0:00:00.833,0:00:06.567 Taigi TED inteligentijos oazėje,[br] 0:00:06.567,0:00:09.285 aš stoviu prieš jus šį vakarą 0:00:09.285,0:00:14.099 kaip sunkių daiktų tampymo po[br]šaltas vietoves ekspertas. 0:00:15.159,0:00:18.145 Didžiąją gyvenimo dalį aš[br]vadovauju poliarinėms ekspedicijoms, 0:00:18.145,0:00:21.827 o praėjusį mėnesį kartu su [br]kolega Tarka L'Herpiniere 0:00:21.847,0:00:27.025 užbaigėme ambicingiausią mano[br]kada bandytą ekspediciją. 0:00:27.025,0:00:30.014 Tiesą sakant, jaučiuosi tarsi[br]būčiau atgabentas čia 0:00:30.014,0:00:32.666 po 4 mėnesių praleistų [br]pasaulio pakraštyje, 0:00:32.666,0:00:37.754 kur urzgiau ir keikiausi,[br]tiesiai čia ant TED scenos. 0:00:37.754,0:00:41.935 Kaip galite įsivaizduoti, pereinamasis[br]laikotarpis nebuvo visiškai sklandus. 0:00:41.935,0:00:43.815 Vienas įdomus šalutinis[br]efektas yra tai, 0:00:43.815,0:00:46.403 jog mano trumpalaikė atmintis[br]tapo visiškai trumpa. 0:00:46.403,0:00:48.665 Todėl turėjau pasižymėti keletą pastabų, 0:00:48.665,0:00:53.363 kad išvengčiau urzgimo ir keikimosi[br]per ateinančias 17 minučių 0:00:53.363,0:00:56.211 Čia yra pirmoji mano kalba[br]apie šią ekspediciją, 0:00:56.211,0:01:01.683 ir nors mes netyrėme genomų sekos[br]ir nestatėme kosmoso teleskopų, 0:01:01.690,0:01:06.474 tai pasakojimas apie visko, ką turėjome,[br]atidavimą tam, kad įgyvendintumėme tai, 0:01:06.474,0:01:08.310 kas anksčiau nebuvo pasiekta. 0:01:08.310,0:01:12.455 Taigi, tikiuosi, kad ir jūs rasite[br]peno mintims. 0:01:12.455,0:01:16.066 Tai buvo kelionė, ekspedicija[br]į Antarktidą – šalčiausią, 0:01:16.066,0:01:20.743 vėjuočiausią, sausiausią ir aukščiausiai [br]virš jūros lygio esantį žemyną. 0:01:20.757,0:01:22.804 Tai užburianti vieta.[br]Ir be galo didelė. 0:01:22.804,0:01:25.119 Dvigubai didesnė už Australiją. 0:01:25.119,0:01:30.211 Tai žemynas, kuris užimą tokį patį[br]plotą kaip Kinija ir Indija sudėjus kartu. 0:01:30.220,0:01:32.088 Nukrypstant nuo temos, pastebėjau[br] 0:01:32.088,0:01:34.312 įdomų reiškinį pastarosiomis dienomis, 0:01:34.312,0:01:38.087 tai, ko kelių metų bėgyje gali sulaukti ir[br]Chris Hadfield, atvykęs į TED, 0:01:38.089,0:01:40.144 pokalbius, kurie skamba taip: 0:01:40.144,0:01:41.767 "O, Antarktida! Šaunu. 0:01:41.767,0:01:47.604 Kartu su vyru metinių proga [br]buvome Antarktidoje lydimi Lindblad." 0:01:47.604,0:01:50.951 arba: "O, šaunu! Ar vykai ten[br]dėl maratono?" 0:01:50.951,0:01:53.060 (Juokas) 0:01:54.445,0:01:58.482 Iš tiesų, mūsų kelionė - tai[br]69 nenutrūkstami maratonai 0:01:58.485,0:02:04.476 per 105 dienas, 2897 km kelionė[br]pėsčiomis nuo Antarktidos pakrantės 0:02:04.476,0:02:07.247 iki Pietų ašigalio ir atgal. 0:02:07.247,0:02:09.491 Kelionės metu viršijome rekordą 0:02:09.491,0:02:15.084 už ilgiausią žmogaus jėgomis įveiktą[br]poliarinę kelionę daugiau nei 650 km. 0:02:15.087,0:02:19.498 (Plojimai) 0:02:19.498,0:02:22.733 Tiems iš jūsų, kurie esate iš [br]San Fransisko įlankos, 0:02:22.733,0:02:26.030 tai būtų tas pats, kaip nueiti [br]nuo čia iki ten, 0:02:26.030,0:02:28.908 apsisukti ir grįžti. 0:02:28.908,0:02:33.827 Taigi, kaip stovyklavimas, [br]tai buvo itin ilgas. 0:02:33.827,0:02:36.994 Ir jį mačiau labai [br]glaustai apibendrintą 0:02:36.994,0:02:40.720 pagarbintuose Business Insider[br]Malaysia puslapiuose. 0:02:40.720,0:02:46.246 ["Du tyrėjai įveikė poliarinę ekspediciją,[br]kurios metu ankstesnė įgula žuvo"] 0:02:46.247,0:02:48.917 Chris Hadfield išraiškingai kalbėjo 0:02:48.917,0:02:54.139 apie baimę ir sėkmės tikimybę[br]bei, žinoma, išgyvenimo tikimybę. 0:02:54.139,0:02:58.014 Iš 9 žmonių per visą istoriją, kurie [br]prieš mus bandė šią kelionę, 0:02:58.019,0:03:00.712 nei vienam nepavyko pasiekti[br]ašigalio ir grįžti, 0:03:00.712,0:03:04.420 5 iš jų mirė pakeliui. 0:03:04.500,0:03:07.237 Tai kapitonas Robert Falcon Scott. 0:03:07.237,0:03:10.000 Jis vadovavo paskutinei komandai,[br]vykdžiusiai ekspediciją. 0:03:10.000,0:03:12.438 Scott ir jo varžovas [br]seras Ernest Shackleton, 0:03:12.438,0:03:15.154 kuriuos skyrė dešimtmetis, 0:03:15.154,0:03:19.414 abu vedė ekspedicijas, rungdamiesi tapti[br]pirmais pasiekusiais Pietų ašigalį 0:03:19.427,0:03:22.446 bei nubrėžusiais vidinius [br]Antarktidos žemėlapius, 0:03:22.446,0:03:24.581 vietos, apie kurią tuomet [br]žinojome mažiau 0:03:24.581,0:03:26.485 nei apie mėnulio paviršių, 0:03:26.485,0:03:28.830 nes jį galėdavome matyti per teleskopus. 0:03:28.830,0:03:32.964 Antarktida dar prieš šimtmetį[br]neturėjo didžiosios dalies žemėlapių. 0:03:32.964,0:03:34.475 Kai kurie žinote šią istoriją. 0:03:34.475,0:03:37.288 Paskutinė Scott ekspedicija –[br]Terra Nova 1910-aisiais – 0:03:37.288,0:03:39.802 prasidėjo kaip milžiniškas[br]apgulties tipo puolimas. 0:03:39.802,0:03:42.031 Jis turėjo komandą[br]su lenktyniniais arkliais, 0:03:42.031,0:03:44.778 šunimis, benzinu varomais[br]traktoriais, 0:03:44.778,0:03:48.175 iš anksto nustatytose vietose[br]mėtant po kelias maisto ir kuro saugyklas, 0:03:48.175,0:03:51.883 pro kurias Scott galutinė 5 žmonių komanda[br]keliautų iki ašigalio, 0:03:51.883,0:03:55.187 kur apsisukę parčiuožtų [br]atgal iki pakrantės pėsčiomis. 0:03:55.187,0:03:57.599 Scott ir jo 5 žmonių komanda 0:03:57.599,0:04:01.284 Pietų ašigalį pasiekė[br]1912-ųjų sausį 0:04:01.284,0:04:06.274 ir rado, jog juos aplenkė norvegų[br]komanda, vadovaujama Roald Amundsen, 0:04:06.274,0:04:07.908 kurie keliavo su šunų kinkiniais. 0:04:07.908,0:04:09.997 Scott komanda turėjo grįžti pėsčiomis. 0:04:09.997,0:04:14.595 Ir daugiau nei 100 metų [br]šita kelionė liko neužbaigta. 0:04:14.595,0:04:17.520 Scott komanda grįždami žuvo. 0:04:17.520,0:04:19.633 Ir paskutinį dešimtmetį 0:04:19.633,0:04:22.954 aš savęs klausinėjau, kodėl taip nutiko? 0:04:22.954,0:04:26.246 Kaip tai galėjo likti[br]aukščiausiu pasiekimu? 0:04:26.246,0:04:28.596 Scott komanda pėsčiomis įveikė 2570 km 0:04:28.596,0:04:30.497 Niekam nuo tada nepavyko priartėti. 0:04:30.497,0:04:33.318 Taigi čia yra viršutinė riba[br]žmogaus ištvermės, 0:04:33.318,0:04:35.839 pastangų ir[br]atletinių pasiekimų 0:04:35.839,0:04:38.510 be abejonės atšiauriausiame[br]Žemės taške. 0:04:38.510,0:04:41.018 Atrodė, tarsi tai būtų maratono rekordas, 0:04:41.018,0:04:44.037 kurio niekas neįveikė nuo 1912-ųjų. 0:04:44.037,0:04:49.141 Ir žinoma, keista, bet nuspėjama [br]smalsumo, užsispyrimo 0:04:49.145,0:04:51.095 ir, matyt, išdidumo kombinacija 0:04:51.095,0:04:54.825 leido man pagalvoti, jog aš galėčiau būti[br]tas, kuris užbaigs pradėtą darbą. 0:04:55.182,0:04:58.873 Skirtingai nuo Scott ekspedicijos,[br]mes buvome tik dviese - 0:04:58.873,0:05:01.996 praėjusių metų spalį pradėjome[br]kelionę nuo Antarktidos pakrantės, 0:05:01.996,0:05:04.214 viską tempdamiesi patys, 0:05:04.214,0:05:06.814 vyrų kinkiniu, kaip tai pavadino Scott. 0:05:06.814,0:05:09.837 Kai sakau, kad čia tas pats kas nueiti[br]į San Francisco ir atgal, 0:05:09.837,0:05:13.214 iš tikrųjų, turiu omeny, kad tai buvo [br]tempimas kažko panašaus į 0:05:13.214,0:05:15.638 sunkiausią NFL žaidėją. 0:05:15.638,0:05:17.681 Mūsų rogės pradžioje svėrė po 200 kg, 0:05:17.681,0:05:20.746 tiksliau po 440 svarų, 0:05:20.746,0:05:25.020 tokį patį svorį tempė silpniausias[br]Scott arklys. 0:05:25.020,0:05:28.200 Iš pradžių judėjome apie 0,8 km/h. 0:05:28.200,0:05:31.887 Turbūt viena iš priežasčių, kodėl niekas[br]iki šiol nebandė šios kelionės 0:05:31.887,0:05:33.545 įveikti daugiau nei 100m., 0:05:33.545,0:05:38.418 buvo ta, kad niekas nebuvo pakankamai[br]kvailas, kad to imtųsi. 0:05:38.418,0:05:40.957 Ir nors negaliu teigti,[br]jog mes tyrinėjome 0:05:40.957,0:05:43.454 tikrąja ta žodžio prasme - 0:05:43.454,0:05:47.192 nedavėme vardų kalnams,[br]nepiešėme naujų slėnių žemėlapių - 0:05:47.192,0:05:51.573 manau, jog vis tiek žengėme į [br]neatrastas teritorijas žmogiškąja prasme. 0:05:51.573,0:05:54.962 Žinoma, jei ateityje atrastume, jog[br]smegenyse yra tam tikra vieta, 0:05:54.962,0:05:58.779 kuri aktyvuojasi, kai žmogus save keikia, 0:05:58.779,0:06:00.985 aš visai nenustebčiau. 0:06:01.945,0:06:05.997 Esate girdėję, kad vidutinis amerikietis [br]praleidžia 90% savo laiko viduje. 0:06:05.997,0:06:09.253 Mes lauke išbuvome beveik[br]keturis mėnesius. 0:06:09.253,0:06:11.495 Ir nematėme nei vieno[br]saulėlydžio. 0:06:11.495,0:06:13.151 Tai buvo 24 valandų diena. 0:06:13.151,0:06:15.306 Gyvenimo sąlygos buvo gana spartietiškos. 0:06:15.306,0:06:20.148 Per 105 dienos savo apatinius [br]keičiau tik 3 kartus, 0:06:20.148,0:06:24.072 o su Tarka dalinomės [br]2,8 kv.m. pakloto. 0:06:24.072,0:06:28.813 Vis dėlto mes turėjome įrangos, kurios[br]Scott net įsivaizduoti negalėjo. 0:06:28.813,0:06:32.180 Kiekvieną vakarą rašydavome dienoraštį [br]kompiuterio ir pagal užsakymą 0:06:32.180,0:06:34.225 pagaminto palydovinio[br]siųstuvo pagalba, 0:06:34.225,0:06:36.085 kurie turėjo saulės baterijas: 0:06:36.085,0:06:38.482 turėjom lankstų fotoelementų [br]skydelį virš palapinės. 0:06:38.482,0:06:41.940 O rašymas man buvo ypatingai svarbus. 0:06:41.940,0:06:48.493 Dar būdamas vaikas žavėjausi [br]nuotykine literatūra, 0:06:48.493,0:06:51.014 ir manau, kad šią savaitę [br]visi pamatėme 0:06:51.021,0:06:55.265 istorijų pasakojimo svarbą ir galią. 0:06:55.265,0:06:57.081 Taip, mes turėjome XXI a. įrangos, 0:06:57.081,0:06:59.868 bet nepaisant to susidūrėme[br]su tais pačiais iššūkiais, 0:06:59.868,0:07:01.865 su kuriais susidūrė Scott: 0:07:01.865,0:07:05.602 oro ir to, ką Scott pavadino sklendimu, 0:07:05.603,0:07:08.951 trinties tarp slidžių ir sniego dydis. 0:07:08.951,0:07:12.799 Žemiausia jutiminė temperatūra,[br]su kuria susidūrėme, buvo -70, 0:07:12.801,0:07:15.378 ir didžiąją kelionės dalį [br]turėjome nulinį matomumą, 0:07:15.378,0:07:18.391 vadinamąjį visišką baltumą. 0:07:18.391,0:07:20.742 Keliavome aukštyn – žemyn didžiausiu 0:07:20.742,0:07:23.955 ir pavojingiausiu pasaulyje [br]Birdmoro ledynu. 0:07:23.955,0:07:27.381 Jis 177 km ilgio, o didžioji paviršiaus [br]dalis – mėlynasis ledas. 0:07:27.381,0:07:30.979 Kaip matote, tai gražus, mirgantis [br]plieno kietumo, mėlynas paviršius 0:07:30.979,0:07:34.817 padengtas tūkstančiais įtrūkimų, 0:07:34.817,0:07:38.798 kai kurie jų gali siekti iki 60 m gylį. 0:07:38.798,0:07:40.315 Lėktuvai čia nusileisti negali, 0:07:40.315,0:07:43.775 todėl didžiausias pavojus grėsė tuomet, 0:07:43.775,0:07:47.899 techniškai, kai turėjome [br]mažiausiai šansų būti išgelbėti. 0:07:48.219,0:07:52.115 Pietų ašigalį pasiekėme 61-ą[br]keliavimo pėsčiomis dieną, 0:07:52.115,0:07:54.694 su viena poilsio diena dėl blogo oro, 0:07:54.694,0:07:57.261 liūdna, bet tai buvo kažkas [br]priešingo kulminacijai. 0:07:57.261,0:07:59.726 Ten yra nuolatinė amerikiečių bazė, 0:07:59.726,0:08:03.044 Amundsen - Scott Pietų ašigalio stotis. 0:08:03.044,0:08:04.995 Jie turi pakilimo taką, valgyklą, 0:08:04.995,0:08:06.448 karštus dušus, 0:08:06.448,0:08:08.353 pašto tarnybą, parduotuvę turistams, 0:08:08.353,0:08:12.091 krepšinio aikštelę, kurią galima[br]paversti kino teatru. 0:08:12.091,0:08:14.066 Tad šiais laikais [br]viskas kiek kitaip, 0:08:14.066,0:08:15.862 ten plyti ir laukai šiukšlių. 0:08:15.862,0:08:17.292 Mane stebina tai, kad 0:08:17.292,0:08:22.576 žmonės gali egzistuoti [br]365 dienas per metus 0:08:22.586,0:08:26.131 su mėsainiais, karštu dušu[br]ir kino teatru, 0:08:26.131,0:08:28.887 bet panašu, kad tai prigamina daug[br]tuščių kartoninių dėžių. 0:08:28.887,0:08:30.949 Kairėje nuotraukos pusėje matosi 0:08:30.949,0:08:32.384 keli kvadr. akrai šiukšlių 0:08:32.384,0:08:34.897 laukiančių, kol bus išskraidintos[br]iš Pietų ašigalio. 0:08:34.897,0:08:38.929 Tačiau Pietų ašigalyje iš tikro yra[br]paminklinis stulpas, 0:08:38.929,0:08:42.325 kurį mes pasiekėme pėsčiomis,[br]niekieno nelydimi, 0:08:42.325,0:08:43.971 pačiu sunkiausiu maršrutu, 0:08:43.971,0:08:46.316 1450 km per rekordišką laiką, 0:08:46.316,0:08:48.364 tempiant nepalyginamai[br]daugiau svorio. 0:08:48.364,0:08:50.333 Ir jei būtume sustoję [br]ir išskridę namo, 0:08:50.333,0:08:53.467 kas būtų buvę itin logiška, 0:08:53.467,0:08:55.348 tuomet mano kalba čia ir pasibaigtų, 0:08:55.348,0:08:58.938 o pabaiga būtų tokia: 0:08:58.938,0:09:03.743 Jei turi puikią komandą,[br]gerą įrangą ir įrankius, 0:09:03.743,0:09:07.481 jei nestokoji tikėjimo savimi[br]ir pasiryžimo, 0:09:07.481,0:09:10.926 tuomet viskas įmanoma. 0:09:12.656,0:09:15.289 Bet mes apsisukome grįžti, 0:09:15.289,0:09:18.048 ir čia viskas patampa įdomiau. 0:09:18.048,0:09:20.842 Aukštai ant Antarktidos plokščiakalnio, 0:09:20.842,0:09:24.841 virš 3 km aukštyje, itin vėjuota,[br]šalta, sausa, o mes išsekę. 0:09:24.841,0:09:26.711 Įveikėme 35 maratonus 0:09:26.711,0:09:28.297 ir tai buvo tik pusiaukelė. 0:09:28.297,0:09:30.328 Žinoma, mus galėjo [br]pasiekti specialūs 0:09:30.328,0:09:32.452 lėktuvai, turėjome palydovinius telefonus, 0:09:32.452,0:09:36.505 ir tiesioginius, visą parą veikiančius[br]sekimo įrenginius, ko neturėjo Scott. 0:09:36.515,0:09:38.257 Tačiau žiūrint atgal, 0:09:38.257,0:09:40.323 vietoj to, kad palengvintų mūsų kelionę, 0:09:40.323,0:09:42.482 apsauginės priemonės leido mums 0:09:42.482,0:09:46.337 vaikščioti itin plona riba, 0:09:46.337,0:09:50.104 laviruoti labai arti mūsų kaip žmonių[br]absoliučių ribų. 0:09:50.104,0:09:53.887 Tai rafinuotas kankinimo būdas - 0:09:53.887,0:09:56.414 išsekinti save iki visiško [br]bado, kasdien 0:09:56.414,0:10:00.676 tempiant roges pilnas maisto. 0:10:00.686,0:10:04.613 Daugelį metų rašiau iškalbingas eilutes,[br]prašydamas paramos, 0:10:04.613,0:10:07.724 apie žmogaus ištvermės limitų bandymą, 0:10:07.724,0:10:12.136 tačiau realybėje tai buvo [br]daug baisiau. 0:10:12.136,0:10:14.045 Prieš pasiekiant ašigalį, 0:10:14.045,0:10:17.509 porą savaičių pūtė priešpriešinis vėjas,[br]taip mus labai sulėtindamas. 0:10:17.509,0:10:20.159 To pasekoje, keletą dienų[br]valgėme tik po pusę porcijos. 0:10:20.159,0:10:22.878 Kelionei turėjome baigtinį[br]kiekį maisto, 0:10:22.878,0:10:24.880 todėl stengėmės išsidėlioti valgymus, 0:10:24.880,0:10:28.793 dvigubai sumažindami mums[br]priklausiusį kalorijų kiekį. 0:10:28.793,0:10:32.412 Mums išsivystė hipoglikemija - 0:10:32.412,0:10:35.236 gliukozės kiekis mūsų[br]kraujyje buvo per mažas - 0:10:35.236,0:10:39.994 ir jautriai reaguodavome į [br]itin šaltą orą. 0:10:39.994,0:10:42.097 Tarka nufotografavo mane vieną vakarą, 0:10:42.097,0:10:44.227 kai aš vos nenualpau dėl hipotermijos. 0:10:44.227,0:10:49.035 Prasidėjo besikartojantys hipotermijos[br]priepuoliai, ko aš dar nebuvau patyręs, 0:10:49.035,0:10:50.746 kas privertė paminti savo išdidumą. 0:10:50.746,0:10:54.414 Kad ir kaip norėtųsi manyti, 0:10:54.414,0:10:56.670 kad nesi tas, kuris viską meta, 0:10:56.670,0:10:58.664 kad tau viskas vyks kaip per sviestą, 0:10:58.664,0:11:00.916 hipotermija nepalieka pasirinkimo. 0:11:00.916,0:11:03.726 Patampi visiškai nedarbingas. 0:11:03.726,0:11:06.907 Tarsi girtas pyplys. 0:11:06.907,0:11:08.880 Tampi apgailėtinas. 0:11:08.880,0:11:12.999 Pamenu norėjau viską mesti[br]ir tiesiog gulėti. 0:11:12.999,0:11:15.173 Tai labai savotiškas jausmas 0:11:15.173,0:11:20.412 ir didelis nustebimas nusilpti iki[br]tokio lygio. 0:11:20.412,0:11:24.894 Ir tuomet išseko mūsų maisto atsargos, 0:11:24.894,0:11:28.352 likus 74 km iki pirmos mūsų bazės, 0:11:28.352,0:11:30.217 kurią palikome išvykdami. 0:11:30.217,0:11:31.560 Palikome 10 maisto bazių, 0:11:31.560,0:11:34.277 iš tikro užkasdami maistą [br]ir kurą grįžimui - 0:11:34.277,0:11:37.554 kuras buvo skirtas virimo aparatui,[br]kuriuo tirpdėm sniegą vandeniui - 0:11:37.554,0:11:43.361 ir aš buvau priverstas paskambinti,[br]kad papildytų mūsų atsargas, 0:11:43.361,0:11:47.930 lėktuvas atgabeno maisto 8-ioms dienoms,[br]kaip tik kol pasieksime bazę. 0:11:47.930,0:11:51.289 Kol atskrido iš kitos Antarktidos pusės,[br]jie užtruko 12 valandų. 0:11:51.289,0:11:54.998 Išsikviesti lėktuvą buvo vienas sunkiausių[br]sprendimų mano gyvenime. 0:11:54.998,0:11:58.474 Ir turbūt skambu kaip melagis,[br]stovėdamas čia su pilvuku. 0:11:58.474,0:12:01.314 Per pastarąsias 3 savaites[br]priaugau 14 kg. 0:12:01.314,0:12:04.389 Badas paliko ir tam tikrą[br]protinį randą, 0:12:04.389,0:12:08.996 štai kodėl aš siaubiu kiekvieno[br]viešbučio švedišką stalą. 0:12:08.996,0:12:10.774 (Juokas) 0:12:10.774,0:12:16.468 Bet mes tikrai buvome gan alkani[br]ir ne pačios geriausios formos. 0:12:16.468,0:12:18.909 Aš nei sekundei nesigailiu,[br]kad iškviečiau lėktuvą, 0:12:18.909,0:12:20.911 nes aš vis dar stoviu gyvas prieš jus, 0:12:20.911,0:12:22.971 su visomis galūnėmis,[br]ir pasakoju istoriją. 0:12:22.971,0:12:27.709 Bet aš niekada neplanavau [br]kviesti išorinę pagalbą, 0:12:27.709,0:12:30.913 mano ego vis dar [br]tam priešinasi. 0:12:30.913,0:12:33.955 Tai buvo didžiausia mano svajonė 0:12:33.955,0:12:36.047 ir ji buvo beveik tobulai įgyvendinta. 0:12:36.967,0:12:38.648 Grįžtant link pakrantės 0:12:38.648,0:12:40.839 mūsų kapliukai - spygliai[br]ant batų, 0:12:40.839,0:12:43.765 kuriuos naudojame keliaujant[br]mėlynuoju ledyno ledu - 0:12:43.765,0:12:45.420 sulūžo Birdmoro viršūnėje. 0:12:45.420,0:12:47.185 Mums dar reikėjo nusileisti 160 km 0:12:47.185,0:12:49.419 itin slidžiu, akmens kietumo ledu. 0:12:49.419,0:12:51.810 Taisėme juos kas valandą. 0:12:51.810,0:12:53.761 Kad geriau suvoktumėte situaciją, 0:12:53.761,0:12:56.758 čia vaizdas žiūrint žemyn link [br]Beardmore ledyno žiočių. 0:12:56.758,0:13:00.233 Horizonte matomame tarpe [br]tilptų visas Manhattan miestas. 0:13:00.233,0:13:03.447 Tai 32 km tarp Vilties ir Kifino kalnų. 0:13:03.447,0:13:09.680 Dar niekad nesijaučiau toks mažas[br]kaip Antarktidoje. 0:13:09.680,0:13:11.785 Kai pasiekėme ledyno žiotis, 0:13:11.785,0:13:16.431 supratome, jog šviežias sniegas [br]uždengė didelę dalį įtrūkimų. 0:13:16.431,0:13:19.381 Vienas iš Shackleton vyrų [br]apibūdino ėjimą šia vietove 0:13:19.381,0:13:24.375 tarsi vaikščiojimą stikliniu[br]geležinkelio stoties stogu. 0:13:24.375,0:13:27.289 Įkritome daugiau kartų[br]nei galiu prisiminti, 0:13:27.289,0:13:30.290 dažnai tiesiog įkišdami [br]kur slidę ar koją. 0:13:31.311,0:13:33.324 Keletą kartų įkritome[br]iki pat pažastų, 0:13:33.324,0:13:36.767 bet, ačiū Dievui, nei karto giliau. 0:13:36.767,0:13:40.947 Mažiau nei prieš 5 savaites, [br]po 105 dienų, 0:13:40.947,0:13:44.522 kirtome šią keistai[br]nedraugišką finišo liniją, 0:13:44.522,0:13:47.544 Roso salos pakrantę iš[br]Naujosios Zelandijos pusės. 0:13:47.544,0:13:49.694 Pirmame plane matote ledą 0:13:49.694,0:13:52.556 ir už jos akmeninę sieną. 0:13:52.556,0:13:56.358 Už mūsų nusidriekia beveik[br]3000 km kelias. 0:13:56.358,0:13:58.866 Mes įveikėme ilgiausią [br]poliarinę kelionę pėsčiomis, 0:13:58.866,0:14:03.256 tai apie ką svajojau gerą dešimtmetį. 0:14:03.256,0:14:05.271 Ir žvelgiant atgal, 0:14:05.271,0:14:07.666 aš vis dar laikausi savo nuomonės, 0:14:07.666,0:14:09.248 kurią kartoju jau daug metų, 0:14:09.248,0:14:11.367 dėl tikslų svarbos 0:14:11.367,0:14:14.809 ir pasiryžimo bei tikėjimo savimi. 0:14:14.809,0:14:19.520 Turiu pripažinti, nedaug mąsčiau[br]apie tai, kas nutinka, 0:14:19.520,0:14:23.432 kai pasiekiame nežabotus tikslus, 0:14:23.432,0:14:26.750 kuriems paskyrėme didžiąją[br]gyvenimo dalį, 0:14:26.750,0:14:30.330 iš tiesų, aš vis dar bandau [br]tai išsiaiškinti. 0:14:30.330,0:14:33.931 Kaip minėjau, yra labai nedaug [br]išorinių požymių, kad buvau išvykęs. 0:14:33.931,0:14:35.382 Priaugau 14 kg. 0:14:35.382,0:14:38.910 Turiu keletą neryškių, dabar paslėptų[br]makiažo, nušalimo randų. 0:14:38.910,0:14:42.383 Vieną turiu ant nosies, po vieną [br]ant žandų, kur buvo akiniai. 0:14:42.383,0:14:47.128 Bet viduje aš visiškai kitas žmogus. 0:14:47.128,0:14:49.625 Atvirai sakant, 0:14:49.625,0:14:54.800 Antarktida metė man tokį iššūkį[br]ir privertė nusižeminti, 0:14:54.800,0:14:58.503 kad nesu tikras ar kada gebėsiu[br]tai išreikšti žodžiais. 0:14:58.503,0:15:02.603 Man vis dar sunkiai sekasi [br]sujungti savo mintis. 0:15:02.603,0:15:06.248 Šiandien stovėdamas čia ir [br]dalindamasis savo istorija 0:15:06.248,0:15:11.026 tik patvirtinu, kad visi galime[br]pasiekti didelius dalykus, 0:15:11.026,0:15:13.180 būdami ambicingi, entuziastingi, 0:15:13.180,0:15:15.342 užsispyrę kaip ožiai, 0:15:15.342,0:15:16.857 atsisakydami mesti, 0:15:16.857,0:15:19.813 Ir kaip sakė Sting, jei labai [br]apie kažką svajosi, 0:15:19.813,0:15:22.884 tai iš tikrųjų išsipildys. 0:15:22.884,0:15:26.230 Ir dar aš stoviu čia norėdamas atkreipti[br]dėmesį, žinote tą pasakymą, 0:15:26.230,0:15:32.211 kad kelionė yra svarbesnė už jos tikslą? 0:15:32.211,0:15:35.532 Tame yra tiesos. 0:15:35.532,0:15:37.901 Kuo labiau artėjau prie finišo, 0:15:37.901,0:15:41.657 tos akmenuotos Roso salos pakrantės, 0:15:41.657,0:15:44.851 tuo labiau suvokiau, [br]kad didžiausia pamoka, 0:15:44.851,0:15:49.431 kurios mane moko ši ilga ir sunki kelionė,[br]yra paprasta – 0:15:49.431,0:15:53.124 laimė nėra finišo linija, 0:15:53.124,0:15:54.694 mums žmonėms 0:15:54.694,0:15:58.170 ta išsvajota tobulybė 0:15:58.170,0:16:02.250 gali būti niekada pilnai nepasiekiama, 0:16:02.250,0:16:10.716 ir jei mes negebame būti patenkinti[br]čia, šiandien, dabar, kelionių metu 0:16:10.716,0:16:15.184 apsupti netvarkos ir nuolatinio siekimo,[br]kuriuo visi gyvename, 0:16:15.184,0:16:17.904 neužbaigtų ciklų, pusiau įvykdytų[br]darbų sąrašų, 0:16:17.904,0:16:20.756 kitą-kartą-galėčiau-geriau, 0:16:20.756,0:16:24.055 tuomet niekad to nepajusime. 0:16:24.055,0:16:27.631 Daugelis manęs klausia, o kas toliau? 0:16:27.631,0:16:34.629 Šiuo metu aš labai džiaugiuosi atgaudamas [br]jėgas ir tuštindamas viešbučių valgyklas. 0:16:34.629,0:16:38.982 Bet kaip sakė Bob Hope, 0:16:38.982,0:16:41.278 aš labai nuolankus, 0:16:41.278,0:16:45.347 bet manau, kad esu stipraus[br]charakterio su tuo kovoti. (Juokas) 0:16:45.347,0:16:47.297 Ačiū! 0:16:47.297,0:16:50.975 (Plojimai)