0:00:01.089,0:00:05.153 Oliver was een buitengewoon energieke, 0:00:05.153,0:00:09.974 knappe, charmante en uiterst labiele man, 0:00:09.974,0:00:13.159 aan wie ik mijn hart totaal had verloren. 0:00:13.159,0:00:16.080 (Gelach) 0:00:16.080,0:00:17.746 Hij was een Berner Sennenhond 0:00:17.746,0:00:20.929 die mijn ex-man en ik hadden geadopteerd. 0:00:20.929,0:00:22.618 Na een maand of zes 0:00:22.618,0:00:25.182 beseften we dat hij niet spoorde. 0:00:25.182,0:00:29.502 Hij had zo'n verlammende verlatingsangst[br]dat we hem niet alleen konden laten. 0:00:29.502,0:00:32.626 Hij sprong eens uit ons appartement[br]op de 2de verdieping. 0:00:32.626,0:00:37.047 Hij at textiel en recyclebare[br]voorwerpen. 0:00:37.047,0:00:38.952 Hij joeg op vliegen die niet bestonden. 0:00:38.952,0:00:40.681 Hij had hallucinaties. 0:00:40.681,0:00:43.985 Er werd vastgesteld dat hij [br]een dwangstoornis had. 0:00:43.985,0:00:47.331 En dat is nog maar het topje [br]van de ijsberg. 0:00:47.331,0:00:51.432 Maar bij mensen 0:00:51.432,0:00:54.543 duurt het soms ook een half jaar 0:00:54.543,0:00:56.580 voordat je doorhebt 0:00:56.580,0:00:59.527 dat degene van wie je houdt[br]problemen heeft. 0:00:59.527,0:01:00.938 (Gelach) 0:01:00.938,0:01:04.872 De meesten van ons brengen[br]onze date niet terug 0:01:04.872,0:01:07.008 naar de bar waar we hem of haar[br]ontmoetten. 0:01:07.008,0:01:11.344 We geven hem niet terug aan de vriend[br]die ons aan elkaar voorstelde, 0:01:11.344,0:01:14.098 en we verwijzen hem niet terug[br]naar de datingsite. 0:01:14.098,0:01:16.928 (Gelach) 0:01:16.928,0:01:18.727 Ondanks alles houden we van hem 0:01:18.727,0:01:20.723 en geven we niet op. 0:01:20.723,0:01:24.955 Dat is wat ik met mijn hond deed. 0:01:24.955,0:01:28.377 Ik heb biologie gestudeerd 0:01:28.377,0:01:31.237 en heb een doctorsdiploma in[br]de wetenschapsgeschiedenis[br] 0:01:31.247,0:01:33.202 van het 'Institute of Technology' (MIT). 0:01:33.202,0:01:36.930 Als je me tien jaar terug had gevraagd[br]of mijn hond of honden in het algemeen 0:01:36.930,0:01:38.825 emoties hebben, dan had ik 'ja' gezegd. 0:01:38.825,0:01:40.289 Ik had jullie niet verteld 0:01:40.289,0:01:42.587 dat ze een angststoornis kunnen krijgen, 0:01:42.587,0:01:46.678 een recept voor Prozac en een therapeut. 0:01:46.678,0:01:50.624 Maar toen werd ik verliefd en besefte[br]dat dat allemaal mogelijk is. 0:01:50.624,0:01:53.250 De pogingen die ik deed[br]om mijn hond te helpen 0:01:53.250,0:01:55.864 bij het overwinnen van zijn paniek[br]en angsten 0:01:55.864,0:01:58.227 heeft mijn leven veranderd 0:01:58.227,0:02:00.764 en mijn wereld op zijn kop gezet. 0:02:00.764,0:02:03.131 De afgelopen zeven jaar heb ik besteed[br] 0:02:03.131,0:02:05.730 aan onderzoek naar psychische[br]aandoeningen bij dieren. 0:02:05.730,0:02:10.075 Kunnen dieren ook geestesziek zijn,[br]en zo ja, wat betekent dat voor ons? 0:02:10.080,0:02:12.879 Ik kwam tot de ontdekking,[br]en dat geloof ik echt, 0:02:12.879,0:02:14.819 dat dieren geestesziek kunnen zijn. 0:02:14.819,0:02:19.295 Als we een psychische aandoening[br]bij dieren kunnen vaststellen, 0:02:19.295,0:02:21.377 kunnen we betere vrienden voor ze zijn, 0:02:21.377,0:02:25.431 en kunnen we onszelf beter begrijpen. 0:02:25.431,0:02:28.877 Laten we het even hebben over [br]het stellen van een diagnose. 0:02:28.877,0:02:31.558 Velen van ons vinden [br]dat we niet kunnen weten 0:02:31.558,0:02:34.021 wat voor gedachten een dier heeft. 0:02:34.021,0:02:35.299 Dat is inderdaad zo. 0:02:35.299,0:02:37.891 Maar als je een relatie hebt 0:02:37.891,0:02:39.747 -- dat geldt voor mij tenminste -- 0:02:39.747,0:02:41.547 en je vraagt je partner, 0:02:41.547,0:02:43.741 je vader, je moeder of je kind[br]wat ze voelen, 0:02:43.741,0:02:45.551 dan zeggen ze dat niet automatisch. 0:02:45.551,0:02:47.869 Misschien kunnen ze niet [br]onder woorden brengen 0:02:47.869,0:02:48.932 wat ze precies voelen. 0:02:48.932,0:02:50.775 Misschien weten ze het niet. 0:02:50.775,0:02:52.640 Het is een recent fenomeen 0:02:52.640,0:02:54.386 dat we met iemand willen praten 0:02:54.386,0:02:56.790 om hun emotionele problemen[br]te begrijpen. 0:02:56.790,0:02:59.217 Voor het begin van de 20ste eeuw 0:02:59.217,0:03:01.737 stelden artsen emotioneel lijden 0:03:01.737,0:03:05.235 bij hun patiënten vast[br]door hen te observeren. 0:03:05.235,0:03:06.918 Het blijkt dat nadenken 0:03:06.918,0:03:10.723 over psychische aandoeningen bij dieren[br]eigenlijk niet zo vergezocht is. 0:03:10.723,0:03:13.319 De meeste psychische[br]stoornissen in de VS 0:03:13.319,0:03:15.339 zijn angststoornissen. 0:03:15.339,0:03:17.308 Als je erover nadenkt,[br]is angst 0:03:17.308,0:03:21.500 een buitengewoon nuttige[br]dierlijke emotie. 0:03:21.500,0:03:24.600 Meestal voelen we ons angstig[br]in gevaarlijke situaties. 0:03:24.600,0:03:25.897 Als we ons zo voelen, 0:03:25.897,0:03:27.526 worden we geprikkeld[br]om weg te gaan 0:03:27.526,0:03:29.357 van datgene wat gevaarlijk is. 0:03:29.357,0:03:34.326 Het wordt een probleem als we bang zijn[br]in situaties die niet gevaarlijk zijn. 0:03:34.326,0:03:36.836 Misschien zijn stemmingswisselingen 0:03:36.836,0:03:41.042 ook slechts de keerzijde van het feit[br]dat we een gevoelsdier zijn. 0:03:41.042,0:03:44.207 Ook obsessieve dwangstoornissen 0:03:44.207,0:03:47.616 zijn vaak een uiting van het feit[br]dat we gezonde dieren zijn, 0:03:47.616,0:03:50.396 namelijk dat we ons wassen en verzorgen. 0:03:50.396,0:03:52.544 We noemen het pas een psychische stoornis 0:03:52.544,0:03:53.690 als je bijvoorbeeld 0:03:53.690,0:03:56.293 dwangmatig je handen of poten wast, 0:03:56.293,0:03:58.359 of als je een extreem ritueel ontwikkelt, 0:03:58.359,0:04:00.451 waarbij je pas kunt gaan zitten[br]om te eten 0:04:00.451,0:04:03.443 als je dat ritueel hebt afgewerkt. 0:04:03.443,0:04:07.774 Voor mensen hebben we het 'Diagnostisch[br]handboek van psychische stoornissen'. 0:04:07.774,0:04:09.901 Kort samengevat is het een atlas 0:04:09.901,0:04:12.634 van de mentale stoornissen[br]waar men het over eens is. 0:04:12.634,0:04:15.885 Voor andere dieren hebben we YouTube. 0:04:15.885,0:04:17.491 (Gelach) 0:04:17.491,0:04:20.528 Dit is één zoekresultaat van[br]'honden met een dwangstoornis'. 0:04:20.528,0:04:21.926 Ik moedig jullie aan 0:04:21.926,0:04:24.877 om te kijken bij 'katten[br]met een dwangstoornis'. 0:04:24.877,0:04:28.271 Je schrikt van [br]wat je te zien krijgt. 0:04:28.271,0:04:32.770 Ik laat een paar voorbeelden zien. 0:04:32.770,0:04:35.492 Dit is een hond die zijn schaduw [br]achterna zit. 0:04:35.492,0:04:38.568 Het is grappig en misschien wel[br]aandoenlijk, 0:04:38.568,0:04:42.063 maar het gaat erom dat honden[br]dwangmatig gedrag ontwikkelen[br] 0:04:42.063,0:04:44.965 en dat ze de hele dag niets anders doen. 0:04:44.965,0:04:47.877 Ze gaan niet buiten wandelen[br]of met hun vriendjes spelen, 0:04:47.891,0:04:49.477 of ze eten niet. 0:04:49.477,0:04:51.010 Ze krijgen een gefixeerd gedrag 0:04:51.010,0:04:54.127 zoals achter hun staart aanrennen. 0:04:54.127,0:04:57.528 Dit voorbeeld is van een kat[br]die Gizmo heet. 0:04:57.528,0:05:00.740 Het lijkt alsof hij de zaak[br]in de gaten houdt, 0:05:00.740,0:05:04.054 maar dit gedrag vertoont hij[br]vele, vele uren per dag. 0:05:04.054,0:05:09.098 Hij zit daar maar en tikt met zijn poot[br]tegen de luxaflex. 0:05:09.098,0:05:11.569 Ook dit is een voorbeeld[br]van wat wordt gezien 0:05:11.569,0:05:13.353 als stereotiep gedrag. 0:05:13.353,0:05:16.060 Ting Ting is een honingbeer[br]in de dierentuin van Oakland. 0:05:16.060,0:05:17.825 Als je toevallig langs zou lopen, 0:05:17.836,0:05:20.490 zou je kunnen denken[br]dat hij aan het spelen is. 0:05:20.490,0:05:22.536 Maar Ting Ting doet dit de hele dag. 0:05:22.536,0:05:24.132 Als je goed oplet, 0:05:24.132,0:05:27.803 als ik jullie de hele videoclip[br]van een half uur laat zien, 0:05:27.803,0:05:29.829 zie je dat hij exact hetzelfde doet 0:05:29.829,0:05:31.978 in exact dezelfde volgorde.[br]Hij pakt de stok 0:05:31.978,0:05:34.328 op exact dezelfde manier,[br]iedere keer opnieuw. 0:05:34.328,0:05:36.820 Een ander voorbeeld van[br]vaak voorkomend gedrag 0:05:36.820,0:05:38.644 vooral bij dieren in gevangenschap, 0:05:38.644,0:05:43.204 is het stereotiep heen en weer lopen[br]of met het lichaam zwaaien. 0:05:43.204,0:05:44.880 Mensen doen dat ook. 0:05:44.880,0:05:46.624 We schommelen heen en weer, 0:05:46.624,0:05:48.211 van de ene naar de andere kant. 0:05:48.211,0:05:52.032 Velen van ons doen dat, [br]soms om onszelf te troosten. 0:05:52.032,0:05:54.678 Bij andere dieren is dat vaak hetzelfde. 0:05:54.678,0:05:58.154 Maar andere dieren vertonen niet[br]uitsluitend stereotiep gedrag. 0:05:58.154,0:06:00.258 Dit is Gigi, een vrouwtjesgorilla[br] 0:06:00.258,0:06:01.919 in de dierentuin van Boston. 0:06:01.919,0:06:04.127 Ze wordt behandeld door een psychiater[br] 0:06:04.127,0:06:07.449 voor onder andere een stemmingsstoornis. 0:06:07.449,0:06:10.427 Veel dieren ontwikkelen[br]stemmingsstoornissen. 0:06:10.787,0:06:13.395 Een heleboel dieren,[br]dit paard bij voorbeeld, 0:06:13.395,0:06:15.518 vertonen gedrag waarbij ze zich[br]verwonden. 0:06:15.518,0:06:18.503 Ze knagen op dingen of[br]doen andere dingen om te kalmeren, 0:06:18.503,0:06:21.531 ondanks hun zelfvernietigende gedrag.[br]Dat kun je vergelijken 0:06:21.531,0:06:25.249 met de manier waarop sommige mensen [br]zich snijden. 0:06:25.249,0:06:26.562 Plukken. 0:06:26.562,0:06:29.849 Het blijkt dat, als je een vacht,[br]veren of een huid hebt, 0:06:29.849,0:06:32.294 je jezelf dwangmatig kunt kaalplukken. 0:06:32.294,0:06:34.616 Er is onderzoek gedaan naar papegaaien 0:06:34.616,0:06:37.714 om trichotillomanie, dwangmatig[br]haren trekken, beter te begrijpen. 0:06:37.714,0:06:41.451 Daar lijden op dit moment[br]20 miljoen Amerikanen aan. 0:06:41.451,0:06:43.829 Laboratoriumratten [br]trekken hun haren uit. 0:06:43.829,0:06:45.742 Het wordt 'barbering' genoemd. 0:06:45.742,0:06:48.819 Hondenveteranen uit oorlogsgebieden[br]als Irak en Afghanistan 0:06:48.819,0:06:51.800 komen terug met een[br]posttraumatische stressstoornis. 0:06:51.800,0:06:55.772 Na hun stationering hebben ze moeite[br]om in de maatschappij terug te keren. 0:06:55.772,0:06:58.403 Soms hebben ze angst[br]voor mannen met baarden 0:06:58.403,0:07:01.116 of durven ze niet in de auto te springen. 0:07:01.116,0:07:03.882 Ik wil voorzichtig en duidelijk zijn. 0:07:03.882,0:07:06.559 Het posttraumatisch stresssyndroom[br]bij honden[br][br] 0:07:06.559,0:07:09.360 is niet hetzelfde als bij mensen. 0:07:09.360,0:07:12.925 Net zomin vind ik dat mijn PTSS[br]hetzelfde is als dat van jou. 0:07:12.930,0:07:16.632 Of dat mijn angst of verdriet[br]hetzelfde is als het jouwe. 0:07:16.632,0:07:18.337 We zijn allemaal anders. 0:07:18.337,0:07:21.172 We hebben allemaal [br]onze eigen gevoeligheden. 0:07:21.172,0:07:24.913 Van twee honden die in hetzelfde gezin[br]zijn opgegroeid, 0:07:24.913,0:07:27.260 en die aan dezelfde dingen[br]zijn blootgesteld, 0:07:27.260,0:07:31.159 kan er eentje een verlammende angst[br]voor motorfietsen ontwikkelen, 0:07:31.159,0:07:33.907 of een fobie voor het piepje[br]van de magnetron, 0:07:33.907,0:07:35.762 terwijl de andere helemaal in orde is. 0:07:35.762,0:07:38.595 Mensen stellen mij vaak [br]de volgende vraag: 0:07:38.595,0:07:40.538 Is dat een voorbeeld van mensen 0:07:40.538,0:07:42.167 die een ander dier gek maken? 0:07:42.167,0:07:46.090 Of is een mentale stoornis bij dieren[br]het gevolg van mishandeling? 0:07:46.090,0:07:47.619 Het blijkt dat we eigenlijk 0:07:47.619,0:07:51.174 veel ingewikkelder in elkaar zitten. 0:07:51.174,0:07:54.161 Er is me iets fantastisch overkomen. 0:07:54.161,0:07:57.410 Mijn boek over dit onderwerp [br]verscheen onlangs. 0:07:57.410,0:08:01.355 Iedere dag als ik mijn e-mails bekijk, 0:08:01.355,0:08:02.809 of als ik naar een lezing ga, 0:08:02.809,0:08:04.921 of naar een cocktailparty, 0:08:04.921,0:08:08.582 vertellen mensen hun verhalen over[br]dieren die ze zijn tegengekomen. 0:08:08.582,0:08:11.020 Onlangs gaf ik een lezing in Californië. 0:08:11.020,0:08:13.450 Een vrouw stak haar hand op en zei: 0:08:13.450,0:08:17.126 "Ik denk dat mijn kat een[br]posttraumatische stressstoornis heeft." 0:08:17.126,0:08:20.490 Ik zei: "Hoezo? Vertel er eens wat over." 0:08:20.490,0:08:23.909 Haar kat heet Ping. [br]Ze had hem uit het asiel. 0:08:23.909,0:08:26.631 Ze woonde samen met een man op leeftijd. 0:08:26.631,0:08:28.902 Op een dag, toen hij aan[br]het stofzuigen was, 0:08:28.902,0:08:31.727 kreeg hij een hartaanval en overleed hij. 0:08:31.727,0:08:34.661 Een week later werd Ping[br]in het appartement gevonden[br] 0:08:34.661,0:08:36.655 naast het lichaam van de overledene. 0:08:36.655,0:08:40.042 De stofzuiger had al die tijd aangestaan. 0:08:40.042,0:08:45.350 Maandenlang, tot twee jaar[br]na het incident, 0:08:45.350,0:08:47.960 kon Ping niet in huis zijn[br]als er werd schoongemaakt. 0:08:47.960,0:08:49.750 Ze was een heel bange kat. 0:08:49.750,0:08:52.190 Ze verstopte zich in de kast. 0:08:52.190,0:08:53.992 Ze had geen zelfvertrouwen en beefde, 0:08:53.992,0:08:56.330 maar dankzij de liefdevolle hulp[br]van de familie 0:08:56.330,0:08:58.726 en een heleboel geduld, 0:08:58.726,0:08:59.980 is Ping drie jaar later 0:08:59.980,0:09:03.225 een gelukkige, zelfverzekerde kat. 0:09:03.225,0:09:04.930 Een paar jaar geleden maakte ik 0:09:04.930,0:09:07.676 een andere traumatische gebeurtenis mee. 0:09:07.676,0:09:09.916 Ik was in Thailand voor onderzoek. 0:09:09.916,0:09:13.010 Ik kwam een aap tegen[br]die Boonlua heette. 0:09:13.010,0:09:17.332 Hij werd als baby [br]aangevallen door een stel honden. 0:09:17.332,0:09:22.140 Ze rukten z'n twee benen[br]en een arm uit zijn lijf. 0:09:22.140,0:09:25.283 Boonlua sleepte zich [br]naar een klooster. 0:09:25.283,0:09:26.834 De monniken haalden hem binnen. 0:09:26.834,0:09:29.445 Ze belden een dierenarts[br]die zijn wonden verzorgde. 0:09:29.445,0:09:31.320 Uiteindelijk kwam Boonlua 0:09:31.320,0:09:33.873 in een opvangcentrum[br]voor olifanten terecht. 0:09:33.873,0:09:36.462 De verzorgers besloten om hem[br]onder hun hoede te nemen. 0:09:36.462,0:09:38.155 Ze zagen wat hij lekker vond: 0:09:38.155,0:09:39.804 Mentos-pepermunt, 0:09:39.804,0:09:43.281 neushoornkevers en eieren. 0:09:43.281,0:09:45.728 Ze maakten zich zorgen[br]omdat hij zo alleen was. 0:09:45.728,0:09:47.375 Hij mocht niet bij een andere aap 0:09:47.375,0:09:52.233 want ze dachten dat hij zich met één arm[br]niet kon verdedigen of kon spelen. 0:09:52.233,0:09:54.704 Dus gaven ze hem een konijn. 0:09:54.704,0:09:57.517 Boonlua was op slag een andere aap. 0:09:57.517,0:09:59.499 Hij was heel gelukkig met het konijn. 0:09:59.499,0:10:01.779 Ze vlooiden elkaar en [br]werden goede maatjes. 0:10:01.779,0:10:04.482 Toen het konijn jongen kreeg, 0:10:04.482,0:10:07.339 was Boonlua nog gelukkiger dan daarvoor. 0:10:07.339,0:10:11.379 Het gaf hem een reden[br]om 's ochtends op te staan. 0:10:11.379,0:10:13.188 Het werd zo belangrijk voor hem 0:10:13.188,0:10:15.191 dat hij besloot[br]om niet meer te slapen. 0:10:15.191,0:10:20.020 Hij nam de konijntjes extreem [br]in bescherming en stopte met slapen.[br] 0:10:20.020,0:10:21.499 Hij zat te knikkebollen 0:10:21.499,0:10:23.390 terwijl hij voor ze zorgde. 0:10:23.390,0:10:25.833 Het beschermen en liefdevol verzorgen[br]werd zo heftig 0:10:25.833,0:10:29.758 dat de verzorgers de jongen uiteindelijk[br]bij hem moesten weghalen. 0:10:29.758,0:10:31.885 Ze maakten zich zorgen 0:10:31.885,0:10:33.764 dat hun moeder hen pijn zou doen. 0:10:33.764,0:10:37.228 Het personeel was bang dat Boonlua[br]zonder hen depressief zou worden. 0:10:37.228,0:10:38.449 Om dat te voorkomen, 0:10:38.449,0:10:41.447 gaven ze hem een ander konijn[br]als speelkameraadje. 0:10:41.447,0:10:44.804 (Gelach) 0:10:44.804,0:10:47.509 Ik ben van mening dat hij er[br]niet depressief uitziet. 0:10:47.509,0:10:49.459 (Gelach) 0:10:49.459,0:10:53.821 Ik zou graag willen[br]dat mensen voelen 0:10:53.821,0:10:59.073 dat ze van bepaalde veronderstellingen[br]uit moeten kunnen gaan 0:10:59.073,0:11:01.196 over de wezens die ze goed kennen. 0:11:01.196,0:11:02.996 Als het dan over je hond gaat, 0:11:02.996,0:11:06.205 of je kat of misschien je eenarmige aap, 0:11:06.205,0:11:10.537 en je denkt dat hij getraumatiseerd[br]of depressief is, 0:11:10.537,0:11:12.663 dan heb je waarschijnlijk gelijk. 0:11:12.663,0:11:15.471 Ik ben flink aan het antropomorfiseren: 0:11:15.471,0:11:18.464 menselijke eigenschappen[br] 0:11:18.464,0:11:22.116 toekennen aan dieren of dingen. 0:11:22.116,0:11:24.257 Ik denk niet dat dat een probleem is. 0:11:24.257,0:11:26.349 Ik denk dat we dat altijd zullen doen. 0:11:26.349,0:11:29.251 Het is niet zo dat je je hersens[br]uit je hoofd kunt halen, 0:11:29.251,0:11:31.355 ze in een potje stopt en dan gebruikt 0:11:31.355,0:11:33.560 om na te gaan wat een ander dier denkt. 0:11:33.560,0:11:36.158 We zullen altijd dat ene dier blijven 0:11:36.158,0:11:38.678 dat wil weten of het andere dier[br]ook emoties ervaart. 0:11:38.678,0:11:41.671 Dan sta je voor de keuze[br]of je goed antropomorfiseert 0:11:41.671,0:11:43.931 of verkeerd antropomorfiseert. 0:11:43.931,0:11:46.215 Op een verkeerde manier antropomorfiseren 0:11:46.215,0:11:48.380 komt maar al te vaak voor. 0:11:48.380,0:11:50.012 (Gelach) 0:11:50.012,0:11:52.616 Zoals een bruiloftsfeest[br]voor je corgi's organiseren. 0:11:52.616,0:11:54.942 Of te dicht in de buurt van [br]wilde dieren komen 0:11:54.942,0:11:57.228 omdat je een 'spirituele klik'[br]met ze hebt. 0:11:57.228,0:11:59.206 Je kunt het zo gek niet bedenken. 0:11:59.206,0:12:02.542 Op een goede manier antropomorfiseren 0:12:02.542,0:12:05.830 betekent dat we overeenkomsten [br]tussen diersoorten accepteren 0:12:05.830,0:12:08.637 en dat we die gebruiken[br]om aannames te maken 0:12:08.637,0:12:12.276 die recht doen aan het verstand[br]en de ervaringen van andere dieren. 0:12:12.276,0:12:14.822 Sterker nog, er bestaat een industrie 0:12:14.822,0:12:18.342 die op een bepaalde manier[br]is gebaseerd op antropormorfiseren, 0:12:18.342,0:12:20.953 namelijk de psychofarmaceutische[br]industrie.[br] 0:12:20.953,0:12:25.473 Momenteel slikt één op de vijf Amerikanen[br]een psychofarmaceutisch medicijn. 0:12:25.473,0:12:28.128 Dat varieert van antidepressiva [br]en angstmedicatie 0:12:28.128,0:12:29.950 tot antipsychotica. 0:12:29.950,0:12:33.667 Het blijkt dat we[br]dit arsenaal aan psychofarmaca 0:12:33.667,0:12:35.889 te danken hebben aan andere dieren. 0:12:35.889,0:12:38.399 Deze medicijnen werden eerst[br]op dieren getest. 0:12:38.399,0:12:42.335 Niet alleen op eventuele giftigheid,[br]maar ook op hun invloed op het gedrag. 0:12:42.335,0:12:45.165 Het populaire antipsychoticum[br]chloorpromazine 0:12:45.165,0:12:49.265 kalmeerde eerst ratten en daarna mensen. 0:12:49.265,0:12:51.426 Het rustgevende middel librium 0:12:51.426,0:12:55.249 werd in de jaren 50 aan katten gegeven[br]die op valsheid waren geselecteerd. 0:12:55.249,0:12:57.640 Ze werden er heel rustig van. 0:12:57.640,0:13:02.138 Zelfs antidepressiva werden eerst[br]op konijnen getest. 0:13:02.138,0:13:05.104 Maar tegenwoordig geven we die medicijnen[br] 0:13:05.104,0:13:07.455 niet alleen aan laboratoriumdieren, 0:13:07.455,0:13:09.946 maar ook aan dieren die zelf patiënt zijn. 0:13:09.946,0:13:14.429 Dat gebeurt op ethische en[br]minder ethische wijze. 0:13:14.429,0:13:18.299 SeaWorld geeft kalmerende middelen[br]aan zwaardwalvissen 0:13:18.299,0:13:20.943 als hun kalveren worden weggenomen. 0:13:20.943,0:13:23.226 Gorilla's in dierentuinen[br]krijgen antipsychotica 0:13:23.226,0:13:25.292 en kalmerende medicijnen. 0:13:25.292,0:13:28.165 Aan honden, zoals aan mijn hond Oliver, 0:13:28.165,0:13:31.404 worden antidepressiva en angstremmers[br]gegeven 0:13:31.404,0:13:33.140 zodat ze niet uit het raam springen[br] 0:13:33.140,0:13:35.203 of het verkeer inlopen. 0:13:35.203,0:13:38.402 Uit een recent onderzoek[br]dat is gepubliceerd in 'Science' 0:13:38.402,0:13:40.231 blijkt dat zelfs rivierkreeften 0:13:40.231,0:13:42.455 positief reageerden op[br]kalmerende middelen. 0:13:42.455,0:13:44.730 Het maakte ze moediger[br]en minder schichtig, 0:13:44.730,0:13:48.450 en ze wilden hun omgeving verkennen. 0:13:49.780,0:13:52.488 We weten niet hoeveel dieren[br]deze medicijnen krijgen 0:13:52.488,0:13:55.602 maar de farmaceutische industrie[br]die op dieren is gericht, 0:13:55.602,0:13:57.390 is gigantisch en groeit nog steeds. 0:13:57.390,0:14:00.113 In 2011 bedroeg de omzet 7 miljard dollar. 0:14:00.113,0:14:04.772 Tegen 2015 wordt een omzet[br]van 9,25 miljard dollar verwacht. 0:14:05.692,0:14:09.539 Sommige dieren krijgen deze medicijnen[br]hun hele leven. 0:14:09.539,0:14:15.414 Andere, zoals een bonobo in de zoo van[br]Milwaukee, kreeg deze pillen 0:14:15.414,0:14:17.511 totdat hij ze ging opsparen 0:14:17.511,0:14:19.907 en begon uit te delen[br]aan de andere bonobo's. 0:14:19.907,0:14:23.476 (Gelach) (Applaus) 0:14:24.916,0:14:27.805 Behalve het geven van psychofarmaca 0:14:27.805,0:14:33.000 zijn er allerlei andere therapeutische [br]interventies die dieren kunnen helpen. 0:14:33.000,0:14:35.330 Dit is het terrein[br]waarvan ik denk 0:14:35.330,0:14:39.482 dat onze geneeskunde iets kan leren[br]van de diergeneeskunde. 0:14:39.482,0:14:41.348 Bij voorbeeld: je neemt je hond, 0:14:41.348,0:14:44.948 die dwangmatig achter zijn staart aanrent,[br]mee naar de dierenpsychiater. 0:14:44.948,0:14:47.730 Hij grijpt niet meteen[br]naar zijn receptenboekje 0:14:47.730,0:14:50.686 maar vraagt hoe het leven[br]van je hond er uitziet. 0:14:50.686,0:14:53.622 Hij wil weten hoe vaak je hond[br]buiten komt, 0:14:53.622,0:14:56.276 hoeveel lichaamsbeweging hij krijgt, 0:14:56.276,0:14:57.761 hoe vaak hij gezelschap heeft 0:14:57.761,0:15:00.180 van andere honden en andere mensen. 0:15:00.180,0:15:02.390 Hij wil weten wat voor therapieën, 0:15:02.390,0:15:04.905 vooral gedragstherapieën, 0:15:04.905,0:15:07.165 je bij je hond hebt uitgeprobeerd. 0:15:07.165,0:15:09.562 Dat soort dingen werken vaak het beste, 0:15:09.562,0:15:12.891 vooral in combinatie met psychofarmaca. 0:15:12.891,0:15:15.344 Wat, denk ik, het meeste helpt 0:15:15.344,0:15:17.301 bij dieren die sociaal zijn ingesteld, 0:15:17.301,0:15:20.439 is tijd doorbrengen met andere [br]sociale dieren. 0:15:20.439,0:15:24.347 Op allerlei manieren ben ik zelf [br]een gezelschapsdier 0:15:24.347,0:15:26.851 van mijn eigen hond. 0:15:26.851,0:15:30.318 Ik ken papegaaien die mensen[br]gezelschap houden, 0:15:30.318,0:15:32.588 en mensen die papegaaien[br]gezelschap houden, 0:15:32.588,0:15:37.306 honden die olifanten gezelschap houden[br]en olifanten die elkaar gezelschap houden. 0:15:37.306,0:15:41.217 Ik weet niet hoe het bij jullie zit,[br]maar ik krijg veel berichten binnen 0:15:41.217,0:15:43.433 over de gekste dierenvriendschappen. 0:15:43.433,0:15:46.720 Op Facebook valt er een heleboel[br]over te zien. 0:15:46.720,0:15:49.597 De aap die de kat adopteert. 0:15:49.597,0:15:54.233 Of de Deense dog die het reekalfje[br]adopteerde. 0:15:54.233,0:15:57.237 Of de koe die vriendschap sluit[br]met een varken. 0:15:57.237,0:16:01.173 Als je me hier negen jaar geleden[br]over had gevraagd, 0:16:01.173,0:16:03.663 had ik gezegd dat dit gedrag[br]sentimenteel was 0:16:03.663,0:16:06.786 en misschien overdreven antropomorf[br]op de foute manier 0:16:06.786,0:16:09.565 en misschien in scène gezet,[br]maar ik kan je nu vertellen 0:16:09.565,0:16:12.517 dat dit gedrag geen flauwekul is. 0:16:12.517,0:16:16.112 Het is echt.[br]Sommige interessante studies 0:16:16.112,0:16:18.038 verwijzen naar oxytocine-niveaus. 0:16:18.038,0:16:20.634 Het hormoon oxytocine schept[br]een emotionele band. 0:16:20.634,0:16:23.350 Het komt vrij als we seks hebben [br]of iemand verzorgen, 0:16:23.350,0:16:25.629 of als we heel veel om iemand geven. 0:16:25.629,0:16:28.121 Oxytocine neemt toe bij [br]zowel mensen als honden 0:16:28.121,0:16:31.185 die om elkaar geven of die graag[br]in elkaars gezelschap verkeren. 0:16:31.185,0:16:33.484 Andere studies laten zien dat oxytocine 0:16:33.484,0:16:35.620 toeneemt bij verschillende diersoorten. 0:16:35.620,0:16:39.225 Bij geiten en honden die vriendjes[br]waren en met elkaar speelden 0:16:39.225,0:16:42.624 schoot het oxytocine-niveau[br]na het spelen de lucht in. 0:16:43.684,0:16:46.451 Ik heb een vriend die duidelijk maakte 0:16:46.451,0:16:48.875 dat geestelijke gezondheid[br]twee kanten heeft. 0:16:48.875,0:16:52.874 Zijn naam is Lonnie Hodge.[br]Hij is een Vietnam-veteraan. 0:16:52.874,0:16:55.496 Na zijn terugkeer in de VS[br]ging hij werken 0:16:55.496,0:16:58.139 met overlevenden van genocide[br]en met mensen 0:16:58.139,0:16:59.667 die een oorlogstrauma hebben. 0:16:59.667,0:17:02.151 Zelf had hij PTSS en hoogtevrees 0:17:02.151,0:17:04.310 omdat hij in Vietnam 0:17:04.310,0:17:07.730 achterstevoren aan het landingsgestel [br]van de helikopter hing. 0:17:07.730,0:17:10.799 Hij had een hulphond, een labradoodle, [br]die Gander heette. 0:17:10.799,0:17:14.250 Die hielp hem bij zijn PTSS en[br]hoogtevrees. 0:17:14.250,0:17:16.910 Op deze dag zagen ze[br]elkaar voor het eerst. 0:17:16.910,0:17:19.502 Het is ongelooflijk[br]en sinds die dag 0:17:19.502,0:17:21.267 zijn ze vaak in elkaars gezelschap. 0:17:21.267,0:17:25.517 Ze bezoeken andere veteranen[br]met dezelfde problemen. 0:17:25.517,0:17:28.579 Wat ik zo interessant[br]aan hun relatie vind, 0:17:28.579,0:17:30.357 is iets dat daarna gebeurde.[br][br] 0:17:30.357,0:17:33.684 Gander kreeg hoogtevrees, echt waar. 0:17:33.684,0:17:37.981 Vermoedelijk omdat hij Lonnie[br]zo scherp in de gaten hield. 0:17:37.981,0:17:41.450 Het mooie is dat hij nog steeds[br]een fantastische hulphond is. 0:17:41.450,0:17:43.985 Als ze nu op een grote hoogte zijn, 0:17:43.985,0:17:47.343 is Lonnie zo bezorgd[br]over het welzijn van Gander 0:17:47.343,0:17:51.437 dat hij zijn eigen hoogtevrees vergeet. 0:17:53.277,0:17:56.598 Ik hou me al zo lang bezig[br]met dit soort verhalen,[br] 0:17:56.598,0:18:00.442 met het spitten in archieven[br]-- mijn onderzoek duurt al jaren -- 0:18:00.442,0:18:02.756 dat ik erdoor ben veranderd. 0:18:02.756,0:18:06.692 Ik kijk niet meer[br]naar diersoorten in het algemeen, 0:18:06.692,0:18:08.920 maar ik zie elk dier als een individu. 0:18:08.920,0:18:10.492 Ik beschouw ze als schepsels 0:18:10.492,0:18:13.251 met elk een eigen meteorologisch systeem, 0:18:13.251,0:18:17.273 dat hun gedrag stuurt en hen informeert[br]over hoe ze op hun omgeving reageren. 0:18:17.273,0:18:22.470 Ik geloof dat dit van mij een empathischer[br]en nieuwsgieriger mens heeft gemaakt. 0:18:22.470,0:18:25.967 Zowel met betrekking tot de dieren[br]die bij me in bed slapen 0:18:25.967,0:18:28.103 of die soms op mijn bord terecht komen, 0:18:28.103,0:18:30.943 als met betrekking tot [br]de mensen die ik ken 0:18:30.943,0:18:33.894 die aan een angststoornis lijden 0:18:33.894,0:18:36.521 of aan een fobie of wat dan ook. 0:18:36.521,0:18:38.496 Ik ben ervan overtuigd, 0:18:38.496,0:18:40.744 ook al kun je niet precies weten 0:18:40.744,0:18:44.131 wat er omgaat in de geest van een varken, 0:18:44.131,0:18:46.238 je mopshond of je partner, 0:18:46.248,0:18:50.055 dat dat je er niet van mag weerhouden[br]je in te leven in hun gevoelens. 0:18:50.055,0:18:52.544 Het beste dat we[br]voor onze geliefden kunnen doen, 0:18:52.544,0:18:56.840 is hen misschien menselijke[br]eigenschappen toedichten. 0:18:56.840,0:19:00.341 De vader van Charles Darwin [br]zei eens tegen zijn zoon 0:19:00.341,0:19:05.560 dat iedereen op een gegeven moment[br]zijn verstand kan verliezen. 0:19:05.560,0:19:08.391 Gelukkig kunnen we het meestal[br]weer terugvinden, 0:19:08.391,0:19:10.562 maar dat kan alleen met elkaars hulp. 0:19:10.562,0:19:12.618 Bedankt. 0:19:12.618,0:19:16.191 (Applaus)