1 00:00:00,390 --> 00:00:02,567 Problemas Tangíveis. 2 00:00:02,567 --> 00:00:05,719 Sempre senti, desde que consigo me lembrar, que o poder da Ciência 3 00:00:05,719 --> 00:00:09,242 poderia ser usado para resolver as questões mais urgentes; os nosso problemas. 4 00:00:09,242 --> 00:00:12,837 Quando estudei Química em Princeton aprendi muita teoria impraticável. 5 00:00:12,837 --> 00:00:16,055 E pensei, oh ok, talvez se for para a física melhore. 6 00:00:16,055 --> 00:00:18,882 Então fui, e fiquei profundamente desapontado. 7 00:00:18,882 --> 00:00:24,222 Quando estudávamos propagação de onda, não conseguia entender um problema, uma única equação. 8 00:00:24,222 --> 00:00:28,613 Então fui ao professor e perguntei sobre o que se tratava, onde ela existia? 9 00:00:28,613 --> 00:00:31,733 E ele disse: bem, na verdade, não existe, eu apenas inventei. 10 00:00:31,733 --> 00:00:34,996 Foi como, oh ótimo, então é isso que fazemos por aqui. 11 00:00:34,996 --> 00:00:38,981 Aquele foi um dos momentos decisivos quando me perguntei o que realmente estava fazendo ali. 12 00:00:38,981 --> 00:00:43,484 Em uma absoluta abundância de recursos, força, 13 00:00:43,484 --> 00:00:46,132 desenvolvimento humano e cultura e tudo o mais, 14 00:00:46,132 --> 00:00:51,497 ainda existem muitos problemas. Principalmente conflitos de recursos. Pobreza, guerra, abusos. 15 00:00:52,419 --> 00:00:56,212 Sobrevivência com a incrível tecnologia que temos hoje? 16 00:00:56,212 --> 00:00:59,011 Sobrevivência é algo que não deveria tomar muito do nosso tempo. 17 00:00:59,887 --> 00:01:04,722 Quando você pensa, vê que toda a riqueza que temos hoje no nosso padrão de vida moderno 18 00:01:04,722 --> 00:01:10,307 depende de pedras, solo, luz solar, plantas, água. 19 00:01:10,307 --> 00:01:11,935 Isto tudo é abundante. 20 00:01:11,935 --> 00:01:17,136 Porém, o mecanismo produtivo da sociedade os torna escassos, artificialmente. 21 00:01:17,136 --> 00:01:23,304 E se pudéssemos sobreviver e prosperar em um padrão de vida moderno, 22 00:01:23,304 --> 00:01:28,286 e não apenas isso, mas com 2 horas de trabalho por dia, e através de recursos locais. 23 00:01:28,286 --> 00:01:29,942 Como isso seria? 24 00:01:29,942 --> 00:01:33,296 A parte mais importante do Open Source Ecology é a ideia de que 25 00:01:33,296 --> 00:01:36,793 com uma pequena quantidade de recursos e um pouco de dinheiro, 26 00:01:36,793 --> 00:01:42,193 qualquer pessoa é capaz de criar um alto padrão de vida para si mesma, 27 00:01:42,193 --> 00:01:46,211 e de uma forma que não exija muito tempo, ou muito dinheiro. 28 00:01:46,211 --> 00:01:50,116 As pessoas podem se beneficiar da tecnologia que estamos criando aqui, 29 00:01:50,116 --> 00:01:54,487 então ao invés de uma grande corporação decidir o que as máquinas fazem por nós, 30 00:01:54,487 --> 00:01:58,269 nós podemos decidir como queremos as máquinas trabalhando para nós. 31 00:01:58,269 --> 00:02:01,981 Em vez de depender de outras pessoas para fazer coisas que precisamos, 32 00:02:01,981 --> 00:02:04,546 nós podemos fazer tudo que precisamos. 33 00:02:04,546 --> 00:02:07,220 E podemos fazer melhor do que o Walmart pode, 34 00:02:07,220 --> 00:02:10,972 melhor do que o trabalho escravo chinês pode. 35 00:02:10,972 --> 00:02:15,318 Podemos criar a capacidade produtiva de que precisamos para viver a vida que queremos 36 00:02:15,318 --> 00:02:19,103 nos nossos jardins, e de forma sustentável. 37 00:02:19,103 --> 00:02:22,974 Podemos fazer máquinas para serem usadas na criação de abundância material para nós mesmos, 38 00:02:22,974 --> 00:02:26,121 e depois podemos mostrar às outras pessoas como fazê-lo. 39 00:02:27,120 --> 00:02:29,195 Se você conseguir juntar 200 pessoas 40 00:02:29,195 --> 00:02:32,184 que queiram montar uma comunidade auto-sustentável, 41 00:02:32,184 --> 00:02:38,116 elas não tem muitas opções que não seja a invenção de equipamentos e máquinas que permitam isso. 42 00:02:38,116 --> 00:02:41,768 É aí onde o Open Source Ecology entra. 43 00:02:41,768 --> 00:02:47,861 O custo de construção dessas máquinas é aproximadamente dez porcento do custo comercial. 44 00:02:47,861 --> 00:02:51,163 Se você olha para um trator da John Deer, 45 00:02:51,163 --> 00:02:55,313 é quase impossível para alguém tentar construir um desses para si próprio. 46 00:02:55,313 --> 00:02:57,712 É uma máquina muito personalizada. 47 00:02:57,712 --> 00:03:02,387 Mas se você é capaz de pegar um desses motores convencionais e 48 00:03:02,387 --> 00:03:07,252 junto com um pouco de aço construir um para você, como o Lifetrac, 49 00:03:07,252 --> 00:03:10,057 isso seria algo muito mais realista. 50 00:03:10,057 --> 00:03:11,929 Os benefícios de uma economia regional 51 00:03:11,929 --> 00:03:14,361 é que a força permanece na comunidade. 52 00:03:14,361 --> 00:03:18,778 Em vez de enviar seu dinheiro, seu lucro, para outro lugar, 53 00:03:18,778 --> 00:03:20,834 que tal internalizá-lo? 54 00:03:20,834 --> 00:03:22,015 Mantenha essa riqueza por perto 55 00:03:22,015 --> 00:03:24,859 tendo todos os mecanismos produtivos ao seu alcance. 56 00:03:24,859 --> 00:03:28,508 Você produz o mesmo, a riqueza é sua, você não precisa de trabalhar tão duramente. 57 00:03:28,508 --> 00:03:33,231 Aí você poderá ter tempo para sua família e crianças, ou qualquer coisa que seja importante para você. 58 00:03:35,167 --> 00:03:43,220 Então é muito mais fácil e você pode ajustar sua produção com um módulo super compatível. 59 00:03:43,220 --> 00:03:47,616 O Powercube trabalha com ambos o Lifetrac e a Prensa CEB, 60 00:03:47,616 --> 00:03:51,576 e algumas outras máquinas que temos, como o Ironworker e o Coldsaw. 61 00:03:51,576 --> 00:03:57,612 E fornece uma ecologia de produção muito mais simples 62 00:03:57,612 --> 00:04:01,851 porque uma unidade de força trabalha com muitas máquinas. 63 00:04:01,851 --> 00:04:07,514 E uma coisa é olhar para todas estas máquinas que desenvolvemos aqui, 64 00:04:07,514 --> 00:04:12,713 e outra é entender como o processo de desenvolvimento aconteceu 65 00:04:12,713 --> 00:04:15,777 e qual o tipo de documentação existe para estas máquinas, 66 00:04:15,777 --> 00:04:19,109 de forma que possam ser replicadas e melhoradas. 67 00:04:19,109 --> 00:04:25,593 Felizmente temos a habilidade de ter estas informações em formato digital, 68 00:04:25,593 --> 00:04:29,982 e agora temos a telecom, a Internet, para transmitir estas informações e 69 00:04:29,982 --> 00:04:33,056 qualquer um pode simplesmente copiar os arquivos, 70 00:04:33,056 --> 00:04:36,782 e acessar os modelos nos computadores deles. 71 00:04:36,782 --> 00:04:39,947 Então o Open Source Ecology tenta resgatar a natureza open source do desenvolvimento 72 00:04:39,947 --> 00:04:45,091 e o fato de que estamos conectados à Natureza, a outras pessoas, a instituições sociais. 73 00:04:45,091 --> 00:04:49,298 E tudo isso tem que ser considerado se estamos falando sobre o paradigma de fazer do mundo um lugar melhor. 74 00:04:49,298 --> 00:04:56,262 Open source é claramente a peça central que está emergindo e é tão poderosa. 75 00:04:56,262 --> 00:05:00,170 Algo demonstrado com o software open source Linux. 76 00:05:00,170 --> 00:05:02,809 Quando um suficiente números de pessoas se juntam para desenvolver um projeto, 77 00:05:02,809 --> 00:05:05,303 esse projeto simplesmente se torna melhor do que qualquer outra coisa. 78 00:05:05,303 --> 00:05:08,821 E agora nós estamos transitando para o espaço dos hardwares. 79 00:05:08,821 --> 00:05:13,063 O que aconteceria se as pessoas de fato colaborassem para fazer hardwares open source? 80 00:05:13,063 --> 00:05:15,514 Nós temos tecnologia de sobra. 81 00:05:15,514 --> 00:05:19,331 Entretanto, organizar a tecnologia de forma a torná-la acessível, 82 00:05:19,331 --> 00:05:23,736 sem barreiras às pessoas, esse é um grande passo em frente. 83 00:05:23,736 --> 00:05:28,636 E agora chegou a oportunidade dos indivíduos se organizarem, 84 00:05:28,636 --> 00:05:34,523 e cavarem mais fundo, até quase algo como um nível espiritual. 85 00:05:34,523 --> 00:05:39,331 Realmente mudarem suas atitudes, e aproveitar o que já existe, 86 00:05:39,331 --> 00:05:43,116 e levar nossa civilização adiante. 87 00:05:43,116 --> 00:05:47,002 Tenho a esperança que a humanidade vai despertar para esta oportunidade e 88 00:05:47,002 --> 00:05:51,119 tomar para si o potencial desse desenvolvimento. 89 00:05:51,119 --> 00:05:56,607 Open Source Ecology se trata da criação da próxima economia: a economia open source. 90 00:05:56,607 --> 00:06:01,674 E o que isso significa? É uma economia que optimiza não somente a produção, 91 00:06:01,674 --> 00:06:04,312 cuja presente economia é muito boa a realizar, 92 00:06:04,312 --> 00:06:07,609 é eficiente na produção, mas na distribuição, nem tanto. 93 00:06:07,609 --> 00:06:10,939 E como fazemos isso? Seria pela abertura... 94 00:06:10,939 --> 00:06:15,031 o que chamamos de contar os segredos de produção gratuitamente, 95 00:06:15,031 --> 00:06:19,183 ou desenvolver produtos open source para tudo o que utilizamos. 96 00:06:19,183 --> 00:06:24,680 Então imagine um cenário onde ao invés de corporações competindo, reinventando a roda e tudo o mais, 97 00:06:24,680 --> 00:06:29,768 um monte de lixo competitivo, e que tal se todos se juntassem para fazer os melhores produtos, 98 00:06:29,768 --> 00:06:33,421 os mais robustos, open source, que todos teriam acesso à possibilidade de produção. 99 00:06:33,421 --> 00:06:35,822 Então teríamos uma economia colaborativa, 100 00:06:35,822 --> 00:06:39,109 em vez de uma de desperdícios competitivos. 101 00:06:45,156 --> 00:06:49,427 Um filme de Tristan Copley Smith