[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos em pleno verão,\Ne bem depois da hora de fechar Dialogue: 0,0:00:03.70,0:00:06.55,Default,,0000,0000,0000,,no bar no centro de Berkeley\Nno qual minha amiga Polly e eu Dialogue: 0,0:00:06.55,0:00:08.24,Default,,0000,0000,0000,,trabalhávamos como atendentes. Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Geralmente após o expediente tomávamos\Num drinque, mas não naquela noite. Dialogue: 0,0:00:13.73,0:00:14.74,Default,,0000,0000,0000,,"Estou grávida. Dialogue: 0,0:00:15.22,0:00:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não sei o que fazer", disse a Polly. Dialogue: 0,0:00:18.73,0:00:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Sem hesitar, ela respondeu: "Já abortei". Dialogue: 0,0:00:22.82,0:00:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Antes de Polly, ninguém nunca tinha\Nme contado que havia abortado. Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Eu havia me formado na faculdade \Nhavia poucos meses Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:34.96,Default,,0000,0000,0000,,e estava em um novo relacionamento\Nquando descobri que estava grávida. Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Quando pensava nas minhas opções,\Nsinceramente não sabia o que decidir, Dialogue: 0,0:00:40.48,0:00:42.81,Default,,0000,0000,0000,,que critério deveria usar. Dialogue: 0,0:00:43.46,0:00:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Como poderia saber qual a escolha certa? Dialogue: 0,0:00:46.41,0:00:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Tinha medo de me arrepender do aborto. Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Sou da época das praias\Nno sul da Califórnia, Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:56.79,Default,,0000,0000,0000,,e cresci em meio às guerras \Nsobre aborto em nosso país. Dialogue: 0,0:00:57.65,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Nasci num trailer no terceiro\Naniversário de Roe vs. Wade. Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Nossa comunidade\Nera de surfistas cristãos. Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Nos importávamos com Deus, \Ncom os menos afortunados e com o oceano. Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Todos eram a favor da vida. Dialogue: 0,0:01:12.41,0:01:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando criança, a ideia do aborto \Nme deixava tão triste Dialogue: 0,0:01:16.32,0:01:18.18,Default,,0000,0000,0000,,que sabia que se um dia ficasse grávida Dialogue: 0,0:01:18.18,0:01:19.52,Default,,0000,0000,0000,,jamais abortaria. Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:22.56,Default,,0000,0000,0000,,E então eu abortei. Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Foi um passo em direção ao desconhecido. Dialogue: 0,0:01:27.53,0:01:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas Polly me deu um presente\Nmuito especial: Dialogue: 0,0:01:30.30,0:01:32.69,Default,,0000,0000,0000,,a consciência de que não estava sozinha Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:36.59,Default,,0000,0000,0000,,e a compreensão de que o aborto\Né algo do qual podemos falar. Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:38.88,Default,,0000,0000,0000,,O aborto é comum. Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Segundo o Instituto Guttmacher,\Numa em cada três mulheres na América Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:45.15,Default,,0000,0000,0000,,vai abortar em algum momento da vida. Dialogue: 0,0:01:48.15,0:01:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas nas últimas décadas, o diálogo \Nsobre o aborto nos Estados Unidos Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:53.95,Default,,0000,0000,0000,,tem deixado pouco espaço para discussões Dialogue: 0,0:01:53.95,0:01:55.94,Default,,0000,0000,0000,,que não sejam contra ou pró-aborto. Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:58.28,Default,,0000,0000,0000,,É uma questão política e polarizante. Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas por mais que o aborto seja muito\Ndebatido, ainda é estranho para nós, Dialogue: 0,0:02:02.98,0:02:06.90,Default,,0000,0000,0000,,como mulheres ou simplesmente\Ncomo pessoas, Dialogue: 0,0:02:06.90,0:02:10.99,Default,,0000,0000,0000,,para falar sobre os abortos que fazemos. Dialogue: 0,0:02:12.03,0:02:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Há um abismo. Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Entre o que acontece na política \Ne o que acontece na vida real, Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:19.47,Default,,0000,0000,0000,,e neste abismo, um campo de batalha moral. Dialogue: 0,0:02:19.79,0:02:22.70,Default,,0000,0000,0000,,A pergunta sempre aparece:\N"Você é contra ou a favor?" Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é somente sobre aborto. Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas questões importantes \Nsobre as quais não podemos falar. Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:37.52,Default,,0000,0000,0000,,E assim, encontrar formas de substituir \No conflito pela conversa Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:39.58,Default,,0000,0000,0000,,é o trabalho da minha vida. Dialogue: 0,0:02:41.41,0:02:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Há duas maneiras de começarmos. Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Uma é ouvir atentamente. Dialogue: 0,0:02:46.63,0:02:49.33,Default,,0000,0000,0000,,E outra é compartilhar histórias. Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Assim, há 15 anos, fui cofundadora de\Numa organização chamada Exhale Dialogue: 0,0:02:54.54,0:02:57.32,Default,,0000,0000,0000,,para começar a ouvir pessoas \Nque haviam feito abortos. Dialogue: 0,0:02:58.24,0:03:00.72,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro passo foi criar\Num atendimento telefônico Dialogue: 0,0:03:00.72,0:03:02.79,Default,,0000,0000,0000,,para que homens e mulheres pudessem ligar Dialogue: 0,0:03:02.79,0:03:04.13,Default,,0000,0000,0000,,e receber suporte emocional. Dialogue: 0,0:03:04.13,0:03:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Sem julgamentos nem política envolvidos,\Nacredite se quiser, Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:10.86,Default,,0000,0000,0000,,nada havia sido feito antes\Ncomo nosso serviço Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Precisávamos de uma estrutura\Nque desse conta de todas as experiências Dialogue: 0,0:03:16.47,0:03:18.38,Default,,0000,0000,0000,,que estávamos recebendo por telefone. Dialogue: 0,0:03:18.93,0:03:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Feministas arrependidas por abortar. Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Católicas gratas por terem abortado. Dialogue: 0,0:03:24.13,0:03:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Experiências pessoais que não \Nse encaixavam bem em nenhuma categoria. Dialogue: 0,0:03:29.42,0:03:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Achávamos que não era certo pedir\Nàs mulheres que escolhessem um lado. Dialogue: 0,0:03:33.47,0:03:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Queríamos mostrar-lhes que o mundo\Ntodo estava ao lado delas, Dialogue: 0,0:03:38.47,0:03:42.82,Default,,0000,0000,0000,,enquanto elas passavam por essa\Nexperiência profundamente emocional. Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Desta forma criamos o "pro-voice". Dialogue: 0,0:03:46.19,0:03:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Além do aborto, o pro-voice trata\Nde questões difíceis, Dialogue: 0,0:03:49.27,0:03:51.81,Default,,0000,0000,0000,,pelas quais temos lutado \Nglobalmente durante anos, Dialogue: 0,0:03:52.02,0:03:57.32,Default,,0000,0000,0000,,questões como imigração, tolerância\Nreligiosa, violência contra a mulher. Dialogue: 0,0:03:57.32,0:04:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Trabalhamos também com assuntos\Nmais pessoais que podem interessar somente Dialogue: 0,0:04:01.38,0:04:03.30,Default,,0000,0000,0000,,a você, a seus familiares e amigos. Dialogue: 0,0:04:03.99,0:04:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm uma doença terminal, \Nsuas mães faleceram recentemente, Dialogue: 0,0:04:07.96,0:04:11.60,Default,,0000,0000,0000,,eles têm um filho com necessidades \Nespeciais e não podem falar sobre isso. Dialogue: 0,0:04:13.64,0:04:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir e contar histórias formam a base\Ndas práticas do pro-voice, Dialogue: 0,0:04:19.30,0:04:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir e contar histórias. Dialogue: 0,0:04:21.48,0:04:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Isso parece muito legal. Dialogue: 0,0:04:23.55,0:04:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Talvez pareça fácil.\NQualquer um poderia fazer isso. Dialogue: 0,0:04:27.15,0:04:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Não é fácil. É muito difícil. Dialogue: 0,0:04:30.35,0:04:36.16,Default,,0000,0000,0000,,O pro-voice é difícil porque falamos \Nde coisas pelas quais as pessoas brigam Dialogue: 0,0:04:36.16,0:04:38.62,Default,,0000,0000,0000,,ou coisas as quais ninguém quer falar. Dialogue: 0,0:04:39.41,0:04:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Queria poder dizer que quando você \Ndecide fazer parte do pro-voice Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:50.04,Default,,0000,0000,0000,,você vai ter momentos maravilhosos,\Nque é um mar de rosas, Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:54.24,Default,,0000,0000,0000,,que essas histórias criam momentos \Nde descoberta incríveis. Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Queria poder dizer que há uma feminista\Npara dar as boas-vindas a você, Dialogue: 0,0:04:59.28,0:05:02.64,Default,,0000,0000,0000,,ou que há pessoas queridas prontas \Npara recebe-los Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,quando você levar golpes da vida. Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas pode ser vulnerável e exaustivo\Ncontas nossas histórias Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,quando parece que ninguém se importa. Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:18.76,Default,,0000,0000,0000,,E se ouvirmos um ao outro de verdade, Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:24.44,Default,,0000,0000,0000,,vamos ouvir coisas que pedem \Nque mudemos nossas próprias percepções. Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Não há hora nem lugar perfeitos Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:31.32,Default,,0000,0000,0000,,para se começar uma conversa difícil. Dialogue: 0,0:05:31.81,0:05:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Nunca há um momento em que todos estão\Nna mesma página, com a mesma visão, Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:39.62,Default,,0000,0000,0000,,ou sabem a mesma história. Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos falar sobre ouvir \Ne como ser um bom ouvinte. Dialogue: 0,0:05:46.65,0:05:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas formas de ser um bom ouvinte\Ne vou citar algumas. Dialogue: 0,0:05:50.90,0:05:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Uma é fazer perguntas abertas. Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Você pode perguntar a si mesmo \Nou a alguém que você conhece, Dialogue: 0,0:05:56.52,0:05:58.42,Default,,0000,0000,0000,,"Como você se sente?" Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"Como foi isso?" Dialogue: 0,0:06:02.17,0:06:04.26,Default,,0000,0000,0000,,"O que você espera agora?" Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Outra forma de ser um bom ouvinte \Né usar a linguagem refletiva. Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém está falando \Nde sua própria experiência pessoal, Dialogue: 0,0:06:13.66,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,,use as palavras que essa pessoa usa. Dialogue: 0,0:06:15.88,0:06:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém está falando de seu aborto \Ne diz a palavra "bebê", Dialogue: 0,0:06:19.46,0:06:21.04,Default,,0000,0000,0000,,você pode dizer "bebê", Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Se a pessoa diz "feto",\Nvocê pode dizer "feto". Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém descreve a si mesmo \Ncomo transgênero, Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:28.91,Default,,0000,0000,0000,,você pode dizer "transgênero". Dialogue: 0,0:06:29.78,0:06:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém meio que parece ser "ele",\Nmas diz que é "ela", tudo bem. Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Chame esta pessoa de "ela". Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Quando refletimos a linguagem \Nde quem está contando sua história, Dialogue: 0,0:06:39.53,0:06:44.93,Default,,0000,0000,0000,,estamos mostrando que estamos interessados\Nem quem é esta pessoa, Dialogue: 0,0:06:44.93,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,e pelo o que ela está passando. Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Da mesma forma que queremos que as pessoas\Nestejam interessadas em nos conhecer. Dialogue: 0,0:06:52.87,0:06:56.59,Default,,0000,0000,0000,,Nunca esquecerei de quando estava numa\Ndas reuniões de conselheiros da Exhale, Dialogue: 0,0:06:56.59,0:07:00.37,Default,,0000,0000,0000,,ouvindo uma voluntária falar de como ela\Nestava recebendo várias ligações Dialogue: 0,0:07:00.37,0:07:03.07,Default,,0000,0000,0000,,de mulheres cristãs que falavam de Deus. Dialogue: 0,0:07:04.11,0:07:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Bem, alguns de nossos voluntários \Nsão religiosos, mas esta não era. Dialogue: 0,0:07:08.25,0:07:12.14,Default,,0000,0000,0000,,No início foi um pouco estranho para ela\Nfalar com as pessoas sobre Deus. Dialogue: 0,0:07:12.85,0:07:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, decidiu se sentir mais confortável. Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:19.14,Default,,0000,0000,0000,,E ela se olhou no espelho em casa, \Ne disse a palavra "Deus". Dialogue: 0,0:07:19.67,0:07:20.38,Default,,0000,0000,0000,,"Deus". Dialogue: 0,0:07:20.78,0:07:21.50,Default,,0000,0000,0000,,"Deus" Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:22.22,Default,,0000,0000,0000,,"Deus" Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:22.94,Default,,0000,0000,0000,,"Deus" Dialogue: 0,0:07:23.32,0:07:24.03,Default,,0000,0000,0000,,"Deus" Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:24.98,Default,,0000,0000,0000,,"Deus" Dialogue: 0,0:07:25.80,0:07:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Repetiu várias e várias vezes\Naté a palavra deixar de ser estranha Dialogue: 0,0:07:29.08,0:07:31.21,Default,,0000,0000,0000,,quando saía de sua boca. Dialogue: 0,0:07:31.46,0:07:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Dizer a palavra Deus não transformou\Nesta voluntária em cristã, Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:40.19,Default,,0000,0000,0000,,mas a tornou uma melhor ouvinte \Nde mulheres cristãs. Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Assim, outra forma de ser pro-voice\Né compartilhar histórias, Dialogue: 0,0:07:47.09,0:07:50.80,Default,,0000,0000,0000,,e o risco que você corre quando conta\Nsua história para alguém, Dialogue: 0,0:07:50.80,0:07:53.98,Default,,0000,0000,0000,,é que por estar nas mesmas\Ncircunstâncias que você, Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,essa pessoa pode realmente\Ntomar decisões diferentes. Dialogue: 0,0:07:57.23,0:08:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, se você está contando\Na história do seu aborto, Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:04.40,Default,,0000,0000,0000,,saiba que ela pode já ter tido o bebê. Dialogue: 0,0:08:06.28,0:08:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Pode tê-lo dado para adoção. Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Pode ter contado a seus pais\Ne a seu parceiro, ou não. Dialogue: 0,0:08:14.50,0:08:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Pode ter se sentido aliviada e confiante,\Nenquanto você se sentiu triste e perdida. Dialogue: 0,0:08:20.45,0:08:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem. Dialogue: 0,0:08:23.72,0:08:29.06,Default,,0000,0000,0000,,A empatia se cria no momento em que\Nnos imaginamos no lugar do outro. Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Isso não significa que todos temos\Nde terminar no mesmo lugar. Dialogue: 0,0:08:34.73,0:08:40.02,Default,,0000,0000,0000,,O pro-voice não está em busca \Nde acordos ou unanimidade. Dialogue: 0,0:08:41.21,0:08:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Criamos uma cultura que valoriza \No que nos torna únicos e especiais. Dialogue: 0,0:08:47.57,0:08:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Valoriza o que nos torna humanos, \Nnossa falhas e imperfeições. Dialogue: 0,0:08:52.93,0:08:57.24,Default,,0000,0000,0000,,E esta forma de pensar nos permite ver \Nnossas diferenças com respeito, Dialogue: 0,0:08:57.95,0:08:59.22,Default,,0000,0000,0000,,em vez de medo. Dialogue: 0,0:09:00.39,0:09:02.60,Default,,0000,0000,0000,,E gera a empatia que precisamos Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:06.03,Default,,0000,0000,0000,,para superar todos os modos com\Nque tentamos machucar uns aos outros. Dialogue: 0,0:09:06.03,0:09:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Estigma, vergonha, preconceito,\Ndiscriminação, opressão. Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Pro-voice é contagioso e quanto\Nmais é posto em prática, Dialogue: 0,0:09:17.57,0:09:19.19,Default,,0000,0000,0000,,mais se espalha. Dialogue: 0,0:09:23.15,0:09:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Bem, ano passado engravidei outra vez. Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Dessa vez estava ansiosa\Npelo nascimento do meu filho. Dialogue: 0,0:09:30.35,0:09:36.60,Default,,0000,0000,0000,,E durante a gravidez, nunca vi tanta \Ngente me perguntando como eu me sentia. Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:38.06,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:38.35,0:09:42.35,Default,,0000,0000,0000,,E quando respondia, que me sentia\Nmaravilhosa e animada Dialogue: 0,0:09:42.35,0:09:45.13,Default,,0000,0000,0000,,ou com medo e totalmente assustada, Dialogue: 0,0:09:45.13,0:09:49.58,Default,,0000,0000,0000,,sempre havia alguém para dizer:\N"Já passei por isso". Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Era incrível. Dialogue: 0,0:09:51.35,0:09:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma bem-vinda, porém dramática \Nsaída para falar dos meus sentimentos Dialogue: 0,0:09:56.52,0:10:00.13,Default,,0000,0000,0000,,controversos sobre o meu aborto. Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Pro-voice é sobre histórias reais \Nde pessoas reais Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:07.44,Default,,0000,0000,0000,,trazendo impacto na forma que o aborto Dialogue: 0,0:10:07.44,0:10:11.54,Default,,0000,0000,0000,,e tantas questões politizadas\Ne estigmatizadas Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:13.53,Default,,0000,0000,0000,,são compreendidas e discutidas. Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:18.31,Default,,0000,0000,0000,,De sexualidade e saúde mental \Naté pobreza e encarceramento. Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Muito além de definir decisões \Ncomo certas ou erradas, Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:26.44,Default,,0000,0000,0000,,nossas experiências podem\Nter muitas faces. Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Pro-voice foca a discussão \Nna experiência humana Dialogue: 0,0:10:33.34,0:10:37.70,Default,,0000,0000,0000,,e torna o apoio e o respeito \Npossíveis para todos. Dialogue: 0,0:10:39.26,0:10:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:43.25,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)