[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.09,0:00:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Oliver je bio izuzetno zanosan, Dialogue: 0,0:00:05.15,0:00:09.97,Default,,0000,0000,0000,,zgodan, šarmantan \Ni veoma nestabilan mužjak Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:13.16,Default,,0000,0000,0000,,koji mi je potpuno ukrao srce. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:16.08,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:17.75,Default,,0000,0000,0000,,On je bio burmanski planinski pas, Dialogue: 0,0:00:17.75,0:00:20.93,Default,,0000,0000,0000,,koga smo moj bivši muž i ja usvojili Dialogue: 0,0:00:20.93,0:00:22.62,Default,,0000,0000,0000,,i nekih šest meseci kasnije Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,shvatili smo da je problematičan. Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:27.96,Default,,0000,0000,0000,,Imao je takav parališući\Nstrah od odvajanja Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:29.50,Default,,0000,0000,0000,,da nije smeo ostajati sam. Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Jednom je iskočio kroz prozor stana\Nna trećem spratu. Dialogue: 0,0:00:32.63,0:00:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Jeo je tkaninu. Jeo je stvari,\None za reciklažu. Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Lovio je nepostojeće muve. Dialogue: 0,0:00:38.95,0:00:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Patio je od halucinacija. Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Dijagnostikovan mu je\Npseći kompulsivni poremećaj, Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:47.33,Default,,0000,0000,0000,,a to je zaista samo vrh ledenog brega. Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Ali kao i sa ljudima, Dialogue: 0,0:00:51.43,0:00:54.54,Default,,0000,0000,0000,,ponekad je potrebno da prođe šest meseci Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:56.58,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što shvatite Dialogue: 0,0:00:56.58,0:00:59.53,Default,,0000,0000,0000,,da osoba koju volite ima neke probleme. Dialogue: 0,0:00:59.53,0:01:00.94,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:00.94,0:01:04.87,Default,,0000,0000,0000,,I većina nas ne vrati\Nosobu s kojom se zabavlja Dialogue: 0,0:01:04.87,0:01:07.01,Default,,0000,0000,0000,,nazad u bar gde smo je i upoznali, Dialogue: 0,0:01:07.01,0:01:11.34,Default,,0000,0000,0000,,niti je vratimo prijatelju\Nkoji nas je upoznao, Dialogue: 0,0:01:11.34,0:01:14.10,Default,,0000,0000,0000,,niti ih pretplatimo ponovo\Nna sajt za upoznavanje. Dialogue: 0,0:01:14.10,0:01:16.93,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:16.93,0:01:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Volimo ih uprkos svemu Dialogue: 0,0:01:18.73,0:01:20.72,Default,,0000,0000,0000,,i držimo se svog izbora, Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:24.96,Default,,0000,0000,0000,,i baš to sam ja uradila s mojim psom. Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Studirala sam biologiju. Dialogue: 0,0:01:28.76,0:01:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Imam doktorat iz istorije nauke Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:32.88,Default,,0000,0000,0000,,sa MIT-a, Dialogue: 0,0:01:32.88,0:01:34.58,Default,,0000,0000,0000,,i da ste me pre deset godina pitali Dialogue: 0,0:01:34.58,0:01:36.99,Default,,0000,0000,0000,,da li pas kojeg volim,\Nili da li uopšteno psi Dialogue: 0,0:01:36.99,0:01:38.78,Default,,0000,0000,0000,,imaju osećanja, rekla bih da imaju, Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:40.37,Default,,0000,0000,0000,,no nisam sigurna da bih vam rekla Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:42.59,Default,,0000,0000,0000,,da mogu da završe\Ns anksioznim poremećajem, Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:46.68,Default,,0000,0000,0000,,receptom za prozak i terapeutom. Dialogue: 0,0:01:46.68,0:01:50.62,Default,,0000,0000,0000,,No onda sam se zaljubila\Ni shvatila da mogu Dialogue: 0,0:01:50.62,0:01:53.25,Default,,0000,0000,0000,,i, zapravo, pokušavajući\Nda pomognem svom psu Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.86,Default,,0000,0000,0000,,da savlada paniku i anksioznost, Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:58.23,Default,,0000,0000,0000,,to mi je prosto promenilo život. Dialogue: 0,0:01:58.23,0:02:00.76,Default,,0000,0000,0000,,Proširilo je moj svet. Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:03.13,Default,,0000,0000,0000,,I provela sam poslednjih sedam godina Dialogue: 0,0:02:03.13,0:02:05.68,Default,,0000,0000,0000,,istražujući oblast\Nmentalnih bolesti drugih životinja. Dialogue: 0,0:02:05.68,0:02:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li da budu bolesne kao ljudi Dialogue: 0,0:02:07.26,0:02:10.08,Default,,0000,0000,0000,,i, ako da, šta to govori o nama? Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Otkrila sam da verujem Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:14.82,Default,,0000,0000,0000,,da mogu da boluju od mentalnih bolesti Dialogue: 0,0:02:14.82,0:02:19.30,Default,,0000,0000,0000,,i zapravo, traganje i nastojanje\Nda identifikujemo njihove mentalne bolesti Dialogue: 0,0:02:19.30,0:02:21.38,Default,,0000,0000,0000,,često nam pomaže\Nda budemo bolji prema njima Dialogue: 0,0:02:21.38,0:02:25.43,Default,,0000,0000,0000,,i takođe nam može pomoći\Nda bolje razumemo nas same. Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Zato, hajde na kratko\Nda govorimo o dijagnozi. Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi od nas misle da ne mogu da znaju Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.02,Default,,0000,0000,0000,,o čemu razmišljaju druge životinje Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:35.30,Default,,0000,0000,0000,,i to je istina, Dialogue: 0,0:02:35.30,0:02:37.89,Default,,0000,0000,0000,,ali svi vi koji ste u vezi - Dialogue: 0,0:02:37.89,0:02:39.59,Default,,0000,0000,0000,,bar je tako u mom slučaju - Dialogue: 0,0:02:39.59,0:02:41.55,Default,,0000,0000,0000,,samo zato što ste pitali nekoga s kim ste Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:43.74,Default,,0000,0000,0000,,svog roditelja ili svoje dete,\Nkako se osećaju, Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.55,Default,,0000,0000,0000,,ne znači da mogu da vam odgovore. Dialogue: 0,0:02:45.55,0:02:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Možda ne mogu rečima da objasne Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:48.93,Default,,0000,0000,0000,,šta tačno osećaju, Dialogue: 0,0:02:48.93,0:02:50.78,Default,,0000,0000,0000,,a možda čak ni ne znaju. Dialogue: 0,0:02:50.78,0:02:52.61,Default,,0000,0000,0000,,To je zapravo skorašnji fenomen, Dialogue: 0,0:02:52.61,0:02:54.49,Default,,0000,0000,0000,,osećaj da moramo da razgovaramo s nekim Dialogue: 0,0:02:54.49,0:02:56.79,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo razumeli njihove emotivne muke. Dialogue: 0,0:02:56.79,0:02:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Pre ranog XX veka, Dialogue: 0,0:02:59.22,0:03:01.74,Default,,0000,0000,0000,,doktori su često dijagnostikovali\Nemotivne poremećaje Dialogue: 0,0:03:01.74,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,kod svojih pacijenata, pukim posmatranjem. Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,I ispostavilo se da razmišljanje o Dialogue: 0,0:03:06.92,0:03:08.51,Default,,0000,0000,0000,,poremećajima kod drugih životinja Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:10.71,Default,,0000,0000,0000,,i nije naročit poduhvat. Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Većina mentalnih poremećaja u SAD-u Dialogue: 0,0:03:12.62,0:03:15.16,Default,,0000,0000,0000,,su poremećaji\Nvezani za strah i anksioznost, Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:17.31,Default,,0000,0000,0000,,i kada razmišljate o tome,\Nstrah i anksioznost Dialogue: 0,0:03:17.31,0:03:21.50,Default,,0000,0000,0000,,su zapravo izuzetno\Nkorisne emocije kod životinja. Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Obično osećamo strah i anksioznost\Nu opasnim situacijama Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:25.90,Default,,0000,0000,0000,,i čim ih osetimo, Dialogue: 0,0:03:25.90,0:03:27.53,Default,,0000,0000,0000,,motivisani smo da se sklonimo Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:29.36,Default,,0000,0000,0000,,od bilo čega što je opasno. Dialogue: 0,0:03:29.36,0:03:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Problem je kada počnemo da osećamo strah\Ni anksioznost i kada nema potrebe za tim.\N Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Poremećaji raspoloženja,\Ntakođe mogu da budu Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:41.04,Default,,0000,0000,0000,,nesrećna posledica toga što smo\Nživotinje sa osećanjima Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:44.21,Default,,0000,0000,0000,,i opsesivno kompulsivni poremećaji takođe Dialogue: 0,0:03:44.21,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,su često ispoljavanja\Nuistinu zdrave životinjske navike, Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:50.40,Default,,0000,0000,0000,,a to je održavanje higijene i timarenje. Dialogue: 0,0:03:50.40,0:03:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Ovo prelazi u prostor mentalnih bolesti Dialogue: 0,0:03:52.54,0:03:53.69,Default,,0000,0000,0000,,kada radite stvari, Dialogue: 0,0:03:53.69,0:03:56.29,Default,,0000,0000,0000,,poput pretranog kompulsivnog\Npranja ruku ili šapa, Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:58.36,Default,,0000,0000,0000,,ili razvijete ritual do te krajnosti Dialogue: 0,0:03:58.36,0:04:00.45,Default,,0000,0000,0000,,da ne možete sesti ispred činije s hranom Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:03.44,Default,,0000,0000,0000,,sve dok ne završite s ritualom. Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, za ljude imamo\N"Dijagnostički i statistički priručnik", Dialogue: 0,0:04:07.77,0:04:09.90,Default,,0000,0000,0000,,to je u suštini atlas Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:12.63,Default,,0000,0000,0000,,trenutno priznatih mentalnih poremećaja. Dialogue: 0,0:04:12.63,0:04:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Za druge životinje imamo Jutjub. Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.49,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:17.49,0:04:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je samo jedna pretraga\Nza psa sa OKP-om, Dialogue: 0,0:04:20.14,0:04:21.93,Default,,0000,0000,0000,,ali sve vas ohrabrujem Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:24.88,Default,,0000,0000,0000,,da potražite mačke sa OKP-om. Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Bićete zapanjeni onim što pronađete. Dialogue: 0,0:04:28.27,0:04:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Pokazaću vam samo nekoliko primera. Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je primer jurenja svoje senke. Dialogue: 0,0:04:35.49,0:04:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Znam, smešno je i na neki način je slatko. Dialogue: 0,0:04:38.57,0:04:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Problem je što psi mogu\Nda razviju slična prinudna ponašanja Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:44.96,Default,,0000,0000,0000,,kojima su zauzeti po celi dan. Dialogue: 0,0:04:44.96,0:04:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Stoga ne idu u šetnju, Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:47.89,Default,,0000,0000,0000,,ne druže se s prijateljima, Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:49.48,Default,,0000,0000,0000,,ne žele da jedu. Dialogue: 0,0:04:49.48,0:04:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Razvijaju opsesije, Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:54.13,Default,,0000,0000,0000,,poput kompulsivnog\Njurenja sopstvenog repa. Dialogue: 0,0:04:54.13,0:04:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Ovde imamo primer mačka,\Nkoji se zove Gizmo. Dialogue: 0,0:04:57.53,0:05:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda kao da je u zasedi, Dialogue: 0,0:05:00.74,0:05:04.05,Default,,0000,0000,0000,,no on to radi mnogo, mnogo,\Nmnogo sati dnevno. Dialogue: 0,0:05:04.05,0:05:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Samo sedi tu i grebe i grebe i grebe Dialogue: 0,0:05:07.56,0:05:09.09,Default,,0000,0000,0000,,ispred ekrana. Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je još jedan primer\Nnečega što se smatra Dialogue: 0,0:05:11.57,0:05:13.35,Default,,0000,0000,0000,,stereotipskim ponašanjem. Dialogue: 0,0:05:13.35,0:05:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je sunčani medved Ting Ting,\Nu zoo vrtu u Oklandu. Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko zateknete ovaj prizor Dialogue: 0,0:05:17.82,0:05:18.78,Default,,0000,0000,0000,,možete da pomislite Dialogue: 0,0:05:18.78,0:05:20.49,Default,,0000,0000,0000,,da se Ting Ting igra sa štapom, Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,ali Ting Ting ovo radi po celi dan Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:24.13,Default,,0000,0000,0000,,i, ako budete pažljivo pratili, Dialogue: 0,0:05:24.13,0:05:27.80,Default,,0000,0000,0000,,kad bih vam pokazala\Nčitav polučasovni klip, Dialogue: 0,0:05:27.80,0:05:29.83,Default,,0000,0000,0000,,videli biste da on radi istu stvar, Dialogue: 0,0:05:29.83,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,istim redosledom, okreće štap Dialogue: 0,0:05:31.98,0:05:34.33,Default,,0000,0000,0000,,na isti način, svaki put. Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Neka od zajedničkih ponašanja\Nkoja možete da vidite, Dialogue: 0,0:05:36.82,0:05:38.64,Default,,0000,0000,0000,,naročito kod životinja u zatočeništvu, Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:43.20,Default,,0000,0000,0000,,su stereotipni hod\Nili stereotipno njihanje Dialogue: 0,0:05:43.20,0:05:44.88,Default,,0000,0000,0000,,i zapravo i ljudi to rade, Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:46.62,Default,,0000,0000,0000,,čak se i mi njišemo. Dialogue: 0,0:05:46.62,0:05:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Pokrećemo se levo-desno. Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi od nas to rade, a ponekad Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.03,Default,,0000,0000,0000,,to je pokušaj da ugodimo sebi, Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:54.68,Default,,0000,0000,0000,,i mislim da je tako\Ni kod drugih životinja. Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Ali nisu samo stereotipna ponašanja Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:58.13,Default,,0000,0000,0000,,ona kojima se životinje prepuštaju. Dialogue: 0,0:05:58.13,0:05:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je Điđi. Ona je gorila Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:01.99,Default,,0000,0000,0000,,koja živi u zoo vrtu Frenklin park,\Nu Bostonu. Dialogue: 0,0:06:01.99,0:06:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Dodeljen joj je psihijatar sa Harvarda Dialogue: 0,0:06:04.13,0:06:05.97,Default,,0000,0000,0000,,da je leči od poremećaja rasploženja, Dialogue: 0,0:06:05.97,0:06:07.43,Default,,0000,0000,0000,,između ostalog. Dialogue: 0,0:06:07.43,0:06:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Kod mnogih životinja se razviju\Nporemećaji raspoloženja. Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Mnoga stvorenja - Dialogue: 0,0:06:11.86,0:06:13.39,Default,,0000,0000,0000,,ovaj konj je samo jedan primer - Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:15.07,Default,,0000,0000,0000,,razviju autodestruktivna ponašanja. Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Glodaće stvari Dialogue: 0,0:06:16.36,0:06:18.50,Default,,0000,0000,0000,,ili će da rade nešto drugo da ugode sebi Dialogue: 0,0:06:18.50,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,čak i ako je to štetno po njih, Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:21.51,Default,,0000,0000,0000,,što se može uporediti Dialogue: 0,0:06:21.51,0:06:25.25,Default,,0000,0000,0000,,s ljudima koji režu sami sebe. Dialogue: 0,0:06:25.25,0:06:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Čerupanje. Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda da, ako imate krzno\Nili perje ili kožu, Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:32.29,Default,,0000,0000,0000,,možete da se kompulsivno čupkate, Dialogue: 0,0:06:32.29,0:06:34.53,Default,,0000,0000,0000,,i neki papagaji su zapravo izučavani Dialogue: 0,0:06:34.53,0:06:38.01,Default,,0000,0000,0000,,da bi se bolje razumela trihotilomanija,\Nkompulsivno čerupanje kod ljudi, Dialogue: 0,0:06:38.01,0:06:39.16,Default,,0000,0000,0000,,nešto što pogađa Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:41.44,Default,,0000,0000,0000,,20 miliona Amerikanaca u ovom trenutku. Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:43.51,Default,,0000,0000,0000,,Laboratorijski miševi se takođe čerupaju. Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Kod njih se to zove berberinstvo. Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Psi veterani\Niz iračkih i avganistanskih sukoba Dialogue: 0,0:06:48.82,0:06:51.80,Default,,0000,0000,0000,,se vraćaju sa onim što se smatra\Npsećim Posttraumatskim stresom Dialogue: 0,0:06:51.80,0:06:54.40,Default,,0000,0000,0000,,i teško im je da se vrate civilnom životu, Dialogue: 0,0:06:54.40,0:06:55.85,Default,,0000,0000,0000,,kada se vrate s razvrstavanja. Dialogue: 0,0:06:55.85,0:06:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Mogu da budu preplašeni\Nod muškaraca s bradama Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:01.12,Default,,0000,0000,0000,,ili od uskakanja u automobile. Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, želim da budem oprezna i jasna. Dialogue: 0,0:07:03.88,0:07:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Ne mislim da je pseći PTSP Dialogue: 0,0:07:06.56,0:07:09.36,Default,,0000,0000,0000,,isto što i ljudski PTSP. Dialogue: 0,0:07:09.36,0:07:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Ali takođe ne mislim da je moj PTSP, Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:12.93,Default,,0000,0000,0000,,poput vašeg PTSP-a Dialogue: 0,0:07:12.93,0:07:16.63,Default,,0000,0000,0000,,ili da je moja anksioznost\Nili da je moja tuga poput vaše. Dialogue: 0,0:07:16.63,0:07:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Svi smo mi različiti. Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Svi smo mi osetljivi na različite stvari. Dialogue: 0,0:07:21.17,0:07:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Dva psa, odgajana u istom domaćinstvu, Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:27.26,Default,,0000,0000,0000,,izložena istim stvarima, Dialogue: 0,0:07:27.26,0:07:31.16,Default,,0000,0000,0000,,jedan može da razvije, recimo,\Nparališući strah od motora Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:33.91,Default,,0000,0000,0000,,ili fobiju od zvuka mikrotalasne, Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:35.76,Default,,0000,0000,0000,,a drugi može da bude u redu. Dialogue: 0,0:07:35.76,0:07:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Nešto što me ljudi često pitaju je: Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:40.54,Default,,0000,0000,0000,,da li ovde imamo slučaj da ljudi Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:42.17,Default,,0000,0000,0000,,izluđuju druge životinje? Dialogue: 0,0:07:42.17,0:07:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Ili su životinjske mentalne bolesti samo\Nrezultat loše nege ili zlostavljanja? Dialogue: 0,0:07:46.09,0:07:47.62,Default,,0000,0000,0000,,I izgleda da smo zapravo Dialogue: 0,0:07:47.62,0:07:51.17,Default,,0000,0000,0000,,mnogo složenji od toga. Dialogue: 0,0:07:51.17,0:07:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Nešto izuzetno mi se desilo, Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:57.41,Default,,0000,0000,0000,,nedavno sam objavila knjigu o ovome, Dialogue: 0,0:07:57.41,0:08:01.36,Default,,0000,0000,0000,,i sada, svaki dan kada otvorim moj imejl Dialogue: 0,0:08:01.36,0:08:02.81,Default,,0000,0000,0000,,ili kad predstavljam knjigu, Dialogue: 0,0:08:02.81,0:08:04.92,Default,,0000,0000,0000,,pa čak i kad odem na koktel, Dialogue: 0,0:08:04.92,0:08:06.82,Default,,0000,0000,0000,,ljudi mi pričaju svoje priče Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:08.58,Default,,0000,0000,0000,,o životinjama koje su upoznali. Dialogue: 0,0:08:08.58,0:08:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Nedavno sam\Npredstavljala knjigu u Kaliforniji Dialogue: 0,0:08:11.02,0:08:13.45,Default,,0000,0000,0000,,i žena je podigla ruku,\Nnakon govora, i rekla: Dialogue: 0,0:08:13.45,0:08:17.13,Default,,0000,0000,0000,,"Dr Brejtman, mislim\Nda moja mačka ima PTSP." Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:20.49,Default,,0000,0000,0000,,A ja sam rekla: "Zašto?\NIspričajte mi malo više o tome." Dialogue: 0,0:08:20.49,0:08:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Ping je njena mačka. Uzeta je iz azila, Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:26.63,Default,,0000,0000,0000,,a nekada je živela sa starijim čovekom. Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Jednoga dana čovek je usisavao Dialogue: 0,0:08:28.90,0:08:31.73,Default,,0000,0000,0000,,kada je doživeo infarkt i umro. Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Nedelju dana kasnije,\NPing je pronađena u stanu Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:36.66,Default,,0000,0000,0000,,pored tela svog vlasnika, Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:40.04,Default,,0000,0000,0000,,a usisivač je radio sve vreme. Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo meseci, čini mi se \Nskoro dve godine nakon incidenta, Dialogue: 0,0:08:44.96,0:08:48.01,Default,,0000,0000,0000,,bila je toliko uplašena da nije mogla\Nbiti u kući kad neko čisti. Dialogue: 0,0:08:48.01,0:08:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Bukvalno je bila plašljivica cica. Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Sakrila bi se u orman, Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:53.99,Default,,0000,0000,0000,,izgubila bi samopouzdanje i drhtala, Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:56.33,Default,,0000,0000,0000,,ali uz ljubav i podršku njene porodice, Dialogue: 0,0:08:56.33,0:08:58.73,Default,,0000,0000,0000,,uz mnogo vremena i njihovog strpljenja, Dialogue: 0,0:08:58.73,0:08:59.98,Default,,0000,0000,0000,,sada, tri godine kasnije, Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:03.22,Default,,0000,0000,0000,,ona je zapravo srećna, samopouzdana mačka. Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Još jedna priča o traumi i izlečenju,\Nna koju sam naletela, Dialogue: 0,0:09:06.18,0:09:07.68,Default,,0000,0000,0000,,desila se pre nekoliko godina. Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam na Tajlandu,\Nradila neko istraživanje. Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Upoznala sam majmuna, pod imenom Bunlua, Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:15.28,Default,,0000,0000,0000,,a kada je Bunlua bio mladunče, Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:17.30,Default,,0000,0000,0000,,napao ga je čopor pasa, Dialogue: 0,0:09:17.30,0:09:22.14,Default,,0000,0000,0000,,koji su mu istrgli obe noge i ruku. Dialogue: 0,0:09:22.14,0:09:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Bunlua se odvukao do manastira, Dialogue: 0,0:09:25.28,0:09:26.83,Default,,0000,0000,0000,,gde su ga sveštenici prihvatili. Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Pozvali su veterinara,\Nkoji mu je tretirao rane. Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju je Bunlua završio Dialogue: 0,0:09:31.66,0:09:33.45,Default,,0000,0000,0000,,u skloništu za slonove, Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:36.42,Default,,0000,0000,0000,,a čuvari su odlučili\Nda ga uzmu pod svoje okrilje. Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Otkrili su šta voli, Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:39.80,Default,,0000,0000,0000,,ispostavilo se da su to\Nbombone od mentola, Dialogue: 0,0:09:39.80,0:09:43.28,Default,,0000,0000,0000,,nosorog bube i jaja. Dialogue: 0,0:09:43.28,0:09:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Ali su se brinuli, jer je bio druželjubiv,\Nda je usamljen, Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:48.19,Default,,0000,0000,0000,,a nisu ga želeli smestiti s majmunom Dialogue: 0,0:09:48.19,0:09:49.62,Default,,0000,0000,0000,,jer s jednom rukom Dialogue: 0,0:09:49.62,0:09:52.22,Default,,0000,0000,0000,,ne bi mogao da se brani, niti igra. Dialogue: 0,0:09:52.22,0:09:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Zato su mu dali zeca Dialogue: 0,0:09:54.70,0:09:57.52,Default,,0000,0000,0000,,i Bunlua je istog časa\Npostao drugi majmun. Dialogue: 0,0:09:57.52,0:09:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Bio je izuzetno srećan sa svojim zecom. Dialogue: 0,0:09:59.50,0:10:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Timarili su jedno drugo,\Npostali bliski prijatelji, Dialogue: 0,0:10:01.91,0:10:04.48,Default,,0000,0000,0000,,a onda je zec dobio zečiće. Dialogue: 0,0:10:04.48,0:10:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Bunlua je bio čak i srećniji nego ranije, Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:09.59,Default,,0000,0000,0000,,to mu je, na neki način, dalo Dialogue: 0,0:10:09.59,0:10:11.43,Default,,0000,0000,0000,,razlog da se budi ujutru, Dialogue: 0,0:10:11.43,0:10:13.19,Default,,0000,0000,0000,,i zapravo, toliko mu je to značilo Dialogue: 0,0:10:13.19,0:10:15.19,Default,,0000,0000,0000,,da je odlučio da ne spava. Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Toliko je postao\Nzaštitnički nastrojen prema zečićima Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:20.06,Default,,0000,0000,0000,,da je prestao da spava, Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:21.50,Default,,0000,0000,0000,,samo bi otkunjao, Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:23.39,Default,,0000,0000,0000,,pokušavajući da se brine o njima. Dialogue: 0,0:10:23.39,0:10:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, toliko je štitio i voleo\N Dialogue: 0,0:10:25.83,0:10:27.59,Default,,0000,0000,0000,,ovu mladunčad, da su iz skloništa Dialogue: 0,0:10:27.59,0:10:29.86,Default,,0000,0000,0000,,na kraju morali da mu ih oduzmu. Dialogue: 0,0:10:29.86,0:10:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Bio je toliko zaštitnički nastrojen\Nda je brinuo Dialogue: 0,0:10:32.14,0:10:33.74,Default,,0000,0000,0000,,da bi ih majka mogla povrediti. Dialogue: 0,0:10:33.74,0:10:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Kada su mu ih oduzeli, ljudi u sklonštu Dialogue: 0,0:10:35.61,0:10:37.29,Default,,0000,0000,0000,,su brinuli da ne upadne u depresiju Dialogue: 0,0:10:37.29,0:10:38.45,Default,,0000,0000,0000,,i, kako bi to izbegli, Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:41.45,Default,,0000,0000,0000,,dali su mu novog zeca za prijatelja. Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:44.80,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:44.80,0:10:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Moj zvanični stav je\Nda ne izgleda depresivno. Dialogue: 0,0:10:47.51,0:10:49.46,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:49.46,0:10:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Nešto što bih želela da ljudi osete Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:56.90,Default,,0000,0000,0000,,jeste da biste trebali\Nda se osetite ohrabrenim Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:59.37,Default,,0000,0000,0000,,da donosite pretpostavke Dialogue: 0,0:10:59.37,0:11:01.20,Default,,0000,0000,0000,,o bićima koja poznajete dobro. Dialogue: 0,0:11:01.20,0:11:02.100,Default,,0000,0000,0000,,Zato, kada je u pitanju vaš pas Dialogue: 0,0:11:02.100,0:11:05.31,Default,,0000,0000,0000,,ili mačka ili možda vaš jednoruki majmun Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:06.74,Default,,0000,0000,0000,,koga poznajete, Dialogue: 0,0:11:06.74,0:11:10.54,Default,,0000,0000,0000,,ako mislite da su istraumirani\Nili depresivni, Dialogue: 0,0:11:10.54,0:11:12.66,Default,,0000,0000,0000,,verovatno ste u pravu. Dialogue: 0,0:11:12.66,0:11:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je krajnja personifikacija, Dialogue: 0,0:11:15.47,0:11:18.46,Default,,0000,0000,0000,,iliti pripisivanje ljudskih osobina Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:22.12,Default,,0000,0000,0000,,neljudskim bićima ili stvarima. Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Smatram da to nije problem. Dialogue: 0,0:11:24.26,0:11:26.39,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da mi ne možemo\Nda ne personifikujemo. Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Ne možete da izvadite\Nsvoj ljudski mozak iz glave, Dialogue: 0,0:11:29.25,0:11:31.36,Default,,0000,0000,0000,,da ga stavite u teglu\Ni da ga onda koristite Dialogue: 0,0:11:31.36,0:11:33.61,Default,,0000,0000,0000,,da razmišljate\Nkako razmišljaju druge životinje. Dialogue: 0,0:11:33.61,0:11:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Uvek ćemo da budemo\Nživotinja koju interesuju Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:38.68,Default,,0000,0000,0000,,emotivna iskustva drugih životinja. Dialogue: 0,0:11:38.68,0:11:41.67,Default,,0000,0000,0000,,Onda se izbor svodi na to\Nkako da dobro personifikujete? Dialogue: 0,0:11:41.67,0:11:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Ili da li vi loše personifikujete? Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:46.22,Default,,0000,0000,0000,,A loša personifikacija Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:48.38,Default,,0000,0000,0000,,je prečesta. Dialogue: 0,0:11:48.38,0:11:50.01,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:50.01,0:11:52.75,Default,,0000,0000,0000,,To može da bude svečano oblačenje\Nvašeg korgija za svadbu Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:55.27,Default,,0000,0000,0000,,ili prevelika bliskost\Nsa egzotičnom divljinom Dialogue: 0,0:11:55.27,0:11:57.23,Default,,0000,0000,0000,,zbog ubeđenja da ste duhovno povezani. Dialogue: 0,0:11:57.23,0:11:59.21,Default,,0000,0000,0000,,Ima tu dosta toga. Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:03.11,Default,,0000,0000,0000,,Dobra personifikacija,\Nverujem da se zasniva Dialogue: 0,0:12:03.11,0:12:05.97,Default,,0000,0000,0000,,na prihvatanju naših životinjskih\Nsličnosti s drugim vrstama Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:08.64,Default,,0000,0000,0000,,i njihovo korišćenje\Nza pravljenje pretpostavki Dialogue: 0,0:12:08.64,0:12:12.28,Default,,0000,0000,0000,,koje nas informišu o umovima\Ni iskustvima drugih životinja, Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:14.82,Default,,0000,0000,0000,,i zapravo, postoji čitava industrija Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:17.79,Default,,0000,0000,0000,,koja je na neki način, zasnovana\Nna dobroj personifikaciji, Dialogue: 0,0:12:17.79,0:12:20.95,Default,,0000,0000,0000,,a to je industrija psihofarmaceutika. Dialogue: 0,0:12:20.95,0:12:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od pet Amerikanaca\Ntrenutno uzima psihofarmaceutski lek, Dialogue: 0,0:12:25.47,0:12:28.13,Default,,0000,0000,0000,,od antidepresiva,\Npreko lekova za anksioznost Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:29.95,Default,,0000,0000,0000,,do antipsihotika. Dialogue: 0,0:12:29.95,0:12:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda da dugujemo Dialogue: 0,0:12:31.78,0:12:34.16,Default,,0000,0000,0000,,čitav ovaj arsenal psihofarmaceutika Dialogue: 0,0:12:34.16,0:12:35.89,Default,,0000,0000,0000,,drugim životinjama. Dialogue: 0,0:12:35.89,0:12:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Ovi lekovi su prvo testirani\Nna neljudskim životinjama, Dialogue: 0,0:12:38.47,0:12:42.34,Default,,0000,0000,0000,,ne samo zbog otrovnosti,\Nveć i zbog uticaja na ponašanje. Dialogue: 0,0:12:42.34,0:12:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Veoma popularni antipsihotik, torazin, Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:49.26,Default,,0000,0000,0000,,prvo je opuštao miševe,\Npre nego što je opuštao ljude. Dialogue: 0,0:12:49.26,0:12:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Lek protiv anksioznosti, librijum, Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:55.25,Default,,0000,0000,0000,,dat je 1950. mačkama,\Nizabranim zbog svoje zlobe Dialogue: 0,0:12:55.25,0:12:57.64,Default,,0000,0000,0000,,i napravio je od njih miroljubive mace. Dialogue: 0,0:12:57.64,0:13:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Čak su i antidepresivi\Nprvo testirani na zečevima. Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:05.10,Default,,0000,0000,0000,,Danas, pak, ne dajemo ove lekove Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:07.46,Default,,0000,0000,0000,,drugim životinjama kao zamorcima, Dialogue: 0,0:13:07.46,0:13:09.95,Default,,0000,0000,0000,,već im dajemo ove lekove kao pacijentima, Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:14.43,Default,,0000,0000,0000,,kako iz etičkih,\Ntako i iz manje etičkih razloga. Dialogue: 0,0:13:14.43,0:13:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Sivorld daje majkama orkama\Nlekove za anksioznost Dialogue: 0,0:13:18.30,0:13:20.94,Default,,0000,0000,0000,,kada ih odvoje od mladih. Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Mnoge gorile iz zoo vrtova\Ndobijaju antipsihotike Dialogue: 0,0:13:23.23,0:13:25.29,Default,,0000,0000,0000,,i lekove protiv anksioznosti. Dialogue: 0,0:13:25.29,0:13:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Ali psi, poput mog Olivera, Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:31.40,Default,,0000,0000,0000,,dobijaju antidepresive\Ni neke lekove za anksioznost Dialogue: 0,0:13:31.40,0:13:33.14,Default,,0000,0000,0000,,kako ne bi skakali sa zgrada Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:35.20,Default,,0000,0000,0000,,ili pod automobile. Dialogue: 0,0:13:35.20,0:13:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Nedavno je u "Sajensu"\Nobjavljeno istraživanje Dialogue: 0,0:13:38.35,0:13:40.30,Default,,0000,0000,0000,,koje pokazuje da čak i slatkovodni rakovi Dialogue: 0,0:13:40.30,0:13:42.46,Default,,0000,0000,0000,,reaguju na lekove protiv anksioznosti. Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Od njih su postajali hrabriji,\Nmanje plašljivi Dialogue: 0,0:13:44.73,0:13:49.67,Default,,0000,0000,0000,,i raspoloženiji za istraživanje okoline. Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Teško je znati koliko je\Nživotinja na ovim lekovima, Dialogue: 0,0:13:52.14,0:13:55.60,Default,,0000,0000,0000,,ali mogu da vam kažem\Nda je industrija farmaceutika za životinje Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:57.39,Default,,0000,0000,0000,,ogromna i da je u porastu, Dialogue: 0,0:13:57.39,0:14:00.11,Default,,0000,0000,0000,,od sedam milijardi dolara u 2011. Dialogue: 0,0:14:00.11,0:14:05.69,Default,,0000,0000,0000,,do projektovanih 9.25 milijardi\Ndo 2015. godine. Dialogue: 0,0:14:05.69,0:14:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Neke životinje su\Nna ovim lekovima do daljnjeg. Dialogue: 0,0:14:09.54,0:14:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Druge, poput jednog bonoboa\Nkoji živi u Milvokiju, Dialogue: 0,0:14:13.77,0:14:15.36,Default,,0000,0000,0000,,u zoo vrtu, bio je na njima Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:17.51,Default,,0000,0000,0000,,dok nije počeo da\Nštedi svoj propisani paksil Dialogue: 0,0:14:17.51,0:14:19.91,Default,,0000,0000,0000,,kako bi ga kasnije delio drugim bonoboima. Dialogue: 0,0:14:19.91,0:14:24.92,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) (Aplauz) Dialogue: 0,0:14:24.92,0:14:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Korisnije od farmaceutika Dialogue: 0,0:14:27.80,0:14:30.29,Default,,0000,0000,0000,,su mnoge, mnoge, mnoge druge Dialogue: 0,0:14:30.29,0:14:32.97,Default,,0000,0000,0000,,terapeutske intervencije,\Nkoje mogu pomoći drugim bićima.\N Dialogue: 0,0:14:32.97,0:14:35.33,Default,,0000,0000,0000,,A tu, mislim da zapravo Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:37.77,Default,,0000,0000,0000,,veterinarska medicina\Nmože podučiti nečemu Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:39.46,Default,,0000,0000,0000,,ljudsku medicinu. Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:41.35,Default,,0000,0000,0000,,A to je, ako povedete psa koji, recimo, Dialogue: 0,0:14:41.35,0:14:43.15,Default,,0000,0000,0000,,kompulsivno juri svoj rep, Dialogue: 0,0:14:43.15,0:14:44.93,Default,,0000,0000,0000,,kod biheviorističkog veterinara, Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:47.88,Default,,0000,0000,0000,,njegova prva reakcija neće biti\Nposezanje za blokom za recepte, Dialogue: 0,0:14:47.88,0:14:50.69,Default,,0000,0000,0000,,već će vas pitati za život vašeg psa. Dialogue: 0,0:14:50.69,0:14:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Želeće da zna koliko često\Nvaš pas izlazi napolje. Dialogue: 0,0:14:53.62,0:14:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Želeće da zna koliko je\Nvaš pas fizički aktivan. Dialogue: 0,0:14:56.28,0:14:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Želeće da zna koliko se druži Dialogue: 0,0:14:57.76,0:15:00.18,Default,,0000,0000,0000,,s drugim psima i drugim ljudima. Dialogue: 0,0:15:00.18,0:15:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Želeće da razgovara sa vama\No tipovima terapija, Dialogue: 0,0:15:02.45,0:15:04.90,Default,,0000,0000,0000,,uglavnom biheviorističkih terapija, Dialogue: 0,0:15:04.90,0:15:07.16,Default,,0000,0000,0000,,koje ste isprobali s tom životinjom. Dialogue: 0,0:15:07.16,0:15:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Ove stvari često najviše pomažu, Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:12.89,Default,,0000,0000,0000,,naročito kada se kombinuju\Nsa psihofarmaceuticima. Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Ono što, pak, mislim da najviše pomaže, Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:17.30,Default,,0000,0000,0000,,naročito kod društvenih životinja, Dialogue: 0,0:15:17.30,0:15:20.44,Default,,0000,0000,0000,,je druženje\Nsa drugim društvenim životinjama. Dialogue: 0,0:15:20.44,0:15:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Na razne načine, osećam\Nda sam postala uslužna životinja Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:26.85,Default,,0000,0000,0000,,svom psu, Dialogue: 0,0:15:26.85,0:15:30.88,Default,,0000,0000,0000,,a videla sam da to papagaji rade za ljude Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:32.59,Default,,0000,0000,0000,,i ljudi za papagaje, Dialogue: 0,0:15:32.59,0:15:34.13,Default,,0000,0000,0000,,psi to rade za slonove, Dialogue: 0,0:15:34.13,0:15:37.30,Default,,0000,0000,0000,,slonovi za druge slonove. Dialogue: 0,0:15:37.30,0:15:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam za vas, Dialogue: 0,0:15:38.64,0:15:41.22,Default,,0000,0000,0000,,meni na internetu prosleđuju mnogo primera Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:43.43,Default,,0000,0000,0000,,neverovatnih životinjskih prijateljstava. Dialogue: 0,0:15:43.43,0:15:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da to sačinjava\Nveliki deo Fejsbuka, Dialogue: 0,0:15:46.72,0:15:49.60,Default,,0000,0000,0000,,majmun koji je usvojio mačku Dialogue: 0,0:15:49.60,0:15:54.23,Default,,0000,0000,0000,,ili danska doga\Nkoja je usvojila siroče lane Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:57.24,Default,,0000,0000,0000,,ili krava\Nkoja se sprijateljila s prasetom, Dialogue: 0,0:15:57.24,0:16:01.17,Default,,0000,0000,0000,,i da ste me o ovome pitali\Npre osam, devet godina, Dialogue: 0,0:16:01.17,0:16:03.76,Default,,0000,0000,0000,,rekla bih vam da je sve to\Nbeznadežna sentimentalnost, Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:06.79,Default,,0000,0000,0000,,a možda i suviše naopaka personifikacija, Dialogue: 0,0:16:06.79,0:16:09.56,Default,,0000,0000,0000,,možda je to sve čak i izrežirano,\Ndanas vam mogu reći Dialogue: 0,0:16:09.56,0:16:12.52,Default,,0000,0000,0000,,da tu ima istine. Dialogue: 0,0:16:12.52,0:16:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je stvarno. Zapravo,\Nneka zanimljiva istraživanja Dialogue: 0,0:16:16.11,0:16:18.04,Default,,0000,0000,0000,,su ukazala na nivo oksitocina, Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:20.63,Default,,0000,0000,0000,,što je neka vrsta hormona za zbližavanje, Dialogue: 0,0:16:20.63,0:16:23.04,Default,,0000,0000,0000,,koji se oslobađa prilikom seksa\Nili dojenja Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:25.68,Default,,0000,0000,0000,,ili kada smo pored nekoga\Ndo koga nam je izuzetno stalo, Dialogue: 0,0:16:25.68,0:16:28.12,Default,,0000,0000,0000,,nivo oksitocina je u porastu,\Ni kod ljudi i kod pasa Dialogue: 0,0:16:28.12,0:16:29.52,Default,,0000,0000,0000,,koji brinu jedni za druge Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:31.18,Default,,0000,0000,0000,,ili koji uživaju kad su zajedno, Dialogue: 0,0:16:31.18,0:16:33.48,Default,,0000,0000,0000,,a i druga istraživanja\Npokazuju da je oksitocin Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:35.62,Default,,0000,0000,0000,,u porastu i kod drugih parova životinja, Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:39.22,Default,,0000,0000,0000,,recimo, kod koza i pasa,\Nkoji su se družili i igrali zajedno, Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:43.68,Default,,0000,0000,0000,,nivo oksitocina je posle naglo skakao. Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Imam prijatelja koji mi je pokazao Dialogue: 0,0:16:46.45,0:16:48.88,Default,,0000,0000,0000,,da je mentalno zdravlje\Nzapravo dvosmerna ulica. Dialogue: 0,0:16:48.88,0:16:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Njegovo ime je Loni Hodž\Ni on je veteran iz Vijetnama. Dialogue: 0,0:16:52.87,0:16:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Kada se vratio, počeo je da radi Dialogue: 0,0:16:55.50,0:16:58.14,Default,,0000,0000,0000,,sa ljudima koji su preživeli genocid\Ni mnogim drugim Dialogue: 0,0:16:58.14,0:16:59.72,Default,,0000,0000,0000,,koji su preživeli ratne traume. Dialogue: 0,0:16:59.72,0:17:02.15,Default,,0000,0000,0000,,On je imao PTSP, kao i strah od visine Dialogue: 0,0:17:02.15,0:17:04.05,Default,,0000,0000,0000,,jer je u Vijetnamu Dialogue: 0,0:17:04.05,0:17:06.30,Default,,0000,0000,0000,,iskakao unatraške iz helikoptera Dialogue: 0,0:17:06.30,0:17:07.79,Default,,0000,0000,0000,,klizeći niz užad. Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Dodeljen mu je uslužni pas,\Npo imenu Gander, labradudla, Dialogue: 0,0:17:10.80,0:17:14.25,Default,,0000,0000,0000,,kako bi mu pomogao sa PTSP-om\Ni strahom od visine. Dialogue: 0,0:17:14.25,0:17:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su oni\Nprvog dana kada su se upoznali, Dialogue: 0,0:17:16.91,0:17:19.50,Default,,0000,0000,0000,,neverovatno je, i od tad Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:21.27,Default,,0000,0000,0000,,su proveli mnogo vremena zajedno, Dialogue: 0,0:17:21.27,0:17:25.52,Default,,0000,0000,0000,,posećujući druge veterane\Nkoji pate od sličnih problema. Dialogue: 0,0:17:25.52,0:17:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Ali ono što je meni zanimljivo\Nu Lonijevom i Genderovom odnosu Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:30.36,Default,,0000,0000,0000,,je da se pre nekih par meseci, Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:33.68,Default,,0000,0000,0000,,kod Gendera razvio strah od visine, Dialogue: 0,0:17:33.68,0:17:37.98,Default,,0000,0000,0000,,verovatno zato što je\Ntako pomno pazio Lonija. Dialogue: 0,0:17:37.98,0:17:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Ono što je divno u svemu tome\Nje da je on i dalje odličan uslužni pas, Dialogue: 0,0:17:41.45,0:17:43.98,Default,,0000,0000,0000,,jer sad, kada se obojica\Nnalaze na velikoj visini, Dialogue: 0,0:17:43.98,0:17:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Loni je toliko zabrinut za Gendera Dialogue: 0,0:17:47.34,0:17:53.32,Default,,0000,0000,0000,,da zaboravlja da se i sam plaši visine. Dialogue: 0,0:17:53.32,0:17:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Kako sam provela mnogo vremena\Ns ovim pričama, Dialogue: 0,0:17:56.60,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,kopajući po arhivima, Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:00.62,Default,,0000,0000,0000,,bukvalno sam provela godine\Nradeći na ovom istraživanju, Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:02.76,Default,,0000,0000,0000,,i ono me je promenilo. Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Više ne gledam na životinje\Niz ugla vrste kojoj pripadaju. Dialogue: 0,0:18:06.69,0:18:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Posmatram ih kao pojedince, Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:10.49,Default,,0000,0000,0000,,i mislim o njima kao bićima Dialogue: 0,0:18:10.49,0:18:13.25,Default,,0000,0000,0000,,sa sopstvenim\Nličnim meteorološkim sistemima Dialogue: 0,0:18:13.25,0:18:14.96,Default,,0000,0000,0000,,koji upravljaju njihovim ponašanjem Dialogue: 0,0:18:14.96,0:18:17.27,Default,,0000,0000,0000,,i informišu ih kako da reaguju na svet. Dialogue: 0,0:18:17.27,0:18:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Zaista verujem da sam\Nzahvaljujući tome postala Dialogue: 0,0:18:20.16,0:18:22.52,Default,,0000,0000,0000,,znatiželjnija i saosećajnija osoba, Dialogue: 0,0:18:22.52,0:18:25.97,Default,,0000,0000,0000,,kako prema životinjama\Ns kojim delim postelju Dialogue: 0,0:18:25.97,0:18:28.09,Default,,0000,0000,0000,,i onima koje ponekad završe u mom tanjiru, Dialogue: 0,0:18:28.09,0:18:30.94,Default,,0000,0000,0000,,tako i prema ljudima koje poznajem, Dialogue: 0,0:18:30.94,0:18:33.89,Default,,0000,0000,0000,,a koji boluju od anksioznosti Dialogue: 0,0:18:33.89,0:18:36.52,Default,,0000,0000,0000,,i od fobija i raznih drugih stvari. Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:38.50,Default,,0000,0000,0000,,I zaista verujem da, Dialogue: 0,0:18:38.50,0:18:40.74,Default,,0000,0000,0000,,iako ne možete sa sigurnošću da znate Dialogue: 0,0:18:40.74,0:18:44.13,Default,,0000,0000,0000,,šta se dešava u umu svinje Dialogue: 0,0:18:44.13,0:18:46.24,Default,,0000,0000,0000,,ili vašeg štenca ili vašeg partnera, Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:50.06,Default,,0000,0000,0000,,da vas to ne bi trebalo da spreči\Nda saosećate s njima. Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Najbolje što možemo da učinimo\Nza one koje volimo Dialogue: 0,0:18:52.54,0:18:56.84,Default,,0000,0000,0000,,je, možda, da ih personifikujemo. Dialogue: 0,0:18:56.84,0:19:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Čarlsu Darvinu je otac jednom rekao Dialogue: 0,0:19:00.34,0:19:05.56,Default,,0000,0000,0000,,da svako u jednom momentu\Nmože da izgubi razum. Dialogue: 0,0:19:05.56,0:19:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Na sreću, često možemo\Nponovo da ga pronađemo, Dialogue: 0,0:19:08.39,0:19:10.56,Default,,0000,0000,0000,,ali samo uz međusobnu pomoć. Dialogue: 0,0:19:10.56,0:19:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:19:12.62,0:19:16.19,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)