0:00:00.000,0:00:05.138 Al començament, el web va ser simple, connectat 0:00:05.138,0:00:07.477 obert, segur 0:00:07.477,0:00:09.309 dissenyat com a força per al bé 0:00:09.309,0:00:11.478 i esdevendria una cosa encara molt més gran 0:00:11.478,0:00:13.680 un ecosistema ple de vida 0:00:13.680,0:00:15.683 al servei de la humanitat 0:00:15.683,0:00:17.748 un recurs públic per a la innovació 0:00:17.748,0:00:19.211 i per a l'oportunitat 0:00:19.211,0:00:21.756 Un lloc on fer realitat els teus somnis. 0:00:21.756,0:00:23.243 Però, en aquells primers dies 0:00:23.243,0:00:24.692 com a qualsevol altre ecosistema 0:00:24.692,0:00:26.060 el Web necessitava atenció. 0:00:26.060,0:00:29.830 Mentre creixia, els usuaris trobaven nous desafiaments 0:00:29.830,0:00:32.933 Finestres emergents. Virus. 0:00:32.933,0:00:34.868 Una mancança d'elecció. 0:00:34.868,0:00:37.371 Espais de continguts tancats. 0:00:37.371,0:00:38.939 El Web s'esquinçava. 0:00:38.939,0:00:42.576 Era lent, complicat, feia por. 0:00:42.576,0:00:44.378 Els usuaris començaven a preguntar-se... 0:00:44.378,0:00:46.013 És això el Web? 0:00:46.013,0:00:47.948 o bé podria ser quelcom millor? 0:00:47.948,0:00:50.351 Un reduït grup de gent 0:00:50.351,0:00:52.686 programadors, dissenyadors, idealistes 0:00:52.686,0:00:54.655 creien que sí podria ser millor. 0:00:54.655,0:00:56.624 Van tenir una idea agosarada. 0:00:56.624,0:00:59.493 Que una modesta organització sense ànim de lucre i una comunitat global 0:00:59.493,0:01:01.328 podria construir quelcom millor 0:01:01.328,0:01:05.165 i fer arribar noves idees i innovació al Web. 0:01:05.165,0:01:08.402 Ho van anomenar el projecte Mozilla. 0:01:08.402,0:01:12.139 Van començar tot fent un nou tipus de navegador. 0:01:12.139,0:01:14.308 El que coneixem avui com al Firefox. 0:01:14.308,0:01:15.943 I ho van fer una organització sense ànim de lucre, 0:01:15.943,0:01:20.314 per tal de posar sempre la gent que utilitza el web al davant. 0:01:20.314,0:01:22.650 Més què un programari, va ser una plataforma que 0:01:22.650,0:01:26.587 qualsevol la podia fer servir per tal de fer les seves idees realitat. 0:01:26.587,0:01:28.189 Les molèsties havien disminuint. 0:01:28.189,0:01:30.224 Les fundacions del Web tal com el coneixem avui 0:01:30.224,0:01:32.493 van començar a aparèixer 0:01:32.493,0:01:35.596 Ara mateix, el Web és un lloc on pots construir gairebé 0:01:35.596,0:01:37.264 qualsevol cosa que et pots imaginar 0:01:37.264,0:01:38.865 Mozilla i Firefox 0:01:38.865,0:01:42.261 existeixen per tal d'ajudar la gent de tot arreu a aprofitar-se d'aquesta oportunitat 0:01:42.261,0:01:46.406 i defensar els usuaris en un món on la llibertat de tria i el control 0:01:46.406,0:01:49.577 són massa sovint en perill. 0:01:49.577,0:01:52.680 Però si el Firefox era només el començament? 0:01:52.680,0:01:55.950 Què si era part de quelcom més gran? 0:01:55.950,0:01:58.452 Des de la privadesa de l'usuari al Firefox en els mòbils, 0:01:58.452,0:02:00.387 fins a les 'apps' i la identitat, 0:02:00.387,0:02:03.457 Estem estenent els límits del Web cada dia. 0:02:03.457,0:02:06.026 I anem més enllà del programari. 0:02:06.026,0:02:09.863 Estem ajudant a construir una generació de creadors (artesans) web. 0:02:09.863,0:02:12.866 Creiem que el Web és un lloc on qualsevol 0:02:12.866,0:02:15.135 pot venir i fer els seus somnis realitat. 0:02:15.135,0:02:17.237 És el motiu pel qual fem el Firefox 0:02:17.237,0:02:21.275 És el motiu pel qual desenes de millers de voluntaris ajuden a construir els nostres productes. 0:02:21.275,0:02:24.912 És el motiu pel qual centenars de milions arreu del món fan servir el nostre programari 0:02:24.912,0:02:28.883 Però, més important - és el motiu pel qual sempre et posem a tu davant de tot, 0:02:28.883,0:02:31.619 i ens aixequem davant d'aquells que no ho fan. 0:02:31.619,0:02:34.453 Milions de persones ens coneixen pel Mozilla Firefox 0:02:34.453,0:02:36.988 Però som molt més que això. 0:02:36.988,0:02:39.065 Som una organització sense ànim de lucre 0:02:39.065,0:02:42.334 que lluita per tal de protegir el Web que estimem. 0:02:42.334,0:02:45.165 Uneix-te a nosaltres - necessitem el teu suport. 0:02:45.165,0:02:47.346 Fes una donació avui.