0:00:13.741,0:00:15.411 Señores, buenos días. 0:00:17.191,0:00:19.351 No digo "señoras" para ganar tiempo; 0:00:19.541,0:00:21.451 y señores suena más profesional. 0:00:22.151,0:00:23.739 Además, si digo "señoras", 0:00:23.739,0:00:26.169 ¿tengo que decir "señoritas"? 0:00:26.169,0:00:27.759 ¿Hay mujeres que no estén casadas? 0:00:28.546,0:00:30.256 Es importante que lo sepa. 0:00:30.422,0:00:31.472 ¿Hombres no casados? 0:00:31.472,0:00:33.381 No, eso no tiene importancia. 0:00:33.381,0:00:37.061 Además, "señoritos" [br]suena un poco antiguo, ¿no? 0:00:37.740,0:00:38.740 Entonces, digo solo: 0:00:38.740,0:00:39.976 "Buenos días, señores". 0:00:39.976,0:00:41.876 Así, está bien. 0:00:41.992,0:00:43.532 ¿No? Mmm. 0:00:44.716,0:00:48.156 ¿Por qué no[br]"zurdos, diestros, buenos días"? 0:00:48.222,0:00:51.313 Clasifico a la gente en dos categorías.[br]¿Está bien, no? 0:00:51.773,0:00:53.815 ¡Ah, no! Los ambidiestros. 0:00:53.990,0:00:54.990 Entonces... 0:00:55.460,0:00:56.703 Solo... 0:00:56.703,0:00:58.533 buenos días. 0:00:58.533,0:01:02.073 ¿Es tan importante marcar el género[br]de las personas que saludamos? 0:01:02.344,0:01:03.494 ¿Por qué nuestra educación 0:01:03.494,0:01:05.390 nos enseñó que es más educado? 0:01:05.390,0:01:07.420 Buenos días, señores.[br]Buenos días, señoras. 0:01:07.686,0:01:08.686 Es un automatismo. 0:01:08.686,0:01:09.798 Lo decimos así. 0:01:09.798,0:01:11.188 Sin pensar. 0:01:11.338,0:01:14.728 Es gracioso porque,[br]cuando yo entro en un negocio, 0:01:14.872,0:01:17.052 las personas están obligadas a pensar. 0:01:17.395,0:01:20.485 Con mi apariencia, muchas personas[br]se encuentran en dificultad. 0:01:20.584,0:01:22.684 y muchas veces recibo: 0:01:22.861,0:01:25.551 "Buenos días, señor...a..." 0:01:26.842,0:01:28.402 Buenos días, criaturita". 0:01:28.622,0:01:32.102 "Buenos días, señoras y señores",[br]cuando estoy solo yo. 0:01:33.078,0:01:36.698 Les recuerdo: tengo 28 años[br]y soy una sola persona. 0:01:37.462,0:01:39.622 Esta hesitación al saludar 0:01:39.887,0:01:42.647 está siempre acompañada[br]de una incomodidad palpable 0:01:42.714,0:01:44.374 en la persona delante de mí: 0:01:44.374,0:01:45.554 espera una respuesta. 0:01:45.623,0:01:48.903 Parece que es indispensable[br]para seguir la interacción. 0:01:49.005,0:01:50.595 Señor o señora. 0:01:50.665,0:01:52.225 Hombre o mujer. 0:01:52.565,0:01:53.922 ¿La respuesta? 0:01:54.322,0:01:55.842 Para mí, es señor. 0:01:56.250,0:01:58.370 Pero no es ni hombre ni mujer. 0:01:58.501,0:02:00.121 Me explico. 0:02:00.203,0:02:02.663 "Señor" es la interfaz social que uso. 0:02:02.778,0:02:04.708 Traduce la expresión de mi género. 0:02:05.073,0:02:07.723 Tengo un nombre masculino.[br]Se habla de mí en masculino. 0:02:07.824,0:02:11.344 Ejemplo: Antonin es bajo pero fornido. 0:02:11.963,0:02:14.173 Sin embargo, muchas veces me preguntan: 0:02:14.313,0:02:17.423 "¿Pero eres hombre o mujer?" 0:02:17.548,0:02:19.786 Y bueno, la mejor respuesta[br]que encontré es: 0:02:20.496,0:02:22.026 "No". 0:02:22.716,0:02:26.006 Mi identidad de género[br]se sitúa fuera de estos dos casos: 0:02:26.006,0:02:27.165 hombre/mujer. 0:02:27.285,0:02:29.225 Se dice que mi género es no-binario. 0:02:29.545,0:02:31.599 Después de todo, es algo gracioso, 0:02:31.604,0:02:32.663 porque soy informático. 0:02:32.703,0:02:34.583 Por lo tanto, lo binario no me asusta. 0:02:36.263,0:02:39.413 Pero a la sociedad occidental,[br]le encanta lo binario. 0:02:39.428,0:02:40.558 Le da seguridad. 0:02:40.785,0:02:45.325 Muchas veces, estoy forzado a elegir[br]entre hombre y mujer. 0:02:45.929,0:02:47.989 En los formularios,[br]ante la pregunta "sexo", 0:02:48.099,0:02:50.559 cuando puedo, no elijo ningún casillero. 0:02:50.740,0:02:52.150 O elijo los dos. 0:02:52.273,0:02:54.023 El jodido que hace eso[br]en las encuestas 0:02:54.113,0:02:56.017 soy yo. 0:02:56.017,0:02:58.194 Y cuando realmente no puedo elegir, 0:02:58.371,0:02:59.371 elijo "hombre", 0:02:59.601,0:03:02.011 que es lo más cercano a mi identidad. 0:03:03.161,0:03:06.631 ¿Por qué quieren saber si soy hombre 0:03:06.733,0:03:09.063 cuando están estudiando[br]mi consumo de café? 0:03:09.529,0:03:11.399 ¿O cuando me inscribo en la biblioteca? 0:03:11.569,0:03:14.597 ¿Por qué no me preguntan si tengo [br]el cabello lacio o con rulos? 0:03:14.917,0:03:17.317 ¿O si prefiero Star Trek o Star Wars? 0:03:17.683,0:03:20.343 ¿Por qué quieren siempre y a toda costa 0:03:20.383,0:03:22.573 distinguir los hombres y las mujeres[br]en los formularios? 0:03:24.466,0:03:25.466 Y sí, lo sé. 0:03:25.656,0:03:28.760 Probablemente, en alguna [br]oficina de marketing, 0:03:28.910,0:03:30.730 hay alguien que intenta vendernos 0:03:30.838,0:03:32.468 productos esenciales 0:03:32.578,0:03:34.488 como dentífrico para hombres 0:03:34.674,0:03:36.524 o bolígrafos para mujeres. 0:03:36.783,0:03:39.203 Existe. Existe realmente. 0:03:39.492,0:03:42.312 Dirán entonces, hombre/mujer 0:03:42.378,0:03:45.348 es como la base; la sociedad funciona así. 0:03:45.581,0:03:48.291 En principio, todos tenemos[br]un número de seguridad social 0:03:48.483,0:03:50.683 que empieza por 1 o por 2,[br]¿no es así? 0:03:50.903,0:03:52.704 ¿Sabían Uds. que hay números provisorios 0:03:52.814,0:03:54.254 con 7 y con 8? 0:03:54.574,0:03:55.954 Y antes, había con 3, con 4, 0:03:56.144,0:03:57.914 con 5 y con 6? 0:03:58.489,0:04:01.309 Es de la época de Vichy; 0:04:01.538,0:04:03.908 3 y 4 eran para argelinos y colonizados; 0:04:04.261,0:04:07.191 5 y 6 para los judíos franceses. 0:04:07.491,0:04:09.901 Sí, clasificar a la gente[br]no es tan sencillo. 0:04:10.073,0:04:13.193 Se elige. Es político. 0:04:13.419,0:04:14.879 Además, entre el 1 y el 2, 0:04:14.959,0:04:18.149 el 1 no es para las mujeres. 0:04:18.793,0:04:22.164 Sí, pero el 1 y el 2[br]de la seguridad social 0:04:22.388,0:04:24.718 es importante para enviar a las mujeres 0:04:24.808,0:04:27.128 invitaciones para la detección[br]de cáncer de útero. 0:04:27.225,0:04:28.785 ¿No es así? 0:04:29.249,0:04:33.999 ¿Pero en verdad se quiere[br]invitar a las mujeres? 0:04:35.055,0:04:37.115 ¿O a las personas que tienen útero? 0:04:37.453,0:04:39.403 Algunas mujeres no tienen útero. 0:04:39.653,0:04:41.263 Algunas personas no son mujeres 0:04:41.362,0:04:43.552 y tienen útero. 0:04:43.695,0:04:46.195 Para las invitaciones a la detección[br]es muy complicado. 0:04:46.511,0:04:49.161 Sí, pero la realidad es compleja. 0:04:49.205,0:04:51.745 El modelo binario debajo[br]no borra esta complejidad, 0:04:51.762,0:04:53.772 sino que la esconde. 0:04:54.202,0:04:56.062 Entonces, este sistema de 1 y 2, 0:04:56.129,0:04:58.419 ¿se debe tomar como una herramienta 0:04:58.499,0:05:00.048 o como una regla inmutable? 0:05:00.843,0:05:02.251 A mí, me convendría 0:05:02.271,0:05:03.620 que no fuera inmutable. 0:05:03.650,0:05:05.500 Porque mi número de seguridad social 0:05:05.720,0:05:07.450 empieza con 2. 0:05:07.911,0:05:09.731 Retomemos desde el principio. 0:05:09.801,0:05:12.663 Antes de mi nacimiento,[br]mis padres se enfrentaron 0:05:12.733,0:05:14.193 a "la" pregunta: 0:05:14.313,0:05:16.753 "¿Qué va a ser?" 0:05:16.913,0:05:19.213 "¡Un bebé, claro! 0:05:19.373,0:05:20.953 No es dinosaurio". 0:05:21.133,0:05:23.803 Por supuesto,[br]la pregunta subyacente es: 0:05:24.183,0:05:25.713 ¿será un bebé macho 0:05:25.713,0:05:26.953 o un bebé hembra? 0:05:28.780,0:05:31.207 ¿Qué ganamos haciendo[br]siempre esa pregunta? 0:05:31.207,0:05:33.106 ¿Qué va a cambar en nuestro actitud 0:05:33.136,0:05:35.746 hacia ese feto o ese recién nacido? 0:05:36.141,0:05:38.264 ¿Es para elegir si regalarle 0:05:38.414,0:05:40.220 un dentífrico para hombres 0:05:40.330,0:05:42.236 o un bolígrafo para mujeres? 0:05:42.546,0:05:45.285 Entonces, yo todavía no había nacido, 0:05:45.345,0:05:46.724 y la gente ya hacía 0:05:46.764,0:05:48.644 miles de proyecciones sobre mí. 0:05:48.784,0:05:51.084 Cuando nací, un médico[br]examinó mi entrepierna 0:05:51.154,0:05:52.239 y determinó: 0:05:52.239,0:05:53.349 "Es mujer". 0:05:53.349,0:05:55.629 No hace falta ser médico para eso. 0:05:55.669,0:05:59.359 Pero nadie pensó en analizar[br]mis cromosomas sexuales 0:05:59.439,0:06:02.559 XX, XY u otra fórmula. 0:06:02.609,0:06:06.039 Tampoco nadie estudió [br]mis órganos internos. 0:06:06.119,0:06:10.169 Cuántos ovarios, [br]testículos internos, útero. 0:06:10.259,0:06:12.252 Nadie se dijo: 0:06:12.282,0:06:13.908 "Para este bebé, tenemos que medir 0:06:13.948,0:06:16.518 los índices hormonales[br]durante todo el crecimiento". 0:06:16.588,0:06:20.288 De hecho, el sexo[br]se determina por muchos criterios. 0:06:20.378,0:06:22.188 Sin embargo, cuando nací, 0:06:22.298,0:06:24.934 un médico determinó a simple vista: 0:06:25.014,0:06:26.284 "¡Es mujer!" 0:06:26.350,0:06:29.240 Visto por profesional.[br]100 % seguro. No hay dudas. 0:06:30.040,0:06:32.680 Mis órganos genitales externos 0:06:32.753,0:06:36.593 entraban en las nomas[br]fijadas por la medicina. 0:06:36.713,0:06:40.463 Porque esas normas[br]fueron fijadas por la gente. 0:06:40.523,0:06:44.793 ¿Cuál es el tamaño reglamentario[br]de un pene o un clítoris? 0:06:44.910,0:06:47.310 ¿Cómo es una vulva normal? 0:06:47.400,0:06:51.170 La naturaleza no se preocupa[br]por leer los manuales de medicina. 0:06:51.210,0:06:52.870 Más veces de lo que pensamos, 0:06:52.910,0:06:54.150 nacen personas 0:06:54.200,0:06:56.060 con órganos sexuales externos 0:06:56.115,0:06:57.005 que no entran 0:06:57.045,0:06:58.825 en las normas fijadas por la medicina. 0:06:58.845,0:07:00.268 Son personas intersexuales. 0:07:00.318,0:07:02.938 Entonces, ¿qué hacemos con esas personas? 0:07:03.238,0:07:04.848 ¿En qué casillero las ubicamos? 0:07:06.188,0:07:11.128 En Francia, hay una solución:[br]se opera a estos recién nacidos 0:07:11.178,0:07:13.818 para "arreglarlos" con cirugía. 0:07:13.868,0:07:17.458 Para adaptarlos al casillero[br]que se eligió por ellos. 0:07:18.778,0:07:21.188 En Francia, hay médicos legales 0:07:21.248,0:07:24.798 que practican ablaciones[br]con total legalidad. 0:07:24.858,0:07:29.718 No sé Uds., pero yo,[br]cuando un sistema de casilleros 0:07:29.898,0:07:34.078 lleva a mutilar niños, me hace dudar. 0:07:34.149,0:07:35.552 ¿A Uds. no? 0:07:35.602,0:07:38.172 De hecho, cuando nací, me etiquetaron: 0:07:38.225,0:07:43.245 "Mujer". 100 %. No hay dudas. 0:07:43.384,0:07:46.654 Hubo una simplificación[br]totalmente delirante: 0:07:46.704,0:07:50.904 la gente empezó a decir[br]que yo era una niña. 0:07:51.029,0:07:54.949 Sí. De dónde sacaron eso,[br]no tengo idea. 0:07:54.982,0:07:57.772 ¿Alguien fue a la reunión[br]en que se decidió? 0:07:57.905,0:07:59.035 A mí, no me invitaron. 0:07:59.170,0:08:02.870 Al menos, me gustaría[br]ver los informes de trabajo. 0:08:02.940,0:08:05.250 Sí, ¡una lástima! 0:08:05.370,0:08:08.120 Entonces, se corrió el rumor[br]de que yo era niña. 0:08:08.180,0:08:10.970 Como no sabía hablar[br]-- acababa de nacer -- 0:08:11.041,0:08:12.181 no pude desmentirlo. 0:08:12.181,0:08:15.063 Mis papás creyeron realmente[br]que yo era una niña. 0:08:15.123,0:08:18.503 Me encajaron un nombre de niña.[br]Resultado: me crearon 0:08:18.598,0:08:22.078 una identidad administrativa femenina.[br]"F" en mi documento de identidad, 0:08:22.147,0:08:25.727 2 en la seguridad social.[br]Sellado, gracias. 0:08:25.787,0:08:29.387 A los 3 años, descubrí[br]el grosero error que habían cometido. 0:08:29.445,0:08:32.405 no me animé a decir nada,[br]porque me parecía alucinante 0:08:32.456,0:08:35.986 que todos esos adultos[br]se hubieran equivocado así. 0:08:36.037,0:08:41.707 Los adultos son personas[br]que saben contar hasta mil. 0:08:41.878,0:08:45.431 Más tarde, descubrí que [br]otras personas habían pasado 0:08:45.551,0:08:47.552 por lo mismos errores de otros adultos 0:08:47.782,0:08:50.402 que también sabían contar hasta mil. 0:08:50.432,0:08:54.042 Y me parecía que Europa,[br]las mayoría de los adultos considera 0:08:54.052,0:08:58.932 que una niña es sí o sí hembra[br]y un niño, sí o sí macho. 0:08:59.092,0:09:02.918 Y sí, la mayoría de las veces[br]funciona así. 0:09:03.068,0:09:05.208 Funciona para las personas "cisgénero". 0:09:05.314,0:09:09.304 Su género, hombre o mujer, corresponde[br]a los que se espera por su sexo. 0:09:09.393,0:09:10.923 femenino o masculino. 0:09:11.306,0:09:14.306 Estadísticamente,[br]entre nosotros hay un gran número. 0:09:14.367,0:09:15.877 Pueden volver a casa 0:09:15.928,0:09:19.058 sabiendo que son personas cisgénero. 0:09:19.153,0:09:22.143 Hay personas para las que [br]este razonamiento automático, 0:09:22.228,0:09:25.138 masculino = hombre, femenino = mujer,[br]no funciona. 0:09:25.222,0:09:27.322 Son personas transgénero. 0:09:27.480,0:09:30.070 Es mi caso. Somos muchos. 0:09:30.150,0:09:34.150 Estamos por todos lados.[br]Y no somos contagiosos. 0:09:36.313,0:09:40.413 Ser transgénero me ofrece[br]una ventaja considerable en la vida: 0:09:40.537,0:09:44.527 recibir preguntas indiscretas[br]por parte de cualquiera 0:09:44.571,0:09:47.161 en cualquier momento. 0:09:47.229,0:09:50.659 Me gustaría que la gente [br]aplicara una regla muy simple 0:09:50.759,0:09:53.249 que llamo "la regla de la panadería". 0:09:53.299,0:09:54.759 Me quieres hacer una pregunta. 0:09:54.780,0:09:56.355 ¿Sería desubicado 0:09:56.425,0:09:58.359 hacerla en una panadería? 0:09:58.399,0:09:59.559 Si lo sería, abstente. 0:09:59.701,0:10:03.051 Por ejemplo, una pregunta[br]sobre mis órganos genitales. 0:10:03.220,0:10:06.890 "Quisiera una baguette[br]y saber si Ud. tiene vagina". 0:10:08.241,0:10:11.061 Entonces, te abstienes. 0:10:11.239,0:10:14.929 Y no, tampoco me puedes palpar[br]para satisfacer tu curiosidad. 0:10:16.345,0:10:19.315 Otro aspecto cómico[br]de mi vida de transgénero, 0:10:19.493,0:10:22.323 mi documento de identidad[br]no refleja mi identidad. 0:10:23.273,0:10:27.156 En Francia, si quiero cambiar F por M, 0:10:27.164,0:10:29.924 cambiar mi nombre de nacimiento[br]por mi verdadero nombre 0:10:29.991,0:10:33.271 tengo que enfrentarme al Estado,[br]en un tribunal de primera instancia, 0:10:33.313,0:10:37.223 donde el juez me va a pedir [br]un certificado psiquiátrico 0:10:37.293,0:10:39.483 que muestre que sufro[br]de una enfermedad mental, 0:10:39.503,0:10:42.673 como se hacía antes con los homosexuales, 0:10:42.723,0:10:44.942 y la prueba de que soy estéril, 0:10:44.992,0:10:49.032 como se hace con los animales[br]en una veterinaria. 0:10:49.102,0:10:50.712 Entonces, por estos documentos, 0:10:50.786,0:10:53.416 mi vida cotidiana está llena [br]de pequeñas complicaciones. 0:10:53.506,0:10:57.331 Por ejemplo, recibo el correo[br]a dos nombres diferentes. 0:10:57.397,0:10:59.687 En mi buzón, puse solo mi apellido. 0:11:00.267,0:11:02.303 Si pongo dos nombres, bueno... 0:11:02.322,0:11:04.552 En mi edificio van a entender rápido 0:11:04.608,0:11:07.028 que no vivo con mi hermana... 0:11:07.125,0:11:09.915 Es una cuestión de respeto[br]de la vida privada. 0:11:09.978,0:11:14.268 Por teléfono, muchas veces[br]me hago pasar por mi esposa, 0:11:14.380,0:11:16.310 o por mi hijo. 0:11:16.392,0:11:18.982 Es un poco perturbador. 0:11:19.543,0:11:23.883 Pero muchas veces,[br]esta incongruencia administrativa 0:11:23.981,0:11:26.571 es más difícil de vivir. 0:11:26.612,0:11:28.452 Cuando pago con cheque, por ejemplo, 0:11:28.532,0:11:30.632 y me acusan de haber robado la chequera. 0:11:30.728,0:11:32.638 En la mesa de votación, 0:11:32.681,0:11:34.761 cuando gritan mi nombre de nacimiento 0:11:34.791,0:11:37.667 y muchos ojos me miran[br]con desconfianza. 0:11:37.697,0:11:40.705 Conozco muchas personas transgénero[br]que, para evitar esto, 0:11:40.765,0:11:43.015 dejaron de ir a votar. 0:11:43.115,0:11:44.793 También cuando el controlador 0:11:44.829,0:11:46.549 me acusa de fraude en voz alta, 0:11:46.599,0:11:50.019 me tutea, lee mi documento [br]a todo el vagón. 0:11:50.079,0:11:53.409 Balbuceo explicaciones [br]con vergüenza y además, 0:11:53.483,0:11:54.953 temo por mi seguridad 0:11:55.000,0:11:57.450 porque un hombre me miró con maldad. 0:11:57.472,0:12:01.482 Tengo muchos amigos que [br]recibieron una paliza por eso. 0:12:01.518,0:12:03.578 Es en cada ventanilla. 0:12:03.713,0:12:07.023 En cada documento administrativo[br]para completar. 0:12:07.090,0:12:09.190 Y después, 0:12:09.240,0:12:11.500 también cuando los estudiantes de medicina 0:12:11.560,0:12:13.560 aún hoy en día aprenden que, 0:12:13.656,0:12:14.985 como todos los transgénero, 0:12:15.055,0:12:16.314 soy un enfermo mental, 0:12:16.343,0:12:17.933 y a esa gente no hay que oírla. 0:12:17.950,0:12:19.980 Se las esteriliza, en todo caso. 0:12:20.523,0:12:23.193 Al fin y al cabo, 0:12:23.466,0:12:26.256 al fin y al cabo, todo esto[br]porque unos adultos 0:12:26.302,0:12:29.552 que saben contar hasta más de mil 0:12:29.755,0:12:31.785 están encerrados en esquemas rígidos, 0:12:31.885,0:12:34.635 hicieron una suposición[br]sobre mi identidad 0:12:34.755,0:12:36.655 sin preguntarme mi opinión 0:12:36.779,0:12:39.179 y se equivocaron. 0:12:41.228,0:12:45.078 ¿Y si dejáramos de tener miedo[br]de cambiar las normas? 0:12:45.269,0:12:47.689 ¿Y si nos regaláramos libertad? 0:12:47.739,0:12:50.999 Las primeras barreras son las [br]que nos ponemos nosotros mismos. 0:12:51.053,0:12:54.733 ¿Qué le va a pasar a tu hijo[br]si le regalan una muñeca? 0:12:54.765,0:12:57.355 ¿Va a ser un buen papá? 0:12:57.418,0:12:59.538 Entonces, ¡cambiemos los códigos! 0:12:59.838,0:13:01.998 (Aplausos) 0:13:04.368,0:13:06.168 Cambiemos los códigos y literalmente, 0:13:06.208,0:13:08.348 para mis compañeros y compañeras[br]informáticos, 0:13:08.368,0:13:09.717 los códigos informáticos, 0:13:09.727,0:13:12.757 tienen un gran poder[br]para simplificar mi vida. 0:13:13.057,0:13:16.387 Y un gran poder conlleva [br]una gran responsabilidad. 0:13:16.468,0:13:19.588 (Aplausos) 0:13:25.491,0:13:27.131 ¿De qué tenemos miedo? 0:13:27.899,0:13:30.909 ¡Repensemos las costumbres,[br]los automatismos! 0:13:31.099,0:13:32.699 ¡Cuestionemos el sistema! 0:13:32.739,0:13:35.679 ¡Salgamos del corsé! 0:13:35.792,0:13:39.042 En gran medida, vamos a simplificar[br]la vida de todas las personas 0:13:39.052,0:13:42.372 que no entran en el cuadro binario[br]del sexo y el género. 0:13:42.422,0:13:45.690 Por supuesto, también[br]vamos a simplificar la vida de todos. 0:13:45.708,0:13:50.278 Hagámoslo por mí, por Uds. mismos,[br]por nuestras familias, 0:13:50.347,0:13:52.247 nuestros amigos, nuestros compañeros. 0:13:52.316,0:13:55.596 Y así, ¡qué oportunidad extraordinaria 0:13:55.639,0:13:57.019 vamos a poder regalarnos! 0:13:57.119,0:14:00.609 La oportunidad de encontrar[br]toda la diversidad 0:14:00.634,0:14:03.044 de estas identidad fuera de la norma, 0:14:03.244,0:14:07.594 todas esas energías que solo quieren[br]prosperar a nuestro alrededor. 0:14:07.794,0:14:10.284 Si sabemos contar hasta más de 1000, 0:14:10.337,0:14:12.957 dense cuenta de que existen[br]más que esos dos casos. 0:14:12.997,0:14:14.405 Tengo confianza en nosotros. 0:14:14.470,0:14:16.580 Sé que está a nuestro alcance. 0:14:16.651,0:14:17.501 ¡Gracias! 0:14:17.601,0:14:21.601 (Aplausos)