WEBVTT 00:00:00.542 --> 00:00:03.674 Ik wil beginnen met een wat sombere noot. 00:00:03.674 --> 00:00:07.447 Vijf jaar geleden, in 2007 00:00:07.447 --> 00:00:10.493 werd mijn vrouw gediagnostiseerd met borstkanker, 00:00:10.493 --> 00:00:13.543 stadium IIB. 00:00:13.543 --> 00:00:15.694 Nu ik er op terugkijk, was het lastigste 00:00:15.694 --> 00:00:16.838 deel van die ervaring 00:00:16.838 --> 00:00:18.950 niet enkel de ziekenhuisbezoeken, 00:00:18.950 --> 00:00:22.162 die erg pijnlijk waren voor mijn vrouw. 00:00:22.162 --> 00:00:23.984 Het was niet eens de eerste schok van het besef 00:00:23.984 --> 00:00:26.088 dat ze borstkanker had, net 39 jaar oud en 00:00:26.088 --> 00:00:30.128 absoluut geen voorgeschiedenis van kanker in haar familie. NOTE Paragraph 00:00:30.128 --> 00:00:33.197 Het meest verschrikkelijke en pijnlijke deel 00:00:33.197 --> 00:00:35.861 van de hele ervaring was dat we 00:00:35.861 --> 00:00:37.766 gedwongen werden beslissing na beslissing 00:00:37.766 --> 00:00:39.834 na beslissing te maken. 00:00:39.834 --> 00:00:43.020 Moet het een borstamputatie zijn? Of borstsparend? 00:00:43.020 --> 00:00:45.396 Kiezen we een agressievere vorm van behandeling 00:00:45.396 --> 00:00:47.277 -- het was stadium IIB -- 00:00:47.277 --> 00:00:48.813 met alle bijwerkingen? 00:00:48.813 --> 00:00:51.701 Of een minder agressieve vorm van behandeling? 00:00:51.701 --> 00:00:53.899 Het werd ons opgedrongen 00:00:53.899 --> 00:00:56.175 door de artsen. NOTE Paragraph 00:00:56.175 --> 00:00:57.642 Je zou je kunnen afvragen 00:00:57.642 --> 00:00:59.308 waarom de artsen dit deden? 00:00:59.308 --> 00:01:01.091 Een simplistisch antwoord zou zijn 00:01:01.091 --> 00:01:05.459 dat de artsen dit doen om zichzelf wettelijk te beschermen. 00:01:05.459 --> 00:01:07.182 Ik denk dat dat te simplistisch is. 00:01:07.182 --> 00:01:08.659 Dit zijn goedbedoelende artsen, 00:01:08.659 --> 00:01:10.698 sommigen werden zeer goede vrienden. 00:01:10.698 --> 00:01:12.835 Waarschijnlijk volgden ze gewoon een 00:01:12.835 --> 00:01:16.643 eeuwenoude wijsheid: als je beslissingen neemt, 00:01:16.643 --> 00:01:19.066 in het bijzonder belangrijke beslissingen, 00:01:19.066 --> 00:01:22.005 is het best om de leiding en de controle te hebben. 00:01:22.005 --> 00:01:24.998 De beste plaats is de bestuurderszetel. NOTE Paragraph 00:01:24.998 --> 00:01:27.055 En daar zaten we ook 00:01:27.055 --> 00:01:28.885 en maakten al deze beslissingen. Ik kan je vertellen, 00:01:28.885 --> 00:01:30.420 misschien herkennen sommigen dit, 00:01:30.420 --> 00:01:34.292 het was een zeer pijnlijke en aangrijpende ervaring. 00:01:34.292 --> 00:01:35.741 Het zette mij aan het denken. 00:01:35.741 --> 00:01:37.303 Ik dacht: klopt deze overtuiging 00:01:37.303 --> 00:01:40.893 dat als je zelf beslissingen maakt, 00:01:40.893 --> 00:01:43.285 je het best zelf aan het stuur zit en 00:01:43.285 --> 00:01:44.549 de volledige controle hebt? 00:01:44.549 --> 00:01:48.093 Of zijn er situaties waar je beter af bent 00:01:48.093 --> 00:01:51.166 als je iemand anders laat rijden? 00:01:51.166 --> 00:01:52.921 Bijvoorbeeld, een betrouwbaar financieel adviseur, 00:01:52.921 --> 00:01:55.981 misschien een vertrouwensarts, enz. 00:01:55.981 --> 00:01:58.133 Omdat ik menselijke besluitvorming bestudeer, 00:01:58.133 --> 00:02:01.317 besloot ik een aantal studies uit te voeren 00:02:01.317 --> 00:02:02.797 om wat antwoorden te vinden. NOTE Paragraph 00:02:02.797 --> 00:02:05.029 Daarover ga ik het vandaag hebben. 00:02:05.029 --> 00:02:09.277 Stel je voor dat jullie allemaal deelnemen aan het onderzoek. 00:02:09.277 --> 00:02:12.454 In de studie 00:02:12.454 --> 00:02:14.989 gaan jullie een kopje thee drinken. 00:02:14.989 --> 00:02:19.122 Ik vertel jullie dadelijk waarom. 00:02:19.122 --> 00:02:21.742 Je gaat een serie puzzels oplossen. 00:02:21.742 --> 00:02:25.671 Ik laat zo meteen voorbeelden zien van deze puzzels. 00:02:25.671 --> 00:02:27.286 Hoe meer puzzels je oplost, 00:02:27.286 --> 00:02:30.676 hoe groter de kans om prijzen te winnen. NOTE Paragraph 00:02:30.676 --> 00:02:32.884 Waarom moet je thee drinken? 00:02:32.884 --> 00:02:34.388 Waarom? Het heeft zo zijn nut. 00:02:34.388 --> 00:02:37.124 Om deze puzzels te kunnen oplossen, 00:02:37.124 --> 00:02:40.772 moet je geest gelijktijdig in twee staten zijn. 00:02:40.772 --> 00:02:43.847 Hij moet alert zijn, 00:02:43.847 --> 00:02:46.709 waarvoor cafeïne zeer goed is. 00:02:46.709 --> 00:02:49.653 Tegelijkertijd moet hij kalm blijven. 00:02:49.653 --> 00:02:55.341 Niet opgewonden, kalm. Daarvoor is kamille zeer goed. NOTE Paragraph 00:02:55.341 --> 00:02:58.196 Nu volgt de opzet van het onderzoek: 00:02:58.196 --> 00:02:59.676 het AB-ontwerp, de AB-testen. 00:02:59.676 --> 00:03:01.452 Ik verdeel jullie willekeurig 00:03:01.452 --> 00:03:03.453 in twee groepen. 00:03:03.453 --> 00:03:06.196 Stel je hier een denkbeeldige lijn voor. 00:03:06.196 --> 00:03:09.229 Iedereen hier is groep A, 00:03:09.229 --> 00:03:11.764 iedereen daar is groep B. NOTE Paragraph 00:03:11.764 --> 00:03:14.973 Ik toon jullie nu 00:03:14.973 --> 00:03:16.876 de twee soorten thee. 00:03:16.876 --> 00:03:19.004 Ik vraag jullie vervolgens 00:03:19.004 --> 00:03:21.765 om je thee te kiezen. 00:03:21.765 --> 00:03:24.045 Je kan zelf beslissen wat je mentale toestand is: 00:03:24.045 --> 00:03:26.058 je kiest de cafeïnehoudende thee, 00:03:26.058 --> 00:03:27.266 of je kiest de kamillethee. 00:03:27.266 --> 00:03:28.688 Je bent zelf verantwoordelijk, 00:03:28.688 --> 00:03:32.509 je hebt de controle, je zit in de bestuurderszetel. NOTE Paragraph 00:03:32.509 --> 00:03:35.728 Aan jullie laat ik de twee soorten thee zien, 00:03:35.728 --> 00:03:37.821 maar je hebt geen keuze. 00:03:37.821 --> 00:03:40.072 Ik geef jullie één van deze twee soorten thee. 00:03:40.072 --> 00:03:42.296 Onthoud: ik kies willekeurig 00:03:42.296 --> 00:03:44.238 een van deze twee soorten thee. 00:03:44.238 --> 00:03:45.970 Je weet dat. 00:03:45.970 --> 00:03:48.619 Bedenk even: dit is een extreem scenario, 00:03:48.619 --> 00:03:49.867 want in de echte wereld 00:03:49.867 --> 00:03:52.018 zal de chauffeur 00:03:52.018 --> 00:03:54.539 heel vaak iemand zijn die je vertrouwt, 00:03:54.539 --> 00:03:59.059 een expert, enz. Dit is dus een extreem scenario. NOTE Paragraph 00:03:59.059 --> 00:04:04.020 Jullie zijn nu klaar om de thee te drinken. 00:04:04.020 --> 00:04:05.410 Stel je voor dat je de thee nu drinkt, 00:04:05.410 --> 00:04:07.363 we wachten tot je de thee uit hebt. 00:04:07.363 --> 00:04:11.229 We wachten nog vijf minuten, zodat de ingrediënten beginnen te werken. NOTE Paragraph 00:04:11.229 --> 00:04:16.887 Dan krijg je 30 minuten om 15 puzzels op te lossen. 00:04:16.887 --> 00:04:19.953 Hier is een voorbeeld van een puzzel. 00:04:19.953 --> 00:04:22.274 Wil iemand in het publiek een poging doen? NOTE Paragraph 00:04:22.274 --> 00:04:24.289 (Publiek: Pulpit) Baba Shiv: Whoa! 00:04:24.289 --> 00:04:25.898 Oké, goed zo. 00:04:25.898 --> 00:04:28.491 Op basis van jouw antwoord 00:04:28.491 --> 00:04:32.634 kunnen we de moeilijkheidsgraad bepalen, 00:04:32.634 --> 00:04:34.593 de puzzels ijken aan jouw expertise. 00:04:34.593 --> 00:04:36.673 We willen dat deze puzzels moeilijk zijn. 00:04:36.673 --> 00:04:39.185 Het zijn lastige puzzels, omdat je bijna automatisch 00:04:39.185 --> 00:04:43.789 'tulip' wil zeggen. Dat zet je op het verkeerde been. 00:04:43.789 --> 00:04:47.286 Deze zijn dus gekalibreerd aan jouw deskundigheidsniveau. 00:04:47.286 --> 00:04:51.310 Ik vertel dadelijk waarom we het moeilijk willen houden. NOTE Paragraph 00:04:51.310 --> 00:04:53.790 Hier is een ander voorbeeld. 00:04:53.790 --> 00:04:56.041 Iemand? Het is veel moeilijker. NOTE Paragraph 00:04:56.041 --> 00:04:58.249 (Publiek. Embark) BS: Ja, wow. Oké. 00:04:58.249 --> 00:05:00.186 Deze is weer moeilijk. 00:05:00.186 --> 00:05:01.896 Je zult zeggen: ' kambar' en dan: 'maker' 00:05:01.896 --> 00:05:03.921 Je moet je ervan losmaken. NOTE Paragraph 00:05:03.921 --> 00:05:08.323 Oké, je hebt 30 min. om 15 puzzels op te lossen. 00:05:08.323 --> 00:05:10.747 De vraag die we stellen, 00:05:10.747 --> 00:05:12.825 gaat over het resultaat 00:05:12.825 --> 00:05:14.633 over het aantal opgeloste puzzels. 00:05:14.633 --> 00:05:17.625 Zal je in de bestuurderszetel 00:05:17.625 --> 00:05:19.465 meer puzzels oplossen, 00:05:19.465 --> 00:05:22.449 omdat je de controle hebt? Jij koos zelf de thee. 00:05:22.449 --> 00:05:24.714 Of lossen de anderen die niet mochten kiezen meer puzzels op? 00:05:24.714 --> 00:05:27.184 Of lossen de anderen die niet mochten kiezen meer puzzels op? 00:05:27.184 --> 00:05:30.052 We laten systematisch zien, 00:05:30.052 --> 00:05:31.492 over een reeks van studies, 00:05:31.492 --> 00:05:33.675 dat jullie, de passagiers, 00:05:33.675 --> 00:05:37.305 ook al was de thee voor jullie in willekeurige volgorde gekozen, 00:05:37.305 --> 00:05:41.491 meer puzzels oplossen dan jullie, de bestuurders. NOTE Paragraph 00:05:41.491 --> 00:05:44.516 We zien ook nog iets anders. 00:05:44.516 --> 00:05:46.764 Jullie lossen niet alleen minder puzzels op, 00:05:46.764 --> 00:05:49.715 jullie doen ook minder moeite. 00:05:49.715 --> 00:05:52.611 Minder inspanning, minder volharding, enz. 00:05:52.611 --> 00:05:53.754 Hoe weten we dat? 00:05:53.754 --> 00:05:56.323 We hebben twee objectieve metingen. 00:05:56.323 --> 00:05:59.194 Eén: wat is de gemiddelde tijd die iemand neemt 00:05:59.194 --> 00:06:01.123 bij een poging om deze puzzels op te lossen? 00:06:01.123 --> 00:06:04.779 Jullie besteden minder tijd dan jullie. 00:06:04.779 --> 00:06:06.827 Ten tweede: je hebt 30 minuten. 00:06:06.827 --> 00:06:08.795 Gebruik je de volledige 30 minuten, of geef je op 00:06:08.795 --> 00:06:10.324 voor de tijd verstreken is? 00:06:10.324 --> 00:06:15.329 Jullie zijn meer geneigd op te geven vóór de tijd verstreken is dan jullie. 00:06:15.337 --> 00:06:18.246 Minder inspanning met als resultaat, 00:06:18.246 --> 00:06:21.846 minder opgeloste puzzels. NOTE Paragraph 00:06:21.846 --> 00:06:26.047 Waarom gebeurt dit? 00:06:26.047 --> 00:06:30.247 In welke omstandigheden zien we dat 00:06:30.247 --> 00:06:34.128 de passagier het beter doet 00:06:34.128 --> 00:06:36.868 dan de bestuurder? NOTE Paragraph 00:06:36.868 --> 00:06:41.828 Het heeft alles te maken met wat ik INCA noem. 00:06:41.828 --> 00:06:43.947 Het is een acroniem dat staat voor 00:06:43.947 --> 00:06:48.036 de aard van de feedback nadat je beslist hebt. 00:06:48.036 --> 00:06:50.651 Deze puzzelopdracht 00:06:50.651 --> 00:06:52.531 kan ook gaan over investeren in aandelen, 00:06:52.531 --> 00:06:55.043 zeer volatiel op dit moment, of een medische situatie - 00:06:55.043 --> 00:06:57.886 de feedback komt onmiddellijk, 00:06:57.886 --> 00:07:01.339 of je de puzzels al dan niet oplost. NOTE Paragraph 00:07:01.339 --> 00:07:03.853 Ten tweede: het is negatief. 00:07:03.853 --> 00:07:06.432 Vergeet niet: de kansen waren tegen je door de 00:07:06.432 --> 00:07:08.999 hoge moeilijkheidsgraad van de puzzels. 00:07:08.999 --> 00:07:10.719 Het komt ook voor in de medische wereld. 00:07:10.719 --> 00:07:12.807 Bijvoorbeeld: heel vroeg in de behandeling 00:07:12.807 --> 00:07:16.223 ziet het er niet goed uit, later wordt het positiever. 00:07:16.223 --> 00:07:18.104 Het komt voor in de aandelenmarkt: 00:07:18.104 --> 00:07:21.727 volatiele aandelenmarkt: onmiddellijk negatieve feedback. 00:07:21.727 --> 00:07:24.583 In al deze gevallen is de feedback concreet en 00:07:24.583 --> 00:07:27.801 ondubbelzinnig: heb je de puzzels al dan niet opgelost? NOTE Paragraph 00:07:27.801 --> 00:07:31.755 Dus bovenop de directheid, 00:07:31.755 --> 00:07:35.108 ook concreetheid. 00:07:35.108 --> 00:07:39.004 Je hebt het gevoel dat je invloed had. 00:07:39.004 --> 00:07:41.974 Je was verantwoordelijk voor je beslissing. 00:07:41.974 --> 00:07:43.368 Wat doe je dan? 00:07:43.368 --> 00:07:46.032 Je focust op het verleden. 00:07:46.032 --> 00:07:49.712 Je zegt: "Ik had moeten kiezen voor de andere thee." NOTE Paragraph 00:07:49.712 --> 00:07:52.908 (Gelach) NOTE Paragraph 00:07:52.908 --> 00:07:55.654 Dat brengt je aan het twijfelen, 00:07:55.654 --> 00:07:58.147 vermindert het vertrouwen in je besluit, 00:07:58.147 --> 00:08:00.523 vermindert het vertrouwen in de prestatie, 00:08:00.523 --> 00:08:02.499 je vermogen om de puzzels op te lossen. 00:08:02.499 --> 00:08:04.827 Bijgevolg: minder inspanning, 00:08:04.827 --> 00:08:09.739 minder opgeloste puzzels, minder gunstig verloop dan jullie. NOTE Paragraph 00:08:09.739 --> 00:08:12.147 Het gebeurt ook in de medische wereld. 00:08:12.147 --> 00:08:14.411 Bijvoorbeeld: een patiënt als bestuurder: 00:08:14.411 --> 00:08:17.850 minder inspanning betekent 00:08:17.850 --> 00:08:21.939 minder fysieke fitheid die het herstelproces kan versnellen. 00:08:21.939 --> 00:08:25.656 Dat is mijn punt. Het geldt waarschijnlijk niet voor jullie. 00:08:25.656 --> 00:08:30.795 Daarom, als je met INCA geconfronteerd wordt, 00:08:30.795 --> 00:08:34.651 als de feedback onmiddellijk zal zijn, negatief en 00:08:34.651 --> 00:08:37.107 concreet, zal je 00:08:37.107 --> 00:08:40.091 veel beter af zijn in de passagierszetel 00:08:40.091 --> 00:08:43.676 met iemand anders als bestuurder. NOTE Paragraph 00:08:43.676 --> 00:08:44.844 Ik begon met een sombere noot. 00:08:44.844 --> 00:08:46.828 Ik begon met een sombere noot. 00:08:46.828 --> 00:08:48.500 Ik wil positief eindigen. 00:08:48.500 --> 00:08:51.912 Het is nu iets meer dan vijf jaar. 00:08:51.912 --> 00:08:53.640 Het goede nieuws is gelukkig dat 00:08:53.640 --> 00:08:58.424 de kanker nog in remissie is. NOTE Paragraph 00:08:58.424 --> 00:09:00.561 Het eindigt allemaal goed, 00:09:00.561 --> 00:09:03.121 maar een ding dat ik niet vermeldde: 00:09:03.121 --> 00:09:06.928 al heel vroeg in de behandeling, 00:09:06.928 --> 00:09:10.738 besloten mijn vrouw en ik dat we de passagierszetel zouden nemen. 00:09:10.738 --> 00:09:12.982 Dat maakte heel veel verschil 00:09:12.982 --> 00:09:15.738 voor onze gemoedsrust. 00:09:15.738 --> 00:09:17.481 We konden focussen op haar herstel. 00:09:17.481 --> 00:09:20.449 We lieten de artsen alle beslissingen nemen, 00:09:20.449 --> 00:09:22.546 zij namen de bestuurderszetel. NOTE Paragraph 00:09:22.546 --> 00:09:24.289 Dank je. NOTE Paragraph 00:09:24.289 --> 00:09:27.092 (Applaus)