0:00:00.930,0:00:02.385 هذه أشياء بسيطة:[br] 0:00:02.385,0:00:06.180 ساعات، مفاتيح، أمشاط، نظارات. 0:00:06.180,0:00:08.520 هذه هي الأشياء التي أخذها ضحايا [br]التطهير العرقي في البوسنة 0:00:08.520,0:00:11.517 معهم إلى مثواهم الأخير.[br] 0:00:11.517,0:00:14.240 كلنا نعرف هذه الأشياء العادية،[br] 0:00:14.240,0:00:15.974 التي نستعملها كل يوم.[br] 0:00:15.974,0:00:17.559 كون بعض الضحايا قد أخذوا معهم[br] 0:00:17.559,0:00:20.973 أشياء شخصية مثل معجون الأسنان [br]وفرشاة الأسنان 0:00:20.973,0:00:23.492 يوضح كليا أنه لم تكن لديهم أدنى فكرة[br] 0:00:23.492,0:00:25.320 عما كان على وشك أن يحدث لهم. 0:00:25.320,0:00:27.711 عادة ما يقال لهم أنه سيتم [br] 0:00:27.711,0:00:30.199 استبدالهم مع سجناء الحرب.[br] 0:00:30.199,0:00:32.212 تم استرجاع هذه الأشياء[br] 0:00:32.212,0:00:35.050 من مجموعة من المقابر الجماعية في أرجاء وطني، 0:00:35.050,0:00:37.580 في هذه الأثناء، تقوم هيئات الطب الشرعي بالنبش 0:00:37.580,0:00:39.714 في مقابر جماعية تم اكتشافها حديثا،[br] 0:00:39.714,0:00:41.250 بعد 20 سنة على الحرب.[br] 0:00:41.250,0:00:45.333 ومن المرجح أنن تكون الأكبر [br]التي اكتُشِفت لحد الآن. 0:00:45.333,0:00:47.611 خلال السنوات الأربع للصراع[br] 0:00:47.611,0:00:50.457 الذي دمر الأمة البوسنية في بداية التسعينات،[br] 0:00:50.457,0:00:53.888 كان هناك مايقارب 30000 مواطنا، أغلبهم مدنيون، 0:00:53.888,0:00:55.823 ممن فُقِدوا، أو ظُنَّ أنهم قُتِلوا، 0:00:55.823,0:00:57.803 و 100000 آخرون قُتِلوا فعلا[br] 0:00:57.803,0:00:59.530 خلال العمليات الحربية.[br] 0:00:59.530,0:01:01.159 تم قتل أغلبهم[br] 0:01:01.159,0:01:02.932 إما في الأيام الأولى للحرب[br] 0:01:02.932,0:01:04.298 أو في نهاية الأعمال العدائية،[br] 0:01:04.298,0:01:07.477 حين وقعت المناطق الآمنة التابعة [br]للأمم المتحدة مثل سريبرينيتشا 0:01:07.477,0:01:10.522 في يد الجيش الصربي.[br] 0:01:10.522,0:01:12.640 أصدرت محكمة الجرائم الدولية[br] 0:01:12.640,0:01:14.330 عددا من الأحكام[br] 0:01:14.330,0:01:17.109 بخصوص الجرائم ضد الإنسانية والتطهير العرقي. 0:01:17.109,0:01:20.618 التطهير العرقي هو تدمير متعمد ومنظم 0:01:20.618,0:01:24.288 لمجموعة سياسية أو دينية 0:01:24.288,0:01:25.960 أو عرقية.[br] 0:01:25.960,0:01:28.540 بقدر ما يتعلق التطهير العرقي بالقتل،[br] 0:01:28.540,0:01:31.561 فهو أيضا متعلق بتدمير ممتلكاتهم 0:01:31.561,0:01:33.451 وميراثهم الثقافي، 0:01:33.451,0:01:36.713 وفي نهاية المطاف تدمير الفكرة العميقة [br]أنهم وُجِدوا أصلا. 0:01:36.713,0:01:39.210 لا يتعلق التطهير العرقي بالقتل فقط؛[br] 0:01:39.210,0:01:42.383 بل بنفي الهوية.[br] 0:01:42.383,0:01:43.813 هناك دائما دلائل--[br] 0:01:43.813,0:01:45.532 لا توجد جريمة مثالية.[br] 0:01:45.532,0:01:48.267 هناك دائما بقايا للناس الذين هلكوا[br] 0:01:48.267,0:01:50.785 والتي تظل صامدة أكثر من أجسادهم الهشة[br] 0:01:50.785,0:01:54.523 ومن ذاكرتنا الانتقائية المتلاشية عنهم.[br] 0:01:54.523,0:01:57.180 تم استرجاع هذه الأشياء[br] 0:01:57.180,0:01:58.352 من العديد من المقابر الجماعية،[br] 0:01:58.352,0:02:01.766 والهدف الأساسي من جمع هذه الأشياء[br] 0:02:01.766,0:02:03.234 هو عملية فريدة[br] 0:02:03.234,0:02:06.512 للتعرف على من اختفى في عمليات القتل،[br] 0:02:06.512,0:02:09.482 أول عملية تطهير عرقي على التراب الأوروبي[br] 0:02:09.482,0:02:10.905 منذ الهولوكوست.[br] 0:02:10.905,0:02:13.419 ليس على أي من هذه الأجساد أن تظل غير مكتشفة[br] 0:02:13.419,0:02:15.285 أو غير معرفة.[br] 0:02:15.285,0:02:16.650 حالما يتم استعادتها[br] 0:02:16.650,0:02:19.573 يتم تنظيف وتحليل هذه الأشياء [br]التي حملها الضحايا معهم 0:02:19.573,0:02:21.052 في طريقهم إلى الإعدام [br] 0:02:21.052,0:02:23.409 بعناية فائقة،[br] 0:02:23.409,0:02:25.647 ويتم فهرستها وتخزينها.[br] 0:02:25.647,0:02:28.797 تم تعبئة الآلاف من التحف في أكياس بلاستيكية[br] 0:02:28.797,0:02:31.200 مثل التي ترونها في سلسلة CSI . 0:02:31.200,0:02:33.938 تُستَعمل هذه الأشياء كأداة للطب الشرعي[br] 0:02:33.938,0:02:36.393 للتعرف بصريا على هوية الضحايا،[br] 0:02:36.393,0:02:39.640 لكنها تستعمل أيضا كأدلة شرعية قيمة[br] 0:02:39.640,0:02:42.477 في محاكمات الجرائم الحربية الجارية.[br] 0:02:42.477,0:02:44.568 يتم استدعاء الناجين أحيانا[br] 0:02:44.568,0:02:47.119 لمحاولة التعرف على هذه الأشياء شخصيا،[br] 0:02:47.119,0:02:50.449 لكن التصفح الشخصي مضن للغاية،[br] 0:02:50.449,0:02:53.551 وهي عملية مؤلمة وغير مجدية. 0:02:53.551,0:02:57.344 حالما ينتهي الأطباء الشرعيون [br]والأطباء والمحامون 0:02:57.344,0:02:58.486 من هذه الأشياء، 0:02:58.486,0:03:01.417 فإنها تصبح حبيسة السرد. 0:03:01.417,0:03:04.319 يتم التخلص من العديد منها، صدق أولا تصدق، 0:03:04.319,0:03:05.956 أو يتم وضعها ببساطة على الرف[br] 0:03:05.956,0:03:08.198 بعيدة عن الأنظار وعن العقول. 0:03:08.198,0:03:10.714 قررت منذ بضع سنوات[br] 0:03:10.714,0:03:13.380 أن أصور كل شيء مستخرج[br] 0:03:13.380,0:03:15.281 بهدف خلق أرشيف بصري[br] 0:03:15.281,0:03:18.631 ليتمكن الناجون من تصفحه بسهولة.[br] 0:03:18.631,0:03:22.688 كراو للقصة، أريد أن أرد الجميل للمجتمع.[br] 0:03:22.688,0:03:25.431 أريد أن أتحرك إلى ما وراء رفع مستوى الوعي. 0:03:25.431,0:03:27.615 في هذه الحالة، يمكن لأحدهم[br] 0:03:27.615,0:03:29.216 أن يتعرف على هذه الأشياء[br] 0:03:29.216,0:03:31.912 أو على الأقل ستظل هذه الصور[br] 0:03:31.912,0:03:35.714 كمذكر دائم، غير منحاز ودقيق 0:03:35.714,0:03:37.626 لما جرى.[br] 0:03:37.626,0:03:39.764 التصوير متعلق بالتعاطف،[br] 0:03:39.764,0:03:42.982 والألفة التي تعطيها هذه الأشياء [br]ستضمن هذا التعاطف. 0:03:42.982,0:03:45.436 في هذه الحالة، أنا بالكاد أكون أداة،[br] 0:03:45.436,0:03:47.090 طبيبا شرعيا، إن راق لكم هذا.[br] 0:03:47.090,0:03:49.755 والنتيجة أن التصوير يكون أقرب[br] 0:03:49.755,0:03:52.376 ما يكون إلى وثيقة.[br] 0:03:52.376,0:03:55.515 حالما يتم التعرف على كل الناس المفقودين،[br] 0:03:55.515,0:03:57.288 وحدها الجثث المتحللة في القبور[br] 0:03:57.288,0:03:59.630 وهذه الأشياء العادية سوف تبقى.[br] 0:03:59.630,0:04:01.555 بكل بساطتها،[br] 0:04:01.555,0:04:03.762 هذه الأشياء هي الشهادة الأخيرة[br] 0:04:03.762,0:04:05.319 للتعرف على هوية الضحايا،[br] 0:04:05.319,0:04:07.347 هي التذكير الأخير الباقي[br] 0:04:07.347,0:04:09.319 عن أن هؤلاء قد عاشوا بالأصل.[br] 0:04:09.319,0:04:11.657 شكرا جزيلا لكم.[br] 0:04:11.657,0:04:15.470 (تصفيق)