1 00:00:00,000 --> 00:00:01,876 私は民族植物学者です 2 00:00:01,876 --> 00:00:04,121 熱帯雨林の住人が 3 00:00:04,121 --> 00:00:07,552 植物をどう使っているか 調査する科学者です 4 00:00:07,552 --> 00:00:10,608 私はずいぶん長く これをやってきましたが 5 00:00:10,608 --> 00:00:12,377 はっきり言って — 6 00:00:12,377 --> 00:00:15,344 彼らは森や森にある 貴重な薬について 7 00:00:15,344 --> 00:00:18,493 我々が到底及び得ないくらいに よく知っています 8 00:00:18,493 --> 00:00:20,801 同時に 9 00:00:20,801 --> 00:00:22,345 彼ら原住民の固有文化が 10 00:00:22,345 --> 00:00:27,024 森自体よりも急速に 失われようとしています 11 00:00:27,024 --> 00:00:29,974 アマゾンの熱帯雨林で 12 00:00:29,974 --> 00:00:31,778 最も絶滅の危機に 瀕しているのは 13 00:00:31,778 --> 00:00:33,618 ジャガーでもなければ 14 00:00:33,618 --> 00:00:35,343 オウギワシでもなく 15 00:00:35,343 --> 00:00:39,164 孤立した未接触部族なのです 16 00:00:39,164 --> 00:00:42,613 4年前 私は山登りの事故で 足を怪我して 17 00:00:42,613 --> 00:00:44,147 医者に行きました 18 00:00:44,147 --> 00:00:47,051 医者は温めたり 冷やしたり 19 00:00:47,051 --> 00:00:49,895 アスピリンや 麻薬性鎮痛薬や 20 00:00:49,895 --> 00:00:51,675 抗炎症薬を投与したり 21 00:00:51,675 --> 00:00:53,542 コルチゾン注射したり しましたが 22 00:00:53,542 --> 00:00:55,559 効き目がありませんでした 23 00:00:55,559 --> 00:00:57,396 何ヶ月か後に 24 00:00:57,396 --> 00:00:59,613 アマゾンの北東部の ある村に 25 00:00:59,613 --> 00:01:01,606 足を踏み入れた時 26 00:01:01,606 --> 00:01:04,072 シャーマンが言いました 「びっこを引いてるな」 27 00:01:04,072 --> 00:01:06,632 この時のことは 生涯忘れることはないでしょう 28 00:01:06,632 --> 00:01:08,466 彼は私の顔をのぞき込んで 言いました 29 00:01:08,466 --> 00:01:12,382 「靴を脱いで その山刀を寄越しなさい」 30 00:01:12,382 --> 00:01:14,587 (笑) 31 00:01:14,587 --> 00:01:16,571 彼はヤシの木の元へ 歩いて行って 32 00:01:16,571 --> 00:01:18,117 シダを切ると 33 00:01:18,117 --> 00:01:19,429 火にくべて 34 00:01:19,429 --> 00:01:21,121 それを私の足に当て 35 00:01:21,121 --> 00:01:22,950 ポットに入れて 36 00:01:22,950 --> 00:01:25,076 そのお茶を 私に飲ませました 37 00:01:25,076 --> 00:01:28,518 その後7ヶ月 痛みが消えました 38 00:01:28,518 --> 00:01:30,444 再び痛み出したので また彼の所に行き 39 00:01:30,444 --> 00:01:32,249 彼は同じ処置を してくれました 40 00:01:32,249 --> 00:01:35,999 それ以来3年間 痛みは出ていません 41 00:01:35,999 --> 00:01:38,671 皆さんなら誰に 治療してもらいたいですか? 42 00:01:38,671 --> 00:01:41,557 (拍手) 43 00:01:41,557 --> 00:01:43,785 誤解しないで もらいたいんですが 44 00:01:43,785 --> 00:01:46,895 西洋医学は最も成功している 病気治療術です 45 00:01:46,895 --> 00:01:49,470 しかし穴もたくさんあります 46 00:01:49,470 --> 00:01:51,508 乳がんはどうですか? 47 00:01:51,508 --> 00:01:53,378 統合失調症は? 48 00:01:53,378 --> 00:01:55,772 胃酸の逆流は? 49 00:01:55,772 --> 00:01:57,969 不眠症は? 50 00:01:57,969 --> 00:01:59,888 我々に治せないものを 51 00:01:59,888 --> 00:02:01,924 アマゾンの人々が治せる場合が 52 00:02:01,924 --> 00:02:03,570 少なからずあるのです 53 00:02:03,570 --> 00:02:05,952 アマゾン北東部の呪医が リーシュマニア症を 54 00:02:05,952 --> 00:02:07,532 治療しているところです 55 00:02:07,532 --> 00:02:09,863 やっかいな原虫性の病気で 56 00:02:09,863 --> 00:02:12,824 世界で1千2百万の人々が 苦しんでいます 57 00:02:12,824 --> 00:02:15,527 西洋医学では アンチモンを注射しますが 58 00:02:15,527 --> 00:02:18,028 痛みがあり 高価で 59 00:02:18,028 --> 00:02:20,139 重金属なので 60 00:02:20,139 --> 00:02:21,779 心臓にも良くないでしょう 61 00:02:21,779 --> 00:02:25,397 この男はアマゾンの熱帯雨林にある 植物3種で治療してしまいます 62 00:02:25,397 --> 00:02:27,712 これは魔法のカエルです 63 00:02:27,712 --> 00:02:30,448 私の同僚である 故ローレン・マッキンタイヤは 64 00:02:30,448 --> 00:02:32,612 ペルー・アンデスにある アマゾン源流の湖 65 00:02:32,612 --> 00:02:35,056 マッキンタイア湖の 発見者ですが 66 00:02:35,056 --> 00:02:38,161 30年前 ペルーとブラジルの国境付近で 道を見失いました 67 00:02:38,161 --> 00:02:42,756 彼はマツェと呼ばれる 孤立したインディオ部族に助けられました 68 00:02:42,756 --> 00:02:46,535 彼らは森の中を付いてくるように招き 彼はその通りにしました 69 00:02:46,535 --> 00:02:48,959 彼らはヤシの葉の カゴを持ってきて 70 00:02:48,959 --> 00:02:51,441 中からジャイアントネコメガエルを 取り出しました 71 00:02:51,441 --> 00:02:53,439 こんな大きなカエルです 72 00:02:53,439 --> 00:02:55,962 そして それを舐め始めました 73 00:02:55,962 --> 00:02:58,930 強い幻覚誘発性があるんです 74 00:02:58,930 --> 00:03:03,832 その時のことを書いた彼の文章が 大麻の雑誌ハイタイムズの編集者の目に留まりました 75 00:03:03,832 --> 00:03:08,183 民族植物学者の周りには色々と 変わった系統の人がいるんです 76 00:03:08,183 --> 00:03:11,613 その編集者はアマゾンに行くことにしました そいつを一発 — 77 00:03:11,616 --> 00:03:15,350 あるいは一舐め試しに — その体験を彼はこう記しています 78 00:03:15,350 --> 00:03:17,835 「血圧は天井を突き破り 79 00:03:17,835 --> 00:03:20,025 体のコントロールをすっかり失った 80 00:03:20,025 --> 00:03:21,855 バッタリ倒れて 81 00:03:21,855 --> 00:03:24,291 6時間後に ハンモックの中で目を覚ました 82 00:03:24,291 --> 00:03:26,575 その後2日間 神になったように感じた」 83 00:03:26,575 --> 00:03:27,864 (笑) 84 00:03:27,864 --> 00:03:29,747 イタリアの化学者が これを読んで思いました 85 00:03:29,747 --> 00:03:33,583 「ジャイアントネコメガエルの 神学的側面に興味はないが 86 00:03:33,583 --> 00:03:36,168 この血圧の変化は いったいどういうことだろう?」 87 00:03:36,168 --> 00:03:38,572 その化学者は 88 00:03:38,572 --> 00:03:41,187 ジャイアントネコメガエルの 皮膚のペプチドから 89 00:03:41,187 --> 00:03:44,037 高血圧の新しい治療薬を作る 研究をしており 90 00:03:44,037 --> 00:03:46,319 別の科学者はそこから 91 00:03:46,319 --> 00:03:50,160 薬物耐性黄色ブドウ球菌への 対処法を見つけようとしています 92 00:03:50,160 --> 00:03:53,749 この孤立したインディオの部族と 魔法のカエルが 93 00:03:53,749 --> 00:03:55,858 治療への答えだと分かったら 皮肉なものです 94 00:03:55,858 --> 00:03:59,067 これはアマゾンの北西部にいる アヤワスカ族のシャーマンが 95 00:03:59,067 --> 00:04:00,960 ヤへの儀式をしているところです 96 00:04:00,960 --> 00:04:03,974 彼らの文化を守るための 資金援助が得られるよう 97 00:04:03,974 --> 00:04:07,462 ある基金の責任者に会わせるため 彼をロサンゼルスに連れて行きました 98 00:04:07,462 --> 00:04:10,060 シャーマンを見た男が 言いました 99 00:04:10,060 --> 00:04:13,207 「医大には行っていないんですよね?」 100 00:04:13,207 --> 00:04:15,037 「行っていない」とシャーマン 101 00:04:15,037 --> 00:04:17,668 「だったら治療について 何が分かるんです?」 102 00:04:17,668 --> 00:04:19,432 シャーマンは彼を見て 言いました 103 00:04:19,432 --> 00:04:23,248 「伝染病にかかったなら 医者に行けばいい 104 00:04:23,248 --> 00:04:29,809 しかし人間の苦悩の多くは 心や魂の病だ 105 00:04:29,809 --> 00:04:34,361 その面で西洋医学は役に立たない それを癒すのが私だ」 106 00:04:34,361 --> 00:04:38,550 (拍手) 107 00:04:38,550 --> 00:04:42,058 自然から新しい医療を学ぶことが あらゆる面でバラ色というわけではありません 108 00:04:42,058 --> 00:04:44,345 これはブラジルにいる毒蛇で 109 00:04:44,345 --> 00:04:47,603 その毒は ここブラジルの サンパウロ大学で研究され 110 00:04:47,603 --> 00:04:51,054 後にその毒から ACE阻害薬が開発されました 111 00:04:51,054 --> 00:04:53,450 高血圧に対する 第一線の治療薬です 112 00:04:53,450 --> 00:04:56,084 高血圧は死因の10%以上を 113 00:04:56,084 --> 00:04:58,458 占めています 114 00:04:58,458 --> 00:05:00,542 この40億ドルの産業を 115 00:05:00,542 --> 00:05:02,734 ブラジルのヘビ毒が 支えているわけですが 116 00:05:02,734 --> 00:05:06,068 ブラジルの人々には 一銭も入っていません 117 00:05:06,068 --> 00:05:11,056 これは商売のあり方として 許容できるものではありません 118 00:05:11,056 --> 00:05:14,670 熱帯雨林は地上における 生命の最高の表現であると言われています 119 00:05:14,670 --> 00:05:17,336 私が好きなスリナムの言葉があります 120 00:05:17,336 --> 00:05:22,945 「熱帯雨林は まだ聞いていない質問への 答えを持っている」 121 00:05:22,945 --> 00:05:25,822 しかしご存じのように 熱帯雨林は急速に消失しています 122 00:05:25,822 --> 00:05:27,938 ここブラジルでも アマゾンでも 123 00:05:27,938 --> 00:05:29,335 世界でも 124 00:05:29,335 --> 00:05:31,505 これは私が小型機から撮した写真で 125 00:05:31,505 --> 00:05:34,453 ここからは北西にあたる マットグロッソ州にある 126 00:05:34,453 --> 00:05:37,502 シングー族保護区の 東の境界線です 127 00:05:37,502 --> 00:05:39,155 上半分が 128 00:05:39,155 --> 00:05:40,857 インディオの住んでいる場所で 129 00:05:40,857 --> 00:05:42,414 真ん中の線が 130 00:05:42,414 --> 00:05:44,761 保護区の東の境界線です 131 00:05:44,761 --> 00:05:48,239 上半分がインディオ 下半分が白人です 132 00:05:48,239 --> 00:05:50,411 上半分は驚異の薬をもたらし 133 00:05:50,411 --> 00:05:53,996 下半分は痩せた牛がいるばかり 134 00:05:53,996 --> 00:05:57,469 上半分では炭素が 森を作り出し 135 00:05:57,469 --> 00:06:00,143 下半分では炭素が 大気に放出されて 136 00:06:00,143 --> 00:06:02,546 地球温暖化を もたらしています 137 00:06:02,546 --> 00:06:05,034 事実 炭素が大気に放出される 138 00:06:05,034 --> 00:06:07,573 2番目に大きな原因が 139 00:06:07,573 --> 00:06:10,411 森林破壊なのです 140 00:06:10,411 --> 00:06:12,227 環境破壊について話す時 141 00:06:12,227 --> 00:06:14,171 他では見られない アマゾンの壮観さも 142 00:06:14,171 --> 00:06:18,174 忘れてはいけません 143 00:06:18,174 --> 00:06:20,626 アマゾンは美と驚異の地です 144 00:06:20,626 --> 00:06:23,117 世界最大のアリクイが 145 00:06:23,117 --> 00:06:25,065 この熱帯雨林に住んでおり 146 00:06:25,065 --> 00:06:27,468 その体重は40キロにもなります 147 00:06:27,468 --> 00:06:29,519 ルブロンオオツチグモは 148 00:06:29,519 --> 00:06:31,467 世界最大のクモですが 149 00:06:31,467 --> 00:06:33,768 これもアマゾンに生息しています 150 00:06:33,768 --> 00:06:37,656 オウギワシは翼開長が 2メートルを超えます 151 00:06:37,656 --> 00:06:40,453 そしてクロカイマン 152 00:06:40,453 --> 00:06:43,509 この怪物は体重が 500キロにもなり 153 00:06:43,509 --> 00:06:46,858 人食いワニとして 知られています 154 00:06:46,858 --> 00:06:49,648 アナコンダ 世界最大のヘビです 155 00:06:49,648 --> 00:06:52,375 カピバラ 世界最大の齧歯類です 156 00:06:52,375 --> 00:06:54,037 ここブラジルには 157 00:06:54,037 --> 00:06:57,733 重さが91キロもある カピバラの標本があります 158 00:06:57,733 --> 00:07:00,028 これらの生き物が住む アマゾン北東部 159 00:07:00,028 --> 00:07:01,864 アクリオ族が住む地に 160 00:07:01,864 --> 00:07:03,563 目を向けてみましょう 161 00:07:03,563 --> 00:07:09,076 未接触部族は 我々の想像力の中で 162 00:07:09,076 --> 00:07:11,211 神秘的で象徴的な役割を 担っています 163 00:07:11,211 --> 00:07:13,548 自然のことを 誰よりもよく知っています 164 00:07:13,548 --> 00:07:15,399 自然と完全に調和して 165 00:07:15,399 --> 00:07:18,457 生きています 166 00:07:18,457 --> 00:07:21,421 我々の基準に照らして 彼らを原始的と言う人もいます 167 00:07:21,421 --> 00:07:23,062 「彼らは火の起こし方を知らない」 168 00:07:23,062 --> 00:07:25,314 「現代文明と接触するまで知らなかった」 169 00:07:25,314 --> 00:07:28,458 しかし彼らは森のことを 我々より遙かに良く知っています 170 00:07:28,458 --> 00:07:31,452 アクリオ族には「蜂蜜」を指す言葉が 35もあります 171 00:07:31,452 --> 00:07:33,502 他のインディオ達から 172 00:07:33,502 --> 00:07:37,757 このジャングルの地の 真の主と目されています 173 00:07:37,757 --> 00:07:40,072 これは私の友達のポネイです 174 00:07:40,072 --> 00:07:41,815 私がニューオーリンズの 175 00:07:41,815 --> 00:07:44,259 ローリングストーンズに夢中な 十代だった頃 176 00:07:44,259 --> 00:07:46,794 ポネイは森の放浪者で 177 00:07:46,794 --> 00:07:49,291 アマゾン北東部のジャングルを 178 00:07:49,291 --> 00:07:52,521 少人数のグループで彷徨い 獲物を追い 179 00:07:52,531 --> 00:07:54,626 薬草を探し 180 00:07:54,626 --> 00:07:56,023 他の放浪集団から 181 00:07:56,023 --> 00:07:58,301 妻を見つけようとしていました 182 00:07:58,301 --> 00:08:00,779 我々の知らないことを 知っていて 183 00:08:00,779 --> 00:08:02,712 多くの教訓を もたらしてくれるのが 184 00:08:02,712 --> 00:08:06,822 このような人々なんです 185 00:08:06,832 --> 00:08:10,230 しかしアマゾンの 森林の多くには 186 00:08:10,230 --> 00:08:12,037 このような先住民はいません 187 00:08:12,037 --> 00:08:13,971 あるのは こういうものだけです 188 00:08:13,971 --> 00:08:17,120 未接触の先住民が 189 00:08:17,120 --> 00:08:21,550 石斧を研ぐのに使った 削られた岩の跡です 190 00:08:21,550 --> 00:08:23,622 かつて踊り 191 00:08:23,622 --> 00:08:26,203 愛し 神を歌い 192 00:08:26,203 --> 00:08:27,786 森を崇めた 193 00:08:27,786 --> 00:08:31,434 そのような文化は去ってしまい 残っているのは岩に刻まれた痕跡だけです 194 00:08:31,434 --> 00:08:34,004 アマゾン西部に 目を向けてみましょう 195 00:08:34,004 --> 00:08:37,091 孤立部族のいる中心地です 196 00:08:37,091 --> 00:08:39,129 これらの点のそれぞれが 197 00:08:39,129 --> 00:08:41,422 小さな未接触部族を表し 198 00:08:41,422 --> 00:08:46,380 コロンビア・アマゾンだけでも 14ないしは15の 199 00:08:46,381 --> 00:08:49,762 孤立したグループがあると 見られています 200 00:08:49,762 --> 00:08:52,004 なぜ彼らは 孤立しているのでしょう? 201 00:08:52,004 --> 00:08:54,711 彼らは我々の存在も 外の世界があることも知っています 202 00:08:54,711 --> 00:08:56,731 これは彼らなりの抵抗なのです 203 00:08:56,731 --> 00:08:58,866 彼らは孤立することを選んだのです 204 00:08:58,866 --> 00:09:02,439 人間としてそうあり続ける権利が 彼らにはあると思います 205 00:09:02,439 --> 00:09:04,862 なぜ彼らは他の人類から 姿を隠しているのか? 206 00:09:04,862 --> 00:09:05,967 理由はこれです 207 00:09:05,967 --> 00:09:09,225 ある部分1492年に 始まったことですが 208 00:09:09,225 --> 00:09:11,247 20世紀の変わり目の ゴム貿易が 209 00:09:11,247 --> 00:09:13,072 大きな要因になっています 210 00:09:13,072 --> 00:09:14,722 アマゾンで取れる 211 00:09:14,722 --> 00:09:16,628 天然ゴムへの需要が 212 00:09:16,628 --> 00:09:19,802 植物版のゴールドラッシュを もたらしました 213 00:09:19,802 --> 00:09:21,678 自転車のタイヤのためのゴム 214 00:09:21,678 --> 00:09:23,296 自動車のタイやのためのゴム 215 00:09:23,296 --> 00:09:25,047 ツェッペリン型飛行船のためのゴム 216 00:09:25,047 --> 00:09:28,054 ゴムを手に入れようとする 狂ったような競争がありました 217 00:09:28,054 --> 00:09:30,732 この左側に出ている フリオ・アラナは 218 00:09:30,732 --> 00:09:33,799 その中でもことさら残虐な悪漢です 219 00:09:33,799 --> 00:09:35,492 この男の会社や 220 00:09:35,492 --> 00:09:37,594 他の会社の連中が 221 00:09:37,594 --> 00:09:40,749 インディオを殺害し 虐殺し 拷問し 殺戮しました 222 00:09:40,749 --> 00:09:45,656 右側のウイトト族の男のように 223 00:09:45,656 --> 00:09:48,081 今日においてさえ 森から出て来た人々は 224 00:09:48,081 --> 00:09:50,786 めったにハッピーエンドを迎えません 225 00:09:50,786 --> 00:09:53,906 これはヌカック族です 彼らは80年代に現代文明に接触し 226 00:09:53,906 --> 00:09:57,863 1年以内に40歳以上の者が みんな死にました 227 00:09:57,863 --> 00:10:00,095 彼らが文字を持たないことを 思い出してください 228 00:10:00,095 --> 00:10:01,875 年長者は彼らの図書館なのです 229 00:10:01,875 --> 00:10:03,653 シャーマンが1人死ぬのは 230 00:10:03,653 --> 00:10:07,042 図書館が1つ焼失する ようなものなのです 231 00:10:07,042 --> 00:10:09,538 彼らは土地を追われました 232 00:10:09,538 --> 00:10:13,761 麻薬密売人に土地を奪われ 233 00:10:13,761 --> 00:10:15,739 ヌカック族の人々は 東コロンビアの公園で 234 00:10:15,739 --> 00:10:18,981 乞食として生きています 235 00:10:18,981 --> 00:10:21,881 ヌカックの地の 南西にある 236 00:10:21,881 --> 00:10:24,528 世界で最も壮観な地に 目を移しましょう 237 00:10:24,528 --> 00:10:26,601 チリビケテ国立公園です 238 00:10:26,601 --> 00:10:28,740 3つの孤立部族に 囲まれた地でしたが 239 00:10:28,740 --> 00:10:31,771 コロンビア政府や コロンビアにいる同僚達のお陰で 240 00:10:31,771 --> 00:10:33,717 拡張され 241 00:10:33,717 --> 00:10:35,694 メリーランド州より 広くなっています 242 00:10:35,694 --> 00:10:39,135 植物多様性の宝庫です 243 00:10:39,135 --> 00:10:42,090 この地の植物を1943年に 最初に調査したのは 244 00:10:42,090 --> 00:10:43,880 私の師である リチャード・シュルテスです 245 00:10:43,880 --> 00:10:46,750 この写真は彼が カリホナ族の聖なる山 246 00:10:46,750 --> 00:10:49,185 ベルマウンテンの 頂上にいるところです 247 00:10:49,185 --> 00:10:51,476 この場所の今日の様子を ご覧に入れましょう 248 00:10:51,476 --> 00:10:53,405 チリビケテの上を飛ぶと 249 00:10:53,405 --> 00:10:55,983 この失われた世界の山々が 未だ失われたままなのが分かります 250 00:10:55,983 --> 00:10:57,788 科学者は誰も これらの山に登っていません 251 00:10:57,788 --> 00:10:59,981 1943年にシュルテスが 登って以来 252 00:10:59,981 --> 00:11:01,940 ベルマウンテンに 登った者はいません 253 00:11:01,940 --> 00:11:04,812 ベルマウンテンに たどり着きました 254 00:11:04,812 --> 00:11:07,070 映像の右手に見えています 255 00:11:07,070 --> 00:11:09,760 今日の様子です 256 00:11:09,760 --> 00:11:12,937 ここは植物多様性の宝庫 であるだけでなく 257 00:11:12,937 --> 00:11:15,715 3つの孤立部族の 棲み家であるだけでもなく 258 00:11:15,715 --> 00:11:17,503 コロンブス以前の絵画の 259 00:11:17,503 --> 00:11:20,828 世界最大の宝庫でもあるんです 260 00:11:20,828 --> 00:11:23,367 ここには20万点以上の 絵画があります 261 00:11:23,367 --> 00:11:26,011 オランダの科学者 トーマス・ファン・デア・ハーメンは 262 00:11:26,011 --> 00:11:31,697 「アマゾン熱帯雨林のシスティーナ礼拝堂」 と形容しました 263 00:11:31,697 --> 00:11:34,271 チリビケテの南東に 目を向けましょう 264 00:11:34,271 --> 00:11:36,082 ここもまたコロンビア・アマゾンです 265 00:11:36,082 --> 00:11:38,964 コロンビア・アマゾンは ニューイングランドよりも広いんです 266 00:11:38,964 --> 00:11:40,581 アマゾンは大きな森で 267 00:11:40,581 --> 00:11:42,212 ブラジルはその大きな部分を 占めていますが 268 00:11:42,212 --> 00:11:43,698 すべてではありません 269 00:11:43,698 --> 00:11:45,286 カウイナリとプレの 270 00:11:45,286 --> 00:11:47,435 2つの国立公園があります 271 00:11:47,435 --> 00:11:48,781 コロンビア・アマゾン内で 272 00:11:48,781 --> 00:11:51,469 右にブラジルとの国境があります 273 00:11:51,469 --> 00:11:53,843 ここにもいくつか 274 00:11:53,843 --> 00:11:55,587 孤立した未接触部族がいます 275 00:11:55,587 --> 00:11:57,716 よく見ると これらモロカと呼ばれる 276 00:11:57,716 --> 00:11:59,807 住居の屋根の形には 277 00:11:59,807 --> 00:12:01,728 文化的な多様性が 見て取れます 278 00:12:01,728 --> 00:12:03,776 こちらは別の部族になります 279 00:12:03,776 --> 00:12:06,340 孤立した地域ですが 280 00:12:06,340 --> 00:12:10,593 外の世界からいろんな人々が 入り込んでいます 281 00:12:10,595 --> 00:12:13,316 プトゥマヨでは 貿易や輸送が増加しています 282 00:12:13,316 --> 00:12:15,756 コロンビア内戦の収束とともに 283 00:12:15,756 --> 00:12:18,368 外から人が 入ってくるようになりました 284 00:12:18,368 --> 00:12:21,120 違法な金鉱採掘者が北から あるいは 285 00:12:21,120 --> 00:12:22,812 東のブラジル側から 入ってきます 286 00:12:22,812 --> 00:12:26,452 商業的な狩猟や漁業が 増加しています 287 00:12:26,452 --> 00:12:29,509 南から違法な森林伐採業者が来ます 288 00:12:29,509 --> 00:12:32,164 麻薬密売人が公園を通り抜けて 289 00:12:32,164 --> 00:12:34,370 ブラジルへ行きます 290 00:12:34,370 --> 00:12:37,128 かつて人々が孤立したインディオに 関わらなかったのは 291 00:12:37,128 --> 00:12:38,749 このためです 292 00:12:38,749 --> 00:12:40,613 この写真がピンぼけなのは 293 00:12:40,613 --> 00:12:43,899 急いで撮る必要があったためです 294 00:12:43,899 --> 00:12:46,416 (笑) 295 00:12:46,416 --> 00:12:52,303 これはまるで — (拍手) 296 00:12:52,303 --> 00:12:54,823 ブラジル・アマゾンの 格納庫の写真みたいですが 297 00:12:54,823 --> 00:12:57,566 実はキューバのハバナで開かれた 展覧会での写真です 298 00:12:57,566 --> 00:13:01,073 未接触インディオに 干渉すべきでない理由を表現した 299 00:13:01,073 --> 00:13:03,574 ロス・カルピンテロスというグループの作品です 300 00:13:03,574 --> 00:13:05,551 しかし世界は変化しています 301 00:13:05,551 --> 00:13:08,319 これはブラジルとペルーの国境辺りにいる マシコ・ピロ族で 302 00:13:08,319 --> 00:13:10,460 麻薬密売人や木材伐採業者に 追い立てられて 303 00:13:10,460 --> 00:13:12,414 ジャングルから 304 00:13:12,414 --> 00:13:14,792 さまよい出て来ました 305 00:13:14,792 --> 00:13:17,425 ペルーでは「人間サファリ」と呼ばれる 306 00:13:17,425 --> 00:13:19,245 嫌らしいビジネスが 行われています 307 00:13:19,245 --> 00:13:22,277 観光客を孤立部族の元に連れて行って 一緒に写真を撮るんです 308 00:13:22,277 --> 00:13:25,323 彼らに服や道具を与えると同時に 309 00:13:25,323 --> 00:13:27,221 病気ももたらすことになります 310 00:13:27,221 --> 00:13:30,068 私は「非人道的サファリ」と呼んでいます 311 00:13:30,068 --> 00:13:32,166 これもペルー国境付近の インディオの写真で 312 00:13:32,166 --> 00:13:35,384 宣教師の飛行機が 撮ったものです 313 00:13:35,384 --> 00:13:38,315 彼らをキリスト教徒に 変えようと言うのです 314 00:13:38,315 --> 00:13:40,510 それがどんな結果になるかは 知っての通りです 315 00:13:40,510 --> 00:13:42,284 我々は何を為べきでしょうか? 316 00:13:42,284 --> 00:13:44,710 未接触部族への干渉を避け 317 00:13:44,710 --> 00:13:46,612 現代文明と接触のある部族に 318 00:13:46,612 --> 00:13:49,745 文化に配慮しつつ テクノロジーを渡すことです 319 00:13:49,745 --> 00:13:53,891 これは太古のシャーマンの知恵と 21世紀テクノロジーの 320 00:13:53,891 --> 00:13:56,717 理想的な結婚です 321 00:13:56,717 --> 00:13:59,728 私たちをこれを 30以上の部族に対して行い 322 00:13:59,728 --> 00:14:03,062 先祖伝来の30万平方キロに及ぶ 熱帯雨林の地を 323 00:14:03,062 --> 00:14:06,555 地図にし 管理し 保護しています 324 00:14:06,555 --> 00:14:11,828 (拍手) 325 00:14:11,828 --> 00:14:15,050 こうすることで インディオが自分達の — 326 00:14:15,050 --> 00:14:18,577 環境と文化の運命を 自分で決めることができます 327 00:14:18,577 --> 00:14:20,566 部外者が入り込まないよう 328 00:14:20,566 --> 00:14:22,572 監視所も建てています 329 00:14:22,572 --> 00:14:25,211 公園保護官として訓練された インディオ達が 330 00:14:25,211 --> 00:14:26,867 境界をパトロールして 331 00:14:26,867 --> 00:14:29,948 外の世界を閉め出しています 332 00:14:29,948 --> 00:14:32,707 これは実際の接触の場面です 333 00:14:32,707 --> 00:14:35,074 ブラジルとペルーの国境地帯にいる 334 00:14:35,074 --> 00:14:36,617 チトナワ族です 335 00:14:36,617 --> 00:14:38,321 助けを求めて 336 00:14:38,321 --> 00:14:40,062 ジャングルから出てきました 337 00:14:40,062 --> 00:14:41,468 彼らは銃で襲撃され 338 00:14:41,468 --> 00:14:44,205 家を焼かれ 339 00:14:44,205 --> 00:14:46,708 虐殺された者もいます 340 00:14:46,708 --> 00:14:52,494 機関銃を使って 未接触部族の人々を虐殺するというのは 341 00:14:52,494 --> 00:14:56,726 今日地上で行われている 最も忌むべき非人道的行為であり 342 00:14:56,726 --> 00:14:59,671 何としても やめさせなければなりません 343 00:14:59,671 --> 00:15:06,205 (拍手) 344 00:15:06,205 --> 00:15:08,928 この仕事は精神的に 345 00:15:08,928 --> 00:15:11,792 報われるものですが 346 00:15:11,792 --> 00:15:14,636 困難で危険でもあります 347 00:15:14,636 --> 00:15:17,538 2人の同僚が 小型機の墜落のため 348 00:15:17,538 --> 00:15:19,903 最近亡くなりました 349 00:15:19,903 --> 00:15:21,681 彼らは未接触部族を守るため 350 00:15:21,681 --> 00:15:24,429 森で働いていました 351 00:15:24,429 --> 00:15:26,366 疑問は いったいどんな未来が 352 00:15:26,366 --> 00:15:28,191 待っているのかということです 353 00:15:28,191 --> 00:15:30,288 これはブラジルにいる ヨラ族です 354 00:15:30,288 --> 00:15:31,969 彼らを待っている未来は 355 00:15:31,969 --> 00:15:34,640 我々を待っている未来は 何でしょう? 356 00:15:34,640 --> 00:15:37,121 違った考え方をしてみましょう 357 00:15:37,121 --> 00:15:38,918 より良い世界を作りましょう 358 00:15:38,918 --> 00:15:40,836 気候が変わるのなら 359 00:15:40,836 --> 00:15:44,917 悪い方ではなく 良い方に変えましよう 360 00:15:44,919 --> 00:15:48,084 植物が生い茂る星に 361 00:15:48,084 --> 00:15:50,904 暮らしましょう 362 00:15:50,904 --> 00:15:53,010 彼らがそう望むなら 363 00:15:53,010 --> 00:15:54,869 孤立した人々が 364 00:15:54,869 --> 00:15:56,842 孤立したままで居て 365 00:15:56,842 --> 00:15:58,368 その神秘と知識を 366 00:15:58,368 --> 00:16:00,013 保てるようにしましょう 367 00:16:00,013 --> 00:16:02,128 森に住むシャーマンが 368 00:16:02,128 --> 00:16:04,497 不思議な草と 369 00:16:04,497 --> 00:16:07,441 聖なるカエルで 370 00:16:07,441 --> 00:16:10,178 みんなを癒してくれる世界で 371 00:16:10,178 --> 00:16:12,235 生きることにしましょう 372 00:16:12,235 --> 00:16:14,082 ありがとうございました 373 00:16:14,082 --> 00:16:18,001 (拍手)