[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:06.57,Default,,0000,0000,0000,,В оазисе интеллекта,\Nкоим является эта конференция, Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:09.28,Default,,0000,0000,0000,,я стою здесь перед вами в этот вечер Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,в качестве эксперта по перетаскиванию\Nтяжестей в холодных условиях. Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Я вёл полярные экспедиции\Nбольшую часть моей взрослой жизни, Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:21.83,Default,,0000,0000,0000,,а в прошлом месяце\Nмой товарищ Тарка Лерпиньер и я Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,закончили нашу самую амбициозную\Nэкспедицию. Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:30.01,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле, у меня такое ощущение,\Nкак будто меня прямо перенесли Dialogue: 0,0:00:30.01,0:00:32.66,Default,,0000,0000,0000,,из четырёхмесячного небытия, Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:37.75,Default,,0000,0000,0000,,я всё ворчу и ругаюсь,\Nпрямо на сцену TED. Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Вполне можно представить,\Nчто перевоплощение не прошло совсем гладко. Dialogue: 0,0:00:41.94,0:00:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Одним из интересных побочных эффектов Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:46.40,Default,,0000,0000,0000,,является отключение\Nмоей краткосрочной памяти. Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Мне пришлось сделать некоторые заметки, Dialogue: 0,0:00:48.66,0:00:53.36,Default,,0000,0000,0000,,дабы избежать ворчания и ругани\Nв течение следующих 17 минут. Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Это первое выступление об экспедиции. Dialogue: 0,0:00:56.21,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Разговор не о расшифровке генома\Nили разработке орбитальных телескопов, Dialogue: 0,0:01:01.69,0:01:06.47,Default,,0000,0000,0000,,а о том, как поставить на кон всё\Nдля достижения того, Dialogue: 0,0:01:06.47,0:01:08.31,Default,,0000,0000,0000,,что никогда не было достигнуто. Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Я надеюсь, что в моей речи вы найдёте\Nпищу для размышлений. Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Это была экспедиция в Антарктиду, Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:20.74,Default,,0000,0000,0000,,самый холодный, ветряный, сухой,\Nи самый высокий континент на Земле. Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Это удивительное место.\NОгромное по размерам. Dialogue: 0,0:01:22.80,0:01:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Туда вместится две Австралии, Dialogue: 0,0:01:25.12,0:01:30.21,Default,,0000,0000,0000,,или Китай и Индия вместе взятые. Dialogue: 0,0:01:30.22,0:01:32.09,Default,,0000,0000,0000,,В качестве отступления. Я испытал Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:34.31,Default,,0000,0000,0000,,интересный феномен\Nв последние несколько дней, Dialogue: 0,0:01:34.31,0:01:38.09,Default,,0000,0000,0000,,то, что Крис Хэдфилд может\Nиспытать на TED в будущем, Dialogue: 0,0:01:38.09,0:01:40.14,Default,,0000,0000,0000,,разговоры примерно такого содержания: Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:41.77,Default,,0000,0000,0000,,«Антарктида! Здорово. Dialogue: 0,0:01:41.77,0:01:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Мы с мужем ездили туда на годовщину свадьбы\Nс туроператором Линдблад». Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Или, «Здорово, ты там марафон бежал?» Dialogue: 0,0:01:50.95,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Наше путешествие оказалось\Nдлиной в 69 непрерывных марафонов. Dialogue: 0,0:01:58.48,0:02:04.48,Default,,0000,0000,0000,,За 105 дней мы пешим ходом покрыли\N2 900 км Антарктиды от берега Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:07.25,Default,,0000,0000,0000,,до Южного полюса и обратно. Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Во время путешествия\Nмы на 644 км побили рекорд Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:12.32,Default,,0000,0000,0000,,самого долгосрочного\Nполярного путешествия Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:15.08,Default,,0000,0000,0000,,только человеческими усилиями\Nв истории. Dialogue: 0,0:02:15.09,0:02:19.50,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Если кто-то из вас\Nпроживает в районе залива, Dialogue: 0,0:02:21.91,0:02:26.03,Default,,0000,0000,0000,,это пройти отсюда до Сан-Франциско, Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:28.91,Default,,0000,0000,0000,,потом повернуть и пойти назад. Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Такой долгосрочный кемпинг, Dialogue: 0,0:02:33.83,0:02:36.99,Default,,0000,0000,0000,,который был, на мой взгляд,\Nточно резюмирован Dialogue: 0,0:02:36.99,0:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,на священных страницах малазийского\Nвыпуска журнала Бизнес Инсайдер. Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:43.40,Default,,0000,0000,0000,,[«Два путешественника\Nвернулись из экспедиции, Dialogue: 0,0:02:43.40,0:02:46.25,Default,,0000,0000,0000,,которая завершила жизни всех,\Nкто пытался ранее»] Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Крис Хэдфилд\Nтак красноречиво повествовал Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,о страхе и шансах на успех\Nи шансах на выживание. Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Из 9 путешественников в истории,\Nпытавшихся совершить этот путь, Dialogue: 0,0:02:58.02,0:03:00.71,Default,,0000,0000,0000,,ни один не достиг полюса\Nи вернулся назад, Dialogue: 0,0:03:00.71,0:03:04.59,Default,,0000,0000,0000,,и 5 человек погибло в процессе. Dialogue: 0,0:03:04.59,0:03:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Это капитан Роберт Фолкон Скотт. Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Он вёл последнюю команду\Nв попытке покорить полюс. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Скотт и его соперник Сэр Эрнест Шеклтон Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,в течение 10 лет Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:19.41,Default,,0000,0000,0000,,боролись за первенство\Nпокорить Южный полюс Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:22.45,Default,,0000,0000,0000,,и составить карту всей Антарктиды, Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:24.58,Default,,0000,0000,0000,,место, о котором нам\Nбыло известно меньше, Dialogue: 0,0:03:24.58,0:03:26.48,Default,,0000,0000,0000,,чем о поверхности Луны, Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:28.83,Default,,0000,0000,0000,,т.к. Луна видна из телескопа. Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Антарктида век назад была\Nпо большей части не запечатлена на карте. Dialogue: 0,0:03:32.96,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Может быть, кому-то\Nизвестна эта история. Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Скотт предпринял последнюю\Nэкспедицию Терра Нова в 1910 году Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:39.80,Default,,0000,0000,0000,,и принял стратегию долговременной осады. Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.03,Default,,0000,0000,0000,,У него в распоряжении была\Nбольшая команда, пони, Dialogue: 0,0:03:42.03,0:03:44.78,Default,,0000,0000,0000,,собаки, тракторы на горючем, Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:48.18,Default,,0000,0000,0000,,оставляя на пути многочисленные\Nзапасы с едой и горючим, Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:51.88,Default,,0000,0000,0000,,благодаря чему 5 человек команды Скотта\Nдолжны были добраться до полюса, Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:55.19,Default,,0000,0000,0000,,до цели, повернуть назад и на лыжах\Nсвоим ходом добраться до побережья. Dialogue: 0,0:03:55.19,0:03:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Скотт и его команда из 5 человек Dialogue: 0,0:03:57.60,0:04:01.28,Default,,0000,0000,0000,,достигли Южного полюса\Nв январе 1912 года, Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:06.27,Default,,0000,0000,0000,,только чтобы узнать, что их опередили\Nнорвежцы во главе с Руалем Амундсеном, Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:07.91,Default,,0000,0000,0000,,которые добрались на упряжках. Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Команда Скотта была пешей. Dialogue: 0,0:04:09.100,0:04:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Более века это путешествие\Nоставалось незаконченным. Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Команда Скотта погибла на обратном пути. Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Последние 10 лет Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,я постоянно спрашивал себя\Nпочему так случилось. Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Почему это путешествие\Nоставалось пределом достижений? Dialogue: 0,0:04:26.25,0:04:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Команда Скотта прошла\N2 575 км пешим ходом. Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Никто больше не смог этого повторить. Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Так это и есть предел\Nвыносливости человека, Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:35.84,Default,,0000,0000,0000,,его стремлений и спортивных достижений Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:38.51,Default,,0000,0000,0000,,в, пожалуй, самых суровых\Nклиматических условиях на Земле. Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Представьте, что рекорд\Nна марафонские дистанции Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:44.04,Default,,0000,0000,0000,,не менялся бы с 1912 года. Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Как и следовало ожидать, странная\Nпредсказуемая комбинация пытливости, Dialogue: 0,0:04:49.14,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,упрямства, и возможно гордыня, Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:55.16,Default,,0000,0000,0000,,зародили мысль, что я мог бы\Nзакончить начатое. Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:58.87,Default,,0000,0000,0000,,В отличие от экспедиции Скотта,\Nнас было двое, Dialogue: 0,0:04:58.87,0:05:01.100,Default,,0000,0000,0000,,мы отправились с побережья\NАнтарктиды в октябре прошлого года, Dialogue: 0,0:05:01.100,0:05:04.21,Default,,0000,0000,0000,,всё необходимое тащили сами. Dialogue: 0,0:05:04.21,0:05:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Скотт назвал этот процесс\N«тянуть на людях». Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Когда я сказал, что это прогулка\Nотсюда до Сан-Франциско, Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:13.21,Default,,0000,0000,0000,,я имел в виду тащить за собой вес, Dialogue: 0,0:05:13.21,0:05:15.64,Default,,0000,0000,0000,,сопоставимый с весом\Nсамого тяжёлого игрока НФЛ. Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Наши сани весили 200 кг, Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:20.75,Default,,0000,0000,0000,,или 440 фунтов на каждого\Nна начало путешествия. Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Подобный вес тянули\Nсамые слабые пони в экспедиции Скота. Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Сначала мы продвигались\Nсо скоростью 800 метров в час. Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, причина, по которой\Nникто не пытался повторить этот путь Dialogue: 0,0:05:31.89,0:05:33.14,Default,,0000,0000,0000,,на протяжении века, Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:38.42,Default,,0000,0000,0000,,была, что не нашлось таких дураков. Dialogue: 0,0:05:38.42,0:05:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Хотя я не могу заявить,\Nчто наша экспедиция Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:43.45,Default,,0000,0000,0000,,в настоящем духе Эдварда Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:47.19,Default,,0000,0000,0000,,не открывала пики и не наносила\Nна карту долины — Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:51.57,Default,,0000,0000,0000,,но мы заступили за черту\Nвозможностей человеческого рода. Dialogue: 0,0:05:51.57,0:05:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, если в будущем\Nмы отыщем отдел головного мозга, Dialogue: 0,0:05:54.96,0:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,который активируется\Nпри каждом матерном слове, Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.94,Default,,0000,0000,0000,,меня это никак не удивит. Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Вы, наверное, слышали,\Nчто обычный американец Dialogue: 0,0:06:03.99,0:06:05.100,Default,,0000,0000,0000,,проводит 90% времени\Nв закрытых помещениях. Dialogue: 0,0:06:05.100,0:06:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Мы находились на улице почти 4 месяца. Dialogue: 0,0:06:09.25,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Ещё мы ни разу не видели заката. Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:13.15,Default,,0000,0000,0000,,24 часа дневного света. Dialogue: 0,0:06:13.15,0:06:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Такие спартанские условия проживания. Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Нижнее бельё я менял 3 раза за 105 дней. Dialogue: 0,0:06:20.15,0:06:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Мы с Таркой спали\Nна 3 кв. метрах брезента. Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Однако у нас были технологии,\Nневообразимые Скотту. Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Мы каждый вечер на лэптопе\Nмы писали блог в палатке. Dialogue: 0,0:06:32.18,0:06:34.22,Default,,0000,0000,0000,,У нас был сделанный на заказ\Nспутниковый передатчик. Dialogue: 0,0:06:34.22,0:06:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Всё на солнечных батареях: Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:38.48,Default,,0000,0000,0000,,гибкая фотогальваническая панель,\Nраскладывающаяся на палатке. Dialogue: 0,0:06:38.48,0:06:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Процесс написания блога\Nбыл для меня важен. Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:48.49,Default,,0000,0000,0000,,В детстве меня вдохновляли\Nкниги о приключениях и путешествиях, Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:51.01,Default,,0000,0000,0000,,да и на этой неделе все мы убедились Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:55.26,Default,,0000,0000,0000,,в важности силы повествования. Dialogue: 0,0:06:55.26,0:06:57.08,Default,,0000,0000,0000,,У нас было оборудование 21-го века, Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.87,Default,,0000,0000,0000,,но в реальности трудности,\Nс которыми Скотт столкнулся, Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:01.86,Default,,0000,0000,0000,,были и нашими трудностями: Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:05.60,Default,,0000,0000,0000,,это погода и то,\Nчто Скотт называл скольжением — Dialogue: 0,0:07:05.60,0:07:08.95,Default,,0000,0000,0000,,это сила трения между санями и снегом. Dialogue: 0,0:07:08.95,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Самая низкая температура\Nс учётом ветра была –56 °С, Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:15.38,Default,,0000,0000,0000,,нулевая видимость, или белая мгла, Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,на протяжении почти всего пути. Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Мы прошли вверх и вниз\Nпо самому большому Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:23.96,Default,,0000,0000,0000,,и опасному леднику в мире,\Nледнику Бирдмора. Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,177 км, большая часть поверхности\Nкоторого состоит из т.н. голубого льда. Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Красивая, мерцающая, твёрдая как сталь\Nголубая поверхность, Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,покрытая тысячами и тысячами расселин. Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Эти глубокие трещины в леднике\Nдоходят до 60 метров. Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Самолёты там приземлиться не могут. Dialogue: 0,0:07:40.32,0:07:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Мы находились\Nв самых рискованных условиях. Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:48.22,Default,,0000,0000,0000,,В принципе, шансов быть\Nэвакуированными было мало. Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы добрались до Южного полюса\Nза 61 день пешим ходом. Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:54.69,Default,,0000,0000,0000,,1 день мы пересидели\Nиз-за плохой погоды. Dialogue: 0,0:07:54.69,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Мне грустно признать, но у меня\Nбыло ощущение разочарования. Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Там находится постоянная\Nамериканская база, Dialogue: 0,0:07:59.73,0:08:03.04,Default,,0000,0000,0000,,полярная станция\NАмундсена-Скотта на Южном полюсе. Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Есть взлётная полоса, кухня, Dialogue: 0,0:08:04.100,0:08:06.45,Default,,0000,0000,0000,,горячий душ, Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:08.35,Default,,0000,0000,0000,,почта, магазин для туристов, Dialogue: 0,0:08:08.35,0:08:12.09,Default,,0000,0000,0000,,баскетбольная площадка,\Nпо совместительству кинотеатр. Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:14.07,Default,,0000,0000,0000,,В наши дни всё немного по-другому, Dialogue: 0,0:08:14.07,0:08:15.86,Default,,0000,0000,0000,,и необозримые просторы хлама. Dialogue: 0,0:08:15.86,0:08:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Просто удивительно, Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:22.58,Default,,0000,0000,0000,,что люди могут существовать\N365 дней в году Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:26.13,Default,,0000,0000,0000,,с гамбургерами, горячим душем\Nи кинотеатрами, Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:28.89,Default,,0000,0000,0000,,но всё это производит\Nкучу пустых коробок. Dialogue: 0,0:08:28.89,0:08:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Видите слева, Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:32.38,Default,,0000,0000,0000,,поля отходов, Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.90,Default,,0000,0000,0000,,ждущие своего часа\Nбыть вывезенными с Южного полюса. Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Там ещё есть столб на Южном полюсе, Dialogue: 0,0:08:38.93,0:08:42.32,Default,,0000,0000,0000,,куда мы добрались сами, ногами, Dialogue: 0,0:08:42.32,0:08:43.97,Default,,0000,0000,0000,,без посторонней помощи,\Nсамым трудным путём, Dialogue: 0,0:08:43.97,0:08:46.32,Default,,0000,0000,0000,,1500 км в рекордный срок, Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:48.36,Default,,0000,0000,0000,,таща за собой рекордный груз в истории. Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:50.33,Default,,0000,0000,0000,,И если мы остановились на этом\Nи полетели домой, Dialogue: 0,0:08:50.33,0:08:53.47,Default,,0000,0000,0000,,что было бы в высшей степени\Nблагоразумно, Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:55.35,Default,,0000,0000,0000,,то мой рассказ бы уже закончился Dialogue: 0,0:08:55.35,0:08:58.94,Default,,0000,0000,0000,,и закончился примерно так. Dialogue: 0,0:08:58.94,0:09:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Если с вами правильная команда,\Nнадлежащие средства и технологии, Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:07.48,Default,,0000,0000,0000,,и если в вас есть достаточно\Nверы в себя и решимости, Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:10.93,Default,,0000,0000,0000,,всё возможно. Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Но мы повернули назад, Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:18.05,Default,,0000,0000,0000,,и вот тут начинается самое интересное. Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:20.84,Default,,0000,0000,0000,,На высоте Полярного плато, Dialogue: 0,0:09:20.84,0:09:24.84,Default,,0000,0000,0000,,на высоте 3 000 км, очень ветрено,\Nхолодно, сухо, мы измождены. Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Мы уже покрыли 35 марафонов, Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:28.30,Default,,0000,0000,0000,,и мы были на полпути. Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, у нас была система поддержки, Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:32.45,Default,,0000,0000,0000,,самолёты на лыжах, спутниковые телефоны Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:36.50,Default,,0000,0000,0000,,24 часовой маяк системы сопровождения,\Nкоторых не было у Скотта. Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Хотя ретроспективно, Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:40.32,Default,,0000,0000,0000,,вместо облегчения жизни, Dialogue: 0,0:09:40.32,0:09:42.48,Default,,0000,0000,0000,,система поддержки помогала нам Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,действительно существовать Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:50.10,Default,,0000,0000,0000,,на грани человеческих возможностей. Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Это такая изысканная форма пытки, Dialogue: 0,0:09:53.58,0:09:56.41,Default,,0000,0000,0000,,доводить себя до голодной смерти\Nдень за днём, Dialogue: 0,0:09:56.41,0:10:00.68,Default,,0000,0000,0000,,при этом тащить за собой сани с едой. Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Годами я писал поверхностные строки\Nв заявках на спонсорство, Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:07.72,Default,,0000,0000,0000,,о том, как раздвигать рамки\Nчеловеческой выносливости, Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:12.14,Default,,0000,0000,0000,,но в действительности,\Nнаходиться там было страшно. Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Перед тем, как мы добрались до Полюса, Dialogue: 0,0:10:14.04,0:10:17.51,Default,,0000,0000,0000,,было 2 недели постоянного\Nвстречного ветра, который нас тормозил. Dialogue: 0,0:10:17.51,0:10:20.16,Default,,0000,0000,0000,,В результате, на несколько дней\Nмы сократили свой рацион вдвое. Dialogue: 0,0:10:20.16,0:10:22.88,Default,,0000,0000,0000,,У нас были чётко подобранные\Nзапасы на санях для экспедиции, Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:24.88,Default,,0000,0000,0000,,поэтому мы пытались растянуть запасы, Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:28.79,Default,,0000,0000,0000,,сократив потребление калорий вдвое. Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:32.41,Default,,0000,0000,0000,,В результате наши тела стали всё более\Nи более гипогликемическими — Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:35.24,Default,,0000,0000,0000,,сахар в крови снижался день за днём — Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:39.99,Default,,0000,0000,0000,,а вместе с этим повышалась\Nнаша чувствительность к сильному холоду. Dialogue: 0,0:10:39.99,0:10:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Тарка меня сфотографировал\Nкак-то вечером, Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:44.23,Default,,0000,0000,0000,,когда я чуть не потерял сознание\Nот переохлаждения. Dialogue: 0,0:10:44.23,0:10:47.36,Default,,0000,0000,0000,,У него и у меня были периодические\Nприступы переохлаждения. Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Я такого никогда не испытывал, Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:50.75,Default,,0000,0000,0000,,действительно очень смиряющий опыт. Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Как бы вам ни нравилось думать,\Nкак и мне в этом случае, Dialogue: 0,0:10:54.41,0:10:56.67,Default,,0000,0000,0000,,что вы тот человек, который не сдаётся, Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:58.66,Default,,0000,0000,0000,,если уходить, так с песней, Dialogue: 0,0:10:58.66,0:11:00.92,Default,,0000,0000,0000,,переохлаждение\Nне оставляет много шансов. Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Тело становится полностью неспособным. Dialogue: 0,0:11:03.73,0:11:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Ощущения как у пьяного младенца. Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Становишься беспомощным. Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Я помню просто желание лечь и сдаться. Dialogue: 0,0:11:12.100,0:11:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Это было необычное чувство, Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:20.41,Default,,0000,0000,0000,,и действительно удивительно,\Nнасколько можно чувствовать истощение. Dialogue: 0,0:11:20.41,0:11:24.89,Default,,0000,0000,0000,,А потом запасы заканчиваются\Nокончательно, Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:28.35,Default,,0000,0000,0000,,за 75 км от первого хранилища, Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.22,Default,,0000,0000,0000,,которое мы соорудили на пути. Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Мы соорудили 10 хранилищ с провиантом, Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:34.28,Default,,0000,0000,0000,,закопав еду и горючее на обратный путь — Dialogue: 0,0:11:34.28,0:11:37.55,Default,,0000,0000,0000,,горючее для варочного котелка,\Nчтобы добыть воду, топя снег. Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:43.36,Default,,0000,0000,0000,,И мне пришлось вызвать самолёт помощи, Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:47.93,Default,,0000,0000,0000,,самолёт на лыжах, который\Nдоставит провиант на 8 дней. Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:51.29,Default,,0000,0000,0000,,За 12 часов они добрались до нас\Nс другой стороны Антарктиды. Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:54.100,Default,,0000,0000,0000,,Решение вызвать самолёт было\Nодним из тяжелейших решений. Dialogue: 0,0:11:54.100,0:11:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Я чувствую себя мошенником,\Nстоя сегодня перед вами с этаким животиком. Dialogue: 0,0:11:58.47,0:12:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Я набрал 13 кг за последние 3 недели. Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Быть настолько голодным оставляет\Nинтересный умственный шрам. Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Я сметаю весь шведский стол,\Nв какой бы гостинице я ни находился. Dialogue: 0,0:12:08.100,0:12:10.77,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:12:10.77,0:12:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Но мы честно были очень голодные. Dialogue: 0,0:12:16.47,0:12:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Я ни на секунду не жалею,\Nчто вызвал помощь, Dialogue: 0,0:12:18.91,0:12:20.91,Default,,0000,0000,0000,,потому, что я до сих пор жив, Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:22.97,Default,,0000,0000,0000,,всё на месте и я делюсь\Nсвоим рассказом. Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Но вызов помощи не был\Nизначально запланирован, Dialogue: 0,0:12:27.71,0:12:30.91,Default,,0000,0000,0000,,моё эго до сих пор пытается\Nс этим смириться. Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Это была моя самая большая мечта, Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:36.05,Default,,0000,0000,0000,,и она почти осуществилась. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:38.65,Default,,0000,0000,0000,,На обратном пути к побережью, Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:40.84,Default,,0000,0000,0000,,наши «кошки» — такие шипы на ботинки Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:43.76,Default,,0000,0000,0000,,для прохода\Nпо голубому льду ледника — Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.42,Default,,0000,0000,0000,,они сломались на леднике Бирдмора. Dialogue: 0,0:12:45.42,0:12:47.18,Default,,0000,0000,0000,,А под ногами ещё 160 км ходу под гору Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:49.42,Default,,0000,0000,0000,,по очень скользкому, твёрдому,\Nкак камень льду. Dialogue: 0,0:12:49.42,0:12:51.81,Default,,0000,0000,0000,,«Кошки» приходилось ежечасно поправлять. Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Ради масштаба происходящего, представьте, Dialogue: 0,0:12:53.76,0:12:56.76,Default,,0000,0000,0000,,что вы смотрите в пучину\Nледника Бирдмор. Dialogue: 0,0:12:56.76,0:13:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Манхэттен с лёгкостью уместится\Nв расселине на горизонте. Dialogue: 0,0:13:00.23,0:13:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Это 32 км между горой Хоуп\Nи горой Кифин. Dialogue: 0,0:13:03.45,0:13:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Я никогда до Антарктиды не ощущал себя\Nнастольно ничтожным. Dialogue: 0,0:13:09.68,0:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы спустились к устью ледника, Dialogue: 0,0:13:11.78,0:13:16.43,Default,,0000,0000,0000,,мы обнаружили, что свежий снег\Nзапорошил глубокие расселины. Dialogue: 0,0:13:16.43,0:13:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Участник экспедиции Шеклтона\Nописывал этот переход Dialogue: 0,0:13:19.38,0:13:24.38,Default,,0000,0000,0000,,как переход по стеклянной крыше\Nжелезнодорожного вокзала. Dialogue: 0,0:13:24.38,0:13:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Мы проваливались столько раз,\Nчто я даже и не помню, Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:30.72,Default,,0000,0000,0000,,просто ступая на снег\Nботинком или лыжами. Dialogue: 0,0:13:30.72,0:13:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Иногда мы проваливались по самые плечи, Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:36.77,Default,,0000,0000,0000,,но, благо, никогда ниже. Dialogue: 0,0:13:36.77,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,И через 5 недель, 105 дней, Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:44.52,Default,,0000,0000,0000,,мы пересекли эту странную\Nи зловещую финишную черту, Dialogue: 0,0:13:44.52,0:13:47.54,Default,,0000,0000,0000,,побережье острова Росс\NАнтарктиды на стороне Новой Зеландии. Dialogue: 0,0:13:47.54,0:13:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите лёд на переднем плане Dialogue: 0,0:13:49.69,0:13:52.56,Default,,0000,0000,0000,,и своего рода валунные камни позади. Dialogue: 0,0:13:52.56,0:13:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Позади нас лежит непрерывный след\Nот лыж длиной в 2 900 км. Dialogue: 0,0:13:56.36,0:13:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Мы осуществили самый долгий\Nполярный пеший переход, Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:03.26,Default,,0000,0000,0000,,то, о чём я мечтал десятилетиями. Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Оглядываясь назад, Dialogue: 0,0:14:05.27,0:14:07.67,Default,,0000,0000,0000,,я придерживаюсь всех высказываний, Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:09.25,Default,,0000,0000,0000,,которые я делал годами Dialogue: 0,0:14:09.25,0:14:11.37,Default,,0000,0000,0000,,о важности поставленных целей, Dialogue: 0,0:14:11.37,0:14:14.81,Default,,0000,0000,0000,,решимости и веры в себя. Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Я так же признаюсь, что я много думал\Nо том, что происходит, Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:23.43,Default,,0000,0000,0000,,когда достигнута всепоглощающая цель, Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:26.75,Default,,0000,0000,0000,,которую ты преследовал большую\Nчасть своей взрослой жизни, Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:30.33,Default,,0000,0000,0000,,в действительности\Nя до сих пор в раздумьях. Dialogue: 0,0:14:30.33,0:14:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Как я сказал ранее, видны лишь некоторые\Nповерхностные признаки моего отсутствия. Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Я набрал 13 кг. Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:38.91,Default,,0000,0000,0000,,У меня есть блёклые шрамы от обморожения,\Nнаверное, сейчас прикрытые макияжем. Dialogue: 0,0:14:38.91,0:14:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Один на носу и по одному на щеках,\Nна месте очков. Dialogue: 0,0:14:42.38,0:14:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Но внутри я совсем стал иным. Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Если честно, Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Антарктида дала мне вызов\Nи смирила меня до глубины души Dialogue: 0,0:14:54.80,0:14:58.50,Default,,0000,0000,0000,,таким образом, что я до сих пор\Nне могу объяснить это словами. Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Я до сих пор не могу\Nпривести мои мысли в порядок. Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Я стою перед вами,\Nрассказываю свою историю — Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:11.03,Default,,0000,0000,0000,,это подтверждение, что каждый из нас\Nможет достичь великого, Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:13.18,Default,,0000,0000,0000,,через амбиции, страсть, Dialogue: 0,0:15:13.18,0:15:15.34,Default,,0000,0000,0000,,простое упрямство, Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:16.86,Default,,0000,0000,0000,,отказом сдаваться, Dialogue: 0,0:15:16.86,0:15:19.81,Default,,0000,0000,0000,,если мечтать о чём-то сильно,\Nкак сказал Стинг, Dialogue: 0,0:15:19.81,0:15:22.88,Default,,0000,0000,0000,,мечта действительно заглянет. Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Я так же стою здесь,\Nчтобы сказать избитое. Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Важно ли путешествие так же,\Nкак и пункт назначения? Dialogue: 0,0:15:32.21,0:15:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Что-то в этом есть. Dialogue: 0,0:15:35.53,0:15:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Чем ближе я был к финишу, Dialogue: 0,0:15:37.90,0:15:41.66,Default,,0000,0000,0000,,этому валунистому, скалистому\Nпобережью острова Росс, Dialogue: 0,0:15:41.66,0:15:44.85,Default,,0000,0000,0000,,тем больше я стал понимать\Nсамый большой урок, Dialogue: 0,0:15:44.85,0:15:49.43,Default,,0000,0000,0000,,который мне преподало\Nэто долгое путешествие, Dialogue: 0,0:15:49.43,0:15:53.12,Default,,0000,0000,0000,,что это не есть пункт назначения, Dialogue: 0,0:15:53.12,0:15:54.69,Default,,0000,0000,0000,,для нас, людей. Dialogue: 0,0:15:54.69,0:15:58.17,Default,,0000,0000,0000,,Совершенствование,\Nо котором многие мечтают, Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:02.25,Default,,0000,0000,0000,,может быть вовсе недосягаемо, Dialogue: 0,0:16:02.25,0:16:10.72,Default,,0000,0000,0000,,и если мы не чувствуем суть сейчас, Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:15.18,Default,,0000,0000,0000,,среди кутерьмы и стараний,\Nкоторыми мы себя наполняем, Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:17.90,Default,,0000,0000,0000,,цикличность, незаконченные списки дел, Dialogue: 0,0:16:17.90,0:16:20.76,Default,,0000,0000,0000,,в следующий раз получится лучше, Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:24.06,Default,,0000,0000,0000,,то может, мы никогда и не испытаем сути. Dialogue: 0,0:16:24.06,0:16:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Многие меня спрашивают, а что дальше? Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я просто рад, что я восстанавливаюсь\Nи объедаю шведские столы в гостиницах. Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Но как Боб Хоуп как-то сказал, Dialogue: 0,0:16:38.98,0:16:41.28,Default,,0000,0000,0000,,я чувствую смирение, Dialogue: 0,0:16:41.28,0:16:45.35,Default,,0000,0000,0000,,но во мне есть сила характера\Nбороться с этим смирением. Dialogue: 0,0:16:45.35,0:16:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:16:47.30,0:16:50.98,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)