1 00:00:00,833 --> 00:00:06,567 TED是智慧的绿洲, 2 00:00:06,567 --> 00:00:09,285 我有幸今晚站在这儿, 3 00:00:09,285 --> 00:00:15,159 以一位行走在天寒地冻区域的探险专家的身份发言。 4 00:00:15,159 --> 00:00:18,145 成年后,我把大部分时间用于带领极地探险, 5 00:00:18,145 --> 00:00:21,827 上个月,我和队友拉卡·赫皮尼尔, 6 00:00:21,847 --> 00:00:27,025 完成了有生以来最雄心勃勃的探险。 7 00:00:27,025 --> 00:00:30,014 我差不多像是从那无人区 8 00:00:30,014 --> 00:00:32,666 四个月的骂骂咧咧生活中, 9 00:00:32,666 --> 00:00:37,754 直接被传送到了演说现场。 10 00:00:37,754 --> 00:00:41,935 因此你大概能注意到,我还没缓过劲儿来。 11 00:00:41,935 --> 00:00:43,815 其中一个有意思的后遗症, 12 00:00:43,815 --> 00:00:46,403 就是我的短期记忆真的非常短, 13 00:00:46,403 --> 00:00:48,665 所以我不得不做记些笔记, 14 00:00:48,665 --> 00:00:53,363 来让剩下的17分钟,不会充斥咒骂和嘟哝。 15 00:00:53,363 --> 00:00:56,211 这是我第一次谈论这次探险, 16 00:00:56,211 --> 00:01:01,683 虽然我们没有做出基因测序, 或是建太空望远镜这样的贡献, 17 00:01:01,690 --> 00:01:06,474 但这次探险里,我们依然竭尽所能, 18 00:01:06,474 --> 00:01:08,310 达成了人类前所未有的目标。 19 00:01:08,310 --> 00:01:12,455 而我也希望你们能从中获得些启示。 20 00:01:12,455 --> 00:01:16,066 这是一次南极洲探险, 21 00:01:16,066 --> 00:01:20,743 全世界最冷,风最大,最干燥, 海拔最高的大洲。 22 00:01:20,757 --> 00:01:22,804 那是个不可思议的,巨大的地方。 23 00:01:22,804 --> 00:01:25,119 它的面积是澳大利亚版图的两倍, 24 00:01:25,119 --> 00:01:30,211 等同于中国和印度版图面积的总和。 25 00:01:30,220 --> 00:01:32,088 说句题外话,前些天 26 00:01:32,088 --> 00:01:34,312 我遇上了个有趣现象, 27 00:01:34,312 --> 00:01:38,087 宇航员克里斯·哈菲尔德几年前 在TED演讲时应该也经历过。 28 00:01:38,089 --> 00:01:40,144 我遇上了诸如此类的对话: 29 00:01:40,144 --> 00:01:41,767 “天啊,南极,棒极了!”, 30 00:01:41,767 --> 00:01:47,604 “我和老公在南极庆祝了结婚纪念日诶!” 31 00:01:47,604 --> 00:01:50,951 或是“哦,真炫,你去那儿参加马拉松了?” 32 00:01:50,951 --> 00:01:53,060 (笑声) 33 00:01:54,445 --> 00:01:58,482 我们的旅程, 它实际路程约69个全程马拉松。 34 00:01:58,485 --> 00:02:04,476 共计105天,全程徒步从南极洲海岸 35 00:02:04,476 --> 00:02:07,247 行至极点再返回,共计1800英里。 36 00:02:07,247 --> 00:02:09,491 期间,我们打破了人类最长 37 00:02:09,491 --> 00:02:15,084 人力极圈旅程的记录 - 比它多了400多英里。 38 00:02:15,087 --> 00:02:19,498 (掌声) 39 00:02:19,498 --> 00:02:21,913 对来自湾区的各位而言, 40 00:02:21,913 --> 00:02:26,030 这个距离差不多是从这儿走到旧金山, 41 00:02:26,030 --> 00:02:28,908 再走回这里。 42 00:02:28,908 --> 00:02:33,827 这真是个漫长旅程。 43 00:02:33,827 --> 00:02:36,994 我在《马拉西亚经济洞察报》中, 44 00:02:36,994 --> 00:02:40,720 看到关于此行最简洁的概述。 45 00:02:40,720 --> 00:02:46,246 “两个探险家刚完成了上回尝试者 全军覆没的一次极地探险。” 46 00:02:46,247 --> 00:02:48,917 克里斯·哈菲尔德痛陈了 47 00:02:48,917 --> 00:02:54,139 其中的恐惧以及成功与幸存的几率。 48 00:02:54,139 --> 00:02:58,014 在我们之前尝试过这旅行的9人中, 49 00:02:58,019 --> 00:03:00,712 没有人是成功到达极点后又走回来的, 50 00:03:00,712 --> 00:03:04,590 有五人死于途中。 51 00:03:04,590 --> 00:03:07,237 这位是罗伯特·法尔考·斯科特, 52 00:03:07,237 --> 00:03:10,000 他带队作了最后的尝试。 53 00:03:10,000 --> 00:03:12,438 斯科特 和竞争者欧内斯特·沙克尔顿爵士, 54 00:03:12,438 --> 00:03:15,154 在十多年里, 55 00:03:15,154 --> 00:03:19,414 都力争成为第一个抵达南极点、 56 00:03:19,427 --> 00:03:22,446 第一个画出南极内陆地图的人。 57 00:03:22,446 --> 00:03:24,581 那时我们对那片土地知之甚少, 58 00:03:24,581 --> 00:03:26,485 -甚至不及月球表面。 59 00:03:26,485 --> 00:03:28,830 因为我们能从望远镜看到月球, 60 00:03:28,830 --> 00:03:32,964 而南极洲在一个世纪前 大部分地方都没地图。 61 00:03:32,964 --> 00:03:34,475 你们中有人也许听过这故事, 62 00:03:34,475 --> 00:03:37,288 1910年, 斯科特对新大陆作了他最后一次探险, 63 00:03:37,288 --> 00:03:39,802 带着胸中的万丈豪情。 64 00:03:39,802 --> 00:03:42,031 他人力充足。在种马, 65 00:03:42,031 --> 00:03:44,778 狗,汽动机, 66 00:03:44,778 --> 00:03:48,175 足量食物及燃油 的条件下, 67 00:03:48,175 --> 00:03:51,883 斯科特的五人小队 将会到达极点, 68 00:03:51,883 --> 00:03:55,187 然后,他们掉头返回, 用双脚丈量海岸。 69 00:03:55,187 --> 00:03:57,599 1912年一月, 70 00:03:57,599 --> 00:04:01,284 斯科特和他的五人小分队 到达了南极点。 71 00:04:01,284 --> 00:04:06,274 但不巧,他们发现 由挪威人罗尔德·阿蒙森领头的小队 72 00:04:06,274 --> 00:04:07,908 已然领先。 73 00:04:07,908 --> 00:04:09,997 斯科特及队员们徒步前行。 74 00:04:09,997 --> 00:04:14,595 然而,已经过了一个世纪, 漫漫旅途无果而终。 75 00:04:14,595 --> 00:04:17,520 斯科特的五人小分队, 死于归途。 76 00:04:17,520 --> 00:04:19,633 过去十年来, 77 00:04:19,633 --> 00:04:22,954 我不断自问:为何? 78 00:04:22,954 --> 00:04:26,246 何以它仍为人类巅峰? 79 00:04:26,246 --> 00:04:28,596 斯科特的团队共计步行 1600英里。 80 00:04:28,596 --> 00:04:30,497 前无古人,后无来者。 81 00:04:30,497 --> 00:04:33,318 这是人类耐力顶峰, 82 00:04:33,318 --> 00:04:35,839 人们共同努力的结晶。 人类极限运动的巅峰。 83 00:04:35,839 --> 00:04:38,510 况且,四目所及,天寒地坼。 84 00:04:38,510 --> 00:04:41,018 就好比马拉松记录, 85 00:04:41,018 --> 00:04:44,037 自1912年以来都不曾被打破似的。 86 00:04:44,037 --> 00:04:49,141 好奇,混杂着第六感,随风而来。 87 00:04:49,145 --> 00:04:51,095 固执,可能还有些许傲慢, 88 00:04:51,095 --> 00:04:55,165 让我跃跃欲试。 89 00:04:55,182 --> 00:04:58,873 不同于斯科特, 我们相伴二人行。 90 00:04:58,873 --> 00:05:01,996 自去年10月, 我们从南极洲海岸出发, 91 00:05:01,996 --> 00:05:04,214 荷重前行。 92 00:05:04,214 --> 00:05:06,814 即斯科特所谓的“人拖”。 93 00:05:06,814 --> 00:05:09,837 我刚才说,这就像 从这儿到旧金山的往返路程。 94 00:05:09,837 --> 00:05:13,214 实际上,还要再拖个 比美式橄榄球运动员 95 00:05:13,214 --> 00:05:15,638 稍微重点的东西。 96 00:05:15,638 --> 00:05:17,681 我们的行李大约200公斤重 97 00:05:17,681 --> 00:05:20,746 或者说,刚开始,每人负荷是440磅。 98 00:05:20,746 --> 00:05:25,020 这是斯科特团队中最瘦弱 的种马拉的货物重量。 99 00:05:25,020 --> 00:05:28,200 起先,我们平均一小时行进0.5英里, 100 00:05:28,200 --> 00:05:31,887 也许, 超过一世纪, 101 00:05:31,887 --> 00:05:33,145 人们惶而畏之因, 102 00:05:33,145 --> 00:05:38,418 是真没有这么傻的人会尝试啊。 103 00:05:38,418 --> 00:05:40,437 虽然我们不能像爱德华时代 104 00:05:40,437 --> 00:05:43,454 的探索家那样, 105 00:05:43,454 --> 00:05:47,192 我们不是在为山命名 或是标出任何未知的峡谷 106 00:05:47,192 --> 00:05:51,573 但我想我们踏入了一种人性的新区域。 107 00:05:51,573 --> 00:05:54,962 诚然,如果未来, 我们得知人在赌咒时 108 00:05:54,962 --> 00:05:58,779 大脑一块区域会被激活, 109 00:05:58,779 --> 00:06:01,945 对我来说,这没什么好惊讶的。 110 00:06:01,945 --> 00:06:05,997 你们己经知道美国人平均花90%在室内, 111 00:06:05,997 --> 00:06:09,253 我们会几乎四个月不出门。 112 00:06:09,253 --> 00:06:11,495 我们当然也看不到日落。 113 00:06:11,495 --> 00:06:13,151 极点是24小时极昼, 114 00:06:13,151 --> 00:06:15,306 生存条件恶劣。 115 00:06:15,306 --> 00:06:20,148 在105天里,我换了3次内衣 116 00:06:20,148 --> 00:06:24,072 我和队友共享30平方英尺的空间。 117 00:06:24,072 --> 00:06:28,813 确实我们有斯科特团队想都想不到的 技术 118 00:06:28,813 --> 00:06:32,180 而且我们每晚都会通过笔记本电脑 及简易制作的卫星信号转换器 119 00:06:32,180 --> 00:06:34,225 发博客来证明我们还活着。 120 00:06:34,225 --> 00:06:36,085 这一切都是太阳能驱动的, 121 00:06:36,085 --> 00:06:38,482 在帐篷上,我们有可灵活移动的摄像头。 122 00:06:38,482 --> 00:06:41,940 写下经历对我来说也很重要。 123 00:06:41,940 --> 00:06:48,493 孩提时,我被冒险和探索小说鼓舞了 124 00:06:48,493 --> 00:06:51,014 我想,这周,我们已经看到 125 00:06:51,021 --> 00:06:55,265 叙述故事的重要性及其力量 126 00:06:55,265 --> 00:06:57,081 综上所述,我们有21世纪的现代化设备 127 00:06:57,081 --> 00:06:59,868 但现实是,斯科特团队面临的挑战 128 00:06:59,868 --> 00:07:01,865 于我们而言,同样存在: 129 00:07:01,865 --> 00:07:05,602 天气恶劣,以及 130 00:07:05,603 --> 00:07:08,951 雪橇及雪之间大量的摩擦产生的 斯科特称之为“滑动”的作用力。 131 00:07:08,951 --> 00:07:12,799 风力最低也是70mps 132 00:07:12,801 --> 00:07:15,378 伸手不见五指 这就是所谓的白茫茫一片。 133 00:07:15,378 --> 00:07:18,391 我们旅程大多数时候都是这样的。 134 00:07:18,391 --> 00:07:20,742 我们穿行在世界上最大,也是最危险的 135 00:07:20,742 --> 00:07:23,955 冰川之一,比尔德莫尔冰川之上。 136 00:07:23,955 --> 00:07:27,381 它长达110米,表层大部分由一种叫 蓝冰的物质覆盖。 137 00:07:27,381 --> 00:07:30,979 你们可以看到, 它是美丽却难以使车轮前行的光滑冰川 138 00:07:30,979 --> 00:07:34,817 它由数以千计的溶洞覆盖 139 00:07:34,817 --> 00:07:38,798 最深处可达200英尺深。 140 00:07:38,798 --> 00:07:40,315 飞机无法着陆, 141 00:07:40,315 --> 00:07:43,775 所以我们的生命岌岌可危, 142 00:07:43,775 --> 00:07:48,219 我们生还的几率近乎为零。 143 00:07:48,219 --> 00:07:52,115 除了有一天因为天气状况太糟糕而停止行进 144 00:07:52,115 --> 00:07:54,694 再去南极点的路上 在徒步走了61天后 145 00:07:54,694 --> 00:07:57,261 我要说,这确实难于上青天。 146 00:07:57,261 --> 00:07:59,726 这里有个永久的美国基地, 147 00:07:59,726 --> 00:08:03,044 -在南极点的阿姆森-斯科特极点考察站。 148 00:08:03,044 --> 00:08:04,995 那儿有停机坪 厨房, 149 00:08:04,995 --> 00:08:06,448 热水浴。 150 00:08:06,448 --> 00:08:08,353 有邮局,游轮, 151 00:08:08,353 --> 00:08:12,091 以及两倍于一个电影院的篮球场。 152 00:08:12,091 --> 00:08:14,066 所以,这些天略有不同 153 00:08:14,066 --> 00:08:15,862 也有成堆的垃圾。 154 00:08:15,862 --> 00:08:17,292 我觉得人类一年365天 155 00:08:17,292 --> 00:08:22,576 只靠汉堡,热水和影院就能生活 156 00:08:22,586 --> 00:08:26,131 简直不可思议。 157 00:08:26,131 --> 00:08:28,887 但这似乎确实产生了许多空纸板盒。 158 00:08:28,887 --> 00:08:30,949 你可以看到在这张照片的左面, 159 00:08:30,949 --> 00:08:32,384 有好几平方的垃圾 160 00:08:32,384 --> 00:08:34,897 等着从南极点拖走。 161 00:08:34,897 --> 00:08:38,929 但南极也有个极点, 162 00:08:38,929 --> 00:08:42,325 我们没有技术支持 163 00:08:42,325 --> 00:08:43,971 走最困难的路线 164 00:08:43,971 --> 00:08:46,316 共计900英里 165 00:08:46,316 --> 00:08:48,364 而且负重超过史上任何一位考察队员。 166 00:08:48,364 --> 00:08:50,333 而如果我们止步于此, 折返离开, 167 00:08:50,333 --> 00:08:53,467 去做更有意义的事 168 00:08:53,467 --> 00:08:55,348 那我的演讲也就到此为止了。 169 00:08:55,348 --> 00:08:58,938 也就不足为奇。 170 00:08:58,938 --> 00:09:03,743 但如果你有优秀的团队,适宜的工具 险情的科技 171 00:09:03,743 --> 00:09:07,481 而且,自信满满 意志坚定 172 00:09:07,481 --> 00:09:10,926 那一切险阻当不在话下。 173 00:09:12,656 --> 00:09:15,289 但那时,我们四周晃了会儿, 174 00:09:15,289 --> 00:09:18,048 然后一切变得有趣起来了。 175 00:09:18,048 --> 00:09:20,842 在亚特兰地高地, 176 00:09:20,842 --> 00:09:24,841 超过10000英尺的地方,寒风凛冽 天寒地燥,我们精疲力竭。 177 00:09:24,841 --> 00:09:26,711 我们翻阅了35座冰川 178 00:09:26,711 --> 00:09:28,297 但这只是路途一半。 179 00:09:28,297 --> 00:09:30,328 但我们肯定有安全措施, 180 00:09:30,328 --> 00:09:32,452 我们有雪上飞机和卫星电话。 181 00:09:32,452 --> 00:09:36,505 以及24小时时刻待命的后援团, 斯科特可没有这些安全措施。 182 00:09:36,515 --> 00:09:38,257 但从制高点来看, 183 00:09:38,257 --> 00:09:40,323 安全措施并未使我们的生活更好 184 00:09:40,323 --> 00:09:42,482 它确实际上 185 00:09:42,482 --> 00:09:46,337 使东西四分五裂。 186 00:09:46,337 --> 00:09:50,104 让我们无限接近人类极限。 187 00:09:50,104 --> 00:09:53,577 并且,它是一种细致的折磨方式 188 00:09:53,577 --> 00:09:56,414 日复一日,将你拖到饥饿的零界点, 使你精疲力竭。 189 00:09:56,414 --> 00:10:00,676 -而且你是拉着一雪橇满满的食物。 190 00:10:00,686 --> 00:10:04,613 数年来,我一直以资助顾问的身份撰写 191 00:10:04,613 --> 00:10:07,724 关于推动人类极限的油腔滑调的文章。 192 00:10:07,724 --> 00:10:12,136 实际上,它确实是个令人畏惧的领域。 193 00:10:12,136 --> 00:10:14,045 在去南极前,我们 194 00:10:14,045 --> 00:10:17,509 给头顶吹了2周的风,让我们反应迟钝。 195 00:10:17,509 --> 00:10:20,159 结果,好几天我们食欲减半。 196 00:10:20,159 --> 00:10:22,878 我们为这次行程在雪橇中准备了足量食物 197 00:10:22,878 --> 00:10:24,880 所以我们通过 198 00:10:24,880 --> 00:10:28,793 减少我们的卡路里摄入量至一半 来节省食物 199 00:10:28,793 --> 00:10:32,412 结果,我们 身体机能出现问题 200 00:10:32,412 --> 00:10:35,236 我们日复一日,血糖指数 不断降低 201 00:10:35,236 --> 00:10:39,994 但对严寒的适应程度却越发的好了。 202 00:10:39,994 --> 00:10:42,097 在一个晚上,Tarka拍了这张我的照片 203 00:10:42,097 --> 00:10:44,227 -就在我近乎因为低温昏过去时。 204 00:10:44,227 --> 00:10:49,035 我们身体都反复经历低温, 这之前从未有过。 205 00:10:49,035 --> 00:10:50,746 这让人颤抖。 206 00:10:50,746 --> 00:10:54,414 就像你们可能会想,我也这么想过, 207 00:10:54,414 --> 00:10:56,670 你是不会退缩的人 208 00:10:56,670 --> 00:10:58,664 你会继续探索 209 00:10:58,664 --> 00:11:00,916 低温并不会改变你选择。 210 00:11:00,916 --> 00:11:03,726 你变得行为无法自主, 211 00:11:03,726 --> 00:11:06,907 像醉汉一样。 212 00:11:06,907 --> 00:11:08,880 你变得又笨又可怜。 213 00:11:08,880 --> 00:11:12,999 我记得,我当时只想 躺下来。然后退出。 214 00:11:12,999 --> 00:11:15,173 这是极为真切的感受。 215 00:11:15,173 --> 00:11:20,412 认输的想法 真的令我震惊不已。 216 00:11:20,412 --> 00:11:24,894 然后我们食物消耗殆尽, 217 00:11:24,894 --> 00:11:28,352 离我们倚赖的第一仓库 218 00:11:28,352 --> 00:11:30,217 还有46英里远 219 00:11:30,217 --> 00:11:31,560 我们拿出10样食物, 220 00:11:31,560 --> 00:11:34,277 烧食物与汽油 准备返程 221 00:11:34,277 --> 00:11:37,554 燃油是为炊具准备的 这样你可以把雪变成水。 222 00:11:37,554 --> 00:11:43,361 我不得不呼叫供应飞机 223 00:11:43,361 --> 00:11:47,930 这是带着可以助我们越过那道坎的 8天食物的雪上飞机。 224 00:11:47,930 --> 00:11:51,289 他们用了12小时 从亚特兰地的另一头飞到我们这边 225 00:11:51,289 --> 00:11:54,998 呼叫那趟飞机 是我人生中最艰难的决定之一。 226 00:11:54,998 --> 00:11:58,474 我听上去就像 无助的站在那儿朝旷野呼唤的人 227 00:11:58,474 --> 00:12:01,314 在过去三周,我已增重30磅 228 00:12:01,314 --> 00:12:04,389 在那样的饥饿状态下 导致了另一个有意思的后遗症 229 00:12:04,389 --> 00:12:08,996 -我一直在找我能找到的所有酒店自助餐 230 00:12:08,996 --> 00:12:10,774 (笑声) 231 00:12:10,774 --> 00:12:16,468 但我们确实饿得不行 身体状况极其糟糕 232 00:12:16,468 --> 00:12:18,909 我并不后悔 呼叫了那趟飞机 233 00:12:18,909 --> 00:12:20,911 因为我还活着站在这儿 234 00:12:20,911 --> 00:12:22,971 记述所有细节 诉说着这个故事。 235 00:12:22,971 --> 00:12:27,709 但是获得那样的额外援助 绝不是计划的一部分。 236 00:12:27,709 --> 00:12:30,913 这也是我的良心仍旧苦苦挣扎的地方。 237 00:12:30,913 --> 00:12:33,955 这是我有生以来最大的梦想 238 00:12:33,955 --> 00:12:36,047 它近乎完美。 239 00:12:36,967 --> 00:12:38,648 再回海岸的路上 240 00:12:38,648 --> 00:12:40,839 我们的破冰撬- 他们是我们 241 00:12:40,839 --> 00:12:43,765 在这个蓝色冰川上行进的砥柱-坏掉了。 242 00:12:43,765 --> 00:12:45,420 -就在本德穆尔冰川制高点。 243 00:12:45,420 --> 00:12:47,185 在这些难以攀岩的蓝冰上, 244 00:12:47,185 --> 00:12:49,419 我们还有100英里要走下去。 245 00:12:49,419 --> 00:12:51,810 几乎每小时,他们就要修一下。 246 00:12:51,810 --> 00:12:53,761 给你们个大体上的概念吧 247 00:12:53,761 --> 00:12:56,758 这就像是从本德穆尔冰川顶上向下看。 248 00:12:56,758 --> 00:13:00,233 你可以在曼哈顿的间隙瞭望到整个视野。 249 00:13:00,233 --> 00:13:03,447 霍普山与凯芙琳山间隔20英里。 250 00:13:03,447 --> 00:13:09,680 在亚特兰地,我从未感到自己如此渺小。 251 00:13:09,680 --> 00:13:11,785 当我们走到冰川口时 252 00:13:11,785 --> 00:13:16,431 发现新下的雪已经覆盖了岩洞的裂口。 253 00:13:16,431 --> 00:13:19,381 一位沙克雷顿成员描述了 走过这层冰川的感觉, 254 00:13:19,381 --> 00:13:24,375 就像走过铁路表面一样。 255 00:13:24,375 --> 00:13:27,289 我己经记不得有多少次, 256 00:13:27,289 --> 00:13:30,721 我们在雪上放一块 雪橇或木板来看有没有洞 257 00:13:30,721 --> 00:13:33,324 偶尔,我们会掉进我们的窝 258 00:13:33,324 --> 00:13:36,767 但感谢上帝,没有更深了。 259 00:13:36,767 --> 00:13:40,947 五周前,也就是105天后, 260 00:13:40,947 --> 00:13:44,522 我们越过了终点线。 261 00:13:44,522 --> 00:13:47,544 在亚特兰地新西兰的罗斯群岛海岸线。 262 00:13:47,544 --> 00:13:49,694 你可以看到在前边的冰 263 00:13:49,694 --> 00:13:52,556 以及后边风化的岩石。 264 00:13:52,556 --> 00:13:56,358 在我们后面,有一条长达1800英里 未被破坏的冰线。 265 00:13:56,358 --> 00:13:58,866 我们曾徒步走完了有史以来最长的极圈旅程 266 00:13:58,866 --> 00:14:03,256 这我已梦想了几十年了。 267 00:14:03,256 --> 00:14:05,271 回首往事 268 00:14:05,271 --> 00:14:07,666 我依然支持 269 00:14:07,666 --> 00:14:09,248 我数年来所说的 270 00:14:09,248 --> 00:14:11,367 有关目标,决心,及自信 271 00:14:11,367 --> 00:14:14,809 的重要性。 272 00:14:14,809 --> 00:14:19,520 但我也承认我并未充分考虑 273 00:14:19,520 --> 00:14:23,432 当你完成所有预定目标时会发生的事 274 00:14:23,432 --> 00:14:26,750 这些目标是你成人生活中为之贡献一生的 275 00:14:26,750 --> 00:14:30,330 现实就是,我还在想要阐明它。 276 00:14:30,330 --> 00:14:33,931 我也说过,几乎没有迹象表明我离开过。 277 00:14:33,931 --> 00:14:35,382 我增重了30磅 278 00:14:35,382 --> 00:14:38,910 我有了些淡淡的可能现在已消失的小红斑 279 00:14:38,910 --> 00:14:42,383 鼻子上,脸颊上各一处, 都是被护目镜压出来的。 280 00:14:42,383 --> 00:14:47,128 但内里,我改头换面了。 281 00:14:47,128 --> 00:14:49,625 如果要我诚实到来, 282 00:14:49,625 --> 00:14:54,800 亚特兰地如此深入的挑战我并改变了我 283 00:14:54,800 --> 00:14:58,503 这是不能用言语描述的变化。 284 00:14:58,503 --> 00:15:02,603 我仍在竭力重组我的想法 285 00:15:02,603 --> 00:15:06,248 我站在这儿讲这个故事的原因就是, 286 00:15:06,248 --> 00:15:11,026 为了证明我们都能完成伟大的事情。 287 00:15:11,026 --> 00:15:13,180 通过雄心,通过激情, 288 00:15:13,180 --> 00:15:15,342 通过傲慢,固执 289 00:15:15,342 --> 00:15:16,857 通过拒绝离开 290 00:15:16,857 --> 00:15:19,813 如果你梦想的事足够艰难, 正如斯蒂芬说过的, 291 00:15:19,813 --> 00:15:22,884 它确然能实现。 292 00:15:22,884 --> 00:15:26,230 但我也站在这儿告诉你们, 293 00:15:26,230 --> 00:15:32,211 你们应当知道的是,路途远必目的地重要 294 00:15:32,211 --> 00:15:35,532 有据可循 295 00:15:35,532 --> 00:15:37,901 我越靠近我的终点线 296 00:15:37,901 --> 00:15:41,657 罗斯群岛粗陋的海岸 297 00:15:41,657 --> 00:15:44,851 我越发开始意识到这次很长,很难的徒步 298 00:15:44,851 --> 00:15:49,431 带给我的最大教训, 那就是 299 00:15:49,431 --> 00:15:53,124 对我们人类来说 300 00:15:53,124 --> 00:15:54,694 幸福不是终点线 301 00:15:54,694 --> 00:15:58,170 我们许多人所梦想的完美 302 00:15:58,170 --> 00:16:02,250 也许遥不可及。 303 00:16:02,250 --> 00:16:10,716 如果我们不能在此时,此地,此行中 感到知足, 304 00:16:10,716 --> 00:16:15,184 承认我们继承的混乱与无序 305 00:16:15,184 --> 00:16:17,904 打开的屋顶 完成一半的清单 306 00:16:17,904 --> 00:16:20,756 也许下次会更好的想法 307 00:16:20,756 --> 00:16:24,055 那我们可能永远感受不到它。 308 00:16:24,055 --> 00:16:27,631 许多人曾问过我,接下来呢? 309 00:16:27,631 --> 00:16:34,629 现在,我很高兴刚从旅馆自助餐后遗症中 恢复过来 310 00:16:34,629 --> 00:16:38,982 但就像鲍勃·霍普期望的 311 00:16:38,982 --> 00:16:41,278 我感到很卑微。 312 00:16:41,278 --> 00:16:45,347 但我认为我有强大的人格来与他斗争(笑) 313 00:16:45,347 --> 00:16:47,297 谢谢 314 00:16:47,297 --> 00:16:50,975 (掌声)