0000,,فرايندى جهانى كه مىبايست منشاء جهانى داشته باشد. Dialogue: 0,0:07:16.80,0:07:20.91,Default,,0000,0000,0000,,به نظرم مىرسد آن چيزى باشد كه قانونهاى اساسى بد را مىسازد، Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:23.90,Default,,0000,0000,0000,,چون آنها بجاى قدرتمند كردن ما، نقشه بدون قدرت كردن ما را دارند. Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:29.05,Default,,0000,0000,0000,,چون ما را عليه سوءاستفاده از قدرت محافظت نمىكنند، ناتوانى ما را پيشبينى مىكند. Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:32.54,Default,,0000,0000,0000,,فكر مىكنم بخاطر آن كسانى باشد كه قانونهاى اساسى را مىنويسند، Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:34.39,Default,,0000,0000,0000,,نويسندگان، Dialogue: 0,0:07:34.49,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,آنهانيمچه علاقهاى در ارائه نكردن قانون اساسى خوب دارند. Dialogue: 0,0:07:40.01,0:07:42.66,Default,,0000,0000,0000,,قدرت آدمها را ذكر نمىكنيم. Dialogue: 0,0:07:42.76,0:07:46.89,Default,,0000,0000,0000,,آنها قاضى و مدعىعليه هستند، آنها سياستمدران حرفهاى هستند. Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:49.66,Default,,0000,0000,0000,,اين به منشاء همه سببها نزديك مىشود. Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.99,Default,,0000,0000,0000,,تقصير آنها نيست، آنها فاسد نيستند. Dialogue: 0,0:07:52.09,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ما هستيم كه به آنها اجازه نوشتن آن را مىدهيم! Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:57.04,Default,,0000,0000,0000,,براى اندازه گيرى ميزان اهميت اين اشتباه، Dialogue: 0,0:07:57.14,0:08:00.04,Default,,0000,0000,0000,,بياييد آنچه را كه قانون اساسى بيانگرش است را بخاطر آوريم. Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:05.26,Default,,0000,0000,0000,,مردم، ما، بمدت ٢٥٠٠ سال، Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:09.04,Default,,0000,0000,0000,,به اين نياز داشتهاند كه نمايندگانى را مافوق ما قرار دهند. Dialogue: 0,0:08:09.14,0:08:13.30,Default,,0000,0000,0000,,تا قانونى را توليد كرده و به اجرا درآورند، Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:18.04,Default,,0000,0000,0000,,كه ما را از قاعده مستبدانه قدرتمندى حفاظت كند. Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:21.90,Default,,0000,0000,0000,,خوب البته اين آدمهابسيار مفيد هستند! Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:25.16,Default,,0000,0000,0000,,آنها قوانينى را ايجاد مىكنند كه آرامش را به جامعه مياورد. Dialogue: 0,0:08:25.26,0:08:27.90,Default,,0000,0000,0000,,اما، آنها همچنين خيلى خطرناك هستند! Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.61,Default,,0000,0000,0000,,اگر شروع به سوءاستفاده كردن از قدرت خود كنند، و در عوض خدمت رسانى در جهت منافع عام Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:33.91,Default,,0000,0000,0000,,در جهت منافع عده قليلى تلاش كنند... Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:37.10,Default,,0000,0000,0000,,اگر با ديوانه شدن از قدرت سوءاستفاده كنند، Dialogue: 0,0:08:37.20,0:08:39.91,Default,,0000,0000,0000,,قدرت آنها را ديوانه مىكند، بصورت قاعدهمندانه. Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,اوه، بله، ٢٥٠٠ سال است كه اين را مىدانيم! قدرت آدمها را ديوانه مىكند. Dialogue: 0,0:08:44.89,0:08:50.56,Default,,0000,0000,0000,,همه قدرتها تمايل به سوءاستفاده كردن دارند. Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:52.97,Default,,0000,0000,0000,,هميشه!(مونتسكيو مىگويد). Dialogue: 0,0:08:53.07,0:08:56.03,Default,,0000,0000,0000,,شبيه قوانين فيزيك، سنگدلانه است. Dialogue: 0,0:08:56.13,0:09:00.03,Default,,0000,0000,0000,,و ايدهى درخشانى وجود دارد كه ما را از آن محافظت مىكند: Dialogue: 0,0:09:00.13,0:09:01.99,Default,,0000,0000,0000,,قانون اساسى. Dialogue: 0,0:09:02.09,0:09:06.30,Default,,0000,0000,0000,,پس آن چيست؟ متنى است كه بالاتر از قدرتها مى ايستد. Dialogue: 0,0:09:06.40,0:09:10.57,Default,,0000,0000,0000,,نه براى تشخيص دادن قدرتها، براى آن نه، به هيچ وجه! Dialogue: 0,0:09:10.67,0:09:15.98,Default,,0000,0000,0000,,هر شهروندى بايد بداند كه هدفش ضعيف كردن قدرتهاست. Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:18.90,Default,,0000,0000,0000,,نگران كردن قدرتها. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:24.44,Default,,0000,0000,0000,,براى محافظت كردن از ما! عليه سوءاستفاده كردن از قدرت. Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,صبر كنيد… Dialogue: 0,0:09:27.75,0:09:32.23,Default,,0000,0000,0000,,اگر نمايندگان بايد از قانون اساسى واهمه داشته باشند… Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:35.04,Default,,0000,0000,0000,,نبايد آن را خودشان بنويسند! Dialogue: 0,0:09:35.14,0:09:39.69,Default,,0000,0000,0000,,اگر اين كار را انجام دهند، قدرت خودشان و بى قدرتى ما را بنا مىگذارند. Dialogue: 0,0:09:39.79,0:09:42.32,Default,,0000,0000,0000,,يك كودك آن را مىفهمد. Dialogue: 0,0:09:42.42,0:09:44.76,Default,,0000,0000,0000,,ايده اصلى و ضرورى اين است: Dialogue: 0,0:09:44.86,0:09:48.11,Default,,0000,0000,0000,,صاحبان قدرت نبايدقوانين قدرت را بنويسند. Dialogue: 0,0:09:48.21,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,منتظر آنها نمانيد تا قدرتشان را انكار كنند، نخواهند كرد، هرگز. Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:55.49,Default,,0000,0000,0000,,راهحل را از آنها نخواهيد يافت، اما از ما چرا. Dialogue: 0,0:09:55.59,0:09:58.01,Default,,0000,0000,0000,,بايد آنها را از نوشتن آن قدغن كنيم. Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:01.59,Default,,0000,0000,0000,,فكر كنم اين ايده ضرورى است كه ما فاقدش هستيم. Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:05.68,Default,,0000,0000,0000,,بنابراين، در كشمكش بين مردمان نرمال و Dialogue: 0,0:10:05.78,0:10:09.28,Default,,0000,0000,0000,,آنهايى كه قدرت را در لحظه خوب به كار مىگيرند. يك چيزهايى هست… Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:12.45,Default,,0000,0000,0000,,آهان، يك وقت نگهدار آنجا هست، خوبه! Dialogue: 0,0:10:12.55,0:10:15.38,Default,,0000,0000,0000,,واژههايى كه سر و ته شدهاند. Dialogue: 0,0:10:15.48,0:10:18.37,Default,,0000,0000,0000,,نخست، من يك شهروند نيستم. Dialogue: 0,0:10:18.47,0:10:22.90,Default,,0000,0000,0000,,يك شهروند خودمختار است، به قوانين خودش راى مىدهد. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.100,Default,,0000,0000,0000,,من فقط يك راى دهنده هستم، پيرو قانون ديگرى. Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:30.51,Default,,0000,0000,0000,,من تحت قوانينى هستم كه شخص ديگرى آن را نوشته است. Dialogue: 0,0:10:30.61,0:10:34.35,Default,,0000,0000,0000,,"شهروندان": Dialogue: 0,0:10:34.45,0:10:37.52,Default,,0000,0000,0000,,بيخودى دربارهاش لاف مىزنيم، ما هيچى نيستيم! Dialogue: 0,0:10:37.62,0:10:41.93,Default,,0000,0000,0000,,در اين به اصطلاح مردم سالارى چه چيزهايى داريم؟ Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:43.81,Default,,0000,0000,0000,,چه حقوقى؟ Dialogue: 0,0:10:43.91,0:10:48.81,Default,,0000,0000,0000,,بهترينهاى دنياى سياست را در نظر بگيريد كه در مورد همه چيز براى ما تصميمگيرى مىكنند. Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:53.32,Default,,0000,0000,0000,,برگزيدههاى مردمى كه ما حتى انتخابشان نمىكنيم، ثروتمندان آنها را انتخاب مىكنند. Dialogue: 0,0:10:53.42,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,و زمانى كه سرانجام تا مغز استخوان به ما خيانت مىكنند، Dialogue: 0,0:10:57.10,0:10:59.34,Default,,0000,0000,0000,,راهى نيست كه بتوان مقاومت كرد! Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:01.78,Default,,0000,0000,0000,,خوب، ما آزادى بيان داريم، درسته. Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:05.34,Default,,0000,0000,0000,,اما مطلقاً بدون قدرت فشار. Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:09.19,Default,,0000,0000,0000,,مىتوانيم وراجى كنيم، اگر تاثير نداشته باشد، اجازه داريم. Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:11.90,Default,,0000,0000,0000,,اگر چيزى را تغيير دهد، قتلعام رخ مىدهد. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.22,Default,,0000,0000,0000,,ما اين را مردمسالارى مىناميم؟! تقصير ماست! Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:19.31,Default,,0000,0000,0000,,بايد اين واژههاى فريبكارانه را تحريم كنيم، Dialogue: 0,0:11:19.41,0:11:23.70,Default,,0000,0000,0000,,از مردم سالارى ناميدن چيزى كه در واقع شديداً عكس آن است خوددارى كنيم. Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:27.83,Default,,0000,0000,0000,,با اجازه دادن به خودمان براى مردم سالارى ناميدن Dialogue: 0,0:11:27.93,0:11:33.28,Default,,0000,0000,0000,,چيزى كه نفى جدى حقوق ماست، ناتوانى سياسى خود را تغذيه مىكنيم. Dialogue: 0,0:11:33.38,0:11:38.57,Default,,0000,0000,0000,,زمانى كه آن را مردم سالارى مىناميم، حتى قادر به بيان راهحل نيستيم. Dialogue: 0,0:11:38.67,0:11:41.68,Default,,0000,0000,0000,,به مردم سالارى نياز داريم، اما نمىتوانيم آن را شرح دهيم. Dialogue: 0,0:11:41.78,0:11:45.02,Default,,0000,0000,0000,,چون اين واژه از سوى مخالف آن به گروگان گرفته شده است. Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:47.99,Default,,0000,0000,0000,,وارونه كردن واژهها نبوغآميز است! برادر بزرگ، مطلقاً Dialogue: 0,0:11:48.09,0:11:51.38,Default,,0000,0000,0000,,تصادفى رخ نداد. Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:54.25,Default,,0000,0000,0000,,در آغاز، در ١٧٨٩، خوب نبود. Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:57.02,Default,,0000,0000,0000,,و بعداً هم بدتر وشد. بهيچ وجه! Dialogue: 0,0:11:57.12,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,سييس، متفكر بزرگ انقلاب فرانسه، Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:06.04,Default,,0000,0000,0000,,يك رهبر، نه نوكر(توجه: شبيه مديسون در ايالات متحده)، در ١٧٨٩: Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:14.02,Default,,0000,0000,0000,," شهروندانى كه نمايندگانى را انتخاب مىكنند Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:21.18,Default,,0000,0000,0000,,[…] Dialogue: 0,0:12:21.18,0:12:22.91,Default,,0000,0000,0000,,بايد دست از قانونگذارى توسط خودشان بردارند. Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:26.03,Default,,0000,0000,0000,,هيچ تمايل خاصى براى تحميل كردن ندارند. Dialogue: 0,0:12:26.13,0:12:27.96,Default,,0000,0000,0000,,اگر خواستهها را ديكته مىكردند، Dialogue: 0,0:12:28.06,0:12:32.15,Default,,0000,0000,0000,,فرانسه دولتى نيابتى نمىداشت، مردم سالارى مىشد Dialogue: 0,0:12:32.25,0:12:35.18,Default,,0000,0000,0000,,مردم، تكرار مىكنم ( سييس صحبت مىكند)، Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:40.55,Default,,0000,0000,0000,,در كشورى غير مردم سالار ( و فرانسه نمىتواند باشد)، نمىتوان صحبت كرد، Dialogue: 0,0:12:40.65,0:12:43.01,Default,,0000,0000,0000,,تنها مى توانند از طريق نمايندگان خود عمل كنند. " Dialogue: 0,0:12:43.11,0:12:44.96,Default,,0000,0000,0000,,او دمكرات نبود! Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:48.81,Default,,0000,0000,0000,,خيلى خوب مىدانست مردم سالارى چيست. به شما نشان خواهم داد. Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:52.04,Default,,0000,0000,0000,,همه مىدانستند، پيش از ١٧٨٩، مونتسكيو، ارسطو، Dialogue: 0,0:12:52.14,0:12:56.97,Default,,0000,0000,0000,,اين كه انتخابات اشرافى است، در نتيجه حكومت معدودى از اعيان و اشراف است. Dialogue: 0,0:12:57.07,0:13:00.15,Default,,0000,0000,0000,,ارسطو به وضوح آن را بيان كرد، از نقل قول كردنش صرف نظر مىكنم. Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:02.59,Default,,0000,0000,0000,,مونتسكيو هم همينطور، از آن هم صرف نظر مىكنم. Dialogue: 0,0:13:02.69,0:13:05.10,Default,,0000,0000,0000,,روى اينترنت بخوانيد، بايد در وقت صرفهجويى كنم. Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:08.87,Default,,0000,0000,0000,,بگذاريد دو چيز خيلى مهم را بيان كنم: Dialogue: 0,0:13:08.97,0:13:12.09,Default,,0000,0000,0000,,بمدت ٢٠٠ سال بعد از انتصاب تصادفى در آتن… Dialogue: 0,0:13:12.19,0:13:15.04,Default,,0000,0000,0000,,*(توجه: شهروندان كه بخاطر مسئوليت از جامعه بيرون كشيده مى شدند) Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:17.28,Default,,0000,0000,0000,,در طى آن دارا و فقير وجود داشتند. Dialogue: 0,0:13:17.38,0:13:19.98,Default,,0000,0000,0000,,بسيار خوب، مى دانم كه زنها و بردهها را كنار مىگذاشتند. Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:21.97,Default,,0000,0000,0000,,نكته مورد نظرم اين نيست. Dialogue: 0,0:13:22.07,0:13:24.62,Default,,0000,0000,0000,,درباره شهروندان صحبت مى كنم! شهروندان آن زمان. Dialogue: 0,0:13:24.72,0:13:29.13,Default,,0000,0000,0000,,بمدت ٢٠٠ سال از انتصاب تصادفى، فقرا حكومت كردند، هميشه. Dialogue: 0,0:13:29.23,0:13:31.39,Default,,0000,0000,0000,,هميشه! Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:35.82,Default,,0000,0000,0000,,سپس، نمونه تاريخى ديگرى، نظريهها نه، حقايق! Dialogue: 0,0:13:35.92,0:13:39.14,Default,,0000,0000,0000,,٢٠٠ سال انتصاب تصادفى: فقرا حكومت كردند. Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:42.78,Default,,0000,0000,0000,,مردمان ثروتمند بودند. اما آنها حكومت نكردند. Dialogue: 0,0:13:42.88,0:13:48.04,Default,,0000,0000,0000,,و در يك رژيم " حكومتى فرضاً نيابتى" Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:52.100,Default,,0000,0000,0000,,نه مردم سالار، بمدت ٢٠٠ سال، همواره اين ثروتمندها بودند كه حكومت كردهاند. Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:54.61,Default,,0000,0000,0000,,هميشه! Dialogue: 0,0:13:54.71,0:14:00.02,Default,,0000,0000,0000,,چون انتصاب تصادفى به فقرا تا ٩٩٪ قدرت مىدهد. Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:03.98,Default,,0000,0000,0000,,چون انتخابات به اين ١٪ از فوق ثروتمندها قدرت مىدهد، Dialogue: 0,0:14:04.08,0:14:08.98,Default,,0000,0000,0000,,چه زمانى فقرا، يعنى اين اين ٩٩٪، از انتخابات دفاع خواهند كرد؟! Dialogue: 0,0:14:09.08,0:14:11.08,Default,,0000,0000,0000,,انگارى كه مترسك است! Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:15.84,Default,,0000,0000,0000,,غيرقابل دفاع است، فقرا از فرايند انتخابات دفاع مىكنند، Dialogue: 0,0:14:15.94,0:14:20.50,Default,,0000,0000,0000,,در حالى كه انتصاب تصادفى قدرت را به آنها باز خواهد گرداند… Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:24.81,Default,,0000,0000,0000,,چرا اين همه انتخابات را ارج مىنهيم؟ Dialogue: 0,0:14:24.91,0:14:27.64,Default,,0000,0000,0000,,به خاطر منطق نيست، Dialogue: 0,0:14:27.74,0:14:30.91,Default,,0000,0000,0000,,واقعيتها نشان مىدهند كه در جهت منافعمان نيست. Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:32.56,Default,,0000,0000,0000,,اما ما افسانهها را داريم. Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:35.48,Default,,0000,0000,0000,,مدرسه " جمهورى خواهى" به ما آموخته است، چون نوپا هستيم: Dialogue: 0,0:14:35.58,0:14:37.97,Default,,0000,0000,0000,,انتخابات=مردم سالارى=انتخاب، غيره… Dialogue: 0,0:14:38.07,0:14:40.30,Default,,0000,0000,0000,,چون از ابتدا ما همه آن را باور كردهايم. Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:43.60,Default,,0000,0000,0000,,ما نياز به التيام يافتن از دروغهاى اين دزدان قدرت داريم. Dialogue: 0,0:14:43.70,0:14:46.02,Default,,0000,0000,0000,,واژهها را به ترتيب صحيح قرار دهيد. Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:48.62,Default,,0000,0000,0000,,ما در يك مردم سالارى قرار نداريم، Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:51.56,Default,,0000,0000,0000,,به يك سيستم قرعهكشى تصادفى احتياج داريم، Dialogue: 0,0:14:51.66,0:14:54.62,Default,,0000,0000,0000,,براى تغيير دادن اين چيزها، نمىتوانيم روى آن دسته از كسانى كه اكنون داراى قدرت هستند، تكيه كنيم. Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:59.93,Default,,0000,0000,0000,,براى تغيير دادن اين چيزها، نمىتوانيم روى آن دسته از كسانى كه اكنون داراى قدرت هستند، تكيه كنيم. Dialogue: 0,0:15:00.03,0:15:02.71,Default,,0000,0000,0000,,راهحلى از آنها به دست نمىآيد. Dialogue: 0,0:15:02.81,0:15:05.97,Default,,0000,0000,0000,,بلكه از مردمان نرمال، مردمان ساده ناشى مىشود. Dialogue: 0,0:15:06.07,0:15:08.12,Default,,0000,0000,0000,,مردمانى كه قدرت را نمىخواهند. Dialogue: 0,0:15:08.22,0:15:10.87,Default,,0000,0000,0000,,حتماً با اين طرز تفكر آلين آشنا هستيد. Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:14.28,Default,,0000,0000,0000,,متفكر بزرگى، كه او را به شما توصيه مىكنم، او مىگويد: Dialogue: 0,0:15:14.38,0:15:17.76,Default,,0000,0000,0000,," بارزترين مشخصه فرد عادل اين است كه Dialogue: 0,0:15:17.86,0:15:22.40,Default,,0000,0000,0000,,نمىخواهد بر ديگران حكومت كند، بهيچوجه. Dialogue: 0,0:15:22.50,0:15:25.35,Default,,0000,0000,0000,,او تتنها در جستجوى حكومت كردن بر خودش است. Dialogue: 0,0:15:25.45,0:15:30.93,Default,,0000,0000,0000,,اين صحه گذاشتن بر همه چيز است. به عبارتى ديگر، بدترين حكومت خواهد كرد." Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:34.48,Default,,0000,0000,0000,,اگر مردمان عادل نخواهند حكومت كنند Dialogue: 0,0:15:34.58,0:15:37.77,Default,,0000,0000,0000,,و ما قدرت را در حكومتى نيابتى به آن دستهاى Dialogue: 0,0:15:37.87,0:15:41.49,Default,,0000,0000,0000,,مىدهيم كه خواهان آن هستند، بدترين حكومت خواهد كرد. Dialogue: 0,0:15:41.59,0:15:46.39,Default,,0000,0000,0000,,اين تله نيابتى مايوس كننده - حق با آلين است- Dialogue: 0,0:15:46.49,0:15:50.66,Default,,0000,0000,0000,,ممكن است همچنين بتواند ما را وادار به چشم پوشى كردن از مردان عادل نمايد. Dialogue: 0,0:15:50.76,0:15:53.10,Default,,0000,0000,0000,,ما آنها را نخواهيم داشت. Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:57.97,Default,,0000,0000,0000,,اما من فكر مىكنم با يك مردم سالارى حقيقى، Dialogue: 0,0:15:58.07,0:16:00.01,Default,,0000,0000,0000,,ما قادر هستيم از اين تله و از اين گرهها فرار كنيم! Dialogue: 0,0:16:00.11,0:16:04.67,Default,,0000,0000,0000,,از طريق واگذار كردن قدرت به همه ، بهترينهاى ما در ميان " همه" هستند، Dialogue: 0,0:16:04.77,0:16:06.100,Default,,0000,0000,0000,,همانهايى كه قدرت را نمىخواهند! Dialogue: 0,0:16:07.10,0:16:08.76,Default,,0000,0000,0000,,ما به مردم سالارى نياز داريم! Dialogue: 0,0:16:08.86,0:16:11.02,Default,,0000,0000,0000,,اما بايد آن را بخواهيم. Dialogue: 0,0:16:11.12,0:16:13.36,Default,,0000,0000,0000,,منتظر مقامات برگزيدهمان نمانيد تا آن را بخواهند. Dialogue: 0,0:16:13.46,0:16:14.90,Default,,0000,0000,0000,,آنها هرگز آن را نمىخواستند! Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.79,Default,,0000,0000,0000,,مردم سالارى واقعى به آنها خواهد افزود. Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:21.96,Default,,0000,0000,0000,,گزينش تصادفى در آتن به معناى دست كشيدن از مقدار اندكى از قدرت بود، Dialogue: 0,0:16:22.06,0:16:24.80,Default,,0000,0000,0000,,اما نه براى مدتى طولانى، و نه دوبار پشت سر هم. Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:27.43,Default,,0000,0000,0000,,با كنترلهاى فراوان، اما بدون وقت براى توضيح دادن. Dialogue: 0,0:16:27.53,0:16:31.54,Default,,0000,0000,0000,,آتنىها از آن مقدار اندك قدرت دست كشيدند، Dialogue: 0,0:16:31.64,0:16:33.97,Default,,0000,0000,0000,,تا قدرت را براى خودشان نگهدارند! Dialogue: 0,0:16:34.07,0:16:37.13,Default,,0000,0000,0000,,آدمهاى تصادفى برگزيده شده درباره لوايح قانونى راى نمىدادند. Dialogue: 0,0:16:37.23,0:16:41.03,Default,,0000,0000,0000,,آنها پليس و عدالت بودند، و قانون را اجرا كردند. Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:43.99,Default,,0000,0000,0000,,آنها لوايح قانونى را آماده كردند، چون آتنىها Dialogue: 0,0:16:44.09,0:16:46.64,Default,,0000,0000,0000,,قادر به آماده كردن آنها در انجمن شان نبودند. Dialogue: 0,0:16:46.74,0:16:51.65,Default,,0000,0000,0000,,نمايندكان بواسطه گزينش تصادفى ضعيف شدند… Dialogue: 0,0:16:51.75,0:16:53.35,Default,,0000,0000,0000,,ضعيف شدند! Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:57.62,Default,,0000,0000,0000,,هرچند، به شهروندان تضمين داده شده بود كه با اقتدار بمانند. Dialogue: 0,0:16:57.72,0:17:00.91,Default,,0000,0000,0000,,از گزينش تصادفى نترسيد، همگى ما، Dialogue: 0,0:17:01.01,0:17:04.03,Default,,0000,0000,0000,,بواسطه گزينش تصادفى صاحب قدرت عظيمى خواهيم شد. Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:07.69,Default,,0000,0000,0000,,گزينش تصادفى دلالت بر آن دارد كه نمايندگان ما خدمتكاران ما باقى مىمانند، Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:11.17,Default,,0000,0000,0000,,و نمىتوانند اربابهايمان شوند. Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:16.05,Default,,0000,0000,0000,,كلام آخر… Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:22.17,Default,,0000,0000,0000,,يك كلمه… Dialogue: 0,0:17:22.27,0:17:27.03,Default,,0000,0000,0000,,از سايت le-message.org ديدن كنيد، كه توسط يكى از شما ايجاد شده است. Dialogue: 0,0:17:27.13,0:17:30.51,Default,,0000,0000,0000,,بنظرم ما بايد… مثل ويروسها بعنوان منشاء جنبش عمل كنيم… Dialogue: 0,0:17:30.61,0:17:34.59,Default,,0000,0000,0000,,- از رسانهها يا منابع قدرت توقع چيزى را نداشته باشيد- Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:38.56,Default,,0000,0000,0000,,بياييد اين سخن را بين هم ديگر پخش كنيم، البته با توجه به اين اصل: Dialogue: 0,0:17:38.66,0:17:42.52,Default,,0000,0000,0000,," مجمع انتخاب كننده را انتخاب نكنيد، گزينش آن را تصادفى انجام دهيد. " Dialogue: 0,0:17:42.62,0:17:44.98,Default,,0000,0000,0000,,همه چيز از اينجا ادامه خواهد يافت. Dialogue: 0,0:17:45.08,0:17:48.93,Default,,0000,0000,0000,,فكر مىكنم اين ايده براى كل دنيا معتبر باشد. Dialogue: 0,0:17:49.03,0:17:52.53,Default,,0000,0000,0000,,متشكرم از اينكه گوش كرديد. Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:55.78,Default,,0000,0000,0000,,برگردان از انگليسى: ليلا عطائى