0:00:00.833,0:00:06.567 身在知識份子界的綠洲 ──TED, 0:00:06.567,0:00:09.285 今晚我來到各位面前, 0:00:09.285,0:00:15.159 以拖著笨重物周遊[br]寒冷地區的專家之姿站在台上。 0:00:15.159,0:00:18.145 我成年之後就一直帶領極地遠征隊, 0:00:18.145,0:00:21.847 上個月,我和夥伴塔卡.雷聶尼爾 0:00:21.847,0:00:27.025 完成了我到目前為止[br]最具企圖心的遠征。 0:00:27.025,0:00:30.014 其實我感覺好像直接被送來這裡, 0:00:30.014,0:00:36.445 在偏遠的某處度過悶哼使勁、[br]詛咒連連的四個月之後, 0:00:36.445,0:00:37.754 直接上了 TED 舞台。 0:00:37.754,0:00:41.935 你可以說這個過渡期[br]並非完全無縫接軌。 0:00:41.935,0:00:43.815 有個很有趣的副作用 0:00:43.815,0:00:46.403 就是我的短期記憶似乎全都一閃而過。 0:00:46.403,0:00:48.665 所以我得做小抄 0:00:48.665,0:00:53.363 免得接下來的 17 分鐘[br]有太多悶哼聲與詛咒。 0:00:53.363,0:00:56.211 這是我在這趟遠征後的首次演說, 0:00:56.211,0:01:01.683 儘管我們不是做了基因定序[br]或架設太空望遠鏡, 0:01:01.690,0:01:05.064 但這段故事也是關於我們放棄一切 0:01:05.064,0:01:08.310 去達成前所未有的事。 0:01:08.310,0:01:12.455 希望你們能從中獲得一些精神糧食。 0:01:12.455,0:01:16.066 這趟遠征南極洲的旅程 0:01:16.066,0:01:20.753 是在地球上最冷、風最大、[br]最乾燥,海拔也最高的洲。 0:01:20.757,0:01:22.804 那是很棒、很大的地方。 0:01:22.804,0:01:25.119 比澳洲大兩倍, 0:01:25.119,0:01:30.191 就跟中國和印度加起來一樣大。 0:01:30.191,0:01:31.528 順帶一提,最近幾天 0:01:31.528,0:01:34.312 我經歷了一種很有意思的現象, 0:01:34.312,0:01:38.087 我預料幾年後克里斯.哈德菲爾德[br]也會在 TED 經歷到 0:01:38.089,0:01:40.144 像這樣的對話: 0:01:40.144,0:01:41.767 「哇!南極洲,真棒! 0:01:41.767,0:01:47.604 我和老公結婚四週年的時候[br]參加領步探險去過南極洲。」 0:01:47.604,0:01:50.951 或是「酷耶!你是去跑馬拉松嗎?」 0:01:50.951,0:01:53.060 (笑聲) 0:01:54.445,0:01:58.482 我們的旅程其實就是[br]連續 69 趟馬拉松, 0:01:58.485,0:02:03.496 105 天徒步走完來回 1,800 哩路, 0:02:03.496,0:02:07.247 從南極海岸到南極點,再回頭。 0:02:07.247,0:02:09.491 這趟路我們打破記錄 0:02:09.491,0:02:15.084 比史上用人力完成的[br]最長極地旅程還長 400 哩。 0:02:15.087,0:02:19.498 (掌聲) 0:02:19.498,0:02:21.913 對在座住灣區的人來說, 0:02:21.913,0:02:26.030 這段路就等於從這裡走到舊金山, 0:02:26.030,0:02:28.908 然後再走回去。 0:02:28.908,0:02:33.827 以露營旅行來說,這是長途旅行, 0:02:33.827,0:02:36.994 我看過最簡潔的說法 0:02:36.994,0:02:40.720 是出現在《馬來西亞商業內幕》[br]神聖的一頁裡。 0:02:40.720,0:02:46.246 「兩名探險家完成極地遠征  [br]前次挑戰探險隊無一生還」 0:02:46.247,0:02:48.917 克里斯.哈德菲爾德說得很清楚, 0:02:48.917,0:02:54.139 他談到恐懼、成功的機率,[br]還有存活的機率。 0:02:54.139,0:02:58.014 在我們之前,[br]史上有九個人嘗試這趟旅程, 0:02:58.019,0:03:00.712 沒有人成功往返南極點, 0:03:00.712,0:03:04.590 其中五人在路上過世了。 0:03:04.590,0:03:07.237 這是羅伯特.法爾肯.史考特上尉, 0:03:07.237,0:03:10.000 他帶領前次遠征。 0:03:10.000,0:03:12.998 史考特和對手歐內斯特.沙克爾頓爵士 0:03:12.998,0:03:15.154 在十年之間 0:03:15.154,0:03:19.414 都帶著遠征隊,[br]爭著想成為抵達南極的第一人, 0:03:19.427,0:03:22.446 並繪製南極洲的地圖, 0:03:22.446,0:03:24.581 在當時南極是鮮為人知的地方, 0:03:24.581,0:03:26.485 比月球表面還神秘, 0:03:26.485,0:03:28.830 因為我們至少能透過[br]望遠鏡來看月球。 0:03:28.830,0:03:32.964 南極洲大部分在百年前的[br]地圖上都還沒標出來。 0:03:32.964,0:03:34.475 在座可能有人知道這個故事。 0:03:34.475,0:03:37.288 史考特最後一次遠征,[br]1910 年的新世界遠征隊, 0:03:37.288,0:03:39.802 以大型極地遠征法啟程。 0:03:39.802,0:03:42.621 浩蕩的隊伍用小馬、狗 0:03:42.621,0:03:44.778 和汽油發動的拖拉機 0:03:44.778,0:03:48.175 在預選的補給站卸下食物和燃料, 0:03:48.175,0:03:51.883 因此史考特的五人小隊[br]才能抵達南極點, 0:03:51.883,0:03:55.187 隨後滑雪、徒步回到岸邊。 0:03:55.187,0:03:57.599 史考特和最後的五人小隊 0:03:57.599,0:04:01.284 1912 年一月抵達南極點的時候, 0:04:01.284,0:04:06.274 才發現羅爾德.亞孟森[br]帶領的挪威探險隊已打敗他們, 0:04:06.274,0:04:07.908 而且他們是駕狗拉雪橇。 0:04:07.908,0:04:09.997 史考特隊以徒步告結。 0:04:09.997,0:04:14.595 一百多年來,還沒有人完成這趟旅程。 0:04:14.595,0:04:17.519 史考特的五人小隊[br]在回程途中全軍覆沒。 0:04:17.519,0:04:19.632 近十年來, 0:04:19.632,0:04:22.954 我一直不斷問自己為什麼會這樣。 0:04:22.954,0:04:26.246 為什麼到現在仍難以實現? 0:04:26.246,0:04:28.596 史考特隊伍徒步走了 1,600 哩, 0:04:28.596,0:04:30.497 從此之後無人能及。 0:04:30.497,0:04:35.838 因此這可以說是人類[br]在地球上最嚴酷的氣候中 0:04:35.839,0:04:38.510 所能忍受、努力與體能的極限。 0:04:38.510,0:04:41.018 這就好像馬拉松記錄, 0:04:41.018,0:04:44.037 從 1912 年到現在[br]沒人能打破記錄一樣。 0:04:44.037,0:04:45.649 當然混雜著一些奇怪 0:04:45.649,0:04:49.841 和料想得到的好奇心與倔強, 0:04:49.841,0:04:51.095 也許還有點自大, 0:04:51.095,0:04:55.165 讓我想也許自己能成為[br]完成目標的那個人。 0:04:55.182,0:04:58.873 不像史考特遠征隊,我們只有兩個人, 0:04:58.873,0:05:01.996 去年十月我們從南極洲海岸出發, 0:05:01.996,0:05:04.214 自己拖全部的東西, 0:05:04.214,0:05:06.814 史考特說這個過程是「人力拖運」。 0:05:06.814,0:05:09.837 雖然我剛說那就像[br]從這走到舊金山再回來, 0:05:09.837,0:05:11.734 其實是像拉著 0:05:11.734,0:05:15.638 比最重的國家聯盟橄欖球員[br]還重一點的東西。 0:05:15.638,0:05:17.681 我們的雪橇有 200 公斤重, 0:05:17.681,0:05:20.746 就是說一開始每個就有 440 磅, 0:05:20.746,0:05:25.020 和史考特最弱的小馬拖的一樣重。 0:05:25.020,0:05:28.200 初期我們平均時速是 0.5 哩。 0:05:28.200,0:05:31.887 也許過去沒人嘗試走這趟旅程, 0:05:31.887,0:05:33.145 超過一個世紀, 0:05:33.145,0:05:38.418 是因為沒人會笨到去嘗試。 0:05:38.418,0:05:40.197 雖然我無法名正言順地聲稱 0:05:40.197,0:05:43.454 我們是名符其實的愛德華時代探險, 0:05:43.454,0:05:47.192 因為我們沒有命名任何山[br]或畫出不在地圖上的山谷, 0:05:47.192,0:05:51.573 但我想我們踏進了人類未知的領域。 0:05:51.573,0:05:54.962 確實,如果未來我們發現[br]人腦有個部分 0:05:54.962,0:05:58.779 會在你詛咒自己的時候發光, 0:05:58.779,0:06:01.945 我也一點都不驚訝。 0:06:01.945,0:06:05.997 大家都聽過美國人普遍[br]有九成時間待在室內, 0:06:05.997,0:06:09.253 我們卻有將近四個月不在室內。 0:06:09.253,0:06:11.495 我們也沒看到日落, 0:06:11.495,0:06:13.151 因為太陽 24 小時亮著。 0:06:13.151,0:06:15.306 居住環境很艱苦。 0:06:15.306,0:06:20.148 105 天裡我才換了三次內衣, 0:06:20.148,0:06:24.072 塔卡和我共用不到 30 平方英尺的帆布。 0:06:24.072,0:06:28.813 不過我們還有些設備[br]是史考特永遠無法想像的。 0:06:28.813,0:06:32.180 我們每天晚上在帳蓬裡[br]用筆電寫實況部落格, 0:06:32.180,0:06:34.225 還有特製的衛星發射器, 0:06:34.225,0:06:36.085 這些全都用太陽能發電, 0:06:36.085,0:06:38.482 我們有塊彈性光電板在帳篷上。 0:06:38.482,0:06:41.940 寫作對我來說很重要, 0:06:41.940,0:06:48.493 小時候我就深受冒險與探索文學激勵, 0:06:48.493,0:06:51.014 我想這個星期我們都看到了 0:06:51.021,0:06:55.265 說故事的重要性與力量。 0:06:55.265,0:06:57.081 我們有 21 世紀的設備, 0:06:57.081,0:06:59.868 但事實上史考特面臨的挑戰 0:06:59.868,0:07:01.865 和我們面臨的一樣, 0:07:01.865,0:07:05.602 像是那裡的天氣、史考特所說的滑行, 0:07:05.603,0:07:08.951 就是雪橇和雪之間的磨擦力。 0:07:08.951,0:07:12.799 我們碰過的最低風寒指數是 -70 多, 0:07:12.801,0:07:15.378 能見度是零,就是一片白朦, 0:07:15.378,0:07:18.391 幾乎全程都是如此。 0:07:18.391,0:07:20.742 我們越過世界上最大 0:07:20.742,0:07:23.955 且最危險的冰川之一[br]──比爾德摩爾冰川。 0:07:23.955,0:07:27.381 冰川有 110 哩長,表面大多是藍冰。 0:07:27.381,0:07:30.979 你可以看到那是漂亮、閃亮,[br]像鋼一樣硬的藍色表面, 0:07:30.979,0:07:34.817 覆蓋了成千上萬層冰隙, 0:07:34.817,0:07:38.798 這些冰川裡的裂縫深達 200 呎。 0:07:38.798,0:07:40.315 飛機無法在這裡降落, 0:07:40.315,0:07:43.775 所以說我們身在風險最大的地方, 0:07:43.775,0:07:48.219 嚴格說來,我們獲救的機會微乎其微。 0:07:48.219,0:07:52.115 徒步走 61 天後我們抵達南極點, 0:07:52.115,0:07:54.694 因為天氣差多休息了一天, 0:07:54.694,0:07:57.261 不得不說那真有點掃興。 0:07:57.261,0:07:59.726 南極有個常駐的美國基地── 0:07:59.726,0:08:03.044 阿蒙森—斯科特南極站。 0:08:03.044,0:08:04.995 他們有簡易跑道、餐廳, 0:08:04.995,0:08:06.448 可以洗熱水澡, 0:08:06.448,0:08:08.353 有郵局、紀念品店, 0:08:08.353,0:08:12.091 還有籃球場兼電影院。 0:08:12.091,0:08:14.066 所以今非昔比啊! 0:08:14.066,0:08:15.862 不過那裡也有超多垃圾。 0:08:15.862,0:08:17.292 我覺得很不可思議的是 0:08:17.292,0:08:22.576 人類可以生活一整年 0:08:22.586,0:08:26.131 每天只靠漢堡、熱水澡和電影院, 0:08:26.131,0:08:28.887 但這似乎會製造很多空紙盒。 0:08:28.887,0:08:30.949 你可以看到照片的左邊 0:08:30.949,0:08:32.384 有幾英畝垃圾 0:08:32.384,0:08:34.897 等著運出南極。 0:08:34.897,0:08:38.929 但南極也有個極點, 0:08:38.929,0:08:41.205 我們徒步抵達, 0:08:41.205,0:08:43.971 毫無援助,走最艱難的路線, 0:08:43.971,0:08:46.316 用破記錄的時間完成 900 哩, 0:08:46.316,0:08:48.364 還拖著比史上任何人都還重的東西。 0:08:48.364,0:08:50.333 如果我們就此打住,直接飛回家, 0:08:50.333,0:08:53.467 這樣的決定看起來非常合理, 0:08:53.467,0:08:55.348 那我的演說就會到此告一段落, 0:08:55.348,0:08:58.938 而且以這樣結尾: 0:08:58.938,0:09:03.743 如果你和對的團體在一起,[br]擁有對的工具和科技, 0:09:03.743,0:09:07.481 如果你有足夠的信念和決心, 0:09:07.481,0:09:10.926 那麼任何事都有可能實現。 0:09:12.656,0:09:15.289 但是後來我們轉身繼續走回程, 0:09:15.289,0:09:18.048 這件事就有點意思了。 0:09:18.048,0:09:20.842 在南極高原上, 0:09:20.842,0:09:24.841 超過一萬呎,風超大、超冷、[br]超乾,我們都精疲力盡了。 0:09:24.841,0:09:26.711 我們已經完成了 35 趟馬拉松, 0:09:26.711,0:09:28.297 但這只完成一半, 0:09:28.297,0:09:30.328 當然我們有安全措施, 0:09:30.328,0:09:32.452 像是雪地飛機、衛星電話、 0:09:32.452,0:09:36.505 24 小時即時追蹤信標,[br]當時史考特可沒有這些東西, 0:09:36.515,0:09:38.257 但事後看來, 0:09:38.257,0:09:40.323 與其說能讓生活好過一點, 0:09:40.323,0:09:42.482 不如說安全措施讓我們 0:09:42.482,0:09:46.337 能把事情做到最精準, 0:09:46.337,0:09:50.104 讓我們能完全發揮到人類極限。 0:09:50.104,0:09:53.577 這是種最極致的折磨, 0:09:53.577,0:09:56.414 日復一日耗盡力氣直到餓扁肚子, 0:09:56.414,0:10:00.676 而且還拉著滿雪橇的食物。 0:10:00.686,0:10:04.613 幾年來,我總是在[br]募款計畫上寫些好聽話, 0:10:04.613,0:10:07.724 說我們要超越人類極限, 0:10:07.724,0:10:12.136 但其實那裡是非常嚇人的地方。 0:10:12.136,0:10:14.045 在我們抵達南極點之前, 0:10:14.045,0:10:17.509 幾乎吹了整整兩週的逆風,[br]降低了我們的速度。 0:10:17.509,0:10:19.933 結果我們有幾天只能吃一半。 0:10:19.933,0:10:22.878 雪橇上讓我們走完整趟路的食物有限, 0:10:22.878,0:10:24.880 所以我們要試著節省食物, 0:10:24.880,0:10:28.793 減半攝取原本應該有的熱量。 0:10:28.793,0:10:32.412 結果我們的低血糖日趨嚴重, 0:10:32.412,0:10:35.236 我們的血糖一天天降低, 0:10:35.236,0:10:39.994 而且越來越容易受酷寒天候影響。 0:10:39.994,0:10:42.097 塔卡有天晚上幫我拍了這張照片, 0:10:42.097,0:10:44.227 我才差點因為失溫而暈倒。 0:10:44.227,0:10:49.035 我們一次又一次面臨失溫,[br]這是我以前從沒碰過的事, 0:10:49.035,0:10:50.746 真讓人自覺渺小。 0:10:50.746,0:10:54.414 你很可能會有種想法,我也是, 0:10:54.414,0:10:56.670 你自認是那種永不放棄的人, 0:10:56.670,0:10:58.664 你會光榮退場, 0:10:58.664,0:11:00.916 但失溫讓你毫無選擇。 0:11:00.916,0:11:03.726 你會變得很沒用, 0:11:03.726,0:11:06.907 就像是個喝醉的學步幼兒, 0:11:06.907,0:11:08.880 變得很悲慘。 0:11:08.880,0:11:12.999 我記得當時只想躺下,就此放棄。 0:11:12.999,0:11:15.173 那是種很怪的感覺, 0:11:15.173,0:11:20.412 而且累到那個程度也真是嚇到我了。 0:11:20.412,0:11:24.894 後來我們吃完了全部的食物, 0:11:24.894,0:11:28.352 離第一個補給站還有 46 哩路, 0:11:28.352,0:11:30.217 我們為出遠門準備了糧食補給站。 0:11:30.217,0:11:31.560 我們準備了 10 個補給站的食物, 0:11:31.560,0:11:34.277 基本上就是把回程的[br]食物和燃料埋起來, 0:11:34.277,0:11:37.554 燃料是為了煮冰,我們才能有水喝, 0:11:37.554,0:11:43.361 我被迫決定聯絡補給機, 0:11:43.361,0:11:47.930 這種雪地飛機會運送八天份食物[br]讓我們度過難關。 0:11:47.930,0:11:51.289 他們花了 12 小時[br]才從南極的另一端找到我們。 0:11:51.289,0:11:54.998 請求飛機支援是[br]我生命中很困難的決定。 0:11:54.998,0:11:58.474 聽起來我就像是個[br]有大肚腩的騙子站在這裡。 0:11:58.474,0:12:01.314 最近三週我胖了 30 磅。 0:12:01.314,0:12:04.389 那種飢餓在心裡留下了[br]一種有意思的恐懼, 0:12:04.389,0:12:08.996 讓我四處狂掃每家飯店的[br]吃到飽自助餐。 0:12:08.996,0:12:10.774 (笑聲) 0:12:10.774,0:12:16.468 但是我們真的超餓,完全餓壞了。 0:12:16.468,0:12:18.909 我從沒後悔向飛機呼救, 0:12:18.909,0:12:20.911 因為我還活著, 0:12:20.911,0:12:22.971 十指健全站在這裡說故事。 0:12:22.971,0:12:27.709 但是尋求像那樣的外部援助[br]完全不在計畫中, 0:12:27.709,0:12:30.913 我的自尊心仍掙扎不已。 0:12:30.913,0:12:33.955 這曾是我此生最大的夢想, 0:12:33.955,0:12:36.047 差一點就完美了。 0:12:36.967,0:12:38.648 走回海岸的路上, 0:12:38.648,0:12:40.839 我們的冰爪──裝在靴子上的釘鞋, 0:12:40.839,0:12:43.765 用來在冰川的藍冰上行走, 0:12:43.765,0:12:45.420 在比爾德摩爾冰川上壞了。 0:12:45.420,0:12:47.185 下山還有百哩路, 0:12:47.185,0:12:49.419 而且是走在很滑,硬如石頭的藍冰。 0:12:49.419,0:12:51.810 釘鞋幾乎每小時都要修理一次。 0:12:51.810,0:12:53.761 讓你更了解狀況, 0:12:53.761,0:12:56.758 這是向下看比爾德摩冰川口的照片。 0:12:56.758,0:13:00.233 你可以在地平線上的這個缺口[br]塞進整個曼哈頓。 0:13:00.233,0:13:03.447 這是在霍普山和奇芬山之間的 20 哩路。 0:13:03.447,0:13:09.680 在南極讓我感覺前所未有的渺小。 0:13:09.680,0:13:11.785 我們走到冰河口的時候, 0:13:11.785,0:13:16.431 發現剛下的雪已經覆蓋了[br]許多深長的冰隙。 0:13:16.431,0:13:19.381 沙克爾頓的隊員形容橫越這種地面 0:13:19.381,0:13:24.375 就像是走在火車站的玻璃屋頂上。 0:13:24.375,0:13:27.289 我們掉下去的次數多到我都記不得了, 0:13:27.289,0:13:30.721 通常只有雪板或靴子陷下去。 0:13:30.721,0:13:33.324 但有時候一路陷,直到腋下才停, 0:13:33.324,0:13:36.767 還好沒有陷更深了。 0:13:36.767,0:13:40.947 不到五週前,在出發 105 天後, 0:13:40.947,0:13:44.522 我們穿越這條格外不祥的終點線, 0:13:44.522,0:13:47.544 就是南極洲靠紐西蘭那側的羅斯島海岸。 0:13:47.544,0:13:49.694 你可以看到冰川前端 0:13:49.694,0:13:52.556 和那後面的碎岩石。 0:13:52.556,0:13:56.358 我們身後的是完好的冰道,[br]大約 1,800 哩長。 0:13:56.358,0:13:58.576 我們徒步走完最長的極地旅途, 0:13:58.576,0:14:03.256 這是我夢想了十年的事。 0:14:03.256,0:14:05.271 回過頭看, 0:14:05.271,0:14:06.836 我還信守著 0:14:06.836,0:14:09.248 那些我說了好幾年的事, 0:14:09.248,0:14:11.367 那些目標的重要性、 0:14:11.367,0:14:14.809 決心與信念, 0:14:14.809,0:14:19.520 但我也必須承認,我過去一直沒多想 0:14:19.520,0:14:23.432 當你實現那個全心全意想達成的目標, 0:14:23.432,0:14:26.750 那個成年後傾全力投入的[br]目標時會如何, 0:14:26.750,0:14:30.330 而現實是我還在一點一滴摸索。 0:14:30.330,0:14:33.931 就像我剛說的,[br]表面上沒多少我遠行的跡象。 0:14:33.931,0:14:35.382 我胖了 30 磅。 0:14:35.382,0:14:38.910 我長了一些很淡的凍瘡,[br]大概被粧蓋掉了, 0:14:38.910,0:14:42.383 鼻子上一個,左右臉頰各一個,[br]從護目鏡那開始長。 0:14:42.383,0:14:47.128 但我的內在變成了非常不一樣的人。 0:14:47.128,0:14:49.625 老實說, 0:14:49.625,0:14:54.800 南極挑戰我最內在的部分,[br]讓我深感卑微, 0:14:54.800,0:14:58.503 我不確定自己能用言語表達清楚。 0:14:58.503,0:15:02.603 我還在努力拼湊思緒。 0:15:02.603,0:15:06.248 我站在這裡說這個故事 0:15:06.248,0:15:11.026 證明了我們都能成就大事, 0:15:11.026,0:15:13.180 憑著企圖心、熱情、 0:15:13.180,0:15:15.342 堅定不移、 0:15:15.342,0:15:16.857 和不願放棄, 0:15:16.857,0:15:19.813 只要你的渴望夠強大,[br]就能像史汀說的, 0:15:19.813,0:15:22.884 終能實現願望。 0:15:22.884,0:15:26.230 但我也站在這裡告訴大家, 0:15:26.230,0:15:32.211 你知道為什麼陳腔濫調總是說[br]旅程比目的地還重要嗎? 0:15:32.211,0:15:35.532 裡面有些道理在。 0:15:35.532,0:15:37.901 當我越靠近終點線, 0:15:37.901,0:15:41.657 那條羅斯島的碎石岩岸, 0:15:41.657,0:15:44.851 我開始越能理解, 0:15:44.851,0:15:49.431 這趟又長又艱辛的步行[br]教我最重要的一課 0:15:49.431,0:15:53.124 是快樂不等於終點線, 0:15:53.124,0:15:54.694 對身為人類的我們來說, 0:15:54.694,0:15:58.170 大多數人夢想中所謂的完美 0:15:58.170,0:16:02.250 也許永遠都無法實現, 0:16:02.250,0:16:10.716 如果我們不能在此地、此時、此刻[br]滿足於我們的旅程, 0:16:10.716,0:16:15.184 不能滿足於一團混亂[br]與努力奮鬥之中的旅程, 0:16:15.184,0:16:17.904 不能滿足於充斥想不透做不到的事、[br]未完成的待辦事項、 0:16:17.904,0:16:20.756 和事情下次能做得更好的旅程, 0:16:20.756,0:16:24.055 那麼我們也許永遠都不會感到滿足。 0:16:24.055,0:16:27.631 很多人問我接下來要做什麼? 0:16:27.631,0:16:34.629 現在只要能恢復、站在飯店自助餐前,[br]我就覺得非常快樂。 0:16:34.629,0:16:38.982 但就像鮑勃.霍普所說, 0:16:38.982,0:16:41.278 我覺得自己十分卑微, 0:16:41.278,0:16:45.347 但我想我有剛強的性格能起身戰鬥。[br](笑聲) 0:16:45.347,0:16:47.297 謝謝。 0:16:47.297,0:16:50.975 (掌聲)