WEBVTT 00:00:00.833 --> 00:00:06.567 Nell'oasi di intelligenza che è TED, 00:00:06.567 --> 00:00:09.285 sono qui di fronte a voi stasera 00:00:09.285 --> 00:00:15.159 in quanto esperto nel trasportare roba pesante in posti freddi. 00:00:15.159 --> 00:00:18.145 Ho guidato spedizioni polari gran parte della mia vita adulta, 00:00:18.145 --> 00:00:21.827 e il mese scorso, io e il mio compagno Tarka L'Herpiniere 00:00:21.847 --> 00:00:27.025 abbiamo completato la spedizione più ambiziosa che io abbia mai tentato. 00:00:27.025 --> 00:00:30.014 Mi sembra di essere stato trasportato qui direttamente 00:00:30.014 --> 00:00:32.666 da quattro mesi nel mezzo del nulla, 00:00:32.666 --> 00:00:37.754 più che altro tra grugniti e insulti, direttamente sul palco di TED. 00:00:37.754 --> 00:00:41.935 Potete immaginare, è una transizione non proprio fluida. 00:00:41.935 --> 00:00:43.815 Uno degli effetti collaterali interessanti 00:00:43.815 --> 00:00:46.403 sembra il fatto che la mia memoria a breve termine sia sparita. 00:00:46.403 --> 00:00:48.665 Quindi ho preso qualche appunto 00:00:48.665 --> 00:00:53.363 per evitare troppi grugniti e troppi insulti nei prossimi 17 minuti. 00:00:53.363 --> 00:00:56.211 Questo è il primo intervento che faccio dopo la spedizione, 00:00:56.211 --> 00:01:01.683 e anche se non sequenziavamo genomi o costruivamo telescopi spaziali, 00:01:01.690 --> 00:01:05.234 questa è una storia sul dare tutto quello che abbiamo 00:01:05.234 --> 00:01:08.310 per compiere un'impresa mai compiuta prima. 00:01:08.310 --> 00:01:12.455 Spero che troviate cibo per la mente. NOTE Paragraph 00:01:12.455 --> 00:01:16.066 È stato un viaggio, una spedizione nell'Antartide, 00:01:16.066 --> 00:01:20.743 il continente più freddo, più ventoso, più secco e più alto del mondo. 00:01:20.757 --> 00:01:22.804 È un luogo affascinante. È un luogo enorme. 00:01:22.804 --> 00:01:25.119 È grande quanto due volte l'Australia, 00:01:25.119 --> 00:01:30.211 un continente della stessa dimensione della Cina e dell'India messe insieme. NOTE Paragraph 00:01:30.220 --> 00:01:32.088 Tra l'altro, ho vissuto 00:01:32.088 --> 00:01:34.312 un fenomeno interessante negli ultimi giorni, 00:01:34.312 --> 00:01:38.087 una cosa che penso possa portare Chris Hadfield a TED tra qualche anno, 00:01:38.089 --> 00:01:40.144 conversazioni che vanno in questo modo: 00:01:40.144 --> 00:01:41.767 "Oh l'Antartide. Meraviglioso. 00:01:41.767 --> 00:01:47.604 Io e mio marito siamo andati in Antartide con Lindblad per il nostro anniversario." 00:01:47.604 --> 00:01:50.951 Oppure: "Oh fantastico, siete andati per la maratona?" 00:01:50.951 --> 00:01:53.060 (Risate) NOTE Paragraph 00:01:54.445 --> 00:01:58.482 Il nostro viaggio è stato come 69 maratone di seguito 00:01:58.485 --> 00:02:04.476 in 105 giorni, un viaggio di173 800 km a piedi, dalle coste dell'Antartide 00:02:04.476 --> 00:02:07.247 al Polo Sud e ritorno. 00:02:07.247 --> 00:02:09.491 Abbiamo battuto il record 00:02:09.491 --> 00:02:15.084 del viaggio polare umano più lungo della storia di più di 600 chilometri. 00:02:15.087 --> 00:02:19.498 (Applausi) 00:02:19.498 --> 00:02:21.913 Per chi di voi è della Bay Area, 00:02:21.913 --> 00:02:26.030 è come camminare da qui a San Francisco, 00:02:26.030 --> 00:02:28.908 girarsi e tornare indietro. 00:02:28.908 --> 00:02:33.827 Per essere un viaggio in campeggio, è stato lungo, 00:02:33.827 --> 00:02:36.994 un viaggio che ho visto riassunto bene 00:02:36.994 --> 00:02:40.720 sulle sante pagine di Business Insider Malaysia. 00:02:40.720 --> 00:02:46.246 ["Due esploratori concludono una spedizione polare che ha ucciso tutti l'ultima volta che è stata tentata"] NOTE Paragraph 00:02:46.247 --> 00:02:48.917 Chris Hadfield ha parlato chiaramente 00:02:48.917 --> 00:02:54.139 della paura e delle possibilità di successo e di sopravvivere. 00:02:54.139 --> 00:02:58.014 Delle nove persone nella storia che avevano tentato il viaggio prima di noi, 00:02:58.019 --> 00:03:00.712 nessuna era arrivata al Polo e rientrata, 00:03:00.712 --> 00:03:04.590 e cinque erano morte durante il viaggio. NOTE Paragraph 00:03:04.590 --> 00:03:07.237 Questo è il Capitano Robert Falcon Scott. 00:03:07.237 --> 00:03:10.000 Ha guidato l'ultima squadra a tentare la spedizione. 00:03:10.000 --> 00:03:12.438 Scott e il suo rivale Sir Ernet Shackleton 00:03:12.438 --> 00:03:15.154 in un decennio, 00:03:15.154 --> 00:03:17.584 hanno entrambi guidato spedizioni per diventare i primi 00:03:17.584 --> 00:03:20.014 a raggiungere il Polo Sud, 00:03:20.014 --> 00:03:22.446 per mappare l'interno dell'Antartide, 00:03:22.446 --> 00:03:24.581 un luogo di cui all'epoca sapevamo meno, 00:03:24.581 --> 00:03:26.485 della superficie della Luna, 00:03:26.485 --> 00:03:29.120 perché potevamo vedere la Luna attraverso telescopi. 00:03:29.120 --> 00:03:32.764 Un secolo fa, l'Antartide era in gran parte inesplorato. NOTE Paragraph 00:03:32.764 --> 00:03:34.475 Probabilmente conoscerete la storia. 00:03:34.475 --> 00:03:37.538 L'ultima spedizione di Scott, la Spedizione Terra Nova del 1910, 00:03:37.538 --> 00:03:39.802 iniziò in stile assedio. 00:03:39.802 --> 00:03:42.201 Era composta da un grande team che utilizzava pony, 00:03:42.201 --> 00:03:44.778 cani, trattori a petrolio, 00:03:44.778 --> 00:03:48.175 lasciando depositi pre-posizionati di cibo e carburante 00:03:48.175 --> 00:03:51.883 con cui il team finale di cinque persone di Scott avrebbe raggiunto il Polo, 00:03:51.883 --> 00:03:55.187 per poi tornare indietro a piedi verso la costa. 00:03:55.187 --> 00:03:57.599 Scott e la sua squadra di cinque persone 00:03:57.599 --> 00:04:01.284 arrivarono al Polo Sud nel gennaio del 1912 00:04:01.284 --> 00:04:03.492 per scoprire di essere stati battuti 00:04:03.492 --> 00:04:05.850 da un team norvegese guidato da Roald Amundsen, 00:04:05.850 --> 00:04:07.908 che aveva viaggiato con i cani da slitta. 00:04:07.908 --> 00:04:10.517 Il team di Scott ci era arrivato a piedi. 00:04:10.517 --> 00:04:14.595 Per più di un secolo questo viaggio è rimasto incompiuto. 00:04:14.595 --> 00:04:17.520 Il team di Scott perì durante il viaggio di ritorno. 00:04:17.520 --> 00:04:19.633 Nell'ultimo decennio, 00:04:19.633 --> 00:04:22.954 mi sono chiesto perché. 00:04:22.954 --> 00:04:26.246 Come mai questo è rimasto il maggior successo? 00:04:26.246 --> 00:04:28.596 Il team di Scott coprì 2500 km a piedi. 00:04:28.596 --> 00:04:30.717 Nessuno vi è mai arrivato così vicino da allora. 00:04:30.717 --> 00:04:33.318 Il suo rimane il livello più alto di resistenza umana, 00:04:33.318 --> 00:04:35.839 di impresa umana, di conquista atletica 00:04:35.839 --> 00:04:38.510 nel clima più rigido sulla Terra. 00:04:38.510 --> 00:04:41.018 Era come se il record della maratona 00:04:41.018 --> 00:04:44.037 fosse rimasto imbattuto dal 1912. 00:04:44.037 --> 00:04:49.141 Ovviamente una strana e prevedibile combinazione di curiosità, 00:04:49.145 --> 00:04:51.095 testardaggine e probabile arroganza 00:04:51.095 --> 00:04:55.165 mi ha fatto pensare di poter essere quello che avrebbe portato a termine l'impresa. NOTE Paragraph 00:04:55.182 --> 00:04:58.873 Contrariamente alla spedizione di Scott, eravamo solo in due. 00:04:58.873 --> 00:05:01.996 Siamo partiti dalle coste dell'Antartide l'ottobre scorso, 00:05:01.996 --> 00:05:04.214 tirando tutto da soli, 00:05:04.214 --> 00:05:06.814 un procedimento che Scott chiamò "trascinamento a mano". 00:05:06.814 --> 00:05:09.957 Quando dico che era come andare e tornare a San Francisco a piedi, 00:05:09.957 --> 00:05:13.214 intendo dire che era come trascinare qualcosa che pesa 00:05:13.214 --> 00:05:15.638 poco più del più pesante giocatore della NFL. 00:05:15.638 --> 00:05:17.681 Le nostre slitte pesavano 200 chili, 00:05:17.681 --> 00:05:20.746 ciascuna alla partenza, 00:05:20.746 --> 00:05:25.020 lo stesso peso del più debole degli asini di Scott. 00:05:25.020 --> 00:05:28.200 All'inizio, facevamo 800 metri all'ora. 00:05:28.200 --> 00:05:31.887 Forse il motivo per cui nessuno aveva tentato il viaggio fino ad allora, 00:05:31.887 --> 00:05:33.835 in più di un secolo, 00:05:34.015 --> 00:05:38.418 era che nessuno era abbastanza stupido da provarci. 00:05:38.418 --> 00:05:40.437 E mentre non posso affermare che stavamo esplorando 00:05:40.437 --> 00:05:43.454 nel senso Eduardiano della parola -- 00:05:43.454 --> 00:05:47.192 non abbiamo battezzato montagne o mappato valli -- 00:05:47.192 --> 00:05:49.782 credo che abbiamo messo piede su territori inesplorati 00:05:49.782 --> 00:05:52.372 nel senso umano della parola. 00:05:52.372 --> 00:05:55.492 Certamente, se in futuro scopriremo un'area del cervello 00:05:55.492 --> 00:05:58.779 che si illumina quando uno maledice se stesso, 00:05:58.779 --> 00:06:01.945 non mi sorprenderò affatto. NOTE Paragraph 00:06:01.945 --> 00:06:05.997 Avete sentito che l'americano medio passa il 90% del tempo al coperto. 00:06:05.997 --> 00:06:09.253 Noi siamo stati allo scoperto per quasi quattro mesi. 00:06:09.253 --> 00:06:11.495 Non abbiamo nemmeno visto un tramonto. 00:06:11.495 --> 00:06:13.151 C'era luce 24 ore al giorno. 00:06:13.151 --> 00:06:15.536 Le condizioni di vita erano alquanto spartane. 00:06:15.536 --> 00:06:20.148 Ho cambiato la biancheria tre volte in 105 giorni 00:06:20.148 --> 00:06:24.072 e io e Tarka abbiamo condiviso meno di tre metri quadrati di tenda. 00:06:24.072 --> 00:06:28.813 Avevamo però tecnologie che Scott non avrebbe mai potuto immaginare. 00:06:28.813 --> 00:06:32.180 Abbiamo scritto il blog in tempo reale tutte le sere dalla tenda via laptop 00:06:32.180 --> 00:06:34.355 con un trasmettitore satellitare personalizzato. 00:06:34.355 --> 00:06:36.085 era tutto alimentato ad energia solare: 00:06:36.085 --> 00:06:38.772 avevamo un pannello fotovoltaico flessibile sulla tenda. 00:06:38.772 --> 00:06:41.940 Scrivere era importante per me. 00:06:41.940 --> 00:06:48.493 Da ragazzo, ero ispirato dalla letteratura di avventura e di esplorazione, 00:06:48.493 --> 00:06:51.014 e tutti questa settimana abbiamo visto 00:06:51.021 --> 00:06:55.265 l'importanza e il potere del racconto. NOTE Paragraph 00:06:55.265 --> 00:06:57.081 Avevamo un equipaggiamento degno del 21esimo secolo, 00:06:57.081 --> 00:06:59.868 ma la realtà è che la sfida che affrontò Scott 00:06:59.868 --> 00:07:01.865 era la stessa che abbiamo affrontato noi: 00:07:01.865 --> 00:07:05.602 le condizioni meteo e quello che Scott chiamava scivolare, 00:07:05.603 --> 00:07:08.951 la frizione tra le slitte e la neve. 00:07:08.951 --> 00:07:12.799 Il vento meno freddo che abbiamo sentito era a -70 ºC, 00:07:12.801 --> 00:07:15.648 e zero visibilità, quello che viene chiamato white-out, 00:07:15.648 --> 00:07:18.391 per gran parte del viaggio. 00:07:18.391 --> 00:07:20.742 Abbiamo viaggiato su e giù per uno dei più grandi 00:07:20.742 --> 00:07:23.955 e pericolosi ghiacciai del mondo, il ghiacciaio Beardmore. 00:07:23.955 --> 00:07:27.381 È lungo 177 km; gran parte della superficie è ghiaccio blu. 00:07:27.381 --> 00:07:30.979 Vedete, è una bellissima superficie blu scintillante dura come l'acciaio 00:07:30.979 --> 00:07:34.817 coperta di migliaia di crepacci, 00:07:34.817 --> 00:07:38.798 queste profonde crepe nel ghiaccio profonde fino a 60 metri. 00:07:38.798 --> 00:07:41.155 Qui gli aerei non possono atterrare, 00:07:41.155 --> 00:07:43.775 il rischio era altissimo, 00:07:43.775 --> 00:07:48.219 tecnicamente, avevamo una probabilità minima di essere salvati. NOTE Paragraph 00:07:48.219 --> 00:07:52.115 Siamo arrivati al Polo Sud dopo 61 giorni a piedi, 00:07:52.115 --> 00:07:54.694 con un giorno di riposo per brutto tempo, 00:07:54.694 --> 00:07:57.261 e mi dispiace dirlo, è stata una delusione. 00:07:57.261 --> 00:07:59.726 C'è una base americana permanente, 00:07:59.726 --> 00:08:03.044 la Base Amundsen-Scott al Polo Sud. 00:08:03.044 --> 00:08:06.288 Hanno una pista di atterraggio, hanno una mensa, hanno docce calde, 00:08:06.288 --> 00:08:08.853 hanno un ufficio postale, un negozio di souvenir, 00:08:08.853 --> 00:08:12.091 un campo da basket che diventa cinema. 00:08:12.091 --> 00:08:14.066 Quindi oggi è un po' diverso, 00:08:14.066 --> 00:08:15.862 ci sono tonnellate di spazzatura. 00:08:15.862 --> 00:08:17.292 Credo sia meraviglioso 00:08:17.292 --> 00:08:22.576 che esseri umani possano sopravvivere 365 giorni all'anno 00:08:22.586 --> 00:08:26.131 con hamburger, doccia calda e film, 00:08:26.131 --> 00:08:28.887 ma sembrano produrre un gran quantità di scatole vuote. 00:08:28.887 --> 00:08:32.379 Vedete a sinistra sulla fotografia, diversi metri quadrati di spazzatura 00:08:32.384 --> 00:08:34.897 che aspettano di essere portati via dal Polo Sud. 00:08:34.897 --> 00:08:38.929 Ma c'è anche un palo al Polo Sud, 00:08:38.929 --> 00:08:41.795 e ci siamo arrivati a piedi, da soli, 00:08:41.795 --> 00:08:43.971 senza assistenza, per la strada più dura, 00:08:43.971 --> 00:08:46.116 1300 chilometri a tempo di record, 00:08:46.116 --> 00:08:48.364 trascinando più peso di chiunque altro nella storia. 00:08:48.364 --> 00:08:50.333 E se fossimo tornati a casa in aereo, 00:08:50.333 --> 00:08:53.467 la cosa più saggia da fare, 00:08:53.467 --> 00:08:55.348 il mio intervento finirebbe qui 00:08:55.348 --> 00:08:58.938 e finirebbe più o meno così. NOTE Paragraph 00:08:58.938 --> 00:09:03.743 Se avete il team giusto, gli strumenti giusti, la tecnologia giusta, 00:09:03.743 --> 00:09:07.481 e se avete abbastanza fiducia in voi stessi e molta determinazione, 00:09:07.481 --> 00:09:10.926 allora tutto è possibile. NOTE Paragraph 00:09:12.656 --> 00:09:15.289 Ma ci siamo voltati indietro, 00:09:15.289 --> 00:09:18.048 e qui le cose diventano interessanti. 00:09:18.048 --> 00:09:20.842 Sull'altopiano antartico, 00:09:20.842 --> 00:09:24.841 a più di 3000 metri, è molto ventoso, freddo, secco. Eravamo esausti. 00:09:24.841 --> 00:09:26.711 Avevamo fatto 35 maratone, 00:09:26.711 --> 00:09:28.297 eravamo solo a metà strada, 00:09:28.297 --> 00:09:30.428 e avevamo una rete di sicurezza, naturalmente, 00:09:30.428 --> 00:09:32.632 di aerei da neve e di telefoni satellitari 00:09:32.632 --> 00:09:36.505 e dal vivo, segnali luminosi 24 ore al giorno che Scott non aveva, 00:09:36.515 --> 00:09:38.257 ma con il senno di poi, 00:09:38.257 --> 00:09:40.323 invece di renderci la vita più facile, 00:09:40.323 --> 00:09:42.482 la rete di sicurezza ci ha permesso 00:09:42.482 --> 00:09:46.337 di definire le cose dei dettagli, 00:09:46.337 --> 00:09:50.104 di viaggiare ai limiti in quanto esseri umani. 00:09:50.104 --> 00:09:53.577 È una forma di tortura molto ricercata 00:09:53.577 --> 00:09:56.414 consumarsi fino alla fame giorno dopo giorno 00:09:56.414 --> 00:10:00.676 mentre si trascinano slitte piene di cibo. NOTE Paragraph 00:10:00.686 --> 00:10:04.613 Per anni, ho scritto lettere superficiali per proposte di sponsorizzazioni 00:10:04.613 --> 00:10:07.724 sullo spingere i limiti della resistenza umana, 00:10:07.724 --> 00:10:12.136 ma in realtà, quello era un posto spaventoso. 00:10:12.136 --> 00:10:14.045 Prima di arrivare al Polo, 00:10:14.045 --> 00:10:16.803 abbiamo avuto due settimane di vento contrario permanente, 00:10:16.803 --> 00:10:18.121 che ci ha rallentato. 00:10:18.121 --> 00:10:20.159 Di conseguenza, avevamo mangiato diversi giorni mezze porzioni. 00:10:20.159 --> 00:10:22.878 Avevamo una quantità limitata di cibo nelle slitte il viaggio, 00:10:22.878 --> 00:10:24.880 quindi cercavamo di farla durare 00:10:24.880 --> 00:10:28.793 riducendo il consumo a metà delle calorie che dovevamo ingerire. 00:10:28.793 --> 00:10:32.412 Di conseguenza, siamo diventati entrambi sempre più ipoglicemici -- 00:10:32.412 --> 00:10:35.236 avevamo bassi livelli di zucchero giorno dopo giorno -- 00:10:35.236 --> 00:10:39.994 ed eravamo sempre più vulnerabili al freddo estremo. 00:10:39.994 --> 00:10:42.097 Tarka ha scattato questa foto di me una sera 00:10:42.097 --> 00:10:44.227 dopo che ho quasi rischiato di morire per ipotermia. 00:10:44.227 --> 00:10:46.400 Abbiamo avuto entrambi attacchi di ipotermia ripetuti, 00:10:46.400 --> 00:10:48.573 una cosa che non avevo mai vissuto prima, 00:10:48.573 --> 00:10:50.746 e che mi ha reso più umile. 00:10:50.746 --> 00:10:54.414 Per quanto possiate pensare, come me, 00:10:54.414 --> 00:10:56.670 di essere il tipo di persona che non molla mai, 00:10:56.670 --> 00:10:58.664 di essere dinamici, 00:10:58.664 --> 00:11:00.916 l'ipotermia non vi lascia molta scelta. 00:11:00.916 --> 00:11:03.726 Diventate completamente incapaci. 00:11:03.726 --> 00:11:06.907 È come essere un bambino ubriaco. 00:11:06.907 --> 00:11:08.880 Diventate patetici. 00:11:08.880 --> 00:11:12.999 Ricordo solo che volevo stare sdraiato e mollare tutto. 00:11:12.999 --> 00:11:15.173 È stata un sensazione molto particolare, 00:11:15.173 --> 00:11:20.412 e una vera sorpresa sentirsi debilitato a tal punto. NOTE Paragraph 00:11:20.412 --> 00:11:24.894 E poi abbiamo finito il cibo, 00:11:24.894 --> 00:11:29.511 a 75 km dal primo deposito che avevamo lasciato all'andata. 00:11:29.511 --> 00:11:31.560 Avevamo lasciato 10 depositi di cibo e combustibile, 00:11:31.560 --> 00:11:34.277 seppellendo letteralmente cibo per il viaggio di ritorno -- 00:11:34.277 --> 00:11:37.884 il combustibile era per il fornello per sciogliere la neve e ricavare acqua -- 00:11:37.884 --> 00:11:41.012 e sono stato costretto a prendere la decisione 00:11:41.012 --> 00:11:44.470 di chiamare un volo di rifornimento, 00:11:44.470 --> 00:11:47.930 un aereo che portava otto giorni di cibo per riempire il vuoto. 00:11:47.930 --> 00:11:51.289 Ci sono volute 12 ore per raggiungerci dall'altro lato dell'Antartide. NOTE Paragraph 00:11:51.289 --> 00:11:54.998 Chiamare l'aereo è stata una delle decisioni più dure della mia vita. 00:11:54.998 --> 00:11:58.474 Sembro un imbroglione a stare qui con questa pancia. 00:11:58.474 --> 00:12:01.314 Ho messo su 13 chili nelle ultime tre settimane. 00:12:01.314 --> 00:12:04.389 Essere così affamati ha lasciato una cicatrice interessante, 00:12:04.389 --> 00:12:08.996 ho rastrellato tutti i buffet degli alberghi che ho trovato. 00:12:08.996 --> 00:12:10.774 (Risate) 00:12:10.774 --> 00:12:16.468 Ma eravamo veramente affamati, e in malo modo. 00:12:16.468 --> 00:12:19.539 Non rimpiango neanche un attimo di aver chiamato quell'aereo, 00:12:19.539 --> 00:12:20.911 perché sono ancora qui, 00:12:20.911 --> 00:12:22.971 con tutte le dita, a raccontare la storia. 00:12:22.971 --> 00:12:27.709 Ma avere assistenza esterna non faceva parte del piano, 00:12:27.709 --> 00:12:30.913 ed è una cosa con cui il mio ego sta lottando. 00:12:30.913 --> 00:12:33.955 Era il mio più grande sogno, 00:12:33.955 --> 00:12:36.047 ed era quasi perfetto. NOTE Paragraph 00:12:36.967 --> 00:12:39.148 Sulla via del ritorno verso la costa, 00:12:39.148 --> 00:12:41.559 i nostri ramponi, gli spuntoni sulle scarpe, 00:12:41.559 --> 00:12:43.765 che usiamo per camminare sul ghiacciaio -- 00:12:43.765 --> 00:12:45.420 si sono rotti in cima al Beardmore. 00:12:45.420 --> 00:12:47.185 Avevamo ancora 160 km da precorrere per scendere 00:12:47.185 --> 00:12:49.419 su ghiaccio durissimo e scivoloso. 00:12:49.419 --> 00:12:51.810 Dovevamo ripararli quasi ogni ora. 00:12:51.810 --> 00:12:53.761 Per darvi un'idea della dimensione, 00:12:53.761 --> 00:12:56.758 questa è la visuale verso la bocca del Ghiacciaio Beardmore. 00:12:56.758 --> 00:13:00.233 Ci potrebbe entrare tutta Manhattan nello spazio fino all'orizzonte. 00:13:00.233 --> 00:13:03.447 Ci sono 32 km tra Mount Hope e Mount Kiffin. 00:13:03.447 --> 00:13:09.680 Non mi sono mai sentito così piccolo come nell'Antartide. 00:13:09.680 --> 00:13:12.595 Quando siamo arrivati alla base del ghiacciaio, 00:13:12.595 --> 00:13:16.431 la neve fresca aveva coperto dozzine di profondi crepacci. 00:13:16.431 --> 00:13:18.669 Uno degli uomini di Shackleton ha descritto 00:13:18.669 --> 00:13:21.727 l'attraversamento di questo territorio 00:13:21.727 --> 00:13:24.795 come camminare sul tetto ghiacciato di una stazione ferroviaria. 00:13:24.795 --> 00:13:27.289 Siamo caduti tante volte che non ricordo nemmeno, 00:13:27.289 --> 00:13:30.721 di solito appoggiando semplicemente uno sci o una scarpa sulla neve. 00:13:30.721 --> 00:13:33.664 Talvolta ci finivamo dentro fino alle ascelle, 00:13:33.664 --> 00:13:36.767 ma per fortuna non più in profondità. NOTE Paragraph 00:13:36.767 --> 00:13:40.947 E meno di cinque settimane fa, dopo 105 giorni, 00:13:40.947 --> 00:13:44.522 abbiamo attraversato il traguardo, che è stranamente di cattivo auspicio: 00:13:44.522 --> 00:13:47.614 la costa di Ross Island nella parte neozelandese dell'Antartide. 00:13:47.614 --> 00:13:49.694 Vedete il ghiaccio sullo sfondo 00:13:49.694 --> 00:13:52.556 e i detriti di roccia dietro. 00:13:52.556 --> 00:13:56.358 Dietro di noi rimane una traccia ininterrotta di sci di quasi 300 km. 00:13:56.358 --> 00:13:58.866 Avevamo fatto il più lungo viaggio al Polo a piedi, 00:13:58.866 --> 00:14:03.256 una cosa che ho sognato di fare per un decennio. NOTE Paragraph 00:14:03.256 --> 00:14:05.271 Guardandomi indietro, 00:14:05.271 --> 00:14:07.666 confermo tutte le cose 00:14:07.666 --> 00:14:09.248 che ho detto per anni 00:14:09.248 --> 00:14:11.367 sull'importanza degli obiettivi 00:14:11.367 --> 00:14:14.809 la determinazione e la fiducia in se stessi, 00:14:14.809 --> 00:14:19.520 ma ammetto anche di non aver pensato a quello che succede 00:14:19.520 --> 00:14:23.432 quando si raggiungono tutti gli obiettivi 00:14:23.432 --> 00:14:26.750 a cui si è dedicata gran parte della vita adulta, 00:14:26.750 --> 00:14:30.330 e la verità è che sto ancora cercando di capirlo. 00:14:30.330 --> 00:14:33.931 Come ho detto, ci sono pochi segni superficiali che sono stato via. 00:14:33.931 --> 00:14:35.382 Ho messo su 13 chili. 00:14:35.382 --> 00:14:38.910 Ho qualche cicatrice da congelamento, coperta dal trucco. 00:14:38.910 --> 00:14:42.383 Ne ho una sul naso, una sulla guancia, dove poggiavano gli occhiali, 00:14:42.383 --> 00:14:47.128 ma dentro sono una persona diversa. 00:14:47.128 --> 00:14:49.625 Ad essere onesto, 00:14:49.625 --> 00:14:54.800 l'Antartide mi ha sfidato e umiliato tanto profondamente 00:14:54.800 --> 00:14:58.503 che non credo sarò mai in grado di spiegarlo a parole. 00:14:58.503 --> 00:15:02.603 Sto ancora tentando di raccogliere i pensieri. 00:15:02.603 --> 00:15:06.248 Essere qui a raccontare la storia 00:15:06.248 --> 00:15:11.026 è la dimostrazione che possiamo tutti compiere grandi cose, 00:15:11.026 --> 00:15:13.180 grazie all'ambizione, alla passione, 00:15:13.180 --> 00:15:15.342 alla testardaggine assoluta, 00:15:15.342 --> 00:15:16.857 rifiutando di mollare. 00:15:16.857 --> 00:15:19.813 Se sogni una cosa con tutto te stesso, come diceva Sting, 00:15:19.813 --> 00:15:22.884 può diventare realtà. 00:15:22.884 --> 00:15:26.230 Ma sono anche qui per dirvi una cosa: 00:15:26.230 --> 00:15:32.211 i cliché sul viaggio, che sarebbe più importante della destinazione finale; 00:15:32.211 --> 00:15:35.532 C'è qualcosa di vero in tutto ciò. 00:15:35.532 --> 00:15:37.901 Più vicino ero al traguardo, 00:15:37.901 --> 00:15:41.657 a quelle coste rocciose di Ross Island, 00:15:41.657 --> 00:15:44.851 più iniziavo a rendermi conto che la più grande lezione 00:15:44.851 --> 00:15:49.431 che questa lunghissima e difficile camminata avrebbe potuto insegnarmi 00:15:49.431 --> 00:15:53.124 è che la felicità non è un traguardo, 00:15:53.124 --> 00:15:54.694 che per noi umani, 00:15:54.694 --> 00:15:58.170 la perfezione che molti sognano 00:15:58.170 --> 00:16:02.250 potrebbe non essere veramente raggiungibile, 00:16:02.250 --> 00:16:10.716 e che se non ci accontentiamo qui, oggi, adesso, dei nostri viaggi 00:16:10.716 --> 00:16:15.184 tra la confusione e il caos in cui siamo tutti, 00:16:15.184 --> 00:16:17.904 i circuiti aperti, le liste di cose lasciate a metà: 00:16:17.904 --> 00:16:20.756 i "Si può fare meglio la prossima volta"; 00:16:20.756 --> 00:16:24.055 potremmo non provarla mai. NOTE Paragraph 00:16:24.055 --> 00:16:27.631 Molti mi chiedono, e ora? 00:16:27.631 --> 00:16:34.629 Ora, sono felice di riprendermi davanti ai buffet degli alberghi. 00:16:34.629 --> 00:16:38.982 Ma come diceva Bob Hope, 00:16:38.982 --> 00:16:41.278 sono molto umile, 00:16:41.278 --> 00:16:45.347 ma credo di avere la forza di carattere per lottare. (Risate) NOTE Paragraph 00:16:45.347 --> 00:16:47.297 Grazie. NOTE Paragraph 00:16:47.297 --> 00:16:50.975 (Applausi)