WEBVTT 00:00:01.025 --> 00:00:05.433 Imam jedno priznanje. 00:00:05.433 --> 00:00:11.593 Kao naučnik i inženjer, godinama sam se fokusirao na efikasnost. 00:00:13.213 --> 00:00:17.030 Ali efikasnost zna da bude sekta, 00:00:17.030 --> 00:00:20.230 i danas bih želeo da vam pričam o putovanju 00:00:20.230 --> 00:00:27.055 koje me je odvelo iz sekte i vratilo do bogatije stvarnosti. NOTE Paragraph 00:00:28.091 --> 00:00:33.739 Pre nekoliko godina, nakon doktorata u Londonu, preselio sam se u Boston. 00:00:33.739 --> 00:00:37.381 Živeo sam u Bostonu i radio sam u Kembridžu. 00:00:37.381 --> 00:00:40.576 Tog leta sam kupio trkački bicikl 00:00:40.576 --> 00:00:43.306 i svakog dana sam njime išao na posao. 00:00:43.306 --> 00:00:45.692 Koristio sam telefon da bih pronašao put. 00:00:45.692 --> 00:00:49.593 Poveo me je preko avenije Masačusets, 00:00:49.593 --> 00:00:53.842 najkraće putanje od Bostona do Kembridža. 00:00:53.842 --> 00:00:55.909 Ali nakon mesec dana 00:00:55.909 --> 00:01:00.495 svakodnevne vožnje ovom avenijom krcatom automobilima, 00:01:00.495 --> 00:01:03.734 jednog dana krenuo sam drugačijim putem. 00:01:03.734 --> 00:01:08.795 Nisam sasvim siguran zašto sam tog dana išao drugim putem. 00:01:08.795 --> 00:01:13.184 Samo se sećam osećaja iznenađenja - 00:01:13.184 --> 00:01:17.247 iznenađenja zbog ulice bez automobila, 00:01:17.247 --> 00:01:21.078 nasuprot susednoj aveniji Masačusets koja je bila prepuna njih, 00:01:21.078 --> 00:01:26.395 iznenađenja zbog pronalaska ulice prekrivene lišćem i okružene drvoredima. 00:01:26.395 --> 00:01:31.695 Ali nakon osećanja iznenađenja, osetio sam sramotu. 00:01:31.695 --> 00:01:34.822 Kako sam mogao da budem tako slep? 00:01:34.822 --> 00:01:36.728 Celog meseca, 00:01:36.728 --> 00:01:39.816 bio sam toliko zarobljen svojom aplikacijom na telefonu 00:01:39.816 --> 00:01:43.322 da je putovanje na posao postalo samo jedna stvar - 00:01:43.322 --> 00:01:45.783 najkraći put. 00:01:45.783 --> 00:01:48.876 Na ovom putovanju, nije bilo pomisli 00:01:48.876 --> 00:01:51.407 na uživanje u putu, 00:01:51.407 --> 00:01:53.459 na zadovoljstvo u povezivanju s prirodom, 00:01:53.459 --> 00:01:57.166 nije bilo mogućnosti da ljude gledate u oči. 00:01:57.166 --> 00:01:58.951 I zašto? 00:01:58.951 --> 00:02:03.400 Zato što sam iz svog puta štedeo jedan minut. NOTE Paragraph 00:02:04.330 --> 00:02:08.399 A sada da vas pitam: jesam li jedini? 00:02:08.399 --> 00:02:14.227 Koliko vas nikada nije koristilo aplikaciju za mape da nađete put? 00:02:14.227 --> 00:02:16.146 Većina vas jeste, ako ne i svi. 00:02:16.146 --> 00:02:21.239 Nemojte me pogrešno shvatiti - ove aplikacije su najveći faktor 00:02:21.239 --> 00:02:23.816 koji ljude ohrabruje da istražuju grad. 00:02:23.816 --> 00:02:27.993 Izvadite telefon i odmah znate kuda da idete. 00:02:27.993 --> 00:02:30.904 Ipak, aplikacija takođe pretpostavlja 00:02:30.904 --> 00:02:36.308 da postoji samo mali broj uputstava do tog odredišta. 00:02:36.308 --> 00:02:40.116 Ima moć da taj broj upustava učini 00:02:40.116 --> 00:02:45.015 krajnjom putanjom do tog odredišta. NOTE Paragraph 00:02:45.015 --> 00:02:47.685 Nakon tog iskustva, promenio sam se. 00:02:47.685 --> 00:02:51.052 Promenio sam svoje istraživanje od tradicionalne potrage za podacima 00:02:51.052 --> 00:02:55.324 na razumevanje toga kako ljudi mogu da iskuse grad. 00:02:55.324 --> 00:02:57.553 Koristio sam informatičke alate 00:02:57.553 --> 00:03:02.996 kako bih ponovio ekspetimente iz društvenih nauka na razmeri interneta. 00:03:02.996 --> 00:03:08.118 Opčinili su me lepota i genijalnost 00:03:08.118 --> 00:03:11.020 tradicionalnih eksperimenata iz društvenih nauka 00:03:11.020 --> 00:03:15.525 koje su vršili Džejn Džejkobs, Stenli Milgram i Kevin Linč. 00:03:15.525 --> 00:03:20.192 Rezultat tog istraživanja bilo je stvaranje novih mapa, 00:03:20.192 --> 00:03:25.021 gde ne nalazite samo najkraću, plavu putanju, 00:03:25.021 --> 00:03:28.342 već i najprijatniju putanju, 00:03:28.342 --> 00:03:30.060 onu crvenu. 00:03:30.060 --> 00:03:33.662 Kako je to bilo moguće? NOTE Paragraph 00:03:33.662 --> 00:03:35.513 Ajnštajn je jednom rekao: 00:03:35.513 --> 00:03:38.999 "Logika će vas dovesti od mesta A do mesta B. 00:03:38.999 --> 00:03:41.771 Mašta će vas odvesti svuda." 00:03:41.771 --> 00:03:43.689 Uz malo mašte, 00:03:43.689 --> 00:03:45.570 trebalo je da razumemo 00:03:45.570 --> 00:03:49.935 koje delove grada ljudi smatraju prelepim. 00:03:49.935 --> 00:03:52.582 Na Univerzitetu Kembridž, sa kolegama, 00:03:52.582 --> 00:03:55.740 razmišljali smo o ovom jednostavnom eksperimentu. 00:03:55.740 --> 00:03:58.898 Kada bih vam pokazao ova dva urbana krajolika 00:03:58.898 --> 00:04:01.684 i pitao vas koji je lepši, 00:04:01.684 --> 00:04:04.376 šta biste rekli? 00:04:06.096 --> 00:04:09.161 Ne sramite se. 00:04:09.161 --> 00:04:12.411 Ko kaže A? Ko kaže B? 00:04:12.411 --> 00:04:14.013 Sjajno. 00:04:14.013 --> 00:04:15.747 Na osnovu te zamisli, 00:04:15.747 --> 00:04:17.799 stvorili smo platformu za rad zajednice, 00:04:17.799 --> 00:04:18.913 veb igricu. 00:04:18.913 --> 00:04:21.792 Igračima se prikazuju parovi urbanih krajolika 00:04:21.792 --> 00:04:28.137 i pitamo ih da izaberu koji je lepši, tiši i srećniji. 00:04:28.154 --> 00:04:30.104 Na osnovu hiljada glasova korisnika, 00:04:30.104 --> 00:04:33.308 onda možemo da vidimo gde se javlja konsenzus. 00:04:33.308 --> 00:04:36.513 Možemo da vidimo koji su to urbani krajolici 00:04:36.513 --> 00:04:39.276 koji ljude čine srećnim. NOTE Paragraph 00:04:39.276 --> 00:04:42.225 Nakon tog posla, pridružio sam se "Yahoo Labs" 00:04:42.225 --> 00:04:45.104 i udružio sam se Lukom i Rosanom 00:04:45.104 --> 00:04:48.380 i zajedno smo sakupili te pobedničke lokacije u Londonu 00:04:48.380 --> 00:04:51.726 da bismo napravili novu mapu grada, 00:04:51.726 --> 00:04:55.993 kartografiju zasnovanu na ljudskim emocijama. 00:04:55.993 --> 00:04:59.825 Na ovoj kartografiji, niste u mogućnosti samo da vidite i da povežete 00:04:59.825 --> 00:05:04.677 najkraće segmente od tačke A do tačke B, 00:05:04.677 --> 00:05:07.812 već možete da vidite i srećni segment, 00:05:07.812 --> 00:05:11.504 prelepu putanju, tihu putanju. 00:05:11.504 --> 00:05:16.148 U testovima, učesnicima su srećna, prelepa i tiha putanja 00:05:16.148 --> 00:05:19.723 bile puno prijatnije od one najkraće, 00:05:19.723 --> 00:05:25.528 uz dodavanje samo nekoliko minuta na ukupno vreme putovanja. 00:05:25.528 --> 00:05:29.777 Učesnici takođe obožavaju da uz mesta vežu uspomene. 00:05:29.777 --> 00:05:34.676 Zajedničke uspomene - tu je bila stara zgrada BBC-ja; 00:05:34.676 --> 00:05:39.601 i lične uspomene -- tu se desio moj prvi poljubac. 00:05:39.601 --> 00:05:44.034 Takođe su se setili toga kako su neke putanje mirisale ili zvučale. 00:05:44.034 --> 00:05:47.261 Šta ako bismo imali alat za mapiranje 00:05:47.261 --> 00:05:49.792 koji bi pružao najprijatnije putanje 00:05:49.792 --> 00:05:52.412 ne samo na osnovu izgleda, 00:05:52.412 --> 00:05:55.721 već i na osnovu mirisa, zvuka i sećanja? 00:05:55.721 --> 00:05:59.826 Naše istraživanje sada ide u tom pravcu. 00:05:59.826 --> 00:06:02.028 Uopštenije, svojim istraživanjem 00:06:02.028 --> 00:06:06.626 sada pokušavam da izbegnem opasnost jedne putanje, 00:06:06.626 --> 00:06:11.827 da izbegnem da ljudima ukradem potpuno iskustvo grada u kome žive. 00:06:11.827 --> 00:06:15.565 Prošetajte putanjom kroz park, ne parking automobila 00:06:15.565 --> 00:06:17.957 i imate potpuno drugačiju putanju. 00:06:17.957 --> 00:06:20.905 Šetajte putanjom prepunom ljudi koje volite 00:06:20.905 --> 00:06:22.221 a ne onom punom automobila 00:06:22.221 --> 00:06:23.939 i imate potpuno drugačiju putanju. 00:06:23.939 --> 00:06:26.392 Jednostavno je. NOTE Paragraph 00:06:27.012 --> 00:06:29.822 Želeo bih da završim s mišlju - 00:06:29.822 --> 00:06:31.842 sećate li se "Trumanovog šoua?" 00:06:31.842 --> 00:06:34.860 To je medijska satira gde stvarna osoba 00:06:34.860 --> 00:06:38.413 ne zna da živi u izmišljenom svetu. 00:06:38.413 --> 00:06:43.567 Možda mi živimo u svetu koji je skrojen za efikasnost. 00:06:43.567 --> 00:06:47.073 Pogledajte neke od vaših svakodnevnih navika, 00:06:47.073 --> 00:06:53.217 i kao što je učinio Truman na filmu, pobegnite iz izmišljenog sveta. 00:06:53.226 --> 00:06:54.736 Zašto? 00:06:54.736 --> 00:07:01.416 Pa, ako mislite da je avantura opasna, probajte rutinu. Ona je smrtonosna. NOTE Paragraph 00:07:01.416 --> 00:07:03.327 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:07:03.327 --> 00:07:07.297 (Aplauz)