[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.38,0:00:02.38,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:00:10.83,0:00:12.43,Default,,0000,0000,0000,,[La fuerza de la lengua] Dialogue: 0,0:00:12.85,0:00:14.24,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:20.07,0:00:25.50,Default,,0000,0000,0000,,La lengua es el órgano\Nmás poderoso de todo el cuerpo. Dialogue: 0,0:00:27.18,0:00:30.54,Default,,0000,0000,0000,,No solo por los 17 músculos que tiene, Dialogue: 0,0:00:30.56,0:00:33.59,Default,,0000,0000,0000,,sino por todas las cosas que puede hacer. Dialogue: 0,0:00:33.61,0:00:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Con la lengua puedes enamorar, Dialogue: 0,0:00:37.54,0:00:43.67,Default,,0000,0000,0000,,puedes convencer, puedes humillar, Dialogue: 0,0:00:44.92,0:00:50.64,Default,,0000,0000,0000,,puedes sanar\Ny hasta puedes derribar a alguien. Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Una vez, mi hijo cuando tenía 5 años Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,se enojó conmigo porque lo reté. Dialogue: 0,0:01:00.34,0:01:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Era el Día del Padre y me dijo: Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:09.38,Default,,0000,0000,0000,,"¿Sabés qué? Feliz día de NADA". Dialogue: 0,0:01:09.70,0:01:11.64,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:12.37,0:01:15.05,Default,,0000,0000,0000,,¡Me desmaterializó! Dialogue: 0,0:01:16.84,0:01:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Me llegaba así, a la rodilla\Ny me derribó, Dialogue: 0,0:01:20.42,0:01:22.35,Default,,0000,0000,0000,,como David a Goliat. Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Con un solo golpe de lengua. Dialogue: 0,0:01:26.46,0:01:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Por otro lado, un amigo mío Dialogue: 0,0:01:29.42,0:01:30.83,Default,,0000,0000,0000,,vendía en una época, Dialogue: 0,0:01:30.86,0:01:34.60,Default,,0000,0000,0000,,anillos y aros por los bares de Palermo. Dialogue: 0,0:01:36.22,0:01:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Y es de esos "chamuyeros", Dialogue: 0,0:01:38.37,0:01:42.13,Default,,0000,0000,0000,,esos piroperos\Nque le sale natural el piropo. Dialogue: 0,0:01:42.94,0:01:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Iba de mesa en mesa Dialogue: 0,0:01:44.84,0:01:47.14,Default,,0000,0000,0000,,y las chicas se probaban los anillos, Dialogue: 0,0:01:47.17,0:01:50.82,Default,,0000,0000,0000,,y por ahí una le decía:\N"¿Cómo me quedan los aros?". Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Y él la miraba y le decía:\N"¡Sos otra!". Dialogue: 0,0:01:56.25,0:01:57.72,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:59.37,0:02:02.47,Default,,0000,0000,0000,,La verdad es que los aros y los anillos Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:05.11,Default,,0000,0000,0000,,quizás no eran demasiado lindos, Dialogue: 0,0:02:05.13,0:02:08.60,Default,,0000,0000,0000,,pero lo que valía ahí\Neran las palabras de mi amigo. Dialogue: 0,0:02:10.45,0:02:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Es decir, la lengua tiene Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:16.19,Default,,0000,0000,0000,,una capacidad de persuasión muy fuerte Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:18.40,Default,,0000,0000,0000,,y, sin embargo, a veces, Dialogue: 0,0:02:18.42,0:02:20.56,Default,,0000,0000,0000,,pareciera que hacemos todo lo posible Dialogue: 0,0:02:20.59,0:02:23.19,Default,,0000,0000,0000,,por quitarle esa fuerza. Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Yo en una época daba Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:31.75,Default,,0000,0000,0000,,cursos de redacción para profesionales Dialogue: 0,0:02:32.51,0:02:35.75,Default,,0000,0000,0000,,y el error más habitual que notaba Dialogue: 0,0:02:35.77,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,era el uso de la lengua\Nen piloto automático. Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:41.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es esto? Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Es cuando alguien se empieza\Na especializar mucho Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.35,Default,,0000,0000,0000,,en una disciplina y empieza a usar Dialogue: 0,0:02:47.37,0:02:52.60,Default,,0000,0000,0000,,una especie de vocabulario,\Ncomo un idioma casi personal. Dialogue: 0,0:02:53.01,0:02:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Y después, cuando se quiere\Ncomunicar con alguien Dialogue: 0,0:02:55.46,0:02:58.80,Default,,0000,0000,0000,,que no sabe tanto de ese tema,\Nno puede. Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Me acuerdo que una vez, me salió\Nuna alergia y fui a la guardia Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:06.65,Default,,0000,0000,0000,,y el médico me dice: Dialogue: 0,0:03:06.67,0:03:09.19,Default,,0000,0000,0000,,"Te voy a recetar una crema, Dialogue: 0,0:03:09.22,0:03:13.07,Default,,0000,0000,0000,,esto te lo vas a aplicar\Nen el área pruriginosa". Dialogue: 0,0:03:17.51,0:03:19.75,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué es el área pruriginosa?". Dialogue: 0,0:03:19.77,0:03:21.98,Default,,0000,0000,0000,,"¡El lugar donde te pica!". Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:23.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Bien, eso me tendría\Nque haber dicho el de entrada. Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Eso es comunicarse. Dialogue: 0,0:03:28.62,0:03:31.14,Default,,0000,0000,0000,,No quiero saber\Ndónde se puso la crema la gente Dialogue: 0,0:03:31.17,0:03:33.84,Default,,0000,0000,0000,,antes que yo, ¡que no le preguntó! Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:35.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:35.22,0:03:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Entonces qué pasa\Ncuando el médico habla como médico, Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:43.11,Default,,0000,0000,0000,,el abogado habla como abogado, Dialogue: 0,0:03:43.14,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,el técnico en computación\Nhabla como técnico en computación Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:49.40,Default,,0000,0000,0000,,y cuando se quieren comunicar entre sí, Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:50.75,Default,,0000,0000,0000,,no pueden. Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:55.15,Default,,0000,0000,0000,,Necesitan como un traductor simultáneo\Nque los haga entenderse. Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Entonces ahí es\Ndonde es muy importante Dialogue: 0,0:03:57.66,0:04:00.60,Default,,0000,0000,0000,,tratar de adecuar el mensaje, Dialogue: 0,0:04:00.62,0:04:04.71,Default,,0000,0000,0000,,adecuar la lengua\Npara que el otro me entienda. Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Y esta capacidad Dialogue: 0,0:04:06.34,0:04:09.98,Default,,0000,0000,0000,,que tiene la lengua\Nde adaptarse y de transformarse Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:13.82,Default,,0000,0000,0000,,es uno de los secretos de su fuerza. Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Piensen que nosotros hablamos Dialogue: 0,0:04:18.71,0:04:20.56,Default,,0000,0000,0000,,un castellano, que en realidad Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,es un derivado de un latín hablado, ¿no? Dialogue: 0,0:04:26.84,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,El Imperio Romano disemina todo su poder, Dialogue: 0,0:04:31.78,0:04:37.11,Default,,0000,0000,0000,,distribuye este latín hablado\Nque funcionaba para comerciar, Dialogue: 0,0:04:37.13,0:04:40.36,Default,,0000,0000,0000,,y para dominar supongo también Dialogue: 0,0:04:40.38,0:04:43.44,Default,,0000,0000,0000,,y para legislar Dialogue: 0,0:04:45.73,0:04:50.03,Default,,0000,0000,0000,,y en el siglo III,\Nse les corta el wi-fi a los romanos, Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:55.11,Default,,0000,0000,0000,,cae el imperio, se cortan los caminos, Dialogue: 0,0:04:55.13,0:04:59.64,Default,,0000,0000,0000,,pero queda ese latín de uso diario Dialogue: 0,0:04:59.67,0:05:03.23,Default,,0000,0000,0000,,y en cada provincia aislada Dialogue: 0,0:05:03.25,0:05:06.07,Default,,0000,0000,0000,,se empieza a hablar el latín\Nde una manera particular. Dialogue: 0,0:05:06.09,0:05:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Como no necesitaban comunicarse, Dialogue: 0,0:05:07.100,0:05:10.30,Default,,0000,0000,0000,,o no podían,\Ncon las otras provincias, Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:14.52,Default,,0000,0000,0000,,en cada lugar el latín deriva\Npara un lado particular Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:17.87,Default,,0000,0000,0000,,mezclándose con las lenguas dominadas. Dialogue: 0,0:05:17.90,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Entonces así se forma el italiano,\Nel francés, el portugués, el castellano. Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Es decir que nosotros hablamos\Nun latín "chabón". Dialogue: 0,0:05:32.94,0:05:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Un latín "fierita". Dialogue: 0,0:05:36.67,0:05:38.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó? Se fue transformando Dialogue: 0,0:05:39.01,0:05:41.95,Default,,0000,0000,0000,,como una especie de virus mutante\Na lo largo de los siglos Dialogue: 0,0:05:41.98,0:05:44.35,Default,,0000,0000,0000,,en el habla de la gente Dialogue: 0,0:05:44.38,0:05:47.04,Default,,0000,0000,0000,,y generación tras generación\Nfue cambiando un poco, Dialogue: 0,0:05:47.06,0:05:49.89,Default,,0000,0000,0000,,adaptándose a las nuevas necesidades Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:55.06,Default,,0000,0000,0000,,y terminamos en este castellano\Nque va a seguir transformándose, Dialogue: 0,0:05:55.08,0:05:58.59,Default,,0000,0000,0000,,porque la lengua\Nse transforma constantemente. Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, yo en mi taller literario Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:09.31,Default,,0000,0000,0000,,a veces le digo a los participantes: Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:12.30,Default,,0000,0000,0000,,"Cuidado con esa parte del texto, Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:17.22,Default,,0000,0000,0000,,como que el texto\Nsalta la púa en esa parte". Dialogue: 0,0:06:17.25,0:06:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora la gente de 20 años Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:21.90,Default,,0000,0000,0000,,me doy cuenta que se me queda mirando, Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:23.55,Default,,0000,0000,0000,,¿qué es "salta la púa"? Dialogue: 0,0:06:23.58,0:06:24.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:24.100,0:06:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Salvo que sean retro\Ny les gusten los discos de vinilo. Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Y si actualizás eso y decís:\N"Como que ahí salta el compact", Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:36.05,Default,,0000,0000,0000,,eso va a durar un tiempo,\Npero ya se están dejando de usar. Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Y termino diciendo Dialogue: 0,0:06:39.98,0:06:43.95,Default,,0000,0000,0000,,"Ojo que en esa parte\Nhace un poco de ruido el texto". Dialogue: 0,0:06:43.97,0:06:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Eso todavía funciona,\No la expresión "se les cortó el wifi". Dialogue: 0,0:06:48.16,0:06:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Se va a entender unos años\Nhasta que haya otra cosa Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:54.28,Default,,0000,0000,0000,,y no se sepa más qué es el wifi. Dialogue: 0,0:06:54.58,0:07:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Esta capacidad de la lengua,\Nde estar todo el tiempo adaptándose Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:02.90,Default,,0000,0000,0000,,para buscar su brillo, Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:06.77,Default,,0000,0000,0000,,para buscar de alguna manera\Nllamar la atención, Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:09.27,Default,,0000,0000,0000,,para hacer reir, Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:14.44,Default,,0000,0000,0000,,para seguir insultándonos\Ncomo hacemos siempre, Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:16.82,Default,,0000,0000,0000,,para seguir enamorando, Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:21.39,Default,,0000,0000,0000,,es como que la lengua se saca filo\Ntodo el tiempo, se renueva. Dialogue: 0,0:07:21.41,0:07:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Vivimos adentro del lenguaje, Dialogue: 0,0:07:25.58,0:07:30.64,Default,,0000,0000,0000,,es difícil de discernir hasta qué punto\Nestamos hechos del lenguaje, Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:32.98,Default,,0000,0000,0000,,porque crecimos dentro de un lenguaje Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.31,Default,,0000,0000,0000,,y el lenguaje va creciendo\Nadentro nuestro. Dialogue: 0,0:07:36.33,0:07:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Y solamente se puede ver Dialogue: 0,0:07:39.42,0:07:42.76,Default,,0000,0000,0000,,en qué medida estamos hechos de lenguaje Dialogue: 0,0:07:42.78,0:07:47.06,Default,,0000,0000,0000,,con la gente que tiene\Nalgún tipo de enfermedad neurológica Dialogue: 0,0:07:47.09,0:07:49.87,Default,,0000,0000,0000,,y tiene una afasia, Dialogue: 0,0:07:49.90,0:07:52.03,Default,,0000,0000,0000,,la afasia es la pérdida del lenguaje. Dialogue: 0,0:07:52.06,0:07:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Cuando una afasia es gradual Dialogue: 0,0:07:55.33,0:07:57.22,Default,,0000,0000,0000,,lo que se va viendo Dialogue: 0,0:07:57.24,0:08:00.90,Default,,0000,0000,0000,,es que a una persona\Nse le va borrando el diccionario. Dialogue: 0,0:08:00.92,0:08:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Entonces al principio quiere decir algo, Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:09.07,Default,,0000,0000,0000,,pero no se acuerda de la palabra,\Nno le sale: "Pásame el...". Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Después, ya tampoco sabe bien Dialogue: 0,0:08:12.16,0:08:14.39,Default,,0000,0000,0000,,qué es lo que quiere decir, Dialogue: 0,0:08:14.41,0:08:16.88,Default,,0000,0000,0000,,porque el diccionario de adentro\Nse le va borrando, Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:19.84,Default,,0000,0000,0000,,se le van borrando\Nlas estructuras internas del lenguaje. Dialogue: 0,0:08:19.86,0:08:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que eso va provocando\Nes una gradual ausencia, Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.30,Default,,0000,0000,0000,,la persona se va como ausentando. Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Se va como perdiendo para sí misma, Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:33.90,Default,,0000,0000,0000,,porque deja de poder pensarse a sí misma. Dialogue: 0,0:08:33.92,0:08:37.60,Default,,0000,0000,0000,,El lenguaje es una manera que tenemos\Nde estar en el tiempo. Dialogue: 0,0:08:37.62,0:08:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, yo se que hoy estoy acá, Dialogue: 0,0:08:40.70,0:08:43.39,Default,,0000,0000,0000,,ayer hice tal cosa,\Nmañana voy a hacer tal otra. Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Me pienso a mí mismo Dialogue: 0,0:08:45.34,0:08:48.04,Default,,0000,0000,0000,,y el lenguaje es lo que me ayuda\Na pensarme a mí mismo, Dialogue: 0,0:08:48.06,0:08:50.39,Default,,0000,0000,0000,,es como un gran GPS que me orienta Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:55.22,Default,,0000,0000,0000,,en todo mi archivo emocional\Ny de memoria. Dialogue: 0,0:08:57.38,0:09:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Y uno tiene la vida entera adentro de uno. Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Hay un verso de Dylan Thomas que termina,\Nun poema que termina diciendo: Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,"La pelota que arrojé\Nuna mañana en el parque, Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:09.71,Default,,0000,0000,0000,,todavía no ha tocado el suelo." Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Está la infancia ahí, flotando. Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:19.03,Default,,0000,0000,0000,,O le pegó muy fuerte y la colgó\No lo que quiere decir es eso, Dialogue: 0,0:09:19.06,0:09:21.75,Default,,0000,0000,0000,,que tu infancia todavía está sucediendo. Dialogue: 0,0:09:21.77,0:09:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Es decir el nenito que fuiste\Nsigue estando con vos. Dialogue: 0,0:09:25.25,0:09:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Sos toda tu vida acumulada,\Nla vida entera está con vos. Dialogue: 0,0:09:30.69,0:09:34.68,Default,,0000,0000,0000,,El nenito, el adolescente que fuiste,\Nel que sos, Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:38.47,Default,,0000,0000,0000,,el que queréis ser\No que tenés miedo de ser. Dialogue: 0,0:09:38.50,0:09:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Tiempo acumulado, eso es lo que somos. Dialogue: 0,0:09:40.56,0:09:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que nos permite intuir\Neso es el lenguaje. Dialogue: 0,0:10:00.98,0:10:04.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Yo por qué sé esto? Dialogue: 0,0:10:04.12,0:10:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Hablo de la afasia. Dialogue: 0,0:10:06.09,0:10:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Esto le pasó a mi mamá. Dialogue: 0,0:10:10.58,0:10:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Y su enfermedad me hizo dar cuenta Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:18.99,Default,,0000,0000,0000,,que la lengua no hay\Nque darla por sentado. Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:23.01,Default,,0000,0000,0000,,El lenguaje es un don que tenemos Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:29.03,Default,,0000,0000,0000,,que hacerlo efectivo,\Nejercerlo, Dialogue: 0,0:10:29.05,0:10:34.14,Default,,0000,0000,0000,,disfrutarlo, cuidarlo, ejercitarlo. Dialogue: 0,0:10:38.01,0:10:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Y piensen que vivimos todo el tiempo\Natravesados por discursos ajenos. Dialogue: 0,0:10:43.56,0:10:46.82,Default,,0000,0000,0000,,La tele, la educación,\Nlos mandatos familiares, Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:51.24,Default,,0000,0000,0000,,todo el tiempo te están,\Nde alguna manera queriendo decir Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:53.90,Default,,0000,0000,0000,,lo que tenés que opinar Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:57.48,Default,,0000,0000,0000,,y la única manera de saber bien\Nqué opinás vos Dialogue: 0,0:10:57.51,0:10:59.66,Default,,0000,0000,0000,,es diciendo lo tuyo. Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:02.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dirías vos sobre eso? Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Porque si vos no hablás, corrés el riesgo\Nde ser hablado por otros. Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Y para decir tu versión de las cosas\Nno hace falta ser escritor. Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Podés hacerlo hablando con los demás, Dialogue: 0,0:11:17.68,0:11:21.10,Default,,0000,0000,0000,,escribiendo un diario personal\Nque nadie ve. Dialogue: 0,0:11:21.12,0:11:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Podés hacerlo escribiendo un blog, Dialogue: 0,0:11:23.43,0:11:25.45,Default,,0000,0000,0000,,o tu twitter, lo que sea, Dialogue: 0,0:11:25.48,0:11:27.08,Default,,0000,0000,0000,,lo importante es que sea tuyo. Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Toda nuestra energía cerebral\Npuede estar ahí Dialogue: 0,0:11:33.89,0:11:36.45,Default,,0000,0000,0000,,en la punta de la lengua. Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Podemos usar la lengua como un arma, Dialogue: 0,0:11:42.22,0:11:46.20,Default,,0000,0000,0000,,o la podemos usar para que sea Dialogue: 0,0:11:47.03,0:11:49.84,Default,,0000,0000,0000,,como una mano\Nque se tiende en la oscuridad Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:53.22,Default,,0000,0000,0000,,para alcanzar al otro, comunicarse. Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:57.74,Default,,0000,0000,0000,,A cada uno le toca Dialogue: 0,0:11:57.76,0:12:02.23,Default,,0000,0000,0000,,descubrir su propio poder verbal. Dialogue: 0,0:12:03.06,0:12:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Nadie puede hacer eso por vos. Dialogue: 0,0:12:05.87,0:12:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Como diría un maestro Jedi: Dialogue: 0,0:12:08.85,0:12:12.48,Default,,0000,0000,0000,,"¡Que la fuerza de la lengua\Nlos acompañe!". Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias. Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:15.80,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)