WEBVTT 00:00:00.598 --> 00:00:03.551 Estávamos a meio do verão e já passava da hora de fecho, 00:00:03.551 --> 00:00:08.388 num bar em Berkeley, onde eu e a minha amiga Polly servíamos à mesa. 00:00:08.558 --> 00:00:11.202 Normalmente, no final do turno, bebíamos um copo, 00:00:11.202 --> 00:00:13.172 mas não naquela noite. 00:00:13.732 --> 00:00:14.897 "Estou grávida." 00:00:15.224 --> 00:00:18.266 "Ainda não sei o que vou fazer", disse eu à Polly. 00:00:18.729 --> 00:00:21.912 Sem hesitar, ela respondeu: "Eu fiz um aborto". 00:00:22.819 --> 00:00:27.624 Antes da Polly, nunca ninguém me dissera que fizera um aborto. 00:00:28.631 --> 00:00:31.356 Acabara a licenciatura há poucos meses 00:00:31.356 --> 00:00:35.071 e estava num novo relacionamento, quando descobri que estava grávida. 00:00:35.797 --> 00:00:40.534 Quando pensei nas minhas escolhas, não sabia mesmo como decidir, 00:00:40.534 --> 00:00:42.809 que critérios usar. 00:00:43.459 --> 00:00:46.108 Como poderia saber qual seria a decisão certa? 00:00:46.408 --> 00:00:49.892 Tinha medo de me arrepender do aborto mais tarde. 00:00:51.044 --> 00:00:53.776 Tendo sido criada nas praias do Sul da Califórnia, 00:00:53.776 --> 00:00:56.787 cresci no meio das guerras antiaborto da nossa nação. 00:00:57.546 --> 00:01:02.290 Nasci numa "roulotte", no 3.º aniversário de Roe contra Wade. 00:01:03.578 --> 00:01:06.265 A nossa comunidade era de surfistas cristãos. 00:01:06.265 --> 00:01:09.642 As nossas preocupações eram Deus, os desfavorecidos e o mar. 00:01:09.642 --> 00:01:11.860 Éramos todos pró-vida. 00:01:12.363 --> 00:01:16.065 Em miúda, a ideia de abortar deixava-me tão triste 00:01:16.065 --> 00:01:19.342 que, se alguma vez engravidasse, nunca o faria. 00:01:21.512 --> 00:01:22.890 E engravidei. 00:01:24.649 --> 00:01:26.909 Era um passo rumo ao desconhecido. 00:01:27.531 --> 00:01:30.305 Mas a Polly tinha-me dado um presente especial: 00:01:30.305 --> 00:01:32.687 a consciência de que não estava sozinha 00:01:32.687 --> 00:01:36.747 e o reconhecimento de que o aborto não é um assunto tabu. 00:01:37.055 --> 00:01:38.883 O aborto é algo comum. 00:01:39.370 --> 00:01:42.678 Segundo o Instituto Guttmacher, uma em cada três mulheres, na América, 00:01:42.684 --> 00:01:45.152 fará um aborto na vida. 00:01:48.147 --> 00:01:51.740 Mas, nas últimas décadas, o diálogo em torno do aborto, nos EUA, 00:01:51.740 --> 00:01:55.471 não deixou margem para mais do que a pró-vida e a pró-escolha. 00:01:55.944 --> 00:01:58.278 É político e polarizado. NOTE Paragraph 00:01:58.688 --> 00:02:01.612 Mas embora o aborto seja um tema polémico, 00:02:01.612 --> 00:02:06.898 continua a ser raro, quer para as mulheres quer para os outros, 00:02:06.898 --> 00:02:10.994 falar uns com os outros sobre os abortos que fazemos. 00:02:12.028 --> 00:02:13.416 Há uma lacuna 00:02:13.430 --> 00:02:17.155 entre o que acontece na política e o que acontece na vida real. 00:02:17.155 --> 00:02:19.629 E, nessa lacuna, há uma mentalidade de guerra, 00:02:19.629 --> 00:02:22.696 uma postura enraizada de "estás connosco ou contra nós?" 00:02:24.058 --> 00:02:26.600 Não se trata apenas do aborto. 00:02:26.655 --> 00:02:31.032 Há muitos temas importantes de que podemos falar. 00:02:32.278 --> 00:02:37.524 Arranjar maneiras de mover o conflito para um ambiente de diálogo 00:02:37.524 --> 00:02:39.576 é o meu trabalho. 00:02:41.410 --> 00:02:44.127 Há duas maneiras de começar. 00:02:44.332 --> 00:02:49.312 Uma é ouvir com atenção e a outra é partilhar histórias. 00:02:51.023 --> 00:02:54.574 Há 15 anos, fundei uma organização chamada Exhale, 00:02:54.574 --> 00:02:57.435 para começar a ouvir pessoas que fizeram abortos. 00:02:58.503 --> 00:03:00.693 Primeiramente, criámos uma linha de apoio, 00:03:00.693 --> 00:03:04.183 para onde homens e mulheres podiam ligar para ter apoio emocional. 00:03:04.612 --> 00:03:06.741 Livre de julgamentos e política. 00:03:06.744 --> 00:03:10.587 Acreditem ou não, ainda não existia nada parecido. 00:03:11.797 --> 00:03:16.117 Precisávamos de uma nova abordagem que pudesse abarcar todas as experiências 00:03:16.117 --> 00:03:18.375 que ouvíamos na linha de apoio. 00:03:18.934 --> 00:03:21.325 A feminista que se arrependeu do aborto. 00:03:21.555 --> 00:03:24.017 A católica que está grata pelo dela. 00:03:24.132 --> 00:03:28.800 As experiências pessoais que não encaixavam em nenhuma categoria. 00:03:29.416 --> 00:03:32.957 Não achávamos correto pedir às mulheres que escolhessem um lado. 00:03:33.307 --> 00:03:38.320 Queríamos mostrar-lhes que o mundo inteiro estava do lado delas, 00:03:38.349 --> 00:03:42.444 enquanto passavam por esta experiência carregada de emoções. 00:03:42.444 --> 00:03:44.775 Então, inventámos o "pró-voz". NOTE Paragraph 00:03:46.191 --> 00:03:49.201 Para além do aborto, o pró-voz aborda assuntos delicados 00:03:49.201 --> 00:03:52.013 com os quais nos debatemos há anos, 00:03:52.022 --> 00:03:55.385 tais como a imigração, a tolerância religiosa, 00:03:55.385 --> 00:03:57.315 a violência contra as mulheres. 00:03:57.315 --> 00:04:01.306 Também aborda temas pessoais que possam ser importantes só para vocês 00:04:01.306 --> 00:04:03.425 e para a vossa família e amigos. 00:04:03.989 --> 00:04:08.276 Têm uma doença terminal, a mãe acabou de morrer, 00:04:08.288 --> 00:04:11.803 têm um filho com necessidades especiais e não conseguem falar sobre isso. 00:04:13.506 --> 00:04:18.048 Ouvir e contar são as marcas distintivas da pró-voz. 00:04:19.302 --> 00:04:23.267 Ouvir e contar. Parece agradável. 00:04:23.401 --> 00:04:26.848 Fácil, talvez? Todos podemos fazer isso. 00:04:27.150 --> 00:04:29.561 Não é fácil, é muito difícil. 00:04:30.234 --> 00:04:34.503 A pró-voz é difícil porque falamos sobre as coisas 00:04:34.503 --> 00:04:38.660 contra as quais toda a gente luta ou sobre as quais ninguém quer falar. 00:04:39.229 --> 00:04:44.127 Gostava de poder dizer-vos que quando decidirem ser pró-voz, 00:04:44.665 --> 00:04:50.252 descobrirão lindos momentos de superação e jardins cheios de flores, 00:04:50.255 --> 00:04:54.535 onde ouvir e contar criam momentos fantásticos de descobertas. 00:04:55.220 --> 00:04:59.279 Gostava de vos poder dizer que terão uma festa feminista de boas-vindas 00:04:59.279 --> 00:05:04.751 ou que há uma irmandade esquecida de pessoas preparadas para vos amparar. 00:05:06.081 --> 00:05:10.546 Mas pode ser debilitante e cansativo contar as nossas histórias 00:05:10.546 --> 00:05:13.025 quando parece que ninguém quer saber. 00:05:14.400 --> 00:05:18.745 Se nos ouvirmos verdadeiramente uns aos outros, 00:05:19.045 --> 00:05:24.713 ouviremos coisas que exigem que mudemos as nossas visões. 00:05:25.741 --> 00:05:28.827 Não existe uma altura nem um sítio perfeitos 00:05:28.827 --> 00:05:31.470 para iniciar um conversa difícil. 00:05:31.711 --> 00:05:35.514 Nunca haverá uma altura em que estaremos todos de acordo, 00:05:35.514 --> 00:05:39.620 partilharemos as mesmas visões ou conheceremos a mesma história. 00:05:42.583 --> 00:05:46.470 Falemos de ouvir e de como ser um bom ouvinte. 00:05:46.730 --> 00:05:50.608 Há muitas formas de ser um bom ouvinte e vou ensinar-vos algumas. 00:05:50.755 --> 00:05:53.487 Uma é fazer perguntas abertas. 00:05:53.487 --> 00:05:56.519 Podem perguntar a vocês mesmos ou a alguém que conheçam: 00:05:56.519 --> 00:05:58.539 "Como te sentes?" 00:05:59.379 --> 00:06:01.195 "Como foi passar por isso?" 00:06:01.966 --> 00:06:04.315 "O que esperas, agora?" 00:06:06.058 --> 00:06:10.339 Outra forma de ser um bom ouvinte é usar linguagem reflexiva. 00:06:10.497 --> 00:06:13.661 Se alguém está a falar de uma experiência pessoal, 00:06:13.661 --> 00:06:15.959 usem as palavras que esse alguém usa. 00:06:15.959 --> 00:06:19.479 Se alguém está a falar de um aborto e usa a palavra "bebé", 00:06:19.479 --> 00:06:21.043 podem dizer "bebé". 00:06:21.403 --> 00:06:23.720 Se diz "feto", podem dizer "feto". 00:06:24.329 --> 00:06:26.894 Se alguém se descrever como "assexuado", 00:06:26.894 --> 00:06:28.914 podem dizer "assexuado". 00:06:29.522 --> 00:06:33.552 Se alguém parece um homem, mas diz que é mulher... tudo bem. 00:06:33.570 --> 00:06:35.787 Tratem-na no feminino. 00:06:36.081 --> 00:06:39.658 Quando refletimos a linguagem da pessoa que está a partilhar a sua história, 00:06:39.658 --> 00:06:45.078 mostramos que estamos interessados em perceber quem ela é 00:06:45.078 --> 00:06:47.056 e pelo que está a passar. 00:06:47.415 --> 00:06:51.943 Da mesma forma que esperamos que as pessoas se interessem em nós. 00:06:52.902 --> 00:06:56.473 Nunca me esqueço do dia em que estava numa reunião da Exhale, 00:06:56.473 --> 00:07:00.564 a ouvir uma voluntária a dizer que recebia muitas chamadas 00:07:00.564 --> 00:07:03.139 de mulheres cristãs que falavam sobre Deus. 00:07:03.934 --> 00:07:08.118 Alguns dos nossos voluntários são religiosos, mas esta não era. 00:07:08.127 --> 00:07:12.138 No início, pareceu-lhe estranho falar com as pessoas sobre Deus. 00:07:12.752 --> 00:07:15.092 Então, decidiu habituar-se. 00:07:15.092 --> 00:07:19.277 Pôs-se em frente ao espelho, em casa, e disse a palavra "Deus". 00:07:19.621 --> 00:07:20.505 "Deus". 00:07:20.785 --> 00:07:23.095 "Deus. Deus. Deus". 00:07:23.515 --> 00:07:25.367 "Deus. Deus." 00:07:25.551 --> 00:07:29.911 Uma e outra vez, até a palavra deixar de ser estranha ao pronunciá-la. 00:07:31.165 --> 00:07:35.325 Dizer a palavra "Deus" não converteu esta voluntária ao cristianismo, 00:07:35.655 --> 00:07:40.186 mas tornou-a muito melhor ouvinte de mulheres cristãs. 00:07:42.413 --> 00:07:46.576 Outra forma de ser pró-voz é partilhar histórias. 00:07:46.996 --> 00:07:50.366 E um risco que corremos quando partilhamos a nossa história 00:07:50.366 --> 00:07:53.883 é que, dadas as mesmas circunstâncias, 00:07:53.883 --> 00:07:56.788 outra pessoa talvez fizesse outra escolha. 00:07:57.147 --> 00:08:01.423 Por exemplo, se estão a contar uma história sobre um aborto, 00:08:01.423 --> 00:08:04.743 apercebem-se de que essa pessoa talvez tivesse tido o bebé. 00:08:05.984 --> 00:08:08.367 Talvez o tivesse dado para adoção. 00:08:09.480 --> 00:08:13.598 Talvez tenha dito aos pais e ao parceiro ou não. 00:08:14.253 --> 00:08:20.215 Talvez se tenha sentido aliviada, embora vocês se sintam tristes e perdidos. 00:08:20.657 --> 00:08:22.237 Não há problema. 00:08:23.623 --> 00:08:29.063 A empatia consiste em imaginar-nos na pele de outra pessoa. 00:08:29.526 --> 00:08:33.405 Não quer dizer que todos tenhamos de acabar no mesmo sítio. 00:08:34.489 --> 00:08:37.847 Não é o consentimento nem a semelhança 00:08:37.847 --> 00:08:40.167 que a pró-voz procura. 00:08:41.207 --> 00:08:46.965 Cria uma cultura e uma sociedade que valoriza o que nos torna especiais, 00:08:47.309 --> 00:08:52.632 que valoriza o que nos torna humanos, os nossos defeitos e imperfeições. 00:08:52.632 --> 00:08:56.521 E esta maneira de pensar permite-nos ver as nossas diferenças 00:08:56.521 --> 00:09:02.460 com respeito em vez de medo e gera a empatia de que precisamos 00:09:02.460 --> 00:09:05.816 para ultrapassar as formas como tentamos magoar-nos uns aos outros. 00:09:05.816 --> 00:09:11.577 Os estigmas, a vergonha, o preconceito, a discriminação, etc. 00:09:12.690 --> 00:09:15.813 A pró-voz é contagiosa 00:09:15.813 --> 00:09:19.193 e quanto mais se pratica, mais se espalha. 00:09:23.149 --> 00:09:25.903 No ano passado, voltei a engravidar. 00:09:26.383 --> 00:09:29.649 Desta vez, estava ansiosa pelo nascimento do meu filho. 00:09:30.280 --> 00:09:34.957 E perguntaram-me mais vezes como me sentia durante a gravidez 00:09:34.957 --> 00:09:36.277 do que na vida toda. 00:09:36.277 --> 00:09:38.346 (Risos) 00:09:38.346 --> 00:09:42.348 E sempre que respondia que me sentia fantástica e entusiasmada 00:09:42.348 --> 00:09:45.222 ou assustada e completamente neurótica, 00:09:45.222 --> 00:09:49.038 havia sempre alguém que já tinha passado pelo mesmo. 00:09:49.528 --> 00:09:51.040 Foi espetacular! 00:09:51.040 --> 00:09:56.300 Foi um distanciamento acolhedor, mas dramático do que vivi, 00:09:56.307 --> 00:10:00.564 quando falei dos meus sentimentos quanto ao meu aborto. 00:10:01.584 --> 00:10:05.104 A pró-voz trata de histórias verdadeiras de pessoas verdadeiras, 00:10:05.104 --> 00:10:10.352 causando um impacto na forma como o aborto e tantos outros assuntos 00:10:10.352 --> 00:10:13.732 politizados e estigmatizados são compreendidos e discutidos, 00:10:13.732 --> 00:10:18.309 desde a sexualidade e a saúde mental à pobreza e ao cativeiro. 00:10:19.302 --> 00:10:23.350 Muito para além da definição de decisões certas ou erradas, 00:10:23.350 --> 00:10:26.435 as nossas experiências existem num espectro. 00:10:28.338 --> 00:10:32.800 A pró-voz centra esse diálogo na experiência humana. 00:10:33.410 --> 00:10:37.696 E possibilita o apoio e o respeito a todos. 00:10:39.225 --> 00:10:40.181 Obrigada. 00:10:41.597 --> 00:10:44.377 (Aplausos)