0:00:00.856,0:00:03.190 Voglio presentarvi una donna incredibile. 0:00:03.690,0:00:05.698 Si chiama Davinia. 0:00:06.444,0:00:10.849 Davinia è nata in Giamaica,[br]è emigrata negli USA a 18 anni, 0:00:10.873,0:00:13.604 e ora vive appena fuori Washington, DC. 0:00:14.262,0:00:17.064 Non è un potente membro di un partito, 0:00:17.088,0:00:18.261 né una lobbista. 0:00:18.676,0:00:21.605 Probabilmente vi direbbe[br]che è piuttosto ordinaria, 0:00:21.629,0:00:24.154 ma sta facendo davvero la differenza. 0:00:24.471,0:00:25.991 Ciò che la rende incredibile 0:00:26.015,0:00:28.878 è che si offre di trascorrere del tempo[br]ogni settimana 0:00:28.902,0:00:31.307 a preoccuparsi di persone[br]che non sono lei: 0:00:31.331,0:00:35.710 persone che non sono suoi vicini, non[br]vivono nel suo stato o nel suo paese, 0:00:35.734,0:00:37.967 persone che probabilmente[br]non incontrerà mai. 0:00:37.991,0:00:39.931 Tutto è cominciato qualche anno fa 0:00:39.955,0:00:42.699 quando si è rivolta[br]a tutti i suoi amici su Facebook, 0:00:42.723,0:00:44.906 e a chiesto loro di donare[br]i loro centesimi 0:00:44.930,0:00:47.373 perché potesse finanziare[br]l'istruzione femminile. 0:00:47.397,0:00:49.804 Non si aspettava una grande risposta, 0:00:49.828,0:00:52.611 ma 700.000 centesimi più tardi, 0:00:52.635,0:00:55.951 è riuscita a mandare 120 ragazze a scuola. 0:00:55.975,0:00:57.162 La settimana scorsa, 0:00:57.186,0:01:00.224 mi disse che ha una cattiva reputazione[br]nella banca locale 0:01:00.248,0:01:04.526 perché ogni volta arriva con un busta[br]della spesa piena di centesimi. 0:01:05.042,0:01:07.608 Ora... Davinia non è sola. 0:01:08.161,0:01:09.314 Al contrario. 0:01:09.717,0:01:12.003 È parte di un movimento in crescita. 0:01:12.027,0:01:14.060 E c'è un nome per persone come Davinia: 0:01:14.663,0:01:16.100 cittadini del mondo. 0:01:16.935,0:01:21.406 Un cittadino del mondo è colui[br]che si identifica principalmente 0:01:21.430,0:01:25.232 non come membro di uno stato,[br]una tribù o una nazione, 0:01:25.256,0:01:27.443 ma come membro della razza umana, 0:01:27.467,0:01:32.307 ed è pronto ad agire di conseguenza, 0:01:32.331,0:01:35.226 ad affrontare le più grandi sfide[br]del mondo. 0:01:35.250,0:01:37.703 Il nostro lavoro è trovare, 0:01:37.727,0:01:40.610 aiutare e attivare i cittadini del mondo. 0:01:40.634,0:01:42.532 Esistono in ogni paese 0:01:42.556,0:01:44.459 e a ogni livello demografico. 0:01:45.008,0:01:46.770 Oggi voglio farvi capire 0:01:46.794,0:01:49.872 che il futuro del mondo dipende[br]dai cittadini del mondo. 0:01:49.896,0:01:54.198 Sono convinto che se avessimo[br]più cittadini del mondo attivi, 0:01:54.222,0:01:56.957 allora ognuna delle sfide principali[br]che affrontiamo, 0:01:56.981,0:02:00.579 dalla povertà al cambiamento climatico[br]alla disuguaglianza di genere, 0:02:00.603,0:02:02.787 questi problemi[br]diventerebbero risolvibili. 0:02:02.811,0:02:05.407 Sono sostanzialmente problemi globali 0:02:05.431,0:02:07.312 e infine possono essere risolti solo 0:02:07.336,0:02:11.731 da cittadini del mondo che chiedono[br]soluzioni globali ai loro leader. 0:02:12.731,0:02:15.232 La reazione immediata[br]di alcune persone a tale idea 0:02:15.256,0:02:19.124 è che o è un po' utopica[br]o persino minacciosa. 0:02:19.561,0:02:22.616 Perciò mi piacerebbe condividere con voi[br]un po' della mia storia, 0:02:22.640,0:02:24.351 come sono finito qui, 0:02:24.375,0:02:26.163 cosa ha a che fare con Davinia 0:02:26.187,0:02:27.628 e, se tutto va bene, con voi. 0:02:28.256,0:02:30.072 Cresciuto a Melbourne, in Australia, 0:02:30.096,0:02:33.435 ero uno di quei bambini[br]tremendamente irritanti 0:02:33.459,0:02:35.783 che non la smettono mai di chiedere:[br]"Perché?" 0:02:35.807,0:02:37.402 Forse lo eravate anche voi. 0:02:37.426,0:02:40.798 Facevo a mia mamma[br]le domande più irritanti. 0:02:40.822,0:02:43.621 Le chiedevo cose tipo:[br]"Mamma, perché non posso travestirmi 0:02:43.645,0:02:45.572 e giocare coi pupazzi tutto il giorno?" 0:02:45.596,0:02:47.596 "Perché vuoi le patatine con quello?" 0:02:47.936,0:02:49.126 "Cos'è un gamberetto, 0:02:49.150,0:02:51.822 e perché dobbiamo continuare a metterlo[br]sulla Barbie?" 0:02:51.846,0:02:52.847 (Risata) 0:02:52.871,0:02:54.679 "E mamma...questo taglio. 0:02:54.703,0:02:55.876 Perché?" 0:02:55.900,0:02:57.328 (Risata) 0:02:58.126,0:02:59.880 Il taglio peggiore, credo. 0:03:01.364,0:03:02.515 È ancora terribile. 0:03:02.539,0:03:05.341 Come bambino dei perché,[br]credevo di poter cambiare il mondo 0:03:05.365,0:03:07.965 ed era impossibile convincermi[br]del contrario. 0:03:07.989,0:03:10.576 E a 12 anni, al primo anno di superiori, 0:03:10.600,0:03:13.837 cominciai a raccogliere soldi per le[br]comunità in via di sviluppo. 0:03:13.861,0:03:16.056 Eravamo un gruppo davvero entusiasta 0:03:16.080,0:03:19.341 e raccogliemmo più soldi[br]delle altre scuole in Australia. 0:03:19.365,0:03:22.953 Così vinsi la possibilità di andare[br]nelle Filippine e imparare di più. 0:03:22.977,0:03:24.891 Era il 1998. 0:03:24.915,0:03:28.602 Ci portarono in un quartiere povero[br]alla periferia di Manila. 0:03:28.626,0:03:32.356 Fu lì che feci amicizia con Sonny Boy, 0:03:32.380,0:03:35.919 che viveva su quella che era letteralmente[br]una pila di rifiuti fumanti. 0:03:36.617,0:03:38.626 La chiamavano la "Montagna Fumante". 0:03:38.650,0:03:40.935 Ma non fatevi ingannare[br]dal fascino del nome, 0:03:40.959,0:03:43.320 perché non era altro[br]che una discarica rancida 0:03:43.344,0:03:47.685 in cui ragazzi come Sonny Boy[br]passavano ore a frugare ogni giorno 0:03:47.709,0:03:50.645 alla ricerca di qualcosa di valore. 0:03:51.304,0:03:54.580 Quella notte con Sonny Boy e i suoi[br]cambiò la mia vita per sempre, 0:03:54.604,0:03:56.627 perché quando andammo a letto, 0:03:56.651,0:04:00.398 ci sdraiammo su una lastra[br]di cemento grande metà della mia stanza 0:04:00.422,0:04:03.328 io, Sonny Boy e il resto[br]della sua famiglia, 0:04:03.352,0:04:04.963 sette di noi su questa linea, 0:04:04.987,0:04:07.381 con la puzza della spazzatura intorno 0:04:07.405,0:04:09.539 e gli scarafaggi che camminavano intorno. 0:04:09.952,0:04:11.231 Non chiusi occhio, 0:04:11.255,0:04:12.964 ma restai sveglio a pensare: 0:04:12.988,0:04:15.470 "Perché qualcuno dovrebbe vivere così 0:04:15.494,0:04:16.846 quando io ho così tanto? 0:04:17.290,0:04:20.036 Perché la capacità di Sonny Boy[br]di vivere i suoi sogni 0:04:20.060,0:04:22.106 dovrebbe essere determinata da dove è nato 0:04:22.130,0:04:24.891 o da ciò che Warren Buffet chiamava[br]"la lotteria ovarica"? 0:04:25.197,0:04:26.954 Non ci arrivavo 0:04:26.978,0:04:28.844 e dovevo capire perché. 0:04:29.656,0:04:32.002 Solo più tardi capii 0:04:32.026,0:04:34.454 che la povertà che avevo visto[br]nelle Filippine 0:04:34.478,0:04:38.787 era il risultato di decisioni umane,[br]prese o no,[br] 0:04:38.811,0:04:42.216 da una serie di poteri coloniali[br]e governi corrotti 0:04:42.240,0:04:45.405 che avevano a cuore tutto[br]fuorché gli interessi di Sonny Boy. 0:04:45.429,0:04:49.229 Certo, non avevano creato la[br]Montagna Fumante, ma avrebbero potuto. 0:04:49.253,0:04:51.854 E se vogliamo aiutare ragazzi[br]come Sonny Boy, 0:04:51.878,0:04:54.570 non serve solo mandargli un po' di soldi 0:04:54.594,0:04:57.682 o cercare di pulire la discarica[br]in cui viveva, 0:04:57.706,0:05:00.190 perché il nocciolo del problema[br]è un altro. 0:05:00.214,0:05:03.873 E mentre lavoravo sui progetti[br]per lo sviluppo della comunità negli anni 0:05:03.897,0:05:05.739 aiutando a costruire scuole, 0:05:05.763,0:05:08.804 formare insegnanti,[br]e affrontare l'HIV e l'AIDS, 0:05:08.828,0:05:11.265 ho capito che lo sviluppo della comunità 0:05:11.289,0:05:13.845 dovrebbe essere guidato[br]dalle comunità stesse, 0:05:13.869,0:05:17.622 e che sebbene la carità sia necessaria,[br]non è sufficiente. 0:05:17.646,0:05:19.507 Dobbiamo affrontare queste sfide 0:05:19.531,0:05:22.197 su una scala globale[br]e in modo sistematico. 0:05:22.221,0:05:23.666 E la cosa migliore da fare 0:05:23.690,0:05:27.197 è cercare di mobilitare[br]un grande gruppo di cittadini a casa 0:05:27.221,0:05:30.784 affinché insistano che i loro leader[br]si impegnino in quel cambiamento. 0:05:31.315,0:05:33.315 Ecco perché, pochi anni dopo, 0:05:33.339,0:05:35.608 io e un gruppo di amici del college 0:05:35.632,0:05:39.010 abbiamo portato la campagna[br]"Make Poverty History" in Australia. 0:05:39.447,0:05:42.825 Sognavamo di fare un piccolo concerto 0:05:42.849,0:05:46.722 nel periodo del G20[br]con artisti australiani locali, 0:05:46.746,0:05:48.398 e all'improvviso la cosa esplose 0:05:48.422,0:05:52.024 quando ricevemmo una chiamata da Bono,[br]gli Edge e i Pearl Jam, 0:05:52.048,0:05:55.317 che volevano aprire il nostro concerto. 0:05:55.341,0:05:57.942 Ero abbastanza eccitato quel giorno,[br]come vedete. 0:05:57.966,0:05:59.904 (Risata) 0:05:59.928,0:06:01.207 Ma con nostra sorpresa, 0:06:01.231,0:06:04.323 il governo australiano ci ascoltò, 0:06:04.347,0:06:08.041 e acconsentirono a fare un doppio[br]investimento in sanità e sviluppo globali, 0:06:08.065,0:06:10.780 altri 6,2 miliardi di dollari. 0:06:11.280,0:06:12.455 Era... 0:06:12.479,0:06:16.938 (Applausi) 0:06:16.962,0:06:19.555 Era un riconoscimento incredibile. 0:06:19.579,0:06:22.945 Radunando i cittadini avevamo[br]persuaso il nostro governo 0:06:22.969,0:06:24.455 a fare l'impensabile, 0:06:24.479,0:06:28.124 ad agire per risolvere un problema[br]a miglia di distanza dai nostri confini. 0:06:28.965,0:06:30.267 Ma ecco il punto: 0:06:31.156,0:06:32.457 non è durato. 0:06:32.999,0:06:34.895 Vedete, ci fu un cambio di governo, 0:06:34.919,0:06:37.607 e sei anni dopo, tutto quel denaro 0:06:37.631,0:06:38.797 scomparve. 0:06:39.542,0:06:40.774 Cosa abbiamo imparato? 0:06:41.703,0:06:44.780 Che singole impennate[br]non sono sufficienti. 0:06:45.225,0:06:47.685 Avevamo bisogno di[br]un movimento sostenibile, 0:06:47.709,0:06:51.693 non suscettibile ai fluttuanti[br]umori politici 0:06:51.717,0:06:53.994 o ai sintomi di un calo economico. 0:06:54.018,0:06:56.120 E doveva accadere ovunque; 0:06:56.144,0:07:00.049 altrimenti ogni singolo governo[br]avrebbe avuto la scusa 0:07:00.073,0:07:04.182 che non poteva sopportare il peso[br]dell'azione globale da solo. 0:07:05.405,0:07:07.500 Ed è ciò che abbiamo intrapreso. 0:07:08.103,0:07:11.080 Abbiamo intrapreso questa sfida,[br]ci siamo chiesti: 0:07:11.104,0:07:14.601 "Come fare abbastanza pressione[br]e costruire un esercito tanto ampio 0:07:14.625,0:07:16.713 da vincere queste lotte a lungo termine?" 0:07:17.419,0:07:19.386 C'era solo un modo. 0:07:20.034,0:07:22.745 Bisognava trasformare[br]la frenesia del momento 0:07:22.769,0:07:25.666 delle persone coinvolte in[br]"Make Poverty History" 0:07:25.690,0:07:27.292 in una vera e propria passione. 0:07:27.822,0:07:29.819 Doveva essere parte della nostra identità. 0:07:30.319,0:07:35.241 Perciò nel 2012 abbiamo co-fondato[br]un'organizzazione con questo obiettivo. 0:07:35.836,0:07:37.725 E c'era solo un nome che poteva avere: 0:07:38.359,0:07:39.558 Global Citizen. 0:07:40.241,0:07:42.748 Ma non si tratta di[br]un'organizzazione qualunque. 0:07:43.295,0:07:45.618 Si tratta di cittadini che agiscono. 0:07:46.041,0:07:47.802 E le ricerche ci dicono 0:07:47.826,0:07:52.057 che di tutti quelli che[br]si preoccupano dei problemi globali, 0:07:52.081,0:07:55.586 solo 18% ha fatto qualcosa al riguardo. 0:07:56.237,0:07:58.571 Non è che le persone non vogliano agire. 0:07:58.595,0:08:01.026 Spesso non sanno come farlo, 0:08:01.050,0:08:04.151 o credono che le loro azioni[br]non faranno la differenza. 0:08:04.175,0:08:07.700 Perciò dovevamo reclutare[br]e attivare milioni di cittadini 0:08:07.724,0:08:09.385 in dozzine di paesi 0:08:09.409,0:08:12.708 perché premessero che i loro leader[br]agissero altruisticamente. 0:08:12.732,0:08:15.753 E facendolo, abbiamo scoperto[br]una cosa molto emozionante, 0:08:16.261,0:08:19.213 che quando rendi[br]la cittadinanza globale la tua missione, 0:08:19.237,0:08:22.719 ti trovi ad avere alleati straordinari. 0:08:22.743,0:08:26.608 Vedere, la povertà estrema non è[br]l'unico problema sostanzialmente globale. 0:08:26.632,0:08:28.496 Lo sono anche il cambiamento climatico, 0:08:28.520,0:08:31.096 i diritti umani, l'uguaglianza di genere, 0:08:31.120,0:08:32.706 persino la guerra. 0:08:32.730,0:08:35.322 Ci siamo trovati fianco a fianco 0:08:35.346,0:08:38.991 con persone che desideravano affrontare[br]tutti questi problemi collegati. 0:08:39.316,0:08:41.353 Ma come abbiamo reclutato 0:08:41.377,0:08:43.303 e coinvolto questi cittadini del mondo? 0:08:43.327,0:08:46.598 Beh, abbiamo usato[br]il linguaggio universale: 0:08:47.034,0:08:48.263 la musica. 0:08:48.287,0:08:50.550 Abbiamo lanciato[br]il Global Citizen Festival 0:08:50.574,0:08:53.424 nel cuore di New York, a Central Park, 0:08:53.448,0:08:57.216 e abbiamo convinto gli artisti[br]più famosi del mondo a partecipare. 0:08:57.240,0:08:59.556 Ci siamo assicurati[br]che il festival coincidesse 0:08:59.580,0:09:01.721 con l'Assemblea Generale[br]delle Nazioni Unite, 0:09:01.745,0:09:04.199 perché i leader che dovevano ascoltarci 0:09:04.223,0:09:05.952 non potessero ignorarci. 0:09:06.828,0:09:08.169 Ma ecco il colpo di scena: 0:09:08.884,0:09:10.539 non potevi comprare il biglietto. 0:09:10.563,0:09:11.753 Dovevi guadagnartelo. 0:09:12.220,0:09:15.197 Dovevi agire a favore[br]di una causa globale, 0:09:15.221,0:09:18.813 e solo quando lo avessi fatto[br]avresti guadagnato i punti necessari. 0:09:19.200,0:09:21.463 L'attivismo è la moneta. 0:09:22.079,0:09:26.479 Non mi interessava la cittadinanza[br]come semplice strumento per stare bene. 0:09:26.503,0:09:30.780 Per me la cittadinanza significa[br]che devi agire, e questo volevamo. 0:09:30.804,0:09:32.765 E sorprendentemente, funzionò. 0:09:32.789,0:09:37.496 L'anno scorso, più di 155.000 cittadini[br]nella sola area di New York 0:09:37.520,0:09:39.423 hanno guadagnato i punti necessari. 0:09:39.447,0:09:43.811 Globalmente, abbiamo iscritti[br]in 150 paesi nel mondo. 0:09:43.835,0:09:47.247 E l'anno scorso, si sono iscritti più di[br]100.000 nuovi membri 0:09:47.271,0:09:49.224 in ogni settimana dell'anno. 0:09:49.708,0:09:53.811 Vedete, non dobbiamo creare[br]i cittadini del mondo dal nulla. 0:09:53.835,0:09:55.764 Siamo già ovunque. 0:09:55.788,0:09:57.967 Dobbiamo solo organizzarci 0:09:57.991,0:09:59.639 e essere motivati ad agire. 0:10:00.229,0:10:03.324 E credo che qui possiamo[br]imparare molto da Davinia, 0:10:03.348,0:10:07.298 che ha cominciato ad agire[br]da cittadina del mondo nel 2012. 0:10:07.925,0:10:09.147 Ecco cos'ha fatto. 0:10:09.587,0:10:11.131 Non è ingegneria spaziale. 0:10:11.537,0:10:13.813 Ha iniziato a scrivere lettere, 0:10:13.837,0:10:16.123 a mandare email ai politici. 0:10:16.147,0:10:19.142 Ha dedicato il suo tempo[br]alla comunità locale. 0:10:19.166,0:10:21.778 Allora è diventata attiva sui social 0:10:21.802,0:10:24.032 e a cominciato a raccogliere centesimi... 0:10:24.056,0:10:25.357 molti centesimi. 0:10:26.264,0:10:29.542 Ora, forse questo non vi sembrerà molto. 0:10:30.252,0:10:31.748 A che serve questo? 0:10:32.502,0:10:35.617 Beh, a molto perché non era sola. 0:10:36.220,0:10:40.650 Le sue azioni, insieme a quelle di altri[br]142.000 cittadini del mondo, 0:10:40.674,0:10:43.315 hanno convinto gli USA[br]a raddoppiare gli investimenti 0:10:43.339,0:10:45.170 nella cooperazione per l'istruzione. 0:10:45.194,0:10:46.733 Ed ecco il Dott. Raj Shah, 0:10:46.757,0:10:49.259 il capo di USAID che lo annuncia. 0:10:49.283,0:10:53.122 Vedete, quando migliaia di cittadini[br]del mondo si ispirano a vicenda, 0:10:53.146,0:10:55.825 è straordinario vedere[br]il loro potere collettivo. 0:10:55.849,0:10:59.261 I cittadini del mondo come Davinia[br]hanno convinto la Banca Mondiale 0:10:59.285,0:11:01.960 a promuovere investimenti[br]nell'acqua e l'igiene. 0:11:01.984,0:11:06.024 Ecco il presidente della Banca, Jim Kim,[br]che annuncia 15 miliardi sul palco 0:11:06.048,0:11:07.310 di Global Citizen, 0:11:07.334,0:11:10.840 e il Primo Ministro Modi dell'India[br]ha preso l'impegno 0:11:10.864,0:11:15.748 di mettere un bagno in ogni casa e scuola[br]in tutta l'india entro il 2019. 0:11:16.494,0:11:20.710 I cittadini del mondo, incoraggiati da[br]Stephen Colbert, presentatore televisivo, 0:11:20.734,0:11:23.686 hanno invaso di tweet la Norvegia. 0:11:23.710,0:11:26.917 Erna Solberg, il Primo Ministro[br]del paese, ha sentito, 0:11:26.941,0:11:29.949 promettendo di investire il doppio[br]nell'istruzione femminile. 0:11:30.440,0:11:34.235 I cittadini del mondo insieme a Rotarians[br]hanno fatto appello a Canada, UK, 0:11:34.259,0:11:35.660 e Australia 0:11:35.684,0:11:38.546 perché facessero investimenti[br]per l'eliminazione della polio. 0:11:38.570,0:11:42.679 Questi si sono uniti e hanno promesso[br]665 milioni di dollari. 0:11:44.309,0:11:46.357 Ma nonostante questo impeto, 0:11:47.277,0:11:49.277 affrontiamo grandi sfide. 0:11:50.008,0:11:51.888 Vedete, forse starete pensando: 0:11:51.912,0:11:54.236 "Come possiamo convincere[br]i leader mondiali 0:11:54.260,0:11:56.617 a sostenere i problemi globali?" 0:11:57.474,0:12:02.557 Una volta il potente politico americano,[br]Tip O'Neill, disse: 0:12:02.581,0:12:04.580 "Tutta la politica è locale." 0:12:05.762,0:12:08.535 È quello che fa eleggere i politici: 0:12:08.559,0:12:11.581 cercare, ottenere, trattenere il potere 0:12:11.605,0:12:15.478 attraverso il perseguimento degli [br]interessi locali o al meglio nazionali. 0:12:16.185,0:12:20.497 L'ho sperimentato per la prima volta[br]quando avevo 21 anni. 0:12:21.113,0:12:22.495 Ero a una riunione 0:12:22.519,0:12:26.958 con un vecchio Ministro degli Esteri[br]australiano, il cui nome non sarà fatto... 0:12:27.655,0:12:28.946 [Alexander Downer] 0:12:28.970,0:12:30.728 (Risata) 0:12:31.515,0:12:32.737 E a porte chiuse, 0:12:32.761,0:12:35.237 gli spiegai il mio desiderio[br]di eliminare la povertà. 0:12:35.261,0:12:39.180 Dissi: "Ministro...l'Australia ha[br]l'opportunità unica 0:12:39.204,0:12:41.893 di contribuire agli Obiettivi[br]di Sviluppo del Millennio. 0:12:41.917,0:12:43.163 Possiamo farlo." 0:12:43.806,0:12:45.244 Lui si prese una pausa, 0:12:45.268,0:12:47.790 mi guardò con occhi freddi e sprezzanti 0:12:48.465,0:12:49.933 e disse: "Hugh, 0:12:49.957,0:12:52.147 non frega a nessuno degli aiuti esteri." 0:12:52.615,0:12:54.425 Solo che non ha usato "fregare." 0:12:55.528,0:12:56.689 Continuò. 0:12:56.713,0:12:59.270 Disse che dovevamo occuparci[br]prima di noi stessi. 0:12:59.872,0:13:01.035 Credo che questo sia 0:13:01.059,0:13:03.526 un modo di pensare vecchio e pericoloso. 0:13:04.059,0:13:05.932 O, come direbbe il mio defunto nonno, 0:13:05.956,0:13:07.301 una grande stronzata. 0:13:07.958,0:13:10.947 Il provincialismo offre[br]una falsa dicotomia 0:13:10.971,0:13:14.477 perché mette i poveri di un paesi[br]contro i poveri di un altro. 0:13:14.501,0:13:18.350 Finge che possiamo isolarci dal resto. 0:13:18.699,0:13:20.766 Il mondo è il nostro giardino, 0:13:20.790,0:13:22.671 e noi lo ignoriamo a nostro rischio. 0:13:22.695,0:13:24.893 Ecco che è successo quando[br]ignorammo il Rwanda. 0:13:24.917,0:13:26.385 quando ignoriamo la Siria, 0:13:26.409,0:13:28.312 il cambiamento climatico. 0:13:28.336,0:13:30.519 Ai leader politici dovrebbe fregare 0:13:30.533,0:13:33.256 perché l'impatto del cambiamento climatico[br]e della povertà 0:13:33.256,0:13:34.586 ci riguarda direttamente. 0:13:35.110,0:13:37.720 Ora, i cittadini globali lo capiscono. 0:13:37.744,0:13:40.994 Viviamo in un'epoca che li favorisce, 0:13:41.018,0:13:43.930 in un'epoca in cui ogni voce[br]può essere ascoltata. 0:13:43.954,0:13:45.122 Ricordate 0:13:45.146,0:13:48.612 quando nel 2000 furono firmati[br]gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio? 0:13:48.636,0:13:51.541 Tutto quello che potevamo fare allora[br]era spedire una lettera 0:13:51.565,0:13:53.276 e aspettare le prossime elezioni. 0:13:53.737,0:13:55.411 Non c'erano i social. 0:13:55.998,0:13:59.213 Oggi, miliardi di cittadini[br]hanno più strumenti, 0:13:59.237,0:14:01.055 più accesso alle informazioni, 0:14:01.079,0:14:03.530 più capacità di influenzare di prima. 0:14:04.151,0:14:07.893 Sia i problemi che gli strumenti[br]per risolverli sono davanti a noi. 0:14:08.377,0:14:10.443 Il mondo è cambiato, 0:14:10.467,0:14:12.864 e quelli di noi che guardano[br]oltre i confini 0:14:12.888,0:14:14.928 sono dal lato giusto della storia. 0:14:16.063,0:14:17.309 Dunque dove siamo? 0:14:17.898,0:14:20.265 Abbiamo fatto questo[br]straordinario festival, 0:14:20.289,0:14:22.604 abbiamo ottenuto grandi vittorie, 0:14:22.628,0:14:25.127 e si iscrivono cittadini[br]da tutto il mondo. 0:14:25.817,0:14:27.873 Ma abbiamo raggiunto il nostro obiettivo? 0:14:28.651,0:14:29.809 No. 0:14:30.285,0:14:31.930 C'è molta strada da fare. 0:14:32.946,0:14:35.128 Ma questa è un'opportunità. 0:14:36.414,0:14:38.541 Il concetto di cittadinanza globale, 0:14:39.716,0:14:45.412 ovvio nella sua logica,[br]ma finora poco pratico in molti modi, 0:14:45.436,0:14:49.566 coincide con questo momento particolare[br]in cui abbiamo il privilegio di vivere. 0:14:50.044,0:14:51.196 Da cittadini del mondo, 0:14:51.220,0:14:55.807 abbiamo l'opportunità unica di accelerare[br]il cambiamento positivo su larga scala 0:14:55.831,0:14:57.068 nel mondo. 0:14:57.554,0:14:59.713 Nei prossimi mesi e anni, 0:14:59.737,0:15:02.781 i cittadini del mondo riterranno[br]i leader responsabili 0:15:02.805,0:15:05.851 che gli Obiettivi[br]Globali per lo Sviluppo Sostenibile 0:15:05.875,0:15:07.540 siano monitorati e attuati. 0:15:08.048,0:15:10.926 I cittadini del mondo si uniranno[br]con le principali ONG 0:15:10.950,0:15:13.782 per eliminare malattie[br]come la polio e la malaria. 0:15:14.243,0:15:17.410 I cittadini del mondo aderiranno[br]da ogni parte del mondo, 0:15:17.434,0:15:20.090 aumentando la frequenza, la qualità 0:15:20.114,0:15:21.859 e l'impatto delle loro azioni. 0:15:22.851,0:15:24.938 Questi sogni si possono realizzare. 0:15:25.503,0:15:28.043 Immaginate un esercito di milioni 0:15:28.067,0:15:30.264 che diventa di decine di milioni, 0:15:30.288,0:15:34.035 connesso, informato, coinvolto 0:15:34.638,0:15:36.820 e non intenzionato ad accettare un no. 0:15:38.432,0:15:39.992 In questi anni, 0:15:41.230,0:15:43.405 ho cercato di rintracciare Sonny Boy. 0:15:44.770,0:15:46.603 Purtroppo non ci sono riuscito. 0:15:48.611,0:15:50.804 Ci siamo incontrati prima dei social 0:15:51.479,0:15:54.243 e il suo indirizzo è stato[br]trasferito dalle autorità, 0:15:54.267,0:15:56.130 come accade spesso negli slum. 0:15:57.923,0:15:59.357 Mi piacerebbe sedermi con lui, 0:15:59.381,0:16:00.574 dovunque sia, 0:16:01.312,0:16:05.390 e dirgli quanto mi ha ispirato[br]il tempo trascorso sulla Montagna Fumante. 0:16:06.680,0:16:08.429 Grazie a lui e a tanti altri, 0:16:08.453,0:16:12.124 ho capito l'importanza di essere parte[br]di un movimento di persone, 0:16:12.752,0:16:16.219 i ragazzi disposti ad alzare lo sguardo[br]dagli schermi e sul mondo, 0:16:16.743,0:16:18.211 i cittadini del mondo. 0:16:19.104,0:16:21.227 Cittadini del mondo che si uniscono, 0:16:21.973,0:16:23.775 che chiedono: "Perché?", 0:16:24.663,0:16:26.415 che rifiutano i signornò, 0:16:26.938,0:16:30.161 e abbracciano le eccezionali possibilità[br]del mondo che condividiamo. 0:16:31.240,0:16:32.605 Sono un cittadino del mondo. 0:16:33.190,0:16:34.343 Voi? 0:16:34.841,0:16:35.993 Grazie. 0:16:35.993,0:16:43.543 (Applausi)