[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Herkese tünaydın. Dialogue: 0,0:00:02.38,0:00:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Aranızda kaç kişi Dialogue: 0,0:00:04.39,0:00:07.16,Default,,0000,0000,0000,,ALS buz kovası meydan okumasına katıldı? Dialogue: 0,0:00:07.16,0:00:08.69,Default,,0000,0000,0000,,(alkış) Dialogue: 0,0:00:10.95,0:00:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Şunu söylemek istiyorum ki, en içtenlikle Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:16.82,Default,,0000,0000,0000,,çok ama çok teşekkür ediyoruz. Dialogue: 0,0:00:16.82,0:00:19.47,Default,,0000,0000,0000,,ALS Derneğinin bugüne kadar toplam Dialogue: 0,0:00:19.47,0:00:24.79,Default,,0000,0000,0000,,125 milyon dolar topladığını biliyor musunuz? Dialogue: 0,0:00:24.79,0:00:28.36,Default,,0000,0000,0000,,(alkış) Dialogue: 0,0:00:31.24,0:00:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Beni yeniden 2011 yazına götürüyor. Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Ailem, çocuklarımın hepsi büyümüştü. Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Resmen yavrusuz kalmış kuşlar gibiydik Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:41.20,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra dedik ki\Nailecek bir tatile çıkalım. Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Kızım Jenn ve damadım Dialogue: 0,0:00:43.31,0:00:44.88,Default,,0000,0000,0000,,New York'tan kalkıp geldiler. Dialogue: 0,0:00:44.88,0:00:46.34,Default,,0000,0000,0000,,En küçük oğlum Andrew Dialogue: 0,0:00:46.34,0:00:48.90,Default,,0000,0000,0000,,kalkıp Boston'da çalıştığı Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Charlestown'daki evinden geldi Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:51.92,Default,,0000,0000,0000,,ve Boston Koleji'nde Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:54.86,Default,,0000,0000,0000,,ve Avrupa'da\Nprofesyonel beysbol Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:57.68,Default,,0000,0000,0000,,oynamış oğlum Pete Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:02.56,Default,,0000,0000,0000,,şimdi evine dönmüş, grup\Nsigortası satıyordu ve o da bize katıldı. Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Bir gece oturmuş Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Pete ile bira içiyordum ve Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Pete bana bakıyordu ve\Nbirden dedi ki Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:10.46,Default,,0000,0000,0000,,"Biliyor musun anne, grup sigortası, Dialogue: 0,0:01:10.46,0:01:14.46,Default,,0000,0000,0000,,bilemiyorum, bu gerçekten de\Nbenim tutkum değil." Dialogue: 0,0:01:14.46,0:01:20.09,Default,,0000,0000,0000,,"Tam potansiyelimi\Nkullanmadığımı düşünüyorum, Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Hayatımın amacı bu değil sanki." dedi. Dialogue: 0,0:01:23.27,0:01:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve bana "Bu arada anne Dialogue: 0,0:01:26.71,0:01:29.51,Default,,0000,0000,0000,,tatilden erken ayrılmak zorundayım Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:33.96,Default,,0000,0000,0000,,çünkü şehirler arası liginde oynadığım\Ntakım eleme maçlarına kalmış Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:38.66,Default,,0000,0000,0000,,ve tekrar Boston'a gitmem gerek\Nçünkü takımı yüzüstü bırakamam. Dialogue: 0,0:01:38.66,0:01:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Gel gör ki işim için de Dialogue: 0,0:01:41.88,0:01:44.15,Default,,0000,0000,0000,,beysboldaki gibi tutkulu değilim." dedi. Dialogue: 0,0:01:44.15,0:01:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Sonra da Pete gitti,\Naile tatilini yarıda kesti - Dialogue: 0,0:01:47.27,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,annesinin de kalbini kırdı - Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:53.30,Default,,0000,0000,0000,,ve o gidince biz de\Ndört gün sonra Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:55.94,Default,,0000,0000,0000,,eleme maçını izlemek için\Npeşinden gittik. Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Eleme maçındayız\Nve Pete kale işaretinde Dialogue: 0,0:01:58.57,0:02:00.97,Default,,0000,0000,0000,,hızlı bir atış geldi Dialogue: 0,0:02:00.97,0:02:03.29,Default,,0000,0000,0000,,ve bileğine isabet etti. Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Pete. Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Bileği böylece düştü kaldı. Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki altı ay boyunca Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Pete, Güney Boston'daki evine döndü Dialogue: 0,0:02:12.47,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,o tutkusuz işine devam etti Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:16.81,Default,,0000,0000,0000,,ve sürekli doktorlara gitti Dialogue: 0,0:02:16.81,0:02:18.69,Default,,0000,0000,0000,,asla düzelmeyen bileğinde Dialogue: 0,0:02:18.69,0:02:20.56,Default,,0000,0000,0000,,ne sorun olduğunu öğrenmek için. Dialogue: 0,0:02:20.56,0:02:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Altı ay sonra, Mart ayında, Dialogue: 0,0:02:22.52,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,kocamı ve beni aradı\Nve dedi ki Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:26.49,Default,,0000,0000,0000,,"Anne, baba, bileğim için Dialogue: 0,0:02:26.49,0:02:29.49,Default,,0000,0000,0000,,teşhis koyacak bir doktor bulduk. Dialogue: 0,0:02:29.49,0:02:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Doktor muayenesine, bizimle,\Nbenimle gelmek ister misiniz? Dialogue: 0,0:02:32.65,0:02:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Ben de "elbette geliriz" dedim. Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:37.74,Default,,0000,0000,0000,,O sabah Pete, John, ben Dialogue: 0,0:02:37.74,0:02:40.23,Default,,0000,0000,0000,,hepimiz kalktık, giyindik\Narabalarımıza bindik - Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:41.57,Default,,0000,0000,0000,,üç ayrı arabaya Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:43.34,Default,,0000,0000,0000,,çünkü doktora gidip Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:46.55,Default,,0000,0000,0000,,bileğine ne olduğunu öğrendikten\Nsonra işe gidecektik. Dialogue: 0,0:02:46.55,0:02:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Nöroloğun odasına girdik, oturduk Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:50.98,Default,,0000,0000,0000,,dört doktor içeri girdi Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:53.02,Default,,0000,0000,0000,,ve baş-nörolog oturdu. Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Dedi ki, "Pete, bütün\Ntestlerini inceledik Dialogue: 0,0:02:56.06,0:02:59.47,Default,,0000,0000,0000,,ve söylemek zorundayım,\Nbileğin incinmemiş Dialogue: 0,0:02:59.47,0:03:01.85,Default,,0000,0000,0000,,kırılmamış da Dialogue: 0,0:03:01.85,0:03:03.90,Default,,0000,0000,0000,,bilek sinirlerinde zedelenme de yok Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:05.71,Default,,0000,0000,0000,,enfeksiyon da kapmamış Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Lyme hastalığı da değil." Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Açık bir şekilde\Ntırmanan bir eleme vardı Dialogue: 0,0:03:13.14,0:03:14.72,Default,,0000,0000,0000,,ben de kendi kendime dedim ki Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:18.04,Default,,0000,0000,0000,,bu böyle nereye gidiyor? Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Sonra ellerini dizlerine koydu Dialogue: 0,0:03:20.21,0:03:23.36,Default,,0000,0000,0000,,27 yaşındaki çocuğumun\Ngözlerinin içine bakarak Dialogue: 0,0:03:23.36,0:03:26.58,Default,,0000,0000,0000,,"Bunu 27 yaşında birine\Nnasıl söyleyeceğimi bilmiyorum Dialogue: 0,0:03:26.58,0:03:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Pete, sen ALS hastasısın" dedi. Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:32.65,Default,,0000,0000,0000,,ALS mi? Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:37.38,Default,,0000,0000,0000,,80 yaşında babası ALS\Nhastası olan bir arkadaşım vardı. Dialogue: 0,0:03:37.38,0:03:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Kocama baktım, o da bana baktı Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra ikimiz de doktora\Nbaktık ve "ALS mi? dedik. Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, hangi tedavi. Hemen başlayalım. Dialogue: 0,0:03:44.22,0:03:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Ne yapalım? Hadi!" Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Doktor bize baktı ve\N"Bay ve bayan Frates, Dialogue: 0,0:03:50.41,0:03:52.36,Default,,0000,0000,0000,,çok üzgünüm ama Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:56.88,Default,,0000,0000,0000,,maalesef tedavi yok,\Nçare yok. Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:59.73,Default,,0000,0000,0000,,En kötü mahkumlar bizdik. Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Lou Gehrig'ten sonra Dialogue: 0,0:04:02.26,0:04:04.31,Default,,0000,0000,0000,,75 yıl geçtiğini ve ALS ile Dialogue: 0,0:04:04.31,0:04:09.80,Default,,0000,0000,0000,,mücadele için hiç bir şey yapılmadığını\Nanlamamıştık dahi. Dialogue: 0,0:04:09.80,0:04:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Hep beraber eve döndük ve Jenn ve Dan Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Wall Street'ten uçakla geldiler Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Andrew Charlestown'dan geldi Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:20.22,Default,,0000,0000,0000,,ve Pete de o zamanki kız arkadaşı Dialogue: 0,0:04:20.22,0:04:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Julie'yi alıp eve getirmek\Niçin Boston Koleji'ne gitti Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:25.37,Default,,0000,0000,0000,,ve teşhisten altı saat sonra Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:28.12,Default,,0000,0000,0000,,hep beraber oturmuş\Nailecek yemek yiyorduk Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:30.46,Default,,0000,0000,0000,,ve ondan bundan konuşuyorduk. Dialogue: 0,0:04:30.46,0:04:33.28,Default,,0000,0000,0000,,O akşam yemek pişirdiğimi\Ndahi hatırlamıyorum. Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Ancak sonunda liderimiz, Pete\Nyapılacakları söyledi Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:42.80,Default,,0000,0000,0000,,ve bizimle sanki yeni\Ntakımıymışız gibi konuştu. Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:46.49,Default,,0000,0000,0000,,"Mızmızlanma yok millet." dedi. Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Ve devam etti "Geriye bakmıyoruz Dialogue: 0,0:04:48.81,0:04:50.87,Default,,0000,0000,0000,,önümüze bakıyoruz. Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Dünyayı değiştirmek zorunda\Nolmamız ne kadar güzel bir fırsat. Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:58.96,Default,,0000,0000,0000,,ALS'nin bu kabul edilemez Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:02.11,Default,,0000,0000,0000,,durumunu değiştireceğim. Dialogue: 0,0:05:02.11,0:05:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Kayda değer bir şeyler yapacağız Dialogue: 0,0:05:03.97,0:05:08.39,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu Bill Gates gibi\Ntoplum severlerin önüne koyacağım." Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Ve bitmişti. Emirlerimizi almıştık. Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Böylece takip eden günlerde ve aylarda, Dialogue: 0,0:05:14.13,0:05:17.42,Default,,0000,0000,0000,,bir hafta içinde, kardeşlerimiz\Nkız kardeşlerimiz Dialogue: 0,0:05:17.42,0:05:19.57,Default,,0000,0000,0000,,ve ailelerimiz bize gelmişti Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:22.06,Default,,0000,0000,0000,,çoktan Frate Treni takımını\Noluşturuyorlardı. Dialogue: 0,0:05:22.06,0:05:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Dave amca, internet tasarımcısıydı, Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Artie amca, muhasebeciydi, Dialogue: 0,0:05:27.32,0:05:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Dana teyze, görsel sanatçımızdı, Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:32.65,Default,,0000,0000,0000,,ve en küçük oğlum Andrew, Dialogue: 0,0:05:32.65,0:05:35.64,Default,,0000,0000,0000,,işini bıraktı,\NCharlestown'daki evinden ayrıldı Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:39.60,Default,,0000,0000,0000,,ve "Ben Pete'e bakacağım ve\Nonun bakıcısı olacağım" dedi. Dialogue: 0,0:05:39.60,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra bütün o insanlar\Nsınıf arkadaşları, takım arkadaşları Dialogue: 0,0:05:42.94,0:05:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Pete'in hayatı boyunca Dialogue: 0,0:05:45.45,0:05:47.61,Default,,0000,0000,0000,,teşvik ettiği çalışanları, Dialogue: 0,0:05:47.61,0:05:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Pete'in bütün çevresi\Nbirbiriyle birleşmeye başladı Dialogue: 0,0:05:51.72,0:05:55.96,Default,,0000,0000,0000,,ve Frate Treni takımını oluşturdu. Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Teşhisten altı ay sonra Dialogue: 0,0:05:58.06,0:06:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Pete bir araştırma zirvesinde\Naktif destek için ödül aldı. Dialogue: 0,0:06:03.05,0:06:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Kalkıp çok dokunaklı bir konuşma yaptı Dialogue: 0,0:06:05.98,0:06:08.58,Default,,0000,0000,0000,,ve konuşma sonunda\Nbir panel düzenlendi Dialogue: 0,0:06:08.58,0:06:11.48,Default,,0000,0000,0000,,panelde eczacılık temsilcileri Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ve biyo-kimyagerler ve klinisyenler vardı Dialogue: 0,0:06:13.89,0:06:16.26,Default,,0000,0000,0000,,ve ben orada oturmuş\Nonları dinliyordum Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:19.48,Default,,0000,0000,0000,,ve konuşulanların çoğunu\Naklım almıyordu. Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Bütün fen derslerinden\Nolabildiğince kaçınmıştım. Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Ama o insanları izliyordum\Nve dinliyordum, Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:27.39,Default,,0000,0000,0000,,onlar da "Ben, böyle yapıyorum,\Nşöyle yapıyorum," diyorlardı Dialogue: 0,0:06:27.39,0:06:31.32,Default,,0000,0000,0000,,ve onların arasında gerçek\Nbir yabancılık vardı. Dialogue: 0,0:06:31.32,0:06:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Konuşmalarının sonunda, panelde, Dialogue: 0,0:06:34.63,0:06:36.46,Default,,0000,0000,0000,,soru ve cevaplar kısmı vardı Dialogue: 0,0:06:36.46,0:06:38.56,Default,,0000,0000,0000,,ve hemen elimi kaldırdım Dialogue: 0,0:06:38.56,0:06:39.87,Default,,0000,0000,0000,,mikrofonu aldım Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:41.87,Default,,0000,0000,0000,,ve onlara bakıp dedim ki "Teşekkürler, Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:44.27,Default,,0000,0000,0000,,ALS için çalıştığınız için çok teşekkürler. Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:45.100,Default,,0000,0000,0000,,Bizim için bu çok değerli." Dialogue: 0,0:06:45.100,0:06:47.80,Default,,0000,0000,0000,,"Ancak şunu söylemeliyim ki Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:49.74,Default,,0000,0000,0000,,sizin vücut dilinizi inceliyorum Dialogue: 0,0:06:49.74,0:06:51.86,Default,,0000,0000,0000,,ve dediklerinizi dinliyorum. Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Ancak ikisi arasında pek\Nbir uyum yokmuş gibi geliyor. Dialogue: 0,0:06:57.23,0:07:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Ve sadece siz de değil, eylem adımlarını Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:05.16,Default,,0000,0000,0000,,ve takibini gösteren ve sorumlulukları\Ngösteren tahtalar nerede? Dialogue: 0,0:07:05.16,0:07:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Bu odadan ayrıldıktan sonra\Nne yapacaksınız?" dedim. Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Sonra etrafıma baktım Dialogue: 0,0:07:11.98,0:07:18.75,Default,,0000,0000,0000,,ve üzerime kilitlemiş\N200 kadar göz beni izliyordu. Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Ve tam da o anda anladım ki Dialogue: 0,0:07:22.31,0:07:26.78,Default,,0000,0000,0000,,dile getirilmeyen bariz\Ngerçeği dile getirmiştim. Dialogue: 0,0:07:26.78,0:07:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Böylece görevim başlamıştı. Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Sonrasında gelen bir kaç yıl boyunca, Dialogue: 0,0:07:32.86,0:07:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Pete ve bizim iyi - kötü anlarımız oldu. Dialogue: 0,0:07:35.50,0:07:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Pete ilaca erken erişim programına katıldı. Dialogue: 0,0:07:37.94,0:07:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Bütün ALS toplumu için\Nşişelenmiş umuttu. Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Denemelerin üçüncü seviyesindeydi. Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Altı ay sonra sonuçlar geldi:\Netkinliği yoktu. Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Denizaşırı ülkelerde\Ntedavi olması gerekiyordu Dialogue: 0,0:07:50.39,0:07:52.54,Default,,0000,0000,0000,,ve birden bütün\Ndünyamız yerinden oynadı. Dialogue: 0,0:07:52.54,0:07:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Böylece sonraki iki yıl boyunca Dialogue: 0,0:07:54.48,0:07:58.76,Default,,0000,0000,0000,,oğlumun gün be gün\Ngözümüzün önünde Dialogue: 0,0:07:58.76,0:08:02.44,Default,,0000,0000,0000,,eriyip gitmesini izledik. Dialogue: 0,0:08:02.44,0:08:04.95,Default,,0000,0000,0000,,İki buçuk yıl önce, Dialogue: 0,0:08:04.95,0:08:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Pete beysbol sahalarında\Nsayı vuruşu yapıyordu. Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Bugün ise Pete tamamen felçli. Dialogue: 0,0:08:11.94,0:08:14.31,Default,,0000,0000,0000,,Artık kafasını dik tutamıyor. Dialogue: 0,0:08:14.31,0:08:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Motorlu bir tekerlekli sandalyeye mahkum. Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Artık yutkunamıyor, yiyemiyor. Dialogue: 0,0:08:19.14,0:08:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Beslenme tüpü ile besleniyor. Dialogue: 0,0:08:21.03,0:08:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Konuşamıyor. Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Göz takip teknolojisi ve Dialogue: 0,0:08:28.78,0:08:30.73,Default,,0000,0000,0000,,konuşma aracı ile konuşuyor Dialogue: 0,0:08:30.73,0:08:32.20,Default,,0000,0000,0000,,ve biz akciğerlerine bakıyoruz Dialogue: 0,0:08:32.20,0:08:35.20,Default,,0000,0000,0000,,çünkü zamanla diyaframı da tükenecek Dialogue: 0,0:08:35.20,0:08:39.100,Default,,0000,0000,0000,,ve o zaman yapay solunum cihazına\Nbağlayıp bağlamamak kararı verilecek. Dialogue: 0,0:08:40.49,0:08:45.36,Default,,0000,0000,0000,,ALS insanı bütün fiziksel yetisinden\Nmahrum bırakıyor Dialogue: 0,0:08:45.36,0:08:49.61,Default,,0000,0000,0000,,ama beyin sağlam kalıyor. Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:54.21,Default,,0000,0000,0000,,4 Temmuz 2014'te Dialogue: 0,0:08:54.21,0:08:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Lou Gehrig'in ilham verici\Nkonuşmasının 75. yılında Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:04.16,Default,,0000,0000,0000,,MLB.com Pete'den Bleacher Report'ta\Nbir makale yazmasını istedi. Dialogue: 0,0:09:04.16,0:09:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu çok önemliydi çünkü\Nmakalesini göz takip teknolojisiyle yazdı. Dialogue: 0,0:09:11.25,0:09:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Yirmi gün sonra\Nbuz yağmuru başladı. Dialogue: 0,0:09:17.50,0:09:22.18,Default,,0000,0000,0000,,27 Temmuz'da, Pete'in \NNew York City'den oda arkadaşı Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:24.78,Default,,0000,0000,0000,,New York'lu başka bir ALS hastası\NPat Quinn'i işaret eden Dialogue: 0,0:09:24.78,0:09:28.64,Default,,0000,0000,0000,,"Desteğim Quinn'le" gömleği Dialogue: 0,0:09:28.64,0:09:30.69,Default,,0000,0000,0000,,ve Boston Koleji şortuyla Dialogue: 0,0:09:30.69,0:09:35.18,Default,,0000,0000,0000,,"ALS Buz Kovası Meydan\NOkumasını kabul ediyorum" dedi\N Dialogue: 0,0:09:35.18,0:09:37.96,Default,,0000,0000,0000,,buzları aldı ve başından aşağı döktü. Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:42.17,Default,,0000,0000,0000,,"Ve aday olarak..."\NVe Boston'a gönderdi. Dialogue: 0,0:09:42.17,0:09:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Bu 27 Temmuz'daydı. Dialogue: 0,0:09:45.59,0:09:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Sonraki bir kaç gün içinde\Nhaber kaynağımız Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:50.70,Default,,0000,0000,0000,,aile ve dostlarla dolmuştu. Dialogue: 0,0:09:50.70,0:09:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Eğer geçmişe bakmadıysanız,\NFacebook'taki güzel şey Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:55.59,Default,,0000,0000,0000,,tarihler var, geçmişe bakabilirsiniz. Dialogue: 0,0:09:55.59,0:09:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Artie amcanın Kanlı\NMary insanını görmelisiniz. Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Diyorum size, en güzellerinden bir tanesi, Dialogue: 0,0:10:02.70,0:10:05.67,Default,,0000,0000,0000,,ve bu herhalde ikinci gündeydi. Dialogue: 0,0:10:05.67,0:10:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Dördüncü günde, internet\Ntasarımcımız Dave amca Dialogue: 0,0:10:09.64,0:10:11.61,Default,,0000,0000,0000,,Facebook'ta yoktu Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:14.50,Default,,0000,0000,0000,,ve ondan bir mesaj geldi,\Nmesajda "Nancy Dialogue: 0,0:10:14.50,0:10:17.39,Default,,0000,0000,0000,,burada neler oluyor?" yazıyordu. Dialogue: 0,0:10:17.39,0:10:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Pete'in sayfası her ziyaret edildiğinde\NDave amcaya mesaj geliyordu Dialogue: 0,0:10:20.99,0:10:24.01,Default,,0000,0000,0000,,ve telefonu çıldırmış durumdaydı. Dialogue: 0,0:10:24.01,0:10:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz oturduk ve fark ettik ki Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:29.72,Default,,0000,0000,0000,,para geliyordu - ne kadar mükemmel! Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Elbette farkındalığın\Nbağış getireceğini biliyorduk Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:35.24,Default,,0000,0000,0000,,sadece bir kaç gün\Niçinde olacağını bilmiyorduk. Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Böylece toplandık ve en iyi\N501(c)(3)lerimizi Pete'in sitesine koyduk Dialogue: 0,0:10:40.40,0:10:42.50,Default,,0000,0000,0000,,ve yola koyulduk. Dialogue: 0,0:10:42.50,0:10:45.69,Default,,0000,0000,0000,,İlk hafta, Boston basını. Dialogue: 0,0:10:45.69,0:10:48.15,Default,,0000,0000,0000,,İkinci hafta, ulusal basın. Dialogue: 0,0:10:48.15,0:10:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Yan komşumuzun kapıya gelip Dialogue: 0,0:10:50.61,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,mutfak zeminine pizza atması ve Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.36,Default,,0000,0000,0000,,"Sizin orada yemeğe\Nihtiyacınız var sanırım." Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:58.30,Default,,0000,0000,0000,,demesi ikinci haftaydı. Dialogue: 0,0:10:58.30,0:11:00.50,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkahalar) Dialogue: 0,0:11:00.50,0:11:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Üçüncü hafta, ünlüler —\NEntertainment Tonight, Dialogue: 0,0:11:04.52,0:11:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Access Hollywood. Dialogue: 0,0:11:06.59,0:11:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Dördüncü hafta, küresel basın — \NBBC, İrlanda Radyosu. Dialogue: 0,0:11:12.74,0:11:15.66,Default,,0000,0000,0000,,"Bir Konuşabilse" filmini izleyen var mı? Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Kocam Japon televizyonundaydı. Dialogue: 0,0:11:17.85,0:11:19.56,Default,,0000,0000,0000,,İlginçti. Dialogue: 0,0:11:19.56,0:11:21.61,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkahalar) Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Ve o videolar, popüler olanlar. Dialogue: 0,0:11:27.38,0:11:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Paul Bissonnette'in buzul\Nvideosu, inanılmaz. Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Peki Dublin'in Arınma Rahibeleri? Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Kimler izledi onu? Dialogue: 0,0:11:36.31,0:11:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Kesinlikle harika. Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:41.11,Default,,0000,0000,0000,,J.T., Justin Timberlake. Dialogue: 0,0:11:41.11,0:11:44.88,Default,,0000,0000,0000,,İşte o zaman onun A sınıfı\Nbir ünlü olduğunu anladık. Dialogue: 0,0:11:44.88,0:11:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi mesajlarıma bakıyorum ve kardeşimin Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:52.90,Default,,0000,0000,0000,,"JT!JT!" mesajlarını görüyorum. Dialogue: 0,0:11:52.90,0:11:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Angela Merkel, Almanya şansölyesi. Dialogue: 0,0:11:56.15,0:11:57.96,Default,,0000,0000,0000,,İnanılmaz! Dialogue: 0,0:11:57.96,0:12:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Ve ALS hastaları Dialogue: 0,0:12:00.27,0:12:03.46,Default,,0000,0000,0000,,onların ve ailelerinin\Nen sevdikleri hangisi biliyor musunuz? Dialogue: 0,0:12:03.46,0:12:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Hepsi! Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bu yanlış tanınmış ve\Nfinanse edilmeyen "nadir" hastalık Dialogue: 0,0:12:09.90,0:12:16.38,Default,,0000,0000,0000,,sadece oturup insanların sürekli\N"ALS, ALS" demesini izlediler. Dialogue: 0,0:12:16.38,0:12:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Akıl almaz bir şeydi. Dialogue: 0,0:12:19.59,0:12:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Ve bütün bu karşı çıkanlar Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:24.47,Default,,0000,0000,0000,,sadece biraz istatistiklere\Nbakalım olur mu? Dialogue: 0,0:12:24.47,0:12:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, ALS Derneği Dialogue: 0,0:12:27.11,0:12:31.06,Default,,0000,0000,0000,,yıl sonunda rakamın 160 milyon\Ndoları bulacağını düşünüyor. Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Cambridge'deki ALS TGM\N(Tedavi Geliştirme Merkezi) Dialogue: 0,0:12:33.65,0:12:35.70,Default,,0000,0000,0000,,üç milyon dolar topladı. Dialogue: 0,0:12:35.70,0:12:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Tahmin edin ne oldu? Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Geliştirdikleri ilaç için\Nklinik bir deneme yaptılar. Dialogue: 0,0:12:40.44,0:12:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Üç yıldır finansman bekliyordu. Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:45.04,Default,,0000,0000,0000,,İki ay. Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:47.33,Default,,0000,0000,0000,,İki ay içinde piyasaya çıkıyor. Dialogue: 0,0:12:47.33,0:12:51.27,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:12:56.59,0:12:58.81,Default,,0000,0000,0000,,Ve YouTube 150den fazla ülkenin Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:05.88,Default,,0000,0000,0000,,ALS için Buz Kovası Meydan Okuması\Ngönderdiğini söylüyor. Dialogue: 0,0:13:05.88,0:13:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Ve Facebook tam 2,5 milyon video Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:15.57,Default,,0000,0000,0000,,ve geçen hafta Facebook kampüsünü Dialogue: 0,0:13:15.57,0:13:18.29,Default,,0000,0000,0000,,ziyaret ederken mükemmel bir macera yaşadım Dialogue: 0,0:13:18.29,0:13:21.06,Default,,0000,0000,0000,,ve onlara "Evimin ne durumda\Nolduğunu biliyorum. Dialogue: 0,0:13:21.06,0:13:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Buranın nasıl olduğunu\Nhayal bile edemiyorum." dedim. Dialogue: 0,0:13:23.68,0:13:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Tek söylediği "Ddudak uçuklatan." oldu. Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Benim ailemin en sevdiği video mu? Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Bill Gates. Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü teşhis konulduğu gece, Pete Dialogue: 0,0:13:39.66,0:13:47.24,Default,,0000,0000,0000,,ALS'yi Bill Gates gibi toplum severlerin\Nönüne götüreceğini söylemişti Dialogue: 0,0:13:47.24,0:13:48.79,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu başardı. Dialogue: 0,0:13:48.79,0:13:51.26,Default,,0000,0000,0000,,İlk hedef, ulaşıldı! Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi tedavi ve çareye. Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Alkış) Dialogue: 0,0:14:02.78,0:14:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, bütün buzdan sonra Dialogue: 0,0:14:05.83,0:14:07.72,Default,,0000,0000,0000,,sadece kafanızdan aşağı Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:10.55,Default,,0000,0000,0000,,buz dökmekten fazlası\Nolduğunu biliyoruz Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:12.38,Default,,0000,0000,0000,,ve sizi hatırlatmak istediğim Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:15.29,Default,,0000,0000,0000,,bir kaç şeyle göndermek istiyorum. Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:16.96,Default,,0000,0000,0000,,İlk olarak, Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:19.19,Default,,0000,0000,0000,,her sabah uyandığınızda Dialogue: 0,0:14:19.19,0:14:24.07,Default,,0000,0000,0000,,gününüzü olumlu yaşamayı seçebilirsiniz. Dialogue: 0,0:14:24.25,0:14:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Her gün fetus pozisyonuna girip Dialogue: 0,0:14:26.52,0:14:28.86,Default,,0000,0000,0000,,başımın üstüne yorganı çeksem Dialogue: 0,0:14:28.86,0:14:32.10,Default,,0000,0000,0000,,aranızdan kimse beni suçlar mı? Dialogue: 0,0:14:32.10,0:14:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, kimsenin beni suçlayacağını\Nsanmıyorum Dialogue: 0,0:14:34.31,0:14:37.31,Default,,0000,0000,0000,,ama Pete her sabah uyanmaya ve Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:40.50,Default,,0000,0000,0000,,olumlu olmaya, önetkin olmaya teşvik etti. Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Aslında destek gruplarından\Nayrılmak zorunda kaldım Dialogue: 0,0:14:43.30,0:14:45.78,Default,,0000,0000,0000,,çünkü oradaki herkes bahçeye Dialogue: 0,0:14:45.78,0:14:47.61,Default,,0000,0000,0000,,kimyasal dökerken Dialogue: 0,0:14:47.61,0:14:49.48,Default,,0000,0000,0000,,ALS'ye yakalandıklarını söylüyordu Dialogue: 0,0:14:49.48,0:14:51.44,Default,,0000,0000,0000,,ve ben de "Hiç sanmıyorum." dedim Dialogue: 0,0:14:51.44,0:14:55.46,Default,,0000,0000,0000,,ama olumsuzluktan uzaklaşmalıydım. Dialogue: 0,0:14:55.46,0:14:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Size bırakmak istediğim ikinci şey Dialogue: 0,0:14:58.35,0:15:01.16,Default,,0000,0000,0000,,bu mücadelenin ortasındaki insanın Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:04.24,Default,,0000,0000,0000,,kendisini ortaya koyacak\Nzihni dirayete sahip olmaya Dialogue: 0,0:15:04.24,0:15:07.98,Default,,0000,0000,0000,,istekli olmak zorunda olması. Dialogue: 0,0:15:07.98,0:15:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Pete hâlâ beysbol maçlarına gidiyor Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:13.26,Default,,0000,0000,0000,,ve hâlâ yedek kulübesinde\Narkadaşlarıyla birlikte oturuyor, Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:16.15,Default,,0000,0000,0000,,serumlarını da hala Dialogue: 0,0:15:16.15,0:15:17.55,Default,,0000,0000,0000,,kalenin tam üstüne asıyor. Dialogue: 0,0:15:17.55,0:15:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Çocukların onu\Nasmalarını görüyorsunuz. Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:20.99,Default,,0000,0000,0000,,"Pete, böyle iyi mi?" "Evet." Dialogue: 0,0:15:20.99,0:15:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra da kucağının\Nortasına koyuyorlar. Dialogue: 0,0:15:24.24,0:15:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü onların bunun gerçekliğini\Ngörmesini istiyor ve Dialogue: 0,0:15:27.64,0:15:31.01,Default,,0000,0000,0000,,asla ama asla vazgeçmeyeceğini. Dialogue: 0,0:15:31.01,0:15:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Ve size bırakmak istediğim\Nüçüncü şey: Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:36.76,Default,,0000,0000,0000,,eğer kabul edilemez olarak Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:39.90,Default,,0000,0000,0000,,gördüğünüz bir durumla karşılarşanız Dialogue: 0,0:15:39.90,0:15:43.62,Default,,0000,0000,0000,,olabildiğince derine inmenizi ve Dialogue: 0,0:15:43.62,0:15:46.48,Default,,0000,0000,0000,,en iyi anne güdünüzü bulmanızı Dialogue: 0,0:15:46.48,0:15:48.88,Default,,0000,0000,0000,,onu takip etmenizi istiyorum. Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:54.44,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:16:24.95,0:16:28.77,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:16:28.77,0:16:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Süreyi aştığımı biliyorum Dialogue: 0,0:16:30.43,0:16:32.20,Default,,0000,0000,0000,,ama bunu size vermem gerekiyor: Dialogue: 0,0:16:32.20,0:16:35.37,Default,,0000,0000,0000,,oğlumun bana verdiği hediyeler. Dialogue: 0,0:16:35.37,0:16:38.08,Default,,0000,0000,0000,,29 yıl boyunca Dialogue: 0,0:16:38.08,0:16:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Pete Frates'in annesi Dialogue: 0,0:16:41.90,0:16:43.94,Default,,0000,0000,0000,,olma gururunu yaşadım. Dialogue: 0,0:16:43.94,0:16:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Pete Frates hayatı boyunca ilham\Nverdi ve liderlik etti. Dialogue: 0,0:16:48.98,0:16:51.26,Default,,0000,0000,0000,,İyilikler yaptı ve Dialogue: 0,0:16:51.26,0:16:54.90,Default,,0000,0000,0000,,bütün o iyilikler\Ngeri ona döndü. Dialogue: 0,0:16:54.90,0:17:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Dünya üstünde şimdi yaşıyor\Nve neden burada olduğunu biliyor. Dialogue: 0,0:17:01.34,0:17:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Ne güzel bir hediye. Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Oğlumun bana verdiği ikinci şey Dialogue: 0,0:17:06.82,0:17:09.88,Default,,0000,0000,0000,,bana hayatta bir amaç verdi. Dialogue: 0,0:17:09.88,0:17:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Neden burada olduğumu\Nartık biliyorum. Dialogue: 0,0:17:11.68,0:17:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Oğlumu kurtaracağım Dialogue: 0,0:17:14.82,0:17:17.61,Default,,0000,0000,0000,,ve onun için zamanında başaramazsam Dialogue: 0,0:17:17.61,0:17:20.26,Default,,0000,0000,0000,,öylesine sıkı çalışacağım ki bir daha Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:23.82,Default,,0000,0000,0000,,hiç bir anne yaşadıklarımı çekmeyecek. Dialogue: 0,0:17:23.82,0:17:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Ve son olmasa da bir üçüncü şey de Dialogue: 0,0:17:26.52,0:17:29.55,Default,,0000,0000,0000,,oğlumun bana verdiği hediye Dialogue: 0,0:17:29.55,0:17:31.63,Default,,0000,0000,0000,,2014 yılının Dialogue: 0,0:17:31.63,0:17:33.43,Default,,0000,0000,0000,,mucizevi Ağustos ayına Dialogue: 0,0:17:33.43,0:17:37.10,Default,,0000,0000,0000,,ünlem işareti: Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Teşhis gecesi almaya gittiği\No kız arkadaşı artık onun eşi Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:51.62,Default,,0000,0000,0000,,ve Pete ve Julie bana torunumu\NLucy Fitzgerald Frates'i verdi. Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Lucy Fitzgerald Frates Dialogue: 0,0:17:56.73,0:17:58.93,Default,,0000,0000,0000,,31 Ağustos 2014'te ünlem Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:03.31,Default,,0000,0000,0000,,işareti olarak iki hafta\Nerken doğdu . Dialogue: 0,0:18:03.31,0:18:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Böylece - Dialogue: 0,0:18:04.98,0:18:13.86,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Pete'in sınıf arkadaşları\Nçalışanları ve takım arkadaşlarına Dialogue: 0,0:18:17.51,0:18:22.31,Default,,0000,0000,0000,,söylediği ilham verici sözlerle\Nsizleri baş başa bırakıyorum: Dialogue: 0,0:18:24.78,0:18:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Tutkulu olun. Dialogue: 0,0:18:28.15,0:18:30.66,Default,,0000,0000,0000,,İçten olun. Dialogue: 0,0:18:30.66,0:18:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Çalışkan olun. Dialogue: 0,0:18:33.65,0:18:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve mükemmel olmayı unutmayın. Dialogue: 0,0:18:37.94,0:18:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. (Alkış)