1 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Affaiblis par le tirage au sort ! 2 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Allez sur le-message.org, qui a été fait par l'un d'entre vous. 3 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Alors que, on peut sortir de ce piège, de cette tenaille, je pense. 4 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Avec plein de contrôles qu'il faudrait le temps d'expliquer. 5 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Avec une vraie démocratie ! 6 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 C'est de là que tout va découler. 7 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 C'est la démocratie qu'il nous faut ! 8 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ce ne sont pas les tirés au sort qui votaient la loi. 9 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ce qui fait que les Athéniens, donnaient ce petit peu de pouvoir, 10 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 En disant : "il ne faut plus que l'assemblée constituante soit élue, 11 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Eux faisaient la police, la justice, ils appliquaient les lois. 12 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Il me semble que nous devrions, comme des virus, à la base, 13 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Il ne faut pas attendre que nos élus le veuillent. 14 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Il ne faut pas craindre le tirage au sort, nous serions, 15 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ils faisaient la préparation des lois, parce que les Athéniens, 16 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ils ne le voudront jamais ! 17 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je pense que cette idée est valable pour toute la Terre. 18 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Je vous remercie de votre attention. 19 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Juste un mot… 20 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Le tirage au sort à Athènes donnait un tout petit peu de pouvoir, 21 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Les citoyens avaient la garantie qu'il restait le souverain. 22 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Les élus ne veulent pas de la démocratie, ça les foutrait au chômage ! 23 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mais c'est à nous de le vouloir. 24 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Où vous donnez le pouvoir à n'importe qui, et les meilleurs d'entre nous 25 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Parce que les représentants étaient affaiblis par le tirage au sort… 26 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Un mot pour finir… 27 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 bons, qui ne veulent pas du pouvoir, on ne les aura pas. 28 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 en assemblée, ne pouvaient pas préparer les lois. 29 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 et ne pourraient pas devenir nos maîtres. 30 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 il faut qu'elle soit tirée au sort". 31 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 le pouvoir à ceux qui le veulent, tous les gens qui sont justes, 32 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 nous tous, bien plus puissants avec un système de tirage au sort, 33 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pas longtemps, et jamais deux fois de suite. 34 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 pour le garder pour eux ! 35 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 qui ferait que nos représentants restent nos serviteurs, 36 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 sans attendre que des médias, ou des gens puissants… 37 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 sont parmi ces "n'importe qui", qui ne veulent pas du pouvoir. 38 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Итак, я пришел сюда, чтобы рассказать вам о демократии. 39 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Но о настоящей демократии. 40 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 О той демократии, которой вообще не существует. 41 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 О той, которая может вывести нас из передряг. 42 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Один публичный дебат во Франции способствовал пробуждению моего интереса к политике. 43 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Я преподаватель лицея в Марселе, и с 2005 г началась моя настоящая жизнь. 44 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 …se passe quelque chose. Il faut que nous nous passions le mot entre nous. 45 00:00:08,020 --> 00:00:12,851 أنا هنا لأكلمكم بخصوص الديموقراطية. 46 00:00:12,951 --> 00:00:14,484 لكن الديموقراطية الحقيقية. 47 00:00:14,584 --> 00:00:17,537 تلك التي لا تتواجد بتاتا ! 48 00:00:17,637 --> 00:00:21,971 تلك، التي في ظني، يمكن أن تساعدنا في الخروج من هذه المعضلة. 49 00:00:22,071 --> 00:00:27,994 أنا أستاذ بمارسيليا وفي سنة 2005، بدأت بالتواجد فعليا. 50 00:00:28,094 --> 00:00:33,003 استيقظت، إن أمكننني قول ذلك، بفضل حوار عام في فرنسا. 51 00:00:33,103 --> 00:00:36,906 حيث تمت استشارتنا بخصوص "دستور" مزعوم. 52 00:00:37,006 --> 00:00:42,004 وعند قراءتها، غضبت لأنّني وجدتها خطيرة. 53 00:00:42,104 --> 00:00:46,042 كتبت نصا من قرابة العشر صفحات إضافة إلى عشر صفحات من الملاحظات. 54 00:00:46,142 --> 00:00:48,994 ونشرتها على موقعي. 55 00:00:49,094 --> 00:00:54,075 بعثت بها إلى جهات اتصالي، وهي تقريبا لا شيء، في لقطة قريبة من قارورة في البحر. 56 00:00:54,175 --> 00:00:57,914 بعدها، طرأ شيء غيّر حياتي. 57 00:00:59,996 --> 00:01:01,979 تبناها الناس وكان الأمر شبيها بالشيء الذي كان يتوقون إليه. 58 00:01:02,079 --> 00:01:07,014 وخلال أشهر، أمضيت الليالي محاولا الإجابة على هؤلاس الناس. 59 00:01:07,114 --> 00:01:10,619 وخاصة أولئك الذين لم يكونوا يولوني المحبة. 60 00:01:10,719 --> 00:01:13,910 محاولا أن أثبت لهم بأنهم مخطئون. 61 00:01:14,010 --> 00:01:21,625 ...وتدريجيا، بلغ المد الصحف، قنوات التلفزيون والراديو. 62 00:01:21,725 --> 00:01:23,999 كل هؤلاء الناس مروا إلى المنزل. 63 00:01:24,099 --> 00:01:27,547 وأصبح عداد الموقع عبارة عن جهاز تهوية! 64 00:01:27,647 --> 00:01:31,933 كان هناك قرابة الـ 40.000 زيارة يومية ! 65 00:01:32,033 --> 00:01:35,907 12.000 بريد إلكتروني في شهرين. 66 00:01:36,007 --> 00:01:39,024 وفي الأخير، بجهد مثابرة، لاحظت أن 67 00:01:39,124 --> 00:01:41,737 نظرة الغير هي التي بصدد تحويلي. 68 00:01:42,001 --> 00:01:47,967 من الذي كان بصدد إعطائي قوة هائلة! 69 00:01:48,067 --> 00:01:50,563 بالمرة، نظرة الغير، الإيجابية، التي كانت تنتظر مني شيئا ما، 70 00:01:50,663 --> 00:01:55,260 وكان لازما أن يكون في المستوى. 71 00:01:55,360 --> 00:01:57,456 ومن ثم، نظرة أولئك الذين لم يكونوا يحبونني ! 72 00:01:57,556 --> 00:02:04,033 الذين كانوا يتفادونني، الذين كانوا يقولون بأنني محتال، 73 00:02:04,133 --> 00:02:07,077 إنسان فاشل، شخص لم يكن في مكانه. 74 00:02:07,177 --> 00:02:13,923 كانت رغبتي أن أظهر لهم بأنهم مخطئين. 75 00:02:14,023 --> 00:02:17,969 الأمر كان ؟؟؟؟؟Ça tendait le même ressort. 76 00:02:18,069 --> 00:02:23,660 كل الأنظار كانت تعطيني قدرة معتبرة. 77 00:02:23,660 --> 00:02:27,527 والتي زالت سارية حتما إلى غاية اليوم. 78 00:02:27,527 --> 00:02:28,958 اكتشفت بأن الأمر مسألة قديمة، كان الأثينيون يسمونها بالحشمة. 79 00:02:29,058 --> 00:02:34,033 أجد هذا المفهوم شيقا جدا وأساسيا. 80 00:02:34,133 --> 00:02:38,004 بالنسبة للأثينيين، المواطن الصالح هو الذي يعطي أهمية لنظرة الغير. 81 00:02:38,104 --> 00:02:42,014 وكان ذلك يدفع به نحو الفضيلة. 82 00:02:42,114 --> 00:02:47,015 عندما كان الغير يتكل عليه وكانوا يجازونه على نظرتهم، 83 00:02:47,115 --> 00:02:49,289 كان ذلك يعطيه نية أن يكون فاضلا. 84 00:02:49,389 --> 00:02:53,315 وعندما كان للغير نظرة ؟؟؟؟Et, quand les autres avaient un regard réprobateur, 85 00:02:53,415 --> 00:02:55,999 كان ذلك يحظهم على عدم الخروج من درب الفضيلة. 86 00:02:56,099 --> 00:02:58,827 والحقيقة أن ذلك كان فعالا! الناس الذين لديهم حس الحشمة 87 00:02:58,927 --> 00:03:01,817 أكثر فضيلة من غيرهم. وبالتالي، بفرض العكس، 88 00:03:01,917 --> 00:03:05,198 أولئك الذين ليس لديهم أي حس بالحشمة، خطيرين جدا. 89 00:03:05,298 --> 00:03:09,479 لدرجة أنه في ذلك الوقت، حيث كانت تتواجد أقسى الطبائع 90 00:03:09,579 --> 00:03:13,652 حتى أننا اليوم... لا يمكننا الحكم عليهم بالإعدام، 91 00:03:13,752 --> 00:03:16,680 لكن... يمكننا تجنبت تحميلهم مسؤوليات. 92 00:03:16,780 --> 00:03:22,658 وممذ ذلك، أجدني، في الأخير، أشقى لأجل... ماذا؟ 93 00:03:22,758 --> 00:03:24,732 أولا، أحاول فهم سبب الفوارق الإجتماعية. 94 00:03:24,832 --> 00:03:28,395 أحاول أن أرى إذا كان هناك سببا رئيسيا لكل هذه المظالم الإجتماعية. 95 00:03:28,495 --> 00:03:31,945 بعد ذلك، أكتشف بتعجب الأفكار الهائلة 96 00:03:32,045 --> 00:03:36,689 التي أسست الديموقراطية الآثينية. 97 00:03:36,789 --> 00:03:38,642 أي، ديموقراطية حقيقية. 98 00:03:38,742 --> 00:03:43,583 أعيد موقعة الكثير من الكلمات في مكانها. 99 00:03:43,683 --> 00:03:48,829 كلمات هامة. 100 00:03:48,929 --> 00:03:53,031 كلمات تم قلبها منذ ما لا يقل عن الـ 200 سنة. 101 00:03:53,131 --> 00:03:56,577 في الأخير، أحاول تصور، الأمر يتعلق ب Finalement, j'essaye d'imaginer, c'est un chantier, 102 00:03:56,677 --> 00:03:59,344 ليست لدي حقيقة ملهومة، أبني شيئا 103 00:03:59,444 --> 00:04:01,974 أحاول تقوية فكرة ما. 104 00:04:02,074 --> 00:04:05,689 أصبو للتفكير في المؤسسات، مؤسسات حسنة. 105 00:04:05,789 --> 00:04:09,013 تحمينا كلنا، ضد تعديات السلطة. 106 00:04:09,113 --> 00:04:14,391 أتكل على المؤسسات الطيبة لدفعنا نحو الفضيلة. 107 00:04:15,027 --> 00:04:22,044 لا أتكل على المواطنين الفاضلين. 108 00:04:22,144 --> 00:04:24,700 لا أومن بهذا، أظن أن كينونتنا تضم الصالح والطالح. 109 00:04:24,800 --> 00:04:27,346 على العكس، المؤسسات الجيدة يمكن أن تدفعنا للفضيلة. 110 00:04:27,446 --> 00:04:30,374 أو، مثلما الحال بأيامنا، تجعلنا نميل جذريا تماما 111 00:04:30,474 --> 00:04:32,440 خارج الفائدة العامة والصالح العالم. 112 00:04:32,540 --> 00:04:35,315 بغرض البحث، أستعمل طريقة رائعة 113 00:04:35,415 --> 00:04:38,001 نصحنا بها سيد عجوز: هيرودوت (ملاحظة المترجم - خطأ: هيبوقراط)، من العهد القديم، 114 00:04:38,101 --> 00:04:39,993 طبيب كان يقول "ابحثوا عن سبب الأسباب" 115 00:04:40,093 --> 00:04:42,292 وأنا أستعمل هذا طوال الوقت. 116 00:04:42,392 --> 00:04:44,967 لماذا كان يقول هذا الشيء؟ 117 00:04:45,067 --> 00:04:48,771 كان يقول بأنه عندما تكون لدينا مشكلة، ألم يتوجب علاجه، بيّن أنه 118 00:04:48,871 --> 00:04:53,979 لا تتحاملوا على النتائج! 119 00:04:54,079 --> 00:04:56,026 فإنكم لا تعالجون المشكلة. 120 00:04:56,126 --> 00:04:57,704 لا تلحوا حتى على الأسباب! 121 00:04:58,497 --> 00:05:00,388 فهي متعددة. كل شيء متعدد الأسباب! 122 00:05:00,488 --> 00:05:05,315 حري البحث، بين كل هذه الأسباب عن: السبب. 123 00:05:05,415 --> 00:05:11,705 إذا كان هناك سبب واحد. على الأقل، أحد الأسباب الحاسمة، 124 00:05:11,805 --> 00:05:20,125 أي ذلك الذي يحدد الأسباب الأخرى. 125 00:05:20,225 --> 00:05:26,800 ذلك السبب الذي نحتاج إليه! 126 00:05:26,900 --> 00:05:30,563 ذلك هو السبب الذي أبحث عنه. 127 00:05:30,663 --> 00:05:35,027 إذن، 128 00:05:35,127 --> 00:05:38,473 أتقاسم مع كل أصدقائي المقاومين 129 00:05:38,573 --> 00:05:44,958 - منذ أن بدأت أمارس السياسة، ألتقي بأناس كثيرين - 130 00:05:45,058 --> 00:05:48,956 يقاومون دائما. 131 00:05:49,056 --> 00:05:53,302 وأتقاسم معهم، بالطبع، كل هذه النضالات. 132 00:05:53,402 --> 00:05:56,779 قمت إحداث مخطط يظهر تنوع المواضيع 133 00:05:56,879 --> 00:06:00,678 التي يقاوم الناس من أجلها أو ضدها. على شكل شجرة. 134 00:06:00,778 --> 00:06:03,527 ...يسمح ذلك بإظهار أنّ 135 00:06:03,627 --> 00:06:07,315 ...أتعجب أن كل هؤلاء المقاومين يتحاملون، 136 00:06:07,454 --> 00:06:09,829 على أشياء، صحيح أنها جد هامة، لكنها ليست إلا نتائج. 137 00:06:09,929 --> 00:06:12,579 أجد بأن لا أحد يحاول فهم سبب كل هذا! 138 00:06:12,679 --> 00:06:13,921 يظهر لي أنني وجدت... ولربما أنا مخطئ 139 00:06:14,021 --> 00:06:18,619 لدي انطباع أنني وجدت، سببا رئيسيا، 140 00:06:18,719 --> 00:06:22,140 لكل هذه العاهات ولكل هذه المظالم. 141 00:06:22,240 --> 00:06:27,260 إذن، أنطلق من النتائج 142 00:06:27,360 --> 00:06:30,005 المظالم الإجتماعية: أحاول فهم من أين تأتي. 143 00:06:30,105 --> 00:06:32,955 يظهر لي أنها برزت نتيجة لانعدام التحكم في السلطات، 144 00:06:33,055 --> 00:06:36,002 مما يترتب عنه عجز إجتماعي. 145 00:06:36,102 --> 00:06:38,811 أعتقد أن هناك مظالم إجتماعية، لأن الناس "الطيبين" 146 00:06:38,911 --> 00:06:42,472 الناس "العاديين"، ليست لهم سلطة المقاومة. 147 00:06:42,572 --> 00:06:46,315 كل هؤلاء المقاومين الذين أعرفهم، هؤلاء المناضلين، 148 00:06:46,415 --> 00:06:48,672 يجتازون كل حياتهم يتنابزون... 149 00:06:48,772 --> 00:06:51,185 لا يغيرون شيئا! 150 00:06:51,285 --> 00:06:54,856 كيف يحدث ذلك؟ 151 00:06:54,956 --> 00:06:57,357 لأن عجزهم السياسي يمنعهم من الحركة الفعلية. 152 00:06:57,457 --> 00:07:00,102 لكن ما هو مصدر هذا العجز السياسي؟ 153 00:07:00,202 --> 00:07:05,970 ما قمت بتحليله، أعتقد أنه صادر عن الدستور. 154 00:07:06,070 --> 00:07:08,399 من النص الذي يجعل المنتخبين غير قابلي الإبعاد. 155 00:07:08,499 --> 00:07:12,364 ليس لديهم ما يحاسبون عليه. 156 00:07:12,464 --> 00:07:16,696 لا يمكننا اختيار مرشحينا. 157 00:07:16,796 --> 00:07:20,907 ليست لدينا اقتراع بمبادرة شعبية. 158 00:07:21,007 --> 00:07:23,905 من مبادرتنا، لا يمكننا تقرير أي شيء. 159 00:07:24,005 --> 00:07:29,046 نسمح بخوصصة العملة، لأنه لا يوجد اي شيء في الدستور 160 00:07:29,146 --> 00:07:32,541 يجبر على أن تكون عامة. إلخ. إلخ. 161 00:07:32,641 --> 00:07:34,387 ليس هناك ت للتطوير، لكن، في الدستور، 162 00:07:34,487 --> 00:07:39,906 كل عجزنا هو مبرمج، لا يأتي من السماء! 163 00:07:40,006 --> 00:07:42,662 هو مكتوب في مكان ما. 164 00:07:42,762 --> 00:07:46,893 إذن، أحاول دوما فهم ما هو سبب الأسباب. 165 00:07:46,993 --> 00:07:49,659 ما الذي يتسبب في جعل أنه في كل أنحاء العالم 166 00:07:49,764 --> 00:07:51,991 الدساتير تبرمج عجز الشعوب؟ 167 00:07:52,091 --> 00:07:54,002 لا يتعلق الأمر بمؤامرة، لا يمكن أن يكون ذلك مؤامرة، 168 00:07:54,102 --> 00:07:57,042 ليس كل الوقت، وفي كل البلدان، ليس الأمر كذلك! 169 00:07:57,142 --> 00:08:00,036 يتعلق الأمر بشيء آخر: سيرورة عالمية لا بد أن لها 170 00:08:00,136 --> 00:08:05,256 سببا عالميا. 171 00:08:05,356 --> 00:08:09,036 يظهر لي أن كل هذه الدساتير شيئة. 172 00:08:09,136 --> 00:08:13,303 بأنها تبرمج عجز الناس، 173 00:08:13,403 --> 00:08:18,045 بدل برمجة قوتنا. 174 00:08:18,145 --> 00:08:21,903 بدل أن تضمن لنا الأمن ضد التسلط، 175 00:08:22,003 --> 00:08:25,160 هي تبرمج عجزنا. 176 00:08:25,260 --> 00:08:27,902 أعتقد أن من يقومون بتدوين الدستور، 177 00:08:28,002 --> 00:08:31,610 المكاتبون المؤلفون، 178 00:08:31,710 --> 00:08:33,909 لديهم مصلحة شخصية في عدم تدوين دستور جيد. 179 00:08:34,009 --> 00:08:37,100 في عدم كتابة سلطتنا. 180 00:08:37,200 --> 00:08:39,907 هم الحكم والطرف، هم أخصائيو السياسة. 181 00:08:40,007 --> 00:08:44,787 هذا السبب، قريب من سبب الأسباب. 182 00:08:44,887 --> 00:08:50,560 ليس الأمر غلطتهم، ليسوا هم الفاسدون. 183 00:08:50,660 --> 00:08:52,970 نحن من يسمح لهم بالكتابة! 184 00:08:53,070 --> 00:08:56,028 لفهم أهمية هذا الخطأ، 185 00:08:56,128 --> 00:09:00,033 يتوجب علي التذكير بماهية الدستور. 186 00:09:00,133 --> 00:09:01,986 الشعوب، أي نحن، ومنذ وقت طويل، 2500 سنة، ونحن بحاجة 187 00:09:02,086 --> 00:09:06,300 لوضع أناس يفوقوننا كممثلين. 188 00:09:06,400 --> 00:09:10,570 لإنتاج وتطبيق حق مكتوب يحمينا ضد 189 00:09:10,670 --> 00:09:15,984 ظلم الأقوياء. 190 00:09:16,084 --> 00:09:18,905 إذن، هؤلاء الناس مفيدين، بالطبع! 191 00:09:19,005 --> 00:09:24,440 ينتجون قانونا نحن بحاجة إليه لتعميم السلم في مجتمعنا. 192 00:09:24,540 --> 00:09:27,651 لكنهم، في نفس الوقت، خطيرين جدا! 193 00:09:27,751 --> 00:09:32,227 أي أنهم إذا ما بدأوا بالإفراط، إذا ما بدأوا 194 00:09:32,327 --> 00:09:35,040 في خدمة مصالح طبقة معينة بدلا من خدمة الصالح العام. 195 00:09:35,140 --> 00:09:39,691 إذا بدأوا في الإفراط في السلطة وأصبحوا مجانين، 196 00:09:39,791 --> 00:09:42,315 لأن السلطة تجعلهم مجانين، جذريا. 197 00:09:42,415 --> 00:09:44,755 نعم، منذ 2500 سنة ونحن نعلم ذلك! 198 00:09:44,855 --> 00:09:48,110 السلطة تؤدي إلى الجنون. 199 00:09:48,210 --> 00:09:52,725 كل السلطات تميل إلى الإفراط. 200 00:09:52,825 --> 00:09:55,492 دائما ! (على حسب مونتيسكيو Montesquieu). 201 00:09:55,592 --> 00:09:58,008 هي بمثابة قانون فيزيائي، implacable. 202 00:09:58,108 --> 00:10:01,592 وهناك فكرة رائعة لحماية أنفسنا من هذا الوضع. 203 00:10:01,692 --> 00:10:05,680 هي: الدستور. 204 00:10:05,780 --> 00:10:09,279 ما هو الدستور؟ 205 00:10:09,379 --> 00:10:12,450 هو نص فوق السلطات. 206 00:10:12,550 --> 00:10:15,379 لا يصلح بتاتا لتنظيم السلطات. 207 00:10:15,479 --> 00:10:18,369 السلطات ليست بحاجة لنا للتنظيم. 208 00:10:18,469 --> 00:10:22,902 بتاتا ! 209 00:10:23,002 --> 00:10:26,998 الدستور - على جميع المواطنين أن يعرفوا ذلك - 210 00:10:27,098 --> 00:10:30,509 يستفاد منه لإضعاف السلطات. 211 00:10:30,609 --> 00:10:34,352 يفيد في مضايقة السلطات. 212 00:10:34,452 --> 00:10:37,524 لحمايتنا نحن ! 213 00:10:37,624 --> 00:10:41,929 ضد الإفراط في السلطة. 214 00:10:42,029 --> 00:10:43,808 انتظروا... 215 00:10:43,908 --> 00:10:48,810 إذا ما توجب على الممثلين خشية الدستور... 216 00:10:48,910 --> 00:10:53,325 فيتوجب أن لا يكونوا مؤلفيه! 217 00:10:53,425 --> 00:10:57,002 إذا ما كتبوه هم، فإنه سيقومون ببرمجة سلطتهم 218 00:10:57,102 --> 00:10:59,342 وعجزنا. 219 00:10:59,442 --> 00:11:01,782 أي طفل يفهم هذا الشيء. 220 00:11:01,882 --> 00:11:05,343 الفكرة المحورية والرئيسية هي أن 221 00:11:05,443 --> 00:11:09,186 أنه ليس لرجال السلطة أن يكتبوا قواعد السلطة. 222 00:11:09,286 --> 00:11:11,904 ولا يجب توقع أن يكونوا هم من يتنازلون عن كتابة السلطة، 223 00:11:12,004 --> 00:11:15,225 لن يتخلوا عن ذلك أبدا. 224 00:11:15,325 --> 00:11:19,313 الحل لن يأتي منهم، سيأتي من عندنا. 225 00:11:19,413 --> 00:11:23,705 علينا أن نمنعهم من كتابة الدستور. 226 00:11:23,805 --> 00:11:27,831 في نظري، هذه هي الفكرة الرئيسية التي تنقصنا. 227 00:11:27,931 --> 00:11:33,283 إذن، في خضم الصراع الذي سيقابل بين الناس العاديين 228 00:11:33,383 --> 00:11:38,568 مع أولئك الذينن يمارسون السلطة، في هذا الوقت. هناك... 229 00:11:38,668 --> 00:11:41,680 نعم. الوقت يمر هنا! 230 00:11:41,780 --> 00:11:45,015 هناك... قلب للكلمات. 231 00:11:45,115 --> 00:11:47,994 قبل كل شيء، لست مواطنا. 232 00:11:48,094 --> 00:11:51,379 المواطن مستقل، يصوت بنفسه على قوانينه. 233 00:11:51,479 --> 00:11:54,247 أنا مجرد ناخب. 234 00:11:54,347 --> 00:11:57,023 أي بمعنى ....C'est-à-dire, je suis hétéronome. 235 00:11:57,123 --> 00:12:00,000 أتلقى القانون المكتوب من طرف شخص آخر. 236 00:12:00,100 --> 00:12:06,043 تسميتنا بالـ"مواطنين" مجرد لعبة كلمات. 237 00:12:06,143 --> 00:12:14,025 نتفاخر، لكننا في الحقيقة لسنا ولا أي شيء! 238 00:12:19,459 --> 00:12:21,184 Qu'est-ce qu'on fait dans cette "démocratie" ? 239 00:12:21,184 --> 00:12:22,909 Dans cette "prétendue démocratie". 240 00:12:23,009 --> 00:12:26,033 Qu'a-t-on comme droits ? 241 00:12:26,133 --> 00:12:27,962 On a le droit de décider des maîtres politiques 242 00:12:28,062 --> 00:12:32,153 qui vont tout décider à notre place pendant 5 ans. 243 00:12:32,253 --> 00:12:35,181 On les désigne parmi des gens qu'on n'a même pas choisis, 244 00:12:35,281 --> 00:12:40,549 en plus ce sont les plus riches qui les choisissent. 245 00:12:40,649 --> 00:12:43,010 Et, dans le cas, éventuel, où ils nous trahissent aux derniers degrés 246 00:12:43,110 --> 00:12:44,959 on n'a pas le moindre moyen de résister ! 247 00:12:45,059 --> 00:12:48,807 Alors c'est vrai qu'on a la liberté d'expression. 248 00:12:48,907 --> 00:12:52,040 Mais absolument sans aucune force contraignante. 249 00:12:52,140 --> 00:12:56,971 On a le droit de blablater, si ça n'a pas d'effet on a le droit. 250 00:12:57,071 --> 00:13:00,154 Dès que ça change quelque chose, c'est un massacre. 251 00:13:00,254 --> 00:13:02,589 Et nous appelons ça démocratie !? 252 00:13:02,689 --> 00:13:05,102 C'est de notre faute ! 253 00:13:05,202 --> 00:13:08,873 Nous devrions faire la grève de ces mots menteurs. 254 00:13:08,973 --> 00:13:12,093 Nous devrions refuser d'appeler démocratie ce qui est sont strict contraire. 255 00:13:12,193 --> 00:13:15,039 Nous participons à notre impuissance politique en acceptant 256 00:13:15,139 --> 00:13:17,278 d'appeler démocratie ce qui est la négation même de nos droits. 257 00:13:17,378 --> 00:13:19,984 Quand on accepte d'appeler ça démocratie, 258 00:13:20,084 --> 00:13:21,972 on n'arrive même pas à formuler la solution. 259 00:13:22,072 --> 00:13:24,617 On a besoin de la démocratie, mais on n'arrive pas à le dire. 260 00:13:24,717 --> 00:13:29,131 Puisque le mot est pris par son contraire. 261 00:13:29,231 --> 00:13:31,389 C'est génial d'avoir inversé les mots ! 262 00:13:31,489 --> 00:13:35,820 C'est du "big brother" ! Absoluement ! 263 00:13:35,920 --> 00:13:39,136 Ça ne s'est pas passé par hasard. C'était pas bien au début 264 00:13:39,236 --> 00:13:42,775 en 1789 quand ça a commencé il y a 200 ans. 265 00:13:42,875 --> 00:13:48,043 Et ça ne s'est pas dégradé. Ce n'est pas du tout ça. 266 00:13:48,143 --> 00:13:52,999 Sieyès, un grand penseur de la Révolution française, 267 00:13:53,099 --> 00:13:54,610 une pointure, pas un second couteau, écrivait en 1789 : 268 00:13:54,710 --> 00:14:00,016 "Les citoyens qui se donnent à eux-mêmes des représentants 269 00:14:00,116 --> 00:14:03,984 ne peuvent pas écrire le droit... 270 00:14:04,084 --> 00:14:08,981 doivent renoncer à faire eux-mêmes les lois. 271 00:14:09,081 --> 00:14:11,081 Ils n'ont pas de volonté particulière à imposer. 272 00:14:11,181 --> 00:14:15,839 S'ils dictaient des volontés, 273 00:14:15,939 --> 00:14:20,498 la France ne serait plus cet état représentatif, 274 00:14:20,598 --> 00:14:24,807 ce serait un état démocratique. 275 00:14:24,907 --> 00:14:27,635 Le peuple, je le répète, dans un pays qui n'est pas une démocratie 276 00:14:27,735 --> 00:14:30,908 (et la France ne saurait l'être), ne peut parler, 277 00:14:31,008 --> 00:14:32,555 ne peut agir que par ses représentants." 278 00:14:32,655 --> 00:14:35,483 Attends, ce gars-là n'était pas un démocrate ! 279 00:14:35,583 --> 00:14:37,972 Et il savait très bien ce que c'était que la démocratie. 280 00:14:38,072 --> 00:14:40,301 Vous allez voir dans un instant. 281 00:14:40,401 --> 00:14:43,597 Tout le monde savait, avant 1789, Montesquieu, Aristote, 282 00:14:43,697 --> 00:14:46,015 ils savaient tous que l'élection est aristocratique, donc oligarchique. 283 00:14:46,115 --> 00:14:48,621 Aristote le disait explicitement, je vous passe la citation. 284 00:14:48,721 --> 00:14:51,561 Montesquieu aussi, je vous passe la citation. 285 00:14:51,661 --> 00:14:54,615 Vous iriez sur le net chercher, il faut que je gagne du temps. 286 00:14:54,715 --> 00:14:59,931 Je voudrais insister, il y a deux choses très importantes : 287 00:15:00,031 --> 00:15:02,713 pendant 200 ans de tirage au sort à Athènes… 288 00:15:02,813 --> 00:15:05,970 Où il y avait des riches et des pauvres. 289 00:15:06,070 --> 00:15:08,121 OK, je sais qu'ils avaient mis de côté les esclaves et les femmes. 290 00:15:08,221 --> 00:15:10,866 Je ne vous parle pas de ça, je vous parle des citoyens ! 291 00:15:10,966 --> 00:15:14,282 Les citoyens de l'époque. Pendant 200 ans de tirage au sort, 292 00:15:14,382 --> 00:15:17,759 ce sont les pauvres qui ont dirigé, toujours. 293 00:15:17,859 --> 00:15:22,396 Toujours ! 294 00:15:22,496 --> 00:15:25,346 Au contraire, on a un autre exemple, deux exemples historiques, 295 00:15:25,446 --> 00:15:30,933 ce ne sont pas des opinions, mais des faits ! 296 00:15:31,033 --> 00:15:34,475 Pendant 200 ans de tirage au sort, ce sont les pauvres qui gouvernent. 297 00:15:34,575 --> 00:15:37,769 Il y avait des riches. Mais ce ne sont pas eux qui gouvernaient. 298 00:15:37,869 --> 00:15:41,490 Ce sont les pauvres qui gouvernaient. 299 00:15:41,590 --> 00:15:46,393 Et puis pendant 200 ans de gouvernement représentatif 300 00:15:46,493 --> 00:15:50,663 - parce que ça ne s'appelle pas une démocratie, 301 00:15:50,763 --> 00:15:53,103 mais un "gouvernement prétendument représentatif" - 302 00:15:53,203 --> 00:15:57,971 Dans ce régime-là, pendant 200 ans, ce sont toujours les riches qui dirigent. 303 00:15:58,071 --> 00:16:00,013 Toujours ! 304 00:16:00,113 --> 00:16:04,672 Puisque le tirage au sort donne le pouvoir aux pauvres, aux 99%. 305 00:16:04,772 --> 00:16:06,997 Puisque l'élection donne le pouvoir aux 1%, les ultras riches : 306 00:16:07,097 --> 00:16:08,760 jusqu'à quand les pauvres, les 99%, vont-ils défendre l'élection !? 307 00:16:08,860 --> 00:16:11,024 Comme si c'était une vache sacrée ! 308 00:16:11,124 --> 00:16:13,357 Il y a quelque chose d'indéfendable, à voir tous ces pauvres qui 309 00:16:13,457 --> 00:16:14,903 défendent l'élection alors que le tirage au sort leur rendrait le pouvoir… 310 00:16:15,003 --> 00:16:17,788 Qu'est-ce qu'il fait que nous tenons à l'élection ? 311 00:16:17,888 --> 00:16:21,955 Ce n'est pas la raison, 312 00:16:22,055 --> 00:16:24,804 puisque les faits montrent que nous n'avons pas intérêt à ça. 313 00:16:24,904 --> 00:16:27,427 Par contre, nous avons des mythes. 314 00:16:27,527 --> 00:16:31,536 L'école dite républicaine nous apprend depuis qu'on est tout petits 315 00:16:31,636 --> 00:16:33,971 que : élection = démocratie, démocratie = élection, etc. 316 00:16:34,071 --> 00:16:37,127 Alors depuis tout petits on le croit. 317 00:16:37,227 --> 00:16:41,031 Il y a donc une période de désintoxication de ces mensonges de voleurs de pouvoirs. 318 00:16:41,131 --> 00:16:43,987 Il faut arriver à remettre les mots à l'endroit. 319 00:16:44,087 --> 00:16:46,644 Nous ne sommes pas en démocratie, et ce dont nous aurions besoin 320 00:16:46,744 --> 00:16:51,646 c'est d'une démocratie avec du tirage au sort. 321 00:16:51,746 --> 00:16:53,354 Qui nous libérerait de ceux qui veulent le pouvoir. 322 00:16:53,454 --> 00:16:57,625 Pour changer les choses, il me semble que nous ne pouvons pas 323 00:16:57,725 --> 00:17:00,907 compter sur ceux qui ont le pouvoir en ce moment. 324 00:17:01,007 --> 00:17:04,032 La solution ne viendra pas d'eux. 325 00:17:04,132 --> 00:17:07,690 La solution viendra des gens normaux, des gens simples. 326 00:17:07,790 --> 00:17:11,168 Des gens qui ne veulent pas de pouvoir. 327 00:17:13,005 --> 00:17:16,049 Il faut que vous connaissiez cette pensée d'Alain. 328 00:17:18,024 --> 00:17:22,171 Un penseur formidable, à connaître absolument, qui disait : 329 00:17:22,271 --> 00:17:27,027 "Le trait le plus visible de l'Homme juste, 330 00:17:27,127 --> 00:17:30,506 est de ne point vouloir du tout gouverner les autres. 331 00:17:30,606 --> 00:17:34,594 Et de se gouverner seulement lui-même. 332 00:17:34,694 --> 00:17:38,559 Cela décide tout. Autant dire que les pires gouverneront." 333 00:17:38,659 --> 00:17:42,524 Si les gens bons ne veulent pas gouverner, 334 00:17:42,624 --> 00:17:44,980 et qu'on donne le pouvoir, comme dans le gouvernement représentatif, 335 00:17:45,080 --> 00:17:48,930 à ceux qui le veulent, les pires gouverneront. 336 00:17:49,030 --> 00:17:52,529 Ce piège, qui est désespérant - Alain a raison quand il dit ça - 337 00:17:52,908 --> 00:17:55,775 dans le gouvernement représentatif, tant qu'on donne