[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.11,Default,,0000,0000,0000,,(Videó) Nicholas Negroponte: \NÁtkapcsolhatunk Dialogue: 0,0:00:03.11,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,a lejátszásra kész videolemezre? Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Tényleg érdekel, hogyan működik \Negyütt az ember és a számítógép. Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Tévéképernyőt vagy hozzá hasonlót Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:18.21,Default,,0000,0000,0000,,fogunk a jövőben használni\Nelektronikus könyvekhez. Dialogue: 0,0:00:18.21,0:00:38.12,Default,,0000,0000,0000,,(Zene, beszédfoszlányok) Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon érdekel a high-tech szenzoros Dialogue: 0,0:00:40.37,0:00:44.70,Default,,0000,0000,0000,,érintőképernyő, mert le sem kell \Nróla vennünk az ujjunkat. Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Van egy más módja is a kapcsolatnak, Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:49.89,Default,,0000,0000,0000,,mikor az emberek a számítógépeket \Nmagukon hordják. Dialogue: 0,0:00:56.65,0:00:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Szeptember 11-én hirtelen Dialogue: 0,0:00:58.67,0:01:01.30,Default,,0000,0000,0000,,a világ nagyobb lett. Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:04.29,Default,,0000,0000,0000,,NN: Köszönöm. (Taps) Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:01:06.35,0:01:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Amikor fölkértek előadónak, Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:12.65,Default,,0000,0000,0000,,azt is kérték, hogy nézzem át Dialogue: 0,0:01:12.65,0:01:14.36,Default,,0000,0000,0000,,a 14 korábbi TED-előadásomat, Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:16.16,Default,,0000,0000,0000,,időrendben. Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Az első előadásom kétórás volt. Dialogue: 0,0:01:18.43,0:01:19.89,Default,,0000,0000,0000,,A második egyórás, Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:21.44,Default,,0000,0000,0000,,a következők pedig félórásak, Dialogue: 0,0:01:21.44,0:01:25.38,Default,,0000,0000,0000,,és az egyetlen dolog, amit láttam, \Nhogy egyre jobban kopaszodom. Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:26.100,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:01:26.100,0:01:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Képzelhetik, hogy mikor az ember Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:34.57,Default,,0000,0000,0000,,az életének 30 évét látja elsuhanni \Na szeme előtt, Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:38.94,Default,,0000,0000,0000,,legalábbis nekem, elég megdöbbentő. Dialogue: 0,0:01:38.94,0:01:40.54,Default,,0000,0000,0000,,A rendelkezésemre álló időben Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,tekintsük át együtt, Dialogue: 0,0:01:42.08,0:01:43.88,Default,,0000,0000,0000,,mi történt a 30 év alatt, Dialogue: 0,0:01:43.88,0:01:46.40,Default,,0000,0000,0000,,s azután jövendölést adok, Dialogue: 0,0:01:46.40,0:01:48.46,Default,,0000,0000,0000,,majd szólok egy keveset Dialogue: 0,0:01:48.46,0:01:51.12,Default,,0000,0000,0000,,a terveimről. Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:54.07,Default,,0000,0000,0000,,A dián láthatják Dialogue: 0,0:01:54.07,0:01:58.13,Default,,0000,0000,0000,,életem első TED-rendezvényét. Dialogue: 0,0:01:58.13,0:02:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Eléggé fontos volt, Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:04.10,Default,,0000,0000,0000,,mert előtte 15 évig kutattam, Dialogue: 0,0:02:04.10,0:02:06.53,Default,,0000,0000,0000,,megvoltak a feljegyzéseim, nem volt nehéz. Dialogue: 0,0:02:06.53,0:02:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Nem voltam egy Fidel Castro, Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,hogy két órát tudtam volna beszélni, Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:11.44,Default,,0000,0000,0000,,vagy Bucky Fuller. Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,De volt 15 évnyi anyagom, Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:15.83,Default,,0000,0000,0000,,és a Media Lab akkor indult. Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Tehát nem volt nehéz. Dialogue: 0,0:02:17.63,0:02:20.29,Default,,0000,0000,0000,,De van egy pár dolog Dialogue: 0,0:02:20.29,0:02:21.98,Default,,0000,0000,0000,,azzal a korszakkal Dialogue: 0,0:02:21.98,0:02:24.04,Default,,0000,0000,0000,,és az akkor történtekkel kapcsolatban, Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:25.89,Default,,0000,0000,0000,,amelyek tényleg fontosak. Dialogue: 0,0:02:25.89,0:02:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Az első, Dialogue: 0,0:02:28.45,0:02:31.34,Default,,0000,0000,0000,,hogy abban az időben a számítógépek Dialogue: 0,0:02:31.34,0:02:33.98,Default,,0000,0000,0000,,még nem az embereket szolgálták. Dialogue: 0,0:02:33.98,0:02:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Az akkori időszakot Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:40.20,Default,,0000,0000,0000,,még az is jellemezte, Dialogue: 0,0:02:40.20,0:02:43.58,Default,,0000,0000,0000,,hogy nyámnyila számítástechnikusoknak\Ntartottak minket. Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Csak legyintettek ránk. Dialogue: 0,0:02:45.14,0:02:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Visszatekintve mutatok egy pár dolgot, Dialogue: 0,0:02:49.14,0:02:51.65,Default,,0000,0000,0000,,amelyek sokkal érdekesebbek \Nés elfogadottabbak, Dialogue: 0,0:02:51.65,0:02:53.71,Default,,0000,0000,0000,,mint akkortájt. Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Jellemzést adok azokról az évekről, Dialogue: 0,0:02:56.27,0:02:58.10,Default,,0000,0000,0000,,s vissza is tekintek Dialogue: 0,0:02:58.10,0:03:00.20,Default,,0000,0000,0000,,némely nagyon korai munkámra. Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Arról van szó, amivel a 60-as \Névekben foglalkoztam: Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,igen direkt kezelés, Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.93,Default,,0000,0000,0000,,amelyet az építészeti tanulmányaim során Dialogue: 0,0:03:07.93,0:03:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Moshe Safdie építészete befolyásolt. Dialogue: 0,0:03:10.02,0:03:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Láthatják, hogy még \Nrobotféléket is készítettünk, Dialogue: 0,0:03:12.78,0:03:15.54,Default,,0000,0000,0000,,melyek élőhelyszerű szerkezetek \Népítésére voltak képesek. Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Ez még Dialogue: 0,0:03:17.22,0:03:19.14,Default,,0000,0000,0000,,nem a Media Labom volt, Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:21.96,Default,,0000,0000,0000,,hanem, nevezzük így, az érzékelős Dialogue: 0,0:03:21.96,0:03:23.48,Default,,0000,0000,0000,,számítástechnika kezdete. Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Az ujj mellett döntöttem, Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:29.55,Default,,0000,0000,0000,,részben azért, mert mindenki \Nnevetségesnek vélte. Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Megjelentek cikkek is arról, Dialogue: 0,0:03:31.70,0:03:35.96,Default,,0000,0000,0000,,mekkora hülyeség az ujjunkat használni. Dialogue: 0,0:03:35.96,0:03:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Három okot jelöltek meg: \Na gyenge felbontóképességet, Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:40.70,Default,,0000,0000,0000,,A másik, hogy kezünk eltakarja, Dialogue: 0,0:03:40.70,0:03:42.14,Default,,0000,0000,0000,,amit látni akarunk. Dialogue: 0,0:03:42.14,0:03:43.90,Default,,0000,0000,0000,,A harmadik, a kedvencem, Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:47.56,Default,,0000,0000,0000,,hogy az ujjunk összepiszkolja a képernyőt, Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:49.88,Default,,0000,0000,0000,,s ezért az ujjainkat soha az életben Dialogue: 0,0:03:49.88,0:03:51.67,Default,,0000,0000,0000,,nem fogjuk erre használni. Dialogue: 0,0:03:51.67,0:03:54.72,Default,,0000,0000,0000,,E készüléket a 70-es években készítettük, Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:56.59,Default,,0000,0000,0000,,soha nem terjedt el. Dialogue: 0,0:03:56.59,0:03:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Nemcsak érintésre, Dialogue: 0,0:03:58.03,0:04:00.21,Default,,0000,0000,0000,,hanem nyomásra is érzékeny volt. Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:02.19,Default,,0000,0000,0000,,(Videó) Hang: Tegyünk ide egy sárga kört. Dialogue: 0,0:04:02.19,0:04:05.63,Default,,0000,0000,0000,,NN: Ez egy későbbi munka, \Nmég mindig a TED-1 előtt. Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:08.44,Default,,0000,0000,0000,,(Videó) Hang: \NMozdítsuk el a rombusztól balra. Dialogue: 0,0:04:08.44,0:04:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Ide rajzoljunk egy nagy zöld kört. Dialogue: 0,0:04:11.65,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Férfi: A fenébe. Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:17.41,Default,,0000,0000,0000,,NN: Párhuzamos interfész céljából \Nfejlesztettük ki, Dialogue: 0,0:04:17.41,0:04:19.22,Default,,0000,0000,0000,,mikor beszélni és mutogatni lehet. Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Mondhatjuk, hogy ez már Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:23.96,Default,,0000,0000,0000,,sokcsatornás megoldás volt. Dialogue: 0,0:04:23.96,0:04:25.97,Default,,0000,0000,0000,,De aztán beütött Entebbe. Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:29.52,Default,,0000,0000,0000,,1976. Az Air France gépét Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Entebbébe térítették, Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:36.07,Default,,0000,0000,0000,,s az izraeliek tökéletes \Nmentőakciót hajtottak végre, Dialogue: 0,0:04:36.07,0:04:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Azért is sikerült nekik, Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:40.53,Default,,0000,0000,0000,,mert a reptér valós \Nmodelljén gyakorlatoztak, Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:41.86,Default,,0000,0000,0000,,hiszen korábban a sivatagban Dialogue: 0,0:04:41.86,0:04:43.42,Default,,0000,0000,0000,,megépítették a repteret, Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:45.13,Default,,0000,0000,0000,,s mikor Entebbébe értek, Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:48.05,Default,,0000,0000,0000,,ismerték a járást, mert már "jártak ott". Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:51.30,Default,,0000,0000,0000,,A kormány 76-ban \Nazt kérdezte néhányunktól: Dialogue: 0,0:04:51.30,0:04:54.08,Default,,0000,0000,0000,,le tudjuk-e ezt játszani számítógépen, Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:56.27,Default,,0000,0000,0000,,s olyan valaki mint én\Npersze igennel felel. Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Azonnal szerződést ajánlott Dialogue: 0,0:04:58.30,0:04:59.78,Default,,0000,0000,0000,,a Védelmi Minisztérium, Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:02.47,Default,,0000,0000,0000,,és megépítettük ezt a furgont \Nés kameraállást. Dialogue: 0,0:05:02.47,0:05:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Egyféle videó-szimulációt hoztunk létre, Dialogue: 0,0:05:04.99,0:05:06.81,Default,,0000,0000,0000,,mert voltak már videólemezek. Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Ez is 1976-ban történt. Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Azután sok-sok év múlva Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:13.31,Default,,0000,0000,0000,,megjelent ez a furgon, Dialogue: 0,0:05:13.31,0:05:16.27,Default,,0000,0000,0000,,és előttünk áll a Google Maps. Dialogue: 0,0:05:16.27,0:05:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Az emberek még mindig Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:21.81,Default,,0000,0000,0000,,úgy hitték, hogy "nem, ez nem komoly \Nszámítógép-tudomány", Dialogue: 0,0:05:21.81,0:05:23.86,Default,,0000,0000,0000,,de volt egy Jerry Wiesner nevű férfi, Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:26.27,Default,,0000,0000,0000,,történetesen az MIT elnöke, Dialogue: 0,0:05:26.27,0:05:28.62,Default,,0000,0000,0000,,aki azt gondolta, \Nhogy "ez számítógép-tudomány". Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Bárkinek, aki valamibe bele akar fogni Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:34.64,Default,,0000,0000,0000,,az életben, az egyik kulcskérdés: Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:37.91,Default,,0000,0000,0000,,meggyőződni róla, \Nhogy az elnök támogatja-e. Dialogue: 0,0:05:37.91,0:05:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Mikor a Media Labot csináltam, Dialogue: 0,0:05:40.93,0:05:44.09,Default,,0000,0000,0000,,az olyan volt, mintha gorilla ült volna \Na kocsi anyósülésén. Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Ha gyorshajtás miatt lemeszeltek volna, Dialogue: 0,0:05:46.27,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,s a rendőr benéz az ablakon, és meglátja Dialogue: 0,0:05:48.51,0:05:50.52,Default,,0000,0000,0000,,ki ül az anyósülésen, csak annyit nyögne: Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:52.48,Default,,0000,0000,0000,,"Jaj, csak hajtson tovább, uram." Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Így képesek voltunk megcsinálni Dialogue: 0,0:05:54.17,0:05:57.96,Default,,0000,0000,0000,,mellesleg ezt az aranyos készüléket. Dialogue: 0,0:05:57.96,0:06:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Ez Jerry Wiesner lentikuláris fényképe, Dialogue: 0,0:06:01.01,0:06:03.37,Default,,0000,0000,0000,,ahol a képek közt kizárólag Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:04.91,Default,,0000,0000,0000,,a szájnál van eltérés. Dialogue: 0,0:06:04.91,0:06:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Így ha a lencselemeznek Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:10.92,Default,,0000,0000,0000,,e kis területét mozgatjuk, Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:12.94,Default,,0000,0000,0000,,szájszinkront tudunk megvalósítani, Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:15.17,Default,,0000,0000,0000,,nulla sávszélesség mellett. Dialogue: 0,0:06:15.17,0:06:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy nulla sávszélességű \Ntelekonferencia-rendszer volt Dialogue: 0,0:06:17.88,0:06:19.73,Default,,0000,0000,0000,,abban az időben. Dialogue: 0,0:06:19.73,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Ez volt hát a Media Lab -- Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:25.40,Default,,0000,0000,0000,,erre mondtuk, hogy összehozzuk Dialogue: 0,0:06:25.40,0:06:27.98,Default,,0000,0000,0000,,a számítógépek, Dialogue: 0,0:06:27.98,0:06:30.66,Default,,0000,0000,0000,,a kiadók stb. világát. Dialogue: 0,0:06:30.66,0:06:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Ismétlem, nem mindenki fogadta el, Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:37.74,Default,,0000,0000,0000,,de a TED-esek nagy része hajdanán igen. Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Ez volt a célunk. Dialogue: 0,0:06:40.95,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Ez hozta létre a Media Labot. Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Koromnál fogva Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:51.15,Default,,0000,0000,0000,,nagy magabiztossággal állíthatom, Dialogue: 0,0:06:51.15,0:06:53.62,Default,,0000,0000,0000,,hogy jártam a jövőben. Dialogue: 0,0:06:53.62,0:06:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Több ízben is jártam ott. Dialogue: 0,0:06:56.90,0:06:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Az ok, amiért ezt mondom, Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:00.85,Default,,0000,0000,0000,,hogy hányszor állítottam életem során: Dialogue: 0,0:07:00.85,0:07:02.62,Default,,0000,0000,0000,,"Ó, 10 éven belül megvalósul", Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:04.08,Default,,0000,0000,0000,,azután eltelik 10 év. Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Akkor azt modnjuk:\N"Ó, 5 éven belül megvalósul", Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:08.12,Default,,0000,0000,0000,,azután eltelik 5 év. Dialogue: 0,0:07:08.12,0:07:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Ezért mondom, hogy egy kicsit úgy érzem, Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:14.21,Default,,0000,0000,0000,,már sokszor jártam a jövőben. Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik leggyakrabban idézett Dialogue: 0,0:07:17.85,0:07:18.100,Default,,0000,0000,0000,,korábbi kijelenésem, Dialogue: 0,0:07:18.100,0:07:21.38,Default,,0000,0000,0000,,mely szerint a számítástechnika már nem Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.94,Default,,0000,0000,0000,,a számítógépekről szól, eleinte \Nnem keltett elég figyelmet, Dialogue: 0,0:07:24.94,0:07:26.46,Default,,0000,0000,0000,,de később már igen. Dialogue: 0,0:07:26.46,0:07:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Azért keltett figyelmet, \Nmert az embereknek leesett, Dialogue: 0,0:07:30.15,0:07:33.29,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem a közvetítő eszköz a lényeg. Dialogue: 0,0:07:33.29,0:07:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Azért mutatom ezt a kocsit Dialogue: 0,0:07:35.94,0:07:38.26,Default,,0000,0000,0000,,sajnos, egy elég csúnya dián, Dialogue: 0,0:07:38.26,0:07:40.77,Default,,0000,0000,0000,,hogy elmondjak egy történetet, Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:43.60,Default,,0000,0000,0000,,amely egy kicsit jellemezte az életemet. Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:45.61,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy diákom, akinek a PhD dolgozata Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:49.16,Default,,0000,0000,0000,,ezt a címet viseli: \N"Autóvezető a hátsó ülésen." Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:51.24,Default,,0000,0000,0000,,A dolog a GPS korai időszakában történt, Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:52.81,Default,,0000,0000,0000,,a kocsi tudta, hol jár, Dialogue: 0,0:07:52.81,0:07:54.72,Default,,0000,0000,0000,,hangutasításokat adott a vezetőnek, Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:58.15,Default,,0000,0000,0000,,mikor kanyarodjon jobbra vagy balra,\Nmeg hasonlók. Dialogue: 0,0:07:58.15,0:07:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Kiderült, hogy egy csomó dolog Dialogue: 0,0:07:59.76,0:08:02.80,Default,,0000,0000,0000,,ezekben az utasításokban akkoriban Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:04.05,Default,,0000,0000,0000,,elég nehéznek bizonyult, Dialogue: 0,0:08:04.05,0:08:07.05,Default,,0000,0000,0000,,például mit jelent "a következőnél \Nfordulj jobbra"? Dialogue: 0,0:08:07.05,0:08:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Hiszen ha éppen \Negy keresztutcánál vagyunk, Dialogue: 0,0:08:09.31,0:08:11.89,Default,,0000,0000,0000,,a "következőnél jobbra" nyilván\Naz azt követőnél lesz, Dialogue: 0,0:08:11.89,0:08:13.37,Default,,0000,0000,0000,,és rengeteg ilyen dolog van. Dialogue: 0,0:08:13.37,0:08:15.41,Default,,0000,0000,0000,,A diák kiváló disszertációt írt, Dialogue: 0,0:08:15.41,0:08:19.68,Default,,0000,0000,0000,,de a MIT szabadalmi irodája azt mondta: \N"Ne szabadalmaztasd, Dialogue: 0,0:08:19.68,0:08:21.62,Default,,0000,0000,0000,,soha nem fogják bejegyezni. Dialogue: 0,0:08:21.62,0:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Túl nagy a felelősség. Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Biztosítási zűrök lesznek. Dialogue: 0,0:08:25.32,0:08:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Ne szabadalmaztasd." Dialogue: 0,0:08:26.96,0:08:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Így is tettünk. Dialogue: 0,0:08:28.06,0:08:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Ez is azt bizonyítja, hogy néha az emberek Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:35.90,Default,,0000,0000,0000,,nem veszik észre, mi zajlik körülöttük. Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Néhány munka, csak átfutok rajtuk, Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:40.76,Default,,0000,0000,0000,,egy csomó, érzékelőkkel\Nkapcsolatos dolog. Dialogue: 0,0:08:40.76,0:08:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Lehet, hogy fölismerik az ifjú Yo-Yo Mát, Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:46.84,Default,,0000,0000,0000,,és követhetik a testmozgását, Dialogue: 0,0:08:46.84,0:08:49.19,Default,,0000,0000,0000,,ahogy csellózik vagy hipercsellózik. Dialogue: 0,0:08:49.19,0:08:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a fickók akkoriban \Nszó szerint így jártak-keltek. Dialogue: 0,0:08:53.16,0:08:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Az érzékelők manapság kisebbek Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:57.84,Default,,0000,0000,0000,,és megszokottabbak. Dialogue: 0,0:08:57.84,0:09:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Gyorsan szólni akarok még Dialogue: 0,0:09:00.11,0:09:01.24,Default,,0000,0000,0000,,legalább három hősről. Dialogue: 0,0:09:01.24,0:09:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Marvin Minskytől Dialogue: 0,0:09:03.72,0:09:05.10,Default,,0000,0000,0000,,a józan észjárást tanultam. Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Röviden megemlítem Muriel Cooper-t, Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:11.16,Default,,0000,0000,0000,,aki nagyon fontos volt Ricky Wurmannek Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:14.90,Default,,0000,0000,0000,,és a TED-nek, s amikor Muriel \Na színpadra lépett, Dialogue: 0,0:09:14.90,0:09:16.84,Default,,0000,0000,0000,,az első mondata ez volt: Dialogue: 0,0:09:16.84,0:09:18.100,Default,,0000,0000,0000,,"Bemutattam Ricky-t Nicky-nek." Dialogue: 0,0:09:18.100,0:09:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Engem senki sem hív Nicky-nek, Dialogue: 0,0:09:20.70,0:09:22.46,Default,,0000,0000,0000,,sem Richardot Ricky-nek, Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:25.86,Default,,0000,0000,0000,,ezért sejtelme sem volt a hallgatóságnak, \Nhogy kikről van szó. Dialogue: 0,0:09:25.86,0:09:28.12,Default,,0000,0000,0000,,És még persze Seymour Papertöt, \Naki azt mondta: Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:29.91,Default,,0000,0000,0000,,"Nem gondolkozhatunk a gondolkodásról Dialogue: 0,0:09:29.91,0:09:31.18,Default,,0000,0000,0000,,anélkül, hogy ne Dialogue: 0,0:09:31.18,0:09:33.59,Default,,0000,0000,0000,,a valamiről gondolkodásra gondolnánk." Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Később eltűnődhetnek rajta, Dialogue: 0,0:09:39.26,0:09:43.36,Default,,0000,0000,0000,,nagyon mélyenszántó kijelentés. Dialogue: 0,0:09:43.36,0:09:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Mutatok még néhány diát Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:47.19,Default,,0000,0000,0000,,a TED 2 idejéből, Dialogue: 0,0:09:47.19,0:09:50.93,Default,,0000,0000,0000,,talán kissé bugyuta diák. Dialogue: 0,0:09:50.93,0:09:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Akkoriban úgy éreztem, \Nhogy a tévé lényege a képernyő. Dialogue: 0,0:09:56.27,0:09:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Ismét a TED 1 után Dialogue: 0,0:09:59.34,0:10:02.36,Default,,0000,0000,0000,,de a TED 2 környékén járunk, Dialogue: 0,0:10:02.36,0:10:04.51,Default,,0000,0000,0000,,és arra szeretnék rámutatni, Dialogue: 0,0:10:04.51,0:10:06.63,Default,,0000,0000,0000,,hogy bár el tudják képzelni, Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:08.68,Default,,0000,0000,0000,,hogy értelem van a készülékekben, Dialogue: 0,0:10:08.68,0:10:10.11,Default,,0000,0000,0000,,ma olyan szemmel nézek rájuk, Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:12.55,Default,,0000,0000,0000,,melyeket a Dolgok internetje hozott létre, Dialogue: 0,0:10:12.55,0:10:15.49,Default,,0000,0000,0000,,s patetikusan tragikusnak gondolom őket, Dialogue: 0,0:10:15.49,0:10:17.92,Default,,0000,0000,0000,,mert ugye az történt, hogy fogtunk Dialogue: 0,0:10:17.92,0:10:21.42,Default,,0000,0000,0000,,egy sütőpanelt, rátettük a mobilunkra, Dialogue: 0,0:10:21.42,0:10:23.21,Default,,0000,0000,0000,,vagy az ajtókulcsot a mobilunkra, Dialogue: 0,0:10:23.21,0:10:25.38,Default,,0000,0000,0000,,aztán odaadtuk önöknek. Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:28.10,Default,,0000,0000,0000,,De hát önök nem ezt kérték: Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:30.16,Default,,0000,0000,0000,,be akarták tenni a csirkét a sütőbe, Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:32.49,Default,,0000,0000,0000,,hogy a sütő azt mondja:\N"Ez egy csirke," Dialogue: 0,0:10:32.49,0:10:33.64,Default,,0000,0000,0000,,és süsse meg. Dialogue: 0,0:10:33.64,0:10:35.40,Default,,0000,0000,0000,,"Lám, sül Nicholasnak a csirke, Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:37.24,Default,,0000,0000,0000,,mert ő így meg amúgy szereti." Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Tehát az értelem ma nem a készülékben van, Dialogue: 0,0:10:40.29,0:10:41.100,Default,,0000,0000,0000,,hanem kezdtük visszajuttatni Dialogue: 0,0:10:41.100,0:10:44.11,Default,,0000,0000,0000,,a mobilba Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:46.48,Default,,0000,0000,0000,,vagy közelebb a felhasználóhoz. Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Ez nem nagyon felvilágosult nézet Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:51.41,Default,,0000,0000,0000,,a Dolgok internetjétől. Dialogue: 0,0:10:51.41,0:10:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Ma már említettem, Dialogue: 0,0:10:54.87,0:10:57.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy a 90-es évek tévéje ilyen volt. Dialogue: 0,0:10:57.50,0:10:58.96,Default,,0000,0000,0000,,A holnap tévéje Dialogue: 0,0:10:58.96,0:11:01.29,Default,,0000,0000,0000,,körülbelül ilyen lesz. Dialogue: 0,0:11:01.29,0:11:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Az emberek cinikusan nevetgéltek, Dialogue: 0,0:11:04.83,0:11:10.08,Default,,0000,0000,0000,,a nevetésük nem nagyon volt elismerő. Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Az 1990-es évek távközlése. Dialogue: 0,0:11:12.73,0:11:18.43,Default,,0000,0000,0000,,George Gilder elhatározta, \Nhogy ezt a diagramot Dialogue: 0,0:11:18.43,0:11:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Negroponte-kapcsolónak nevezi el. Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Nyilván kevésbé vagyok híres, mint George, Dialogue: 0,0:11:22.87,0:11:26.48,Default,,0000,0000,0000,,de amikor Negroponte-kapcsolónak \Nnevezte, megdöbbentett. Dialogue: 0,0:11:26.48,0:11:29.14,Default,,0000,0000,0000,,De az elképzelés, \Nhogy a földön lévő dolgok Dialogue: 0,0:11:29.14,0:11:30.86,Default,,0000,0000,0000,,a levegőbe jutnak, Dialogue: 0,0:11:30.86,0:11:32.31,Default,,0000,0000,0000,,és a levegőben lévők a földre, Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:34.20,Default,,0000,0000,0000,,beigazolódott. Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Ez az eredeti dia abból az évből, Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:42.32,Default,,0000,0000,0000,,és a terv szerint megvalósult. Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Elindítottuk a Wired folyóiratot. Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, többen váltottuk Dialogue: 0,0:11:48.22,0:11:50.94,Default,,0000,0000,0000,,egymást a recepcióban, Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,és egy szülő dühödten hívott minket, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.23,Default,,0000,0000,0000,,mert a fia lemondta \Na Sports Illustratedet, Dialogue: 0,0:11:57.23,0:11:59.11,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Wiredre fizessen elő. Dialogue: 0,0:11:59.11,0:12:02.31,Default,,0000,0000,0000,,A szülő azt kérdezte: \N"Ez valami pornóújság vagy mifene?", Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:04.89,Default,,0000,0000,0000,,és képtelen volt felfogni, Dialogue: 0,0:12:04.89,0:12:08.79,Default,,0000,0000,0000,,hogy a fiát a Wired \Nmiért érdekelheti annyira. Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Most rákapcsolok egy kicsit. Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:14.89,Default,,0000,0000,0000,,1995. Ez a kedvencem, a Newsweek \Nhátoldala. Nos, olvassák csak. (Nevetés) Dialogue: 0,0:12:14.89,0:12:17.93,Default,,0000,0000,0000,,["Negroponte, a MIT Media Lab \Nigazgatója azt jósolja, Dialogue: 0,0:12:17.93,0:12:19.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy nemsokára az internetről veszünk Dialogue: 0,0:12:19.90,0:12:21.80,Default,,0000,0000,0000,,könyveket és újságokat. Ugyan már!] Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Ismerjük el, hogy bennünket, Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:25.67,Default,,0000,0000,0000,,de legalábbis engem, örömmel tölt el, Dialogue: 0,0:12:25.67,0:12:29.43,Default,,0000,0000,0000,,ha valaki megmondja, \Nmekkorát tévedtünk. Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Megjelent a "Being Digital". Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Ezáltal arra nyílt lehetőségem, Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:36.52,Default,,0000,0000,0000,,hogy ismertebbé váljak a szakmai sajtóban, Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:39.69,Default,,0000,0000,0000,,és hogy a gondolataimat\Nközkinccsé tegyem. Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Ezáltal módunk nyílt \Naz új Media Lab megépítésére. Dialogue: 0,0:12:42.70,0:12:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Ha még nem jártak ott, el ne mulasszák, Dialogue: 0,0:12:44.64,0:12:47.66,Default,,0000,0000,0000,,mert gyönyörű építmény, Dialogue: 0,0:12:47.66,0:12:50.48,Default,,0000,0000,0000,,amellett hogy nagyszerű munkahely. Dialogue: 0,0:12:50.48,0:12:53.18,Default,,0000,0000,0000,,A TED-eken ezekről esett szó:\N[Ma a multimédia ormótlan. Dialogue: 0,0:12:53.18,0:12:54.74,Default,,0000,0000,0000,,De más lesz, ha kis, vékony Dialogue: 0,0:12:54.74,0:12:56.24,Default,,0000,0000,0000,,és HD képernyőink lesznek.] Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Megértük. Évről évre erre vártam. Dialogue: 0,0:12:58.23,0:13:01.28,Default,,0000,0000,0000,,A TED olyan esemény volt, \Namelyre Ricky Wurman soha nem járt, Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:04.19,Default,,0000,0000,0000,,de sok régi barátját meghívta rá, Dialogue: 0,0:13:04.19,0:13:05.85,Default,,0000,0000,0000,,köztük engem is. Dialogue: 0,0:13:05.85,0:13:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Azután számomra valami Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:09.71,Default,,0000,0000,0000,,alapvetően megváltozott. Dialogue: 0,0:13:09.71,0:13:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Egyre jobban foglalkoztatott \Na számítógépek és a tanulás kapcsolata, Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Seymour hatására, Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:18.74,Default,,0000,0000,0000,,de különösen az a gondolat,\Nhogy a tanulást Dialogue: 0,0:13:18.74,0:13:22.65,Default,,0000,0000,0000,,számítógép-programozással \Njól közelíthető Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:24.40,Default,,0000,0000,0000,,dologként kezeljük. Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Amikor programozunk, Dialogue: 0,0:13:26.42,0:13:29.21,Default,,0000,0000,0000,,nemcsak dolgokat listázunk ki, Dialogue: 0,0:13:29.21,0:13:30.94,Default,,0000,0000,0000,,alkalmazunk algoritmusokat, Dialogue: 0,0:13:30.94,0:13:33.82,Default,,0000,0000,0000,,és fordítjuk le őket utasításokká, Dialogue: 0,0:13:33.82,0:13:36.50,Default,,0000,0000,0000,,hanem amikor hiba van \N— és hiba mindig van —, Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:38.21,Default,,0000,0000,0000,,azt el kell hárítanunk. Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell találni, ki kell javítani, Dialogue: 0,0:13:40.20,0:13:41.82,Default,,0000,0000,0000,,azután újra kell futtatni, Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:43.62,Default,,0000,0000,0000,,és iterálunk, Dialogue: 0,0:13:43.62,0:13:46.53,Default,,0000,0000,0000,,s ez az iteráció Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:49.43,Default,,0000,0000,0000,,a tanulási folyamathoz igen hasonlatos. Dialogue: 0,0:13:49.43,0:13:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Ez vezetett a Seymourral közös \Nmunkámhoz Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:55.46,Default,,0000,0000,0000,,például Kambodzsában, Dialogue: 0,0:13:55.46,0:13:58.36,Default,,0000,0000,0000,,s belefogtunk a "Laptopot \Nminden gyereknek" akcióba. Dialogue: 0,0:13:58.36,0:14:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Elég sok TED-előadás foglalkozott ezzel, Dialogue: 0,0:14:01.18,0:14:02.94,Default,,0000,0000,0000,,ezért csak átfutok rajta. Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Ez a program megadta a lehetőséget, Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:10.37,Default,,0000,0000,0000,,hogy egy viszonylag nagyobb \Nlélegzetű dolgot tegyünk Dialogue: 0,0:14:10.37,0:14:14.36,Default,,0000,0000,0000,,a tanulás, a fejlesztés \Nés a számítástechnika terén. Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Kevesen tudják, hogy a "Laptopot \Nminden gyereknek" akció Dialogue: 0,0:14:17.18,0:14:19.81,Default,,0000,0000,0000,,egymilliárd dolláros költségvetésű volt, Dialogue: 0,0:14:19.81,0:14:22.46,Default,,0000,0000,0000,,legalábbis a 7 év során, amikor vezettem. Dialogue: 0,0:14:22.46,0:14:24.61,Default,,0000,0000,0000,,Sokkal lényegesebb, hogy a programhoz Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:27.72,Default,,0000,0000,0000,,sem a Világbank, sem az USAID \Nsemmivel nem járult hozzá. Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Többségükben a résztvevő országok \Nsaját pénze volt benne, Dialogue: 0,0:14:31.88,0:14:33.48,Default,,0000,0000,0000,,s ez nagyon érdekes, Dialogue: 0,0:14:33.48,0:14:34.84,Default,,0000,0000,0000,,legalábbis nekem, Dialogue: 0,0:14:34.84,0:14:37.98,Default,,0000,0000,0000,,a jövőbeni terveim szempontjából. Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ezeken a helyeken \Nvalósítottuk meg a programot. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Majd egy kísérletbe fogtam Dialogue: 0,0:14:43.91,0:14:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Etiópiában Dialogue: 0,0:14:48.19,0:14:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Ez itt a kísérlet. Dialogue: 0,0:14:50.83,0:14:52.46,Default,,0000,0000,0000,,A kísérlet arra kereste a választ, Dialogue: 0,0:14:52.46,0:14:56.24,Default,,0000,0000,0000,,hogy lehet-e tanulni iskola nélkül. Dialogue: 0,0:14:56.24,0:14:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Táblagépeket osztottunk szét, Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:01.01,Default,,0000,0000,0000,,nem adtunk hozzájuk útmutatást, Dialogue: 0,0:15:01.01,0:15:04.29,Default,,0000,0000,0000,,s hagytuk, hogy a gyerekek \Nmaguk jöjjenek rá a használatára. Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Rövid idő alatt Dialogue: 0,0:15:07.93,0:15:10.03,Default,,0000,0000,0000,,a gyerekek nemcsak bekapcsolták, Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:13.10,Default,,0000,0000,0000,,és 5 napra rá már ki-ki Dialogue: 0,0:15:13.10,0:15:15.21,Default,,0000,0000,0000,,50 alkalmazást használt, Dialogue: 0,0:15:15.21,0:15:18.14,Default,,0000,0000,0000,,két hétre rá az ABC-dalokat énekelték, Dialogue: 0,0:15:18.14,0:15:22.03,Default,,0000,0000,0000,,de fél évre rá még \Naz Androidot is feltörték. Dialogue: 0,0:15:22.03,0:15:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Ez nagyon érdekes. Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Ez az egyik legjobb fényképem. Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:32.26,Default,,0000,0000,0000,,A jobb oldalon lévő srác Dialogue: 0,0:15:32.26,0:15:34.74,Default,,0000,0000,0000,,mintegy tanárnak kiáltotta ki magát. Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Nézzék meg egyenként a gyerekeket. Dialogue: 0,0:15:37.26,0:15:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Felnőttek egyáltalán \Nnem vesznek részt a folyamatban. Dialogue: 0,0:15:40.41,0:15:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Megkérdeztem: megvalósítható-e Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:43.43,Default,,0000,0000,0000,,ugyanez nagyobb léptékben is? Dialogue: 0,0:15:43.43,0:15:45.91,Default,,0000,0000,0000,,Mi hiányzik hozzá? Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:48.18,Default,,0000,0000,0000,,A srácok épp sajtótájékoztatót tartanak, Dialogue: 0,0:15:48.18,0:15:50.86,Default,,0000,0000,0000,,és a porba írnak. Dialogue: 0,0:15:50.86,0:15:54.31,Default,,0000,0000,0000,,A válasz: mi hiányzik? Dialogue: 0,0:15:54.31,0:15:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Eltekintek a jövendöléstől, Dialogue: 0,0:15:56.84,0:15:58.37,Default,,0000,0000,0000,,mivel fogytán az idő, Dialogue: 0,0:15:58.37,0:16:02.34,Default,,0000,0000,0000,,de az a kérdés, hogy mit hoz a jövő. Dialogue: 0,0:16:02.34,0:16:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, az a bökkenő, Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:06.45,Default,,0000,0000,0000,,hogy az utolsó milliárd embert Dialogue: 0,0:16:06.45,0:16:09.10,Default,,0000,0000,0000,,bekapcsolni a folyamatba Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:12.50,Default,,0000,0000,0000,,nagyon más, mint a következő milliárdot, Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:13.90,Default,,0000,0000,0000,,és azért más, Dialogue: 0,0:16:13.90,0:16:15.76,Default,,0000,0000,0000,,mert a következő milliárd fő olyan, Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:17.71,Default,,0000,0000,0000,,mint az alsó ágakon lévő gyümölcs, Dialogue: 0,0:16:17.71,0:16:21.08,Default,,0000,0000,0000,,de az utolsó milliárd vidéki. Dialogue: 0,0:16:21.08,0:16:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Vidékinek és szegénynek lenni Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:25.96,Default,,0000,0000,0000,,két külön dolog. Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:29.59,Default,,0000,0000,0000,,A nyomort főleg társadalmunk hozza létre, Dialogue: 0,0:16:29.59,0:16:32.52,Default,,0000,0000,0000,,és a vidékiek egyáltalán nem szegények Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:36.95,Default,,0000,0000,0000,,ebben az értelemben. Dialogue: 0,0:16:36.95,0:16:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Lehet, hogy egyszerűek, Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:42.40,Default,,0000,0000,0000,,de a velük való bánásmód\Nés bekapcsolásuk, Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:44.93,Default,,0000,0000,0000,,a "Laptopot minden gyereknek" \Nakció története, Dialogue: 0,0:16:44.93,0:16:48.59,Default,,0000,0000,0000,,és az etiópiai kísérlet Dialogue: 0,0:16:48.59,0:16:50.28,Default,,0000,0000,0000,,meggyőzött arról, Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:54.66,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez nagyon rövid idő megvalósítható. Dialogue: 0,0:16:54.66,0:16:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Azt tervezem, Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:59.43,Default,,0000,0000,0000,,— de sajnos nem tudtam idehozni Dialogue: 0,0:16:59.43,0:17:01.61,Default,,0000,0000,0000,,a partnereimet, Dialogue: 0,0:17:01.61,0:17:02.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy bemutathassam őket —, Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:07.81,Default,,0000,0000,0000,,hogy geoszinkron pályán keringő \Nműholddal csináljuk meg. Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Sok oka van, amiért nem előnyös Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:14.78,Default,,0000,0000,0000,,a geoszinkron pályán keringő műhold, Dialogue: 0,0:17:14.78,0:17:17.72,Default,,0000,0000,0000,,de annak is, hogy miért igen. Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Kétmilliárd dollárból Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:24.50,Default,,0000,0000,0000,,több mint 100 millió embert köthetünk be, Dialogue: 0,0:17:24.50,0:17:27.16,Default,,0000,0000,0000,,s azért neveztem meg a kétmilliárdot, Dialogue: 0,0:17:27.16,0:17:30.54,Default,,0000,0000,0000,,és ez lesz az utolsó diám, Dialogue: 0,0:17:30.54,0:17:32.32,Default,,0000,0000,0000,,mert kétmilliárdot, Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:35.24,Default,,0000,0000,0000,,kétmilliárd dollárt költöttünk Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Afganisztánban Dialogue: 0,0:17:37.34,0:17:39.25,Default,,0000,0000,0000,,hetente. Dialogue: 0,0:17:39.25,0:17:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Biztos, hogy ha beköthetjük Dialogue: 0,0:17:42.56,0:17:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Afrikát és az utolsó milliárd főt Dialogue: 0,0:17:45.26,0:17:46.81,Default,,0000,0000,0000,,ilyen összegért, Dialogue: 0,0:17:46.81,0:17:48.12,Default,,0000,0000,0000,,akkor meg kell tennünk. Dialogue: 0,0:17:48.12,0:17:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm szépen. Dialogue: 0,0:17:50.42,0:17:53.95,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Maradj még. Maradj még. Dialogue: 0,0:17:58.28,0:18:00.31,Default,,0000,0000,0000,,NN: Kapok még egy kis pótidőt? Dialogue: 0,0:18:00.31,0:18:02.67,Default,,0000,0000,0000,,CA: Nem. De azért ez \Npokolian okos húzás volt. Dialogue: 0,0:18:02.67,0:18:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Le a kalappal. Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Nicholas, milyen jövendölést adnál? Dialogue: 0,0:18:07.16,0:18:09.19,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:18:09.19,0:18:11.63,Default,,0000,0000,0000,,MM: Köszönöm a kérdést. Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Elmondom, mi a jövendölésem, Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:17.10,Default,,0000,0000,0000,,és ez csak jövendölés, Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:19.76,Default,,0000,0000,0000,,mert 30 évre szól. \NAkkor már nem leszek itt. Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Egyet mondok az olvasástanulásról. Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Sokat teszünk, hogy fölfogjuk Dialogue: 0,0:18:27.34,0:18:29.62,Default,,0000,0000,0000,,a szemünkön áthaladó információt. Dialogue: 0,0:18:29.62,0:18:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Lehet, hogy a szemünk nem \Nnagyon hatékony csatorna. Dialogue: 0,0:18:32.70,0:18:37.78,Default,,0000,0000,0000,,A jövendölésem, hogy szájon át \Nfogjuk bevenni az információt. Dialogue: 0,0:18:37.78,0:18:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Lenyelünk egy tablettát, \Nés máris tudunk angolul. Dialogue: 0,0:18:40.98,0:18:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Egy tabletta, és máris \Nismerjük Shakespeare-t. Dialogue: 0,0:18:43.67,0:18:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Mindez a véráramon keresztül történik meg. Dialogue: 0,0:18:46.28,0:18:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Ha már a tabletta a véráramba került, Dialogue: 0,0:18:48.14,0:18:50.36,Default,,0000,0000,0000,,átmegy rajta, és az agyba jut, Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.54,Default,,0000,0000,0000,,s mikor már tudja, Dialogue: 0,0:18:52.54,0:18:53.86,Default,,0000,0000,0000,,hogy melyik részben jár, Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:56.49,Default,,0000,0000,0000,,a megfelelő helyre rakja be. Dialogue: 0,0:18:56.49,0:18:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Tehát bevesszük. Dialogue: 0,0:18:57.82,0:19:00.34,Default,,0000,0000,0000,,CA: Netán Ray Kurzweillel lógtál együtt ? Dialogue: 0,0:19:00.34,0:19:03.55,Default,,0000,0000,0000,,NN: Nem, de Ed Boydennel igen, Dialogue: 0,0:19:03.55,0:19:05.40,Default,,0000,0000,0000,,és az egyik itteni előadóval, Dialogue: 0,0:19:05.40,0:19:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Hugh Herr-rel is, Dialogue: 0,0:19:07.21,0:19:09.11,Default,,0000,0000,0000,,és még sok mással is. Dialogue: 0,0:19:09.11,0:19:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Az elmondott gondolat Dialogue: 0,0:19:10.50,0:19:13.45,Default,,0000,0000,0000,,30 éves távlatra nem túl merész. Dialogue: 0,0:19:13.45,0:19:15.19,Default,,0000,0000,0000,,CA: Majd meglátjuk. Dialogue: 0,0:19:15.19,0:19:17.63,Default,,0000,0000,0000,,30 év múlva visszajövünk, \Nlejátsszuk ezt a videót, Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:20.52,Default,,0000,0000,0000,,és mindenki beveszi a piros tablettát. Dialogue: 0,0:19:20.52,0:19:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon köszönünk mindent, Dialogue: 0,0:19:22.71,0:19:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Nicholas Negroponte. Dialogue: 0,0:19:24.15,0:19:25.50,Default,,0000,0000,0000,,NN: Köszönöm. Dialogue: 0,0:19:25.50,0:19:26.32,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)