0:00:00.760,0:00:03.576 La sagesse populaire aujourd'hui[br]nous dit, à propos du monde 0:00:03.610,0:00:06.730 qu'il est dans un moment [br]de déclin dramatique. 0:00:07.640,0:00:11.310 Et ce n'est pas surprenant au vu des[br]mauvaises nouvelles qui nous entourent, 0:00:11.720,0:00:13.816 qu'il s'agisse de DAESH[br]ou des inégalités, 0:00:13.840,0:00:16.256 des dysfonctionnements politiques,[br]du réchauffement climatique, 0:00:16.280,0:00:18.320 du Brexit, etc. 0:00:19.760,0:00:22.680 Oui mais voilà, [br]et cela peut paraître étrange… 0:00:23.640,0:00:26.000 Je n'accepte pas[br]cette vision lugubre du monde. 0:00:26.960,0:00:28.736 et je pense que vous ne devriez pas[br]l'accepter, vous non plus. 0:00:28.760,0:00:31.256 Ce n'est pas que je[br]ne constate pas de problème 0:00:31.280,0:00:33.120 je lis les mêmes titres que vous. 0:00:34.000,0:00:37.816 Ce que je conteste, [br]c'est ce que tant de gens en concluent, 0:00:37.840,0:00:39.736 à savoir que nous sommes tous fichus 0:00:39.760,0:00:42.856 parce que nos problèmes sont insolubles 0:00:42.880,0:00:45.216 et nos gouvernement inutiles. 0:00:45.240,0:00:46.616 Pourquoi dis-je cela ? 0:00:46.640,0:00:50.336 Je ne suis pourtant pas très optimiste[br]par nature. 0:00:50.360,0:00:53.130 Mais le catastrophisme permanent des media 0:00:53.203,0:00:57.776 focalisés seulement sur les problèmes[br]plutôt que sur les solutions 0:00:57.800,0:00:59.936 m'a toujours profondément dérangé. 0:00:59.960,0:01:02.056 J'ai donc décidé il y a quelques années, 0:01:02.080,0:01:03.976 (en fait, je suis journaliste) 0:01:04.000,0:01:05.976 de voir si je pouvais faire mieux. 0:01:06.000,0:01:09.536 en voyageant autour du monde[br]et en demandant aux gens 0:01:09.560,0:01:10.816 si et comment[br]ils s'étaient attaqués 0:01:10.840,0:01:13.320 à leurs gros défis[br]économiques et politiques. 0:01:14.760,0:01:17.170 Ce que j'ai trouvé m'a stupéfait. 0:01:17.280,0:01:21.430 Il se trouve qu'il existe[br]des signes remarquables de progrès 0:01:21.720,0:01:24.776 souvent dans les endroits[br]les plus inattendus, 0:01:24.800,0:01:27.976 et ils m'ont convaincu[br]que nos grands défis globaux 0:01:28.000,0:01:31.016 pourraient ne pas être[br]si insolubles après tout. 0:01:31.040,0:01:33.736 Il n'y pas seulement[br]des solutions théoriques ; 0:01:33.760,0:01:35.856 ces solutions ont été essayées. 0:01:35.880,0:01:37.616 Elles ont fonctionné. 0:01:37.640,0:01:39.640 Et elles nous donnent de l'espoir. 0:01:40.240,0:01:42.016 Je vais vous montrer[br]ce que je veux dire 0:01:42.040,0:01:44.896 en vous racontant comment [br]trois des pays que j'ai visités 0:01:44.920,0:01:46.536 -- Canada, Indonésie et Mexique -- 0:01:46.560,0:01:49.880 ont surmonté trois problèmes[br]réputés insolubles. 0:01:50.720,0:01:54.816 Leurs histoires sont importantes car[br]elles contiennent des outils utilisables 0:01:54.840,0:01:57.776 non seulement pour [br]ces problèmes particuliers 0:01:57.800,0:02:00.010 mais aussi pour de nombreux autres. 0:02:01.120,0:02:05.336 Quand la plupart des gens pensent[br]au pays où je vis aujourd'hui, le Canada, 0:02:05.360,0:02:06.980 s'il leur arrive seulement[br]de penser au Canada, 0:02:07.004,0:02:10.616 ils pensent « froid », ils pensent « ennui »,[br]ils pensent « politesse ». 0:02:10.639,0:02:14.260 Ils pensent que nous disons trop souvent [br]« désolé » avec notre accent amusant. 0:02:14.800,0:02:16.016 Et tout cela est vrai. 0:02:16.040,0:02:17.576 (Rires) 0:02:17.600,0:02:18.816 Désolé… 0:02:18.840,0:02:20.336 (Rires) 0:02:20.360,0:02:22.630 Mais le Canada est aussi important 0:02:23.240,0:02:25.326 Pour avoir triomphé d'un problème 0:02:25.340,0:02:27.736 qui déchire actuellement[br]de nombreux pays : 0:02:27.760,0:02:29.056 l'immigration. 0:02:29.080,0:02:33.496 Pensez-y, le Canada est aujourd'hui [br]l'une des nations les plus accueillantes 0:02:33.520,0:02:37.176 Même en comparaison à d'autres[br]pays accueillants. 0:02:37.200,0:02:41.936 Son taux d'immigration par habitant est[br]quatre fois supérieur à celui de la France 0:02:41.960,0:02:44.136 et son taux de résidents nés à l'étranger 0:02:44.160,0:02:46.056 est double de celui de la Suède. 0:02:46.080,0:02:47.996 Cependant, le Canada a accueilli 0:02:48.030,0:02:51.576 dix fois plus de réfugiés Syriens l'année dernière 0:02:51.600,0:02:53.296 que les États-Unis. 0:02:53.320,0:02:55.560 (Applaudissements) 0:03:00.480,0:03:02.936 Et en ce moment même,[br]le Canada en accueille plus encore. 0:03:02.960,0:03:04.816 Et si vous demandez aux Canadiens 0:03:04.840,0:03:07.496 ce dont ils sont le plus fiers[br]à propos de leur pays 0:03:07.520,0:03:09.976 ils classent « le multiculturalisme », 0:03:10.000,0:03:12.216 un gros mot dans la plupart[br]des autres pays, 0:03:12.240,0:03:13.636 En seconde position, 0:03:13.660,0:03:15.330 Au dessus de « hockey »… 0:03:15.720,0:03:16.936 Hockey. 0:03:16.960,0:03:19.000 (Rires) 0:03:19.960,0:03:22.530 En d'autres termes, au moment[br]où les autres pays 0:03:22.530,0:03:25.650 dressent frénétiquement de nouvelles[br]barrières pour tenir les étrangers dehors, 0:03:25.650,0:03:28.320 les Canadiens en veulent encore plus. 0:03:29.320,0:03:31.496 Maintenant, voici la partie [br]vraiment intéressante. 0:03:31.520,0:03:33.936 Le Canada n'a pas toujours été comme ça. 0:03:33.960,0:03:39.400 Jusqu'au milieu des années 60, le Canada avait[br]une politique migratoire explicitement raciste. 0:03:40.480,0:03:42.776 Ils appelaient ça « White Canada » 0:03:42.800,0:03:46.700 et comme vous voyez, ils ne parlaient [br]pas que de la neige. 0:03:47.480,0:03:52.280 Alors comment ce Canada est-il[br]devenu le Canada actuel ? 0:03:53.320,0:03:55.736 Bien, malgré ce que vous dirait[br]ma mère, en Ontario, 0:03:55.760,0:03:57.736 la réponse n'a rien à voir avec la vertu. 0:03:57.760,0:04:01.136 Les Canadiens ne sont pas intrinsèquement[br]meilleurs que quiconque. 0:04:01.160,0:04:05.816 L'explication réside en l'homme [br]qui prit la direction du Canada en 1968, 0:04:05.840,0:04:09.096 Pierre Trudeau, qui est aussi le père[br]du Premier ministre actuel. 0:04:09.120,0:04:11.520 (Applaudissements) 0:04:13.000,0:04:15.016 Ce qu'il faut savoir à propos de[br]ce premier Trudeau 0:04:15.040,0:04:17.935 c'est qu'il était très différent [br]des précédents dirigeants canadiens. 0:04:17.959,0:04:22.456 C'était un francophone dans un pays[br]usuellement dominé par son élite Anglaise. 0:04:22.480,0:04:24.056 C'était un intellectuel. 0:04:24.080,0:04:26.856 Il était même assez groovy. 0:04:26.880,0:04:29.536 Je veux dire, sérieusement,[br]le gars faisait du yoga. 0:04:29.560,0:04:30.941 Il fréquentait les Beatles. 0:04:30.965,0:04:32.056 (Rires) 0:04:32.080,0:04:35.040 Et comme tous les hippies,[br]il pouvait parfois être exaspérant. 0:04:36.680,0:04:39.876 Mais quoi qu'il en soit, il a initié[br]l'une des plus progressistes 0:04:39.950,0:04:43.500 des transformations jamais vues [br]dans aucun pays. 0:04:44.360,0:04:46.966 Sa formule, comme le l'ai appris,[br]est en deux parties. 0:04:47.000,0:04:50.606 D'abord le Canada a bazardé ses[br]vieilles règles raciales d'immigration, 0:04:50.620,0:04:53.536 au profit de nouvelles règles,[br]indifférentes aux couleurs, 0:04:53.560,0:04:58.736 qui mettaient l'accent sur l'éducation,[br]l'expérience et la maîtrise de la langue. 0:04:58.760,0:05:01.256 Ce qui a résulté en un net [br]accroissement des chances 0:05:01.280,0:05:04.610 qu'un nouveau venu devienne [br]un contributeur de l'économie. 0:05:04.680,0:05:08.216 Ensuite, Trudeau a créé [br]la première politique au monde 0:05:08.240,0:05:12.416 de multiculturalisme officiel[br]pour promouvoir l'intégration 0:05:12.440,0:05:17.010 et l'idée que la diversité était[br]la clef de l'identité du Canada. 0:05:17.560,0:05:21.016 Dans les années suivantes, Ottawa [br]a continué de promouvoir ce message, 0:05:21.040,0:05:24.666 mais simultanément, les Canadiens [br]ordinaires ont bientôt commencé 0:05:24.666,0:05:28.336 à percevoir les bénéfices matériels[br]et économiques du multiculturalisme 0:05:28.360,0:05:29.616 tout autour d'eux. 0:05:29.640,0:05:32.256 Et ces deux influences se sont [br]bientôt combinées 0:05:32.280,0:05:35.880 pour créer le Canada passionnément[br]ouvert d'esprit d'aujourd'hui. 0:05:37.680,0:05:41.136 Tournons-nous vers un autre pays, et [br]un problème plus difficile encore, 0:05:41.160,0:05:42.730 l'extremisme Islamique. 0:05:43.440,0:05:46.696 En 1998, le peuple Indonésien[br]est descendu dans les rues 0:05:46.720,0:05:49.600 et a renversé son ancien [br]dictateur, Suharto. 0:05:50.360,0:05:52.616 Ce fut un moment formidable, 0:05:52.640,0:05:54.376 mais aussi effrayant. 0:05:54.400,0:05:56.096 Avec 250 millions d'habitants, 0:05:56.120,0:06:00.216 l'Indonésie est le plus grand pays à [br]majorité musulmane du monde. 0:06:00.240,0:06:03.216 C'est aussi un pays chaud, [br]énorme et indiscipliné, 0:06:03.240,0:06:05.536 composé de 17 000 îles, 0:06:05.560,0:06:08.116 où se parlent [br]près d'un millier de langues. 0:06:08.640,0:06:11.176 Nous disions que Suharto [br]avait été un dictateur, 0:06:11.200,0:06:12.816 de la pire espèce. 0:06:12.840,0:06:15.936 Mais c'était aussi un tyran [br]plutôt efficace, 0:06:15.960,0:06:19.256 qui a toujours pris soin de tenir la[br]religion hors de la politique. 0:06:19.280,0:06:22.856 Aussi, les experts ont craint[br]que, sans son maintien ferme, 0:06:22.880,0:06:24.616 le pays n'explose, 0:06:24.640,0:06:26.536 ou que des extrémistes religieux[br]s'emparent du pouvoir, 0:06:26.560,0:06:30.730 et changent l'Indonésie en une version[br]tropicale de l'Iran. 0:06:31.600,0:06:34.336 Et c'est exactement ce qui a semblé se[br]produire au début. 0:06:34.360,0:06:37.456 Lors des premières élections du pays,[br]en 1999, 0:06:37.480,0:06:40.856 les partis Islamistes recueillirent [br]36% des voix, 0:06:40.880,0:06:42.536 les îles s'enflammèrent 0:06:42.560,0:06:45.950 tandis qu'émeutes et attentats[br]firent des milliers de victimes. 0:06:46.640,0:06:51.270 Depuis lors, pourtant, l'Indonésie[br]à pris un virage surprenant. 0:06:51.920,0:06:55.496 Alors que les gens ordinaires sont devenus[br]plus pieux à titre personnel 0:06:55.520,0:06:57.696 -- J'ai vu beaucoup plus de foulards[br]lors d'une récente visite 0:06:57.720,0:06:59.656 que je n'en avais vu une dizaine[br]d'années plus tôt -- 0:06:59.680,0:07:03.460 les politiciens du pays ont suivi[br]la direction opposée. 0:07:03.960,0:07:06.850 L'Indonésie est aujourd'hui une [br]démocratie très décente. 0:07:08.320,0:07:11.256 Et ses partis Islamistes ont même [br]perdu du terrain 0:07:11.280,0:07:14.616 depuis un pic d'environ 38% en 2004 0:07:14.640,0:07:18.120 jusqu'à 25% en 2014. 0:07:18.600,0:07:22.016 En ce qui concerne le terrorisme,[br]il est maintenant extrêmement rare. 0:07:22.040,0:07:25.416 Et même si quelques Indonésiens ont[br]récemment rejoint DAESH, 0:07:25.440,0:07:26.640 leur nombre est faible, 0:07:27.840,0:07:30.816 bien moindre en proportion[br]de la population 0:07:30.840,0:07:33.210 que le nombre de Belges. 0:07:34.280,0:07:36.956 Essayez de penser à un autre pays [br]à majorité Musulmane 0:07:36.980,0:07:39.176 qui puisse en dire autant. 0:07:39.200,0:07:42.096 En 2014, je suis allé en Indonésie[br]demander à son président, 0:07:42.120,0:07:45.696 un technocrate à la voix douce[br]nommé Joko Widodo, 0:07:45.720,0:07:50.600 « Pourquoi l'Indonésie est-elle florissante[br]quand tant de pays Musulmans se meurent ? » 0:07:50.630,0:07:53.136 « Ce que nous avons compris, » [br]m'a-t-il répondu, 0:07:53.150,0:07:57.816 « c'est que pour résoudre l'extrémisme, nous[br]devions d'abord résoudre les inégalités » 0:07:57.840,0:08:01.376 Les partis religieux d'Indonésie,[br]comme les partis similaires ailleurs, 0:08:01.400,0:08:05.690 tendent à se focaliser sur des thèmes tels[br]que la pauvreté et la corruption. 0:08:05.850,0:08:08.766 Alors c'est ce que Joko et ses[br]successeurs ont fait également, 0:08:08.780,0:08:11.370 coupant l'herbe sous le pied[br]des Islamistes. 0:08:11.480,0:08:13.970 Ils ont aussi durement réprimé[br]le terrorisme, 0:08:13.970,0:08:16.746 Les démocrates Indonésiens ont[br]retenu une leçon essentielle 0:08:16.746,0:08:18.656 des années noires de dictature, 0:08:18.680,0:08:23.560 cette leçon est que la répression[br]produit seulement plus d'extrémisme. 0:08:24.080,0:08:27.910 Alors ils ont mené leur guerre avec[br]une délicatesse extrême. 0:08:27.910,0:08:30.096 Ils ont utilisé la police[br]plutôt que l'armée. 0:08:30.096,0:08:33.096 Ils n'ont détenu de suspects[br]que s'ils avaient assez de preuves. 0:08:33.120,0:08:34.696 Les procès étaient publics. 0:08:34.720,0:08:37.410 Ils envoyèrent même des imams libéraux[br]dans les prisons 0:08:37.410,0:08:40.760 pour convaincre les djihadistes que la[br]terreur est contraire à l'Islam. 0:08:40.760,0:08:43.856 Et tout ceci a spectaculairement[br]fructifié, 0:08:43.880,0:08:47.720 en créant un pays qui était[br]inimaginable il y a 20 ans. 0:08:48.440,0:08:51.460 À ce point, mon optimisme devrait,[br]j'espère, 0:08:51.460,0:08:53.536 commencer à être un peu plus[br]compréhensible. 0:08:53.560,0:08:58.180 Ni l'immigration, ni l'extrémisme[br]Islamique ne sont insolubles. 0:08:58.440,0:09:00.496 Passons au dernier de ces voyages, 0:09:00.520,0:09:02.160 au Mexique cette fois. 0:09:02.850,0:09:06.260 De nos trois histoires, celle-ci est[br]probablement la plus surprenante, 0:09:06.260,0:09:08.096 puisque comme vous le savez tous, 0:09:08.096,0:09:10.480 ce pays se débat avec tant de problèmes. 0:09:10.480,0:09:13.546 Et pourtant, il y a quelques années,[br]le Mexique a fait une chose 0:09:13.546,0:09:18.536 dont nombre d'autres pays de la France[br]à l'Inde en passant par les USA 0:09:18.560,0:09:20.456 ne peuvent encore que rêver. 0:09:20.480,0:09:24.400 Il a mis fin à la paralysie politique qui [br]le grippait depuis des années. 0:09:25.200,0:09:28.176 Pour comprendre comment, il nous [br]faut revenir à l'année 2000, 0:09:28.200,0:09:30.936 lorsque le Mexique est finalement[br]devenu une démocratie. 0:09:30.936,0:09:34.976 Plutôt que de consacrer leurs nouvelles[br]libertés à lutter pour des réformes, 0:09:35.000,0:09:38.336 les politiciens du Mexique les utilisèrent[br]pour se battre entre eux. 0:09:38.360,0:09:41.296 Blocages parlementaires, et problèmes[br]spécifiques du pays 0:09:41.320,0:09:44.376 -- drogue, pauvreté, crime, corruption -- 0:09:44.400,0:09:45.976 explosèrent littéralement. 0:09:46.000,0:09:48.616 La situation devint si grave qu'en 2008, 0:09:48.640,0:09:51.880 le Pentagone alerta sur le risque[br]d'effondrement du Mexique. 0:09:52.680,0:09:56.850 Puis, en 2012, cet homme nommé [br]Enrique Peña Nieto est parvenu 0:09:56.850,0:09:59.670 d'une façon ou d'une autre[br]à se faire élire président. 0:09:59.670,0:10:04.100 Il n'inspirait pas une grande confiance[br]au premier abord.[br] 0:10:04.680,0:10:06.590 Certes, il était séduisant, 0:10:06.960,0:10:10.856 mais il venait du PRI, vieux parti[br]Mexicain corrompu, 0:10:10.880,0:10:14.080 et était un coureur de jupons notoire. 0:10:14.520,0:10:17.576 En fait, il apparaissait tel un beau gosse[br]sans épaisseur 0:10:17.600,0:10:20.376 que les femmes le surnommaient « bombón », 0:10:20.400,0:10:22.450 lors des meetings de campagne. 0:10:23.360,0:10:26.976 Mais bientôt, ce même « bombón » [br]a surpris tout le monde 0:10:27.000,0:10:28.256 en élaborant une trêve 0:10:28.280,0:10:31.296 entre les trois partis[br]en guerre dans le pays. 0:10:31.320,0:10:34.016 Et au cours des 18 mois suivants, [br]ils ont ensemble passé 0:10:34.016,0:10:36.856 un lot de réformes [br]incroyablement complet. 0:10:36.880,0:10:39.936 Ils ont forcé l'ouverture du Mexique[br]en étouffant les monopoles. 0:10:39.960,0:10:42.600 Ils ont libéralisé son secteur [br]énergétique déliquescent. 0:10:43.200,0:10:46.416 Ils ont restructuré son système éducatif[br]défaillant, et bien plus encore. 0:10:46.440,0:10:48.656 Pour prendre la mesure [br]de ce qui a été réalisé 0:10:48.680,0:10:52.730 essayez d'imaginer le Congrès des USA[br]passant une réforme sur l'immigration, 0:10:52.730,0:10:56.396 une réforme sur le financement des [br]campagnes et une réforme bancaire. 0:10:56.396,0:10:59.320 Toutes simultanément. 0:10:59.920,0:11:01.590 C'est ce qu'a fait le Mexique. 0:11:02.160,0:11:06.060 J'ai rencontré Peña il y a peu, et lui ai[br]demandé comment il s'y était pris. 0:11:06.320,0:11:09.416 Le Président m'a gratifié de son fameux[br]sourire scintillant -- 0:11:09.440,0:11:11.200 (Rires) 0:11:12.640,0:11:17.510 et répondu que la réponse courte était [br]« compromiso », compromis. 0:11:17.510,0:11:19.446 Bien sur, je lui ai demandé[br]des détails, 0:11:19.446,0:11:21.896 et la réponse longue était [br]essentiellement 0:11:21.920,0:11:24.520 « compromis, compromis[br]et encore compromis. » 0:11:25.030,0:11:28.176 Voyez-vous, Peña savait qu'il devait[br]bâtir la confiance rapidement, 0:11:28.176,0:11:31.856 alors il a approché l'opposition quelques[br]jours seulement après son élection. 0:11:31.880,0:11:34.366 Pour écarter les pressions [br]des intérêts particuliers, 0:11:34.366,0:11:37.016 les réunions étaient restreintes [br]et secrètes, 0:11:37.040,0:11:41.336 et plusieurs des participants m'ont dit[br]plus tard que c'était cette intimité, 0:11:41.360,0:11:43.016 et quelques tournées de tequila, 0:11:43.040,0:11:45.250 qui a permis de bâtir cette confiance. 0:11:45.470,0:11:48.656 Ainsi que le fait que toutes les décisions[br]aient requis l'unanimité, 0:11:48.656,0:11:52.616 et que Peña ait accepté de passer[br]certaines des priorités des autres partis 0:11:52.640,0:11:54.620 avant les siennes propres. 0:11:54.800,0:11:57.856 Santiago Creel, sénateur de [br]l'opposition, m'a déclaré : 0:11:57.880,0:12:02.536 « Écoutez, je ne prétends pas être[br]spécial, ni que quiconque est spécial, 0:12:02.560,0:12:05.400 mais ce groupe était assurément spécial. » 0:12:06.040,0:12:07.256 La preuve ? 0:12:07.280,0:12:10.616 Peña a prêté serment, [br]le pacte a été tenu, 0:12:10.640,0:12:15.440 et le Mexique a recommencé à avancer[br]pour la première fois depuis des années. 0:12:15.520,0:12:16.736 Bueno. 0:12:16.760,0:12:19.056 Ainsi nous avons vu comment[br]ces trois pays 0:12:19.080,0:12:21.616 ont surmonté trois de leurs plus[br]grands défis. 0:12:21.640,0:12:23.456 Et n'est-ce pas formidable pour eux ? 0:12:23.480,0:12:26.160 Mais qu'est-ce que cela apporte au reste [br]d'entre nous ? 0:12:27.000,0:12:30.576 Bien, en étudiant ces exemples et quelques[br]autres succès, 0:12:30.600,0:12:34.736 le redressement du Rwanda[br]après la guerre civile, 0:12:34.760,0:12:37.496 la réduction des inégalités au Brésil, 0:12:37.520,0:12:41.256 la préservation de la croissance[br]en Corée du Sud, plus forte et longue 0:12:41.280,0:12:43.216 que dans aucun autre pays du monde, 0:12:43.240,0:12:45.696 j'ai noté quelques points communs. 0:12:45.720,0:12:48.816 Mais avant de les décrire, il me faut[br]faire une mise en garde. 0:12:48.840,0:12:51.456 J'ai conscience, bien sûr, que [br]chaque pays est unique. 0:12:51.480,0:12:54.540 Et qu'on ne peut simplement [br]transposer ce qui a marché dans l'un 0:12:54.540,0:12:56.800 vers un autre et espérer [br]que ça marchera aussi. 0:12:56.800,0:12:59.626 Et que des solutions spécifiques[br]ne marcheront pas toujours. 0:12:59.626,0:13:02.800 Vous devez les adapter comme [br]les circonstances changent. 0:13:02.880,0:13:06.496 Cela dit, en réduisant ces histoires [br]à leur essence, 0:13:06.520,0:13:11.176 vous pouvez tout à fait extraire quelques[br]outils commun de résolution de problèmes 0:13:11.200,0:13:14.136 qui fonctionneront dans les autres pays 0:13:14.160,0:13:15.736 et dans les salles de conférences 0:13:15.736,0:13:18.010 et toutes sortes d'autres contextes. 0:13:18.640,0:13:21.936 Primo, embrasser les extrêmes. 0:13:21.960,0:13:23.896 Dans chaque histoire[br]que nous avons vue, 0:13:23.920,0:13:26.840 le secours survient à un instant [br]de péril vital. 0:13:27.760,0:13:29.616 Ce n'est pas une coïncidence. 0:13:29.640,0:13:33.960 Prenez le Canada : quand Trudeau a eu[br]à affronter deux dangers imminents. 0:13:34.640,0:13:37.296 D'abord en dépit du besoin cruel de bras 0:13:37.320,0:13:38.936 de son vaste pays sous-peuplé 0:13:38.960,0:13:41.576 sa source favorite de [br]travailleurs blancs, l'Europe, 0:13:41.600,0:13:45.460 venait de cesser de les exporter, s'étant [br]relevée de la Seconde Guerre Mondiale. 0:13:45.460,0:13:48.176 L'autre problème était la longue [br]guerre froide Canadienne 0:13:48.200,0:13:51.016 entre ses communautés Française et Anglaise 0:13:51.040,0:13:53.250 qui venait de devenir une guerre chaude. 0:13:53.280,0:13:55.456 Le Québec menaçait de faire sécession, 0:13:55.480,0:13:59.256 et les Canadiens se tuaient [br]entre eux à travers la politique. 0:13:59.280,0:14:02.736 Maintenant, les pays affrontent[br]des crises en permanence, n'est-ce pas ? 0:14:02.760,0:14:04.000 Ça n'a rien de spécial. 0:14:04.960,0:14:08.736 Mais le génie de Trudeau a été [br]de comprendre que la crise Canadienne 0:14:08.760,0:14:12.640 avait fait sauter tous les obstacles[br]qui bloquent usuellement les réformes. 0:14:12.880,0:14:16.630 Le Canada devait s'ouvrir.[br]Il n'avait pas le choix. 0:14:16.880,0:14:18.740 Et il lui fallait repenser[br]son identité. 0:14:18.740,0:14:20.536 Là non plus, il n'avait pas le choix. 0:14:20.560,0:14:24.096 Une opportunité qu'on ne rencontre [br]qu'une fois par génération 0:14:24.120,0:14:27.150 de briser les vieilles règles [br]et d'en écrire de nouvelles. 0:14:27.360,0:14:31.150 Et comme tous les héros, il était [br]assez intelligent pour la saisir. 0:14:32.360,0:14:35.120 Secundo, il y a de la puissance[br]dans les idées banales. 0:14:36.200,0:14:39.136 Une autre similitude saisissante [br]entre les bons résolveurs 0:14:39.160,0:14:41.070 est leur pragmatisme. 0:14:41.070,0:14:44.566 Ils prendront les meilleures solutions[br]quelle que soit leur provenance, 0:14:44.606,0:14:45.776 sans laisser des détails 0:14:45.800,0:14:51.136 tels qu'un parti, une idéologie, ou un [br]sentiment leur barrer la route. 0:14:51.160,0:14:54.456 Les démocrates Indonésiens [br]furent assez intelligents 0:14:54.480,0:14:59.256 Pour s'approprier les meilleures promesses[br]de campagne des Islamistes. 0:14:59.280,0:15:03.176 Ils invitèrent même des radicaux[br]à se joindre à leur coalition. 0:15:03.200,0:15:06.910 Ce qui horrifia nombre de laïques. 0:15:07.840,0:15:12.696 Mais en contraignant les radicaux [br]à participer au gouvernement, 0:15:12.720,0:15:16.576 ils ont rapidement mis en lumière[br]leur incompétence, 0:15:16.600,0:15:19.616 et les ont mêlés à tous les [br]compromis plus ou moins propres 0:15:19.640,0:15:22.696 et aux mesquineries qui sont [br]le lot quotidien de la politique. 0:15:22.720,0:15:26.120 Et ceci a tellement écorné leur image[br]qu'ils n'en sont jamais revenus. 0:15:27.240,0:15:28.616 Tertio 0:15:28.640,0:15:31.480 Satisfaire tout le monde[br]la plupart du temps. 0:15:32.200,0:15:37.296 J'ai dit que les crises offraient aux [br]dirigeants des libertés hors du commun. 0:15:37.320,0:15:41.290 C'est vrai mais la résolution de problèmes[br]requiert souvent plus que de l'audace. 0:15:41.320,0:15:43.760 Elle impose aussi de faire[br]preuve de retenue, 0:15:43.760,0:15:46.480 juste quand c'est la dernière [br]chose dont vous avez envie. 0:15:46.480,0:15:48.720 Trudeau : quand il a [br]pris la direction du pays, 0:15:48.720,0:15:51.136 il aurait pu satisfaire [br]le cœur de son électorat : 0:15:51.160,0:15:53.816 la communauté Française du Canada. 0:15:53.840,0:15:57.280 Il aurait pu satisfaire une partie[br]des gens tout le temps. 0:15:57.920,0:16:01.456 Et Peña aurait pu utiliser son pouvoir[br]contre l'opposition, 0:16:01.480,0:16:03.426 comme c'était la tradition au Mexique. 0:16:03.426,0:16:06.416 Mais il fit le choix [br]d'embrasser ses ennemis, 0:16:06.440,0:16:08.936 forçant son propre parti au compromis. 0:16:08.960,0:16:13.136 Et Trudeau a contraint tout le monde à[br]cesser de penser en termes tribaux 0:16:13.160,0:16:17.656 et à voir le multiculturalisme, et non le [br]langage ni la couleur de peau, 0:16:17.680,0:16:20.160 comme la quintessence Canadienne. 0:16:20.960,0:16:23.456 Personne n'obtint tout ce qu'il voulait, 0:16:23.480,0:16:26.800 mais chacun obtint juste assez [br]pour que le pacte tienne. 0:16:28.560,0:16:30.976 Alors à ce stade, [br]il se peut que vous pensiez, 0:16:31.000,0:16:32.216 « OK, Tepperman, 0:16:32.240,0:16:34.976 si les solutions sont là [br]comme vous le répétez, 0:16:35.000,0:16:38.330 pourquoi n'y a-t-il pas plus [br]de pays qui les appliquent ? » 0:16:38.640,0:16:41.216 Elles ne requièrent pas [br]de pouvoirs spéciaux. 0:16:41.240,0:16:44.816 Aucun des dirigeant dont nous avons parlé[br]n'était un super-héro. 0:16:44.840,0:16:46.976 Ils n'ont rien accompli tout seuls, 0:16:47.000,0:16:49.176 et ils avaient tous beaucoup de défauts. 0:16:49.200,0:16:51.616 Prenez le premier président[br]démocrate Indonésien, 0:16:51.640,0:16:53.296 Abdurrahman Wahid. 0:16:53.320,0:16:56.536 Ce type avait si peu de charisme 0:16:56.560,0:16:58.656 qu'il lui est même arrivé de s'endormir 0:16:58.680,0:17:00.456 au milieu de son propre discours. 0:17:00.480,0:17:02.096 (Rires) 0:17:02.120,0:17:03.320 Histoire vraie. 0:17:07.840,0:17:11.656 Ceci nous apprend que le véritable [br]obstacle n'est pas l'inaptitude 0:17:11.680,0:17:13.496 ni les circonstances. 0:17:13.520,0:17:15.576 C'est une chose beaucoup plus simple. 0:17:15.599,0:17:19.576 Faire de grands changements [br]implique de prendre de grands risques, 0:17:19.599,0:17:21.640 et prendre de grands risques[br]est effrayant. 0:17:22.480,0:17:25.816 Surmonter cette peur requiert des tripes, 0:17:25.839,0:17:27.175 et comme vous le savez, 0:17:27.200,0:17:30.510 les politiciens avec des tripes[br]sont dramatiquement rares. 0:17:31.120,0:17:33.180 Mais ça ne signifie pas que nous,[br]électeurs 0:17:33.180,0:17:36.036 ne devons pas exiger le courage [br]de nos dirigeants politiques 0:17:36.036,0:17:38.810 C'est même pour celà que [br]nous les plaçons aux commandes 0:17:39.520,0:17:42.960 Et vu l'état du monde aujourd'hui,[br]il n'y a pas d'autre choix. 0:17:43.880,0:17:46.696 Les réponses sont là, 0:17:46.720,0:17:49.056 mais il nous appartient 0:17:49.080,0:17:51.616 d'élire plus de femmes et d'hommes 0:17:51.640,0:17:54.016 suffisamment courageux pour les trouver, 0:17:54.040,0:17:55.416 se les approprier 0:17:55.440,0:17:57.056 et les faire fonctionner. 0:17:57.080,0:17:58.456 Merci. 0:17:58.480,0:18:03.791 (Applaudissements)