1 00:00:00,390 --> 00:00:02,567 Praktische problemen... 2 00:00:02,567 --> 00:00:05,719 Zo lang als ik me kan herinneren vond ik dat wetenschap 3 00:00:05,719 --> 00:00:09,242 moest dienen om dringende en relevante problemen op te lossen. 4 00:00:09,242 --> 00:00:12,837 Toen ik scheikunde studeerde aan Princeton, was alles zo theoretisch. 5 00:00:12,837 --> 00:00:16,055 En ik dacht, oh, ok, misschien gaat het beter als ik natuurkunde studeer. 6 00:00:16,055 --> 00:00:18,882 Dus dat deed ik, maar ik was opnieuw diep teleurgesteld. 7 00:00:18,882 --> 00:00:24,222 Op een keer studeerden we over de manier waarop golven zich voortplanten en er was een vergelijking die ik maar niet begreep. 8 00:00:24,222 --> 00:00:28,613 Dus ik ging naar de professor en vroeg hem waarover dit nu heel concreet ging. 9 00:00:28,613 --> 00:00:31,733 En hij antwoordde dat het niet echt bestaat, dat hij het had verzonnen als voorbeeld. 10 00:00:31,733 --> 00:00:34,996 Dus, okéé .... Dàt is wat we hier doen. 11 00:00:34,996 --> 00:00:38,981 Dat was een keerpunt voor mij. Ik dachtt: wow, wat ben ik hier eigenlijk aan het doenr? 12 00:00:38,981 --> 00:00:43,484 Ondanks de enorme overvloed aan middelen, energie, 13 00:00:43,484 --> 00:00:46,132 menselijke ontwikkeling, cultuur en noem maar op, 14 00:00:46,132 --> 00:00:51,497 zijn er nog steeds veel onopgeloste problemen. Er zijn vooral conflicten over hulpmiddelen. Er is armoede, oorlog, ontbering. 15 00:00:52,419 --> 00:00:56,212 Kunnen we overleven met de ongelooflijke technologie die vandaag de dag bestaat? 16 00:00:56,212 --> 00:00:59,011 Overleven zou eigenlijk niet zoveel tijd moeten kosten. 17 00:00:59,887 --> 00:01:04,722 Als je er even bij stil staat, is de welvaart die leidt tot onze levensstandaard 18 00:01:04,722 --> 00:01:10,307 afkomstig van stenen, grond, zonlicht, planten en water. 19 00:01:10,307 --> 00:01:11,935 Dat is er allemaal in overvloed. 20 00:01:11,935 --> 00:01:17,136 Maar het is de manier waarop dingen gemaakt worden die een goede levensstandaard kunstmatig schaars maakt. 21 00:01:17,136 --> 00:01:23,304 Stel je voor dat we ruimschoots leven volgens een moderne levensstandaard 22 00:01:23,304 --> 00:01:28,286 en daarenboven slechts twee uur per dag moeten werken én enkel gebruik maken van lokale hulpbronnen. 23 00:01:28,286 --> 00:01:29,942 Stel je eens voor! 24 00:01:29,942 --> 00:01:33,296 De kerngedachte van Open Source Ecology is dat 25 00:01:33,296 --> 00:01:36,793 met een klein beetje middelen en een klein beetje geld, 26 00:01:36,793 --> 00:01:42,193 iedereen in staat zou kunnen zijn om een hoge levenstandaard voor zichtzelf te creëren, 27 00:01:42,193 --> 00:01:46,211 en dit op een manier die niet veel tijd of geld kost. 28 00:01:46,211 --> 00:01:50,116 Mensen kunnen echt het heft in eigen handen nemen met de technologie die we hier maken, 29 00:01:50,116 --> 00:01:54,487 dus in plaats van grote bedrijven die beslissen wat machines voor ons kunnen doen, 30 00:01:54,487 --> 00:01:58,269 kunnen we zelf beslissen hoe we de machine laten werken voor onszelf. 31 00:01:58,269 --> 00:02:01,981 In plaats van afhankelijk te zijn van andere mensen om dingen te maken die we nodig hebben, 32 00:02:01,981 --> 00:02:04,546 kunnen we alles wat we nodig hebben zelf maken. 33 00:02:04,546 --> 00:02:07,220 En dat kunnen we veel beter dan grote supermarkten, 34 00:02:07,220 --> 00:02:10,972 we kunnen het beter dan moderne slaven in Chinese fabrieken. 35 00:02:10,972 --> 00:02:15,318 We kunnen de productie capaciteit maken die we nodig hebben voor het leven dat we zelf willen, 36 00:02:15,318 --> 00:02:19,103 in onze eigen achtertuin, en we kunnen het doen op een duurzame manier. 37 00:02:19,103 --> 00:02:22,974 We kunnen machines maken om materiele welvaart voor onszelf te creeeren, 38 00:02:22,974 --> 00:02:26,121 en dan kunnen we andere mensen tonen hoe ook zij dit kunnen doen. 39 00:02:27,120 --> 00:02:29,195 Als je 200 mensen zou samenbrengen 40 00:02:29,195 --> 00:02:32,184 om een op zichzelf draaiende gemeenschap te starten, 41 00:02:32,184 --> 00:02:38,116 dan hebben ze niet veel mogelijkheden om aan gereedschap en machines te komen. 42 00:02:38,116 --> 00:02:41,768 Maar hier schiet Open Soure Ecology te hulp. 43 00:02:41,768 --> 00:02:47,861 De kosten om deze machines te maken is ongeveer 10% van wat je er commercieel voor zou betalen. 44 00:02:47,861 --> 00:02:51,163 Als je een complete "John Deer" traktor neemt, 45 00:02:51,163 --> 00:02:55,313 dan kan niemand die zomaar op zijn eentje kunnen bouwen. 46 00:02:55,313 --> 00:02:57,712 Alles is echt op maat gemaakt. 47 00:02:57,712 --> 00:03:02,387 Maar als je een universele motor zou kunnen gebruiken 48 00:03:02,387 --> 00:03:07,252 en dan nog wat extra staal uit een doe-het-zelf zaak koopt, dan kan je er zelf een bouwen, zoals de Lifetrac, 49 00:03:07,252 --> 00:03:10,057 dat is veel realistischer. 50 00:03:10,057 --> 00:03:11,929 De voordelen van een lokale economie is dat 51 00:03:11,929 --> 00:03:14,361 de economische rijkdom in de gemeenschap blijft. 52 00:03:14,361 --> 00:03:18,778 In plaats dat jouw geld en opbrengsten wegvloeien. 53 00:03:18,778 --> 00:03:20,834 Wat als we dit binnen de gemeenschap kunnen houden? 54 00:03:20,834 --> 00:03:22,015 Hou de rijkdom lokaal, 55 00:03:22,015 --> 00:03:24,859 door het productiemechanisme lokaal in te bouwen. 56 00:03:24,859 --> 00:03:28,508 Je produceert nog steeds hetzelfde, maar de welvaart blijft bij je, je hoeft niet zo hard te werken. 57 00:03:28,508 --> 00:03:33,231 Je hebt meer tijd voor je familie en kinderen, of wat je ook maar belangrijk vindt. 58 00:03:35,167 --> 00:03:43,220 Het is dus een stuk simpeler en productietechnisch slimmer om een super-compatibele-module te hebben. 59 00:03:43,220 --> 00:03:47,616 De Powercube werkt nu met zowel de Lifetrac als de CEB Press, 60 00:03:47,616 --> 00:03:51,576 en met een handvol andere machines, zoals de ijzerbewerker en de Coldsaw. 61 00:03:51,576 --> 00:03:57,612 Dat levert alvast een veel eenvoudiger productie ecologie, 62 00:03:57,612 --> 00:04:01,851 omdat één motor meerdere machines kan aandrijven. 63 00:04:01,851 --> 00:04:07,514 Kijken naar de machines die we hier hebben ontwikkeld is één ding, 64 00:04:07,514 --> 00:04:12,713 het is iets anders om te begrijpen hoe de ontwikkeling ervan verliep 65 00:04:12,713 --> 00:04:15,777 en aan de documentatie te geraken 66 00:04:15,777 --> 00:04:19,109 zodat de machines kunnen worden nagemaakt en verbeterd. 67 00:04:19,109 --> 00:04:25,593 Gelukkig hebben we de informatie over de machine in digitale vorm, 68 00:04:25,593 --> 00:04:29,982 en hebben we internet om deze informatie door te geven en 69 00:04:29,982 --> 00:04:33,056 iedereen kan deze informatie nu kopiëren, 70 00:04:33,056 --> 00:04:36,782 iedereen heeft zo toegang tot de modellen op zijn eigen computer. 71 00:04:36,782 --> 00:04:39,947 Open Source Ecology probeert de open source manier van ontwikkelen te 'vangen' 72 00:04:39,947 --> 00:04:45,091 en het feit dat we verbonden zijn met de natuur, met andere mensen, met organisaties. 73 00:04:45,091 --> 00:04:49,298 Dat alles nemen we mee, als we praten over een paradigma voor een betere wereld. 74 00:04:49,298 --> 00:04:56,262 Open Source is duidelijk een opkomende trend. 75 00:04:56,262 --> 00:05:00,170 Het open source software systeem Linux is daar al een goed voorbeeld van. 76 00:05:00,170 --> 00:05:02,809 Als er voldoende mensen meedoen aan een project, 77 00:05:02,809 --> 00:05:05,303 dan wordt het gegarandeerd een succes. 78 00:05:05,303 --> 00:05:08,821 Wij hebben dat idee naar 'hardware' vertaald. 79 00:05:08,821 --> 00:05:13,063 Wat zou er gebeuren als mensen gaan samenwerken om open source hardware te maken? 80 00:05:13,063 --> 00:05:15,514 Er bestaat een heleboel technologie. 81 00:05:15,514 --> 00:05:19,331 Maar om die technologie zo te organiseren dat ze toegankelijk is, 82 00:05:19,331 --> 00:05:23,736 zonder drempels, dat is pas een grote stap voorwaarts. 83 00:05:23,736 --> 00:05:28,636 Nu is het aan de individuen om zichzelf te organiseren, 84 00:05:28,636 --> 00:05:34,523 en om 'diep' te gaan, het is haast een spirituele opgave. 85 00:05:34,523 --> 00:05:39,331 Om je gedrag fundamenteel te veranderen, gebruik te maken van wat er al betaat, 86 00:05:39,331 --> 00:05:43,116 en onze beschaving een stap verder te helpen. 87 00:05:43,116 --> 00:05:47,002 Ik hoop dat de mensheid de kans grijpt 88 00:05:47,002 --> 00:05:51,119 die zich hier aandient. 89 00:05:51,119 --> 00:05:56,607 Open Source Ecologie gaat over het creëren van de economie van de toekomst: de open source economie. 90 00:05:56,607 --> 00:06:01,674 En wat betekent dat? Het is een economie die niet alleen productie optimaliseert, 91 00:06:01,674 --> 00:06:04,312 dat is waar de huidige economie bijzonder goed in is, 92 00:06:04,312 --> 00:06:07,609 goed in productie, maar duidelijk minder goed in de verdeling van de welvaart. 93 00:06:07,609 --> 00:06:10,939 En hoe gaan we dat doen? Door als het ware 94 00:06:10,939 --> 00:06:15,031 bouw- en handelsgeheimen gratis weg te geven, 95 00:06:15,031 --> 00:06:19,183 en open source producten te ontwikkelen voor alles wat we nodig hebben. 96 00:06:19,183 --> 00:06:24,680 Dus in plaats van bedrijven die met z'n allen concurreren, elke keer opnieuw het wiel uitvinden etc. 97 00:06:24,680 --> 00:06:29,768 Wat een verspilling! Wat als iedereen zou samenwerken om de allerbeste producten te maken, 98 00:06:29,768 --> 00:06:33,421 de meest robuuste producten, die open source zijn, zodat iedereen ze kan namaken. 99 00:06:33,421 --> 00:06:35,822 En dat we dus de economie op organiseren op basis van samenwerking 100 00:06:35,822 --> 00:06:39,109 in plaats van op concurrentie en verspilling. 101 00:06:45,156 --> 00:06:49,427 - een film van Tristan Copley Smith -