[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.75,0:00:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Szóval itt állok ma este\Nönök előtt a TED-ben, Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:09.28,Default,,0000,0000,0000,,az intelligencia oázisában, Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:15.16,Default,,0000,0000,0000,,mint a nehéz dolgok hideg helyeken\Nvonszolásának szakértője. Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Felnőtt életemben nagyrészt\Nsarki expedíciókat vezettem, Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:21.83,Default,,0000,0000,0000,,és a múlt hónapban, a csapattársam\NTarka L'Herpiniere és én Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,teljesítettük a legambiciózusabb \Nexpedíciót, amit valaha megpróbáltam. Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Sőt, olyan érzés, mintha egyenesen\Nideszállítottak volna Dialogue: 0,0:00:30.01,0:00:33.02,Default,,0000,0000,0000,,négy hónap után a semmi közepéről, Dialogue: 0,0:00:33.02,0:00:37.75,Default,,0000,0000,0000,,főleg morgással és káromkodással,\Negyenesen a TED színpadra. Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Szóval el tudják képzelni, hogy ez az\Nátmenet nem volt egészen egyszerű. Dialogue: 0,0:00:41.94,0:00:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Egyik érdekes mellékhatás, Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:46.40,Default,,0000,0000,0000,,hogy úgy tűnik, a rövidtávú \Nmemóriám teljesen leállt. Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Szóval néhány jegyzetet \Nkellett készítenem, Dialogue: 0,0:00:48.66,0:00:53.36,Default,,0000,0000,0000,,hogy elkerüljem a túl sok morgást és \Nkáromkodást az elkövetkező 17 percben. Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Ez az első előadás, amit \Nerről az expedícióról tartok, Dialogue: 0,0:00:56.21,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,és bár mi nem végzünk DNS-szekvenálást\Nés nem építettünk űrteleszkópokat, Dialogue: 0,0:01:01.69,0:01:06.47,Default,,0000,0000,0000,,ez egy történet arról, hogy mindent \Nbeleadsz, hogy elérj valamit, Dialogue: 0,0:01:06.47,0:01:08.31,Default,,0000,0000,0000,,ami még senki másnak nem sikerült. Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Szóval remélem, hogy találnak benne\Nelgondolkodtató felvetéseket. Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Egy utazás volt, egy expedíció\Naz Antarktiszra, Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:20.74,Default,,0000,0000,0000,,a leghidegebb, legszelesebb, legszárazabb\Nés legmagasabb kontinens a Földön. Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy lenyűgöző hely.\NEgy óriási hely. Dialogue: 0,0:01:22.80,0:01:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Kétszer akkora, mint Ausztrália, Dialogue: 0,0:01:25.12,0:01:30.21,Default,,0000,0000,0000,,egy kontinens, ami ugyanakkora, \Nmint Kína és India együttvéve. Dialogue: 0,0:01:30.22,0:01:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Emellett megtapasztaltam Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:34.31,Default,,0000,0000,0000,,egy érdekes jelenséget\Naz elmúlt néhány napban, Dialogue: 0,0:01:34.31,0:01:37.99,Default,,0000,0000,0000,,valamit, amit biztos, hogy Chris Hadfield\Nmegszerez a TED-re néhány év múlva, Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:40.03,Default,,0000,0000,0000,,beszélgetések, amik \Nvalahogy így néznek ki: Dialogue: 0,0:01:40.03,0:01:41.77,Default,,0000,0000,0000,,"Ó, Antarktisz. Fantasztikus. Dialogue: 0,0:01:41.77,0:01:47.60,Default,,0000,0000,0000,,A férjem és én az Antarktiszra mentünk\Na Lindbladdal a házassági évfordulónkon." Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Vagy: "Ó szuper, a maratonra\Nmentél oda?" Dialogue: 0,0:01:50.95,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Az utazásunk valójában oda-vissza\N69 maraton volt. Dialogue: 0,0:01:58.48,0:02:04.48,Default,,0000,0000,0000,,105 nap alatt, egy 1800 mérföldes \Nkörutazás gyalog az Antarktisz partjaitól Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:07.25,Default,,0000,0000,0000,,a Déli-Sarkig és vissza. Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Ennek során több, mint\N600 kilométerrel túlszárnyaltuk Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:15.08,Default,,0000,0000,0000,,az emberi erővel hajtott \Nsarki expedíciók távolsági rekordját. Dialogue: 0,0:02:15.09,0:02:19.50,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:21.91,Default,,0000,0000,0000,,Önöknek a Bay Area-ból, Dialogue: 0,0:02:21.91,0:02:26.03,Default,,0000,0000,0000,,ez ugyanaz, mint elsétálni\Ninnen San Francisco-ba, Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:28.91,Default,,0000,0000,0000,,majd megfordulni és vissza is sétálni. Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Szóval, ez egy jó hosszú kempingezés volt, Dialogue: 0,0:02:33.83,0:02:36.99,Default,,0000,0000,0000,,aminek legtömörebb összefoglalását Dialogue: 0,0:02:36.99,0:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,a Business Insider Malaysia\Nfelszentelt oldalain láttam: Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:46.25,Default,,0000,0000,0000,,[Két kutató sikere a sarki expedíción, \Namit legutóbb senki nem élt túl.] Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Chris Hadfield olyan sokatmondóan beszélt Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,a félelemről és a siker esélyeiről,\Nés valójában a túlélés esélyeiről. Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:58.01,Default,,0000,0000,0000,,A kilenc emberből, akik előttünk\Nmegkísérelték ezt az utat, Dialogue: 0,0:02:58.02,0:03:00.71,Default,,0000,0000,0000,,senki nem jutott el a sarkig és vissza, Dialogue: 0,0:03:00.71,0:03:04.59,Default,,0000,0000,0000,,és öten haltak meg ezalatt. Dialogue: 0,0:03:04.59,0:03:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Ő Robert Falcon Scott kapitány. Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ő vezette az utolsó csapatot\Naz expedíció megkísérlésére. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Scott és riválisa, Sir Ernest Schackleton, Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,egy évtized során Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:19.41,Default,,0000,0000,0000,,mindketten versengő expedíciókat vezettek,\Nhogy elsőként érjék el a Déli-Sarkot, Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:22.45,Default,,0000,0000,0000,,hogy felmérjék és feltérképezzék\Naz Antarktisz belsejét, Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:24.58,Default,,0000,0000,0000,,amiről akkor kevesebbet tudtunk, Dialogue: 0,0:03:24.58,0:03:26.48,Default,,0000,0000,0000,,mint a Hold felszínéről, Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:28.83,Default,,0000,0000,0000,,mert a Holdat tudjuk teleszkópokon nézni. Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Az Antarktisz nagy része egy évszázaddal \Nezelőtt még nem volt feltérképezve. Dialogue: 0,0:03:32.96,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Talán ismerik a történetet. Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Scott utolsó expedíciója, a \NTerra Nova Expedíció 1910-ben Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:39.80,Default,,0000,0000,0000,,egy óriási ostromszerű\Nmegközelítés volt. Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Nagy csapata volt, ami pónikat, Dialogue: 0,0:03:42.03,0:03:44.78,Default,,0000,0000,0000,,kutyákat, benzinhajtású\Ntraktorokat használt, Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:48.38,Default,,0000,0000,0000,,több előre elhelyezett étel- és\Nüzemanyagraktárat útba ejtve, Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:51.88,Default,,0000,0000,0000,,amiken keresztül Scott utolsó ötfős \Ncsapata utazott volna a Sarkra, Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:55.19,Default,,0000,0000,0000,,ahol megfordultak és visszasíeltek \Nvolna a partra. Dialogue: 0,0:03:55.19,0:03:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Scott és utolsó ötfős csapata Dialogue: 0,0:03:57.60,0:04:01.28,Default,,0000,0000,0000,,1912 januárjában érkezett a Déli-Sarkra, Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:06.27,Default,,0000,0000,0000,,ahol megtudták, hogy megelőzte őket a\NRoald Amundsen vezette norvég csapat, Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:07.91,Default,,0000,0000,0000,,akik kutyaszánokkal mentek. Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:09.100,Default,,0000,0000,0000,,Scott csapata végül gyalog ment. Dialogue: 0,0:04:09.100,0:04:14.60,Default,,0000,0000,0000,,És több mint egy évszázadon át\Nez az utazás befejezetlen maradt. Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Scott ötfős csapata elhunyt\Na visszaút során. Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Az elmúlt évtizedben, Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,azt kérdeztem magamtól, hogy miért van ez. Dialogue: 0,0:04:22.95,0:04:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Hogy lehet, hogy ez maradt a csúcspont? Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Scott csapata 2500 kilométert \Ntett meg gyalog. Dialogue: 0,0:04:28.41,0:04:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Senki nem ért ennek a közelébe se azóta. Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ez a csúcspontja az \Nemberi állóképességnek, Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:35.84,Default,,0000,0000,0000,,emberi erőfeszítésnek,\Nemberi sportteljesítménynek Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:38.51,Default,,0000,0000,0000,,a vitathatatlanul legkíméletlenebb \Néghajlaton a Földön. Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Ez olyan volt, mintha a maratoni rekord Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:44.04,Default,,0000,0000,0000,,megdöntetlen maradt volna 1912 óta. Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,És természetesen valami furcsa és előre \Nlátható kombinációja a kíváncsiságnak, Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,akaratosságnak és valószínűleg \Npimaszságnak Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:55.16,Default,,0000,0000,0000,,oda vezetett hogy azon gondolkodjak,\Nhogy talán én leszek az, aki befejezi. Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Scott expedíciójától eltérően,\Nmi csak ketten voltunk, Dialogue: 0,0:04:58.87,0:05:01.100,Default,,0000,0000,0000,,és az Antarktisz partvidékéről tavaly \Noktóberben indultunk, Dialogue: 0,0:05:01.100,0:05:04.08,Default,,0000,0000,0000,,mindent magunk húzva, Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:06.77,Default,,0000,0000,0000,,azzal a módszerrel, amit Scott \Nember-vontatásnak hívott. Dialogue: 0,0:05:06.77,0:05:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Ha azt mondom, hogy olyan volt, mint\Ninnen San Fransisco és vissza, Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:13.53,Default,,0000,0000,0000,,valójában úgy értem, hogy végighúzni\Nvalamit, ami egy árnyalattal nehezebb, Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:15.78,Default,,0000,0000,0000,,mint a legnehezebb NFL-játékos. Dialogue: 0,0:05:15.78,0:05:17.68,Default,,0000,0000,0000,,A szánkóink 200 kilót nyomtak Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:20.75,Default,,0000,0000,0000,,azaz 440 fontot egyenként az induláskor. Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanannyit, mint amennyit Scott \Nleggyengébb pónija is húzott. Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Kezdetben átlagosan kb. 800 métert\Ntettünk meg óránként. Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Talán az volt az oka, hogy senki nem\Nkísérelte meg ezt az utat mostanáig, Dialogue: 0,0:05:31.89,0:05:33.14,Default,,0000,0000,0000,,egy évszázad alatt, Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:38.42,Default,,0000,0000,0000,,hogy senki nem volt elég ostoba,\Nhogy megpróbálja. Dialogue: 0,0:05:38.42,0:05:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Eközben nem állíthatom,\Nhogy felfedeztünk, Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:43.45,Default,,0000,0000,0000,,a szó eredeti értelmezése szerint - Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:47.19,Default,,0000,0000,0000,,nem neveztünk meg hegyeket vagy \Ntérképeztünk fel ismeretlen völgyeket - Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:51.57,Default,,0000,0000,0000,,úgy gondolom, beléptünk egy emberi \Nértelemben feltérképezetlen területre. Dialogue: 0,0:05:51.57,0:05:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Ha a jövőben rájövünk, hogy az\Nemberi agynak van egy olyan része, Dialogue: 0,0:05:54.96,0:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,ami felélénkül, amikor magunkat szidjuk, Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.94,Default,,0000,0000,0000,,egyáltalán nem fogok meglepődni. Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:05.100,Default,,0000,0000,0000,,Úgy hallották, hogy az átlag amerikai \Nidejének 90 százalékát bent tölti. Dialogue: 0,0:06:05.100,0:06:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Mi nem mentünk be sehova \Nmajdnem négy hónapon át. Dialogue: 0,0:06:09.25,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Nem láttunk naplementét sem. Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:13.15,Default,,0000,0000,0000,,24 órás napfény volt. Dialogue: 0,0:06:13.15,0:06:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Az életkörülmények elég spártaiak voltak. Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Háromszor váltottam alsóneműt \N105 nap alatt, Dialogue: 0,0:06:20.15,0:06:24.07,Default,,0000,0000,0000,,és Tarka és én 2,7 négyzetméteren\Nosztoztunk a sátorban. Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Bár volt némi technológiánk, amit\NScott elképzelni se tudott volna. Dialogue: 0,0:06:28.62,0:06:32.05,Default,,0000,0000,0000,,És élőben blogoltunk minden este\Na sátorból egy laptopon Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:34.22,Default,,0000,0000,0000,,és egy egyedi műholdas \Nközvetítőn keresztül, Dialogue: 0,0:06:34.22,0:06:35.92,Default,,0000,0000,0000,,ami mind napenergiával működött: Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:38.64,Default,,0000,0000,0000,,egy hajlékony fényelektromos panel \Nvolt a sátoron. Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:41.94,Default,,0000,0000,0000,,És az írás fontos volt számomra. Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Gyerekként inspiráltak a kalandokról\Nés felfedezésekről szóló olvasmányok, Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,és úgy gondolom, mindannyian \Nláttuk itt ezen a héten Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:55.22,Default,,0000,0000,0000,,a történetmesélés fontosságát és erejét. Dialogue: 0,0:06:55.22,0:06:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Szóval volt néhány 21. századi holmink, Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.87,Default,,0000,0000,0000,,de a valóság, hogy a kihívások,\Namikkel Scott szembenézett, Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:01.86,Default,,0000,0000,0000,,ugyanazok voltak, amik nekünk is: Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:05.60,Default,,0000,0000,0000,,az időjárás miatt, és amit \NScott úgy hívott, hogy siklás, Dialogue: 0,0:07:05.60,0:07:08.95,Default,,0000,0000,0000,,a súrlódás mértéke a \Nszánkók és a hó között. Dialogue: 0,0:07:08.95,0:07:12.80,Default,,0000,0000,0000,,A leghidegebb jeges szél \N-70 fok körüli volt, Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:15.38,Default,,0000,0000,0000,,és semmit nem láttunk, amit \Nkifehéredésnek hívnak, Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,az utunk nagy részén. Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Oda-vissza megjártuk a világ \Negyik legnagyobb Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:23.96,Default,,0000,0000,0000,,és legveszélyesebb gleccserét,\Na Beardmore gleccsert. Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,176 kilométer hosszú; felszíne többnyire\Naz, amit kék jégnek hívunk. Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Láthatják, hogy csodálatos, csillámló\Nacélkemény kék felszín, Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,amit ezer és ezer gleccserszakadék borít, Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:38.80,Default,,0000,0000,0000,,ezek a mély hasadékok a fagyos jégben\Nakár 60 méter mélyek is lehetnek. Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Repülő nem tud itt leszállni, Dialogue: 0,0:07:40.32,0:07:43.78,Default,,0000,0000,0000,,szóval a legnagyobb veszélyben voltunk,\N Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:48.22,Default,,0000,0000,0000,,technikailag, amikor a legcsekélyebb \Nesélyünk volt arra, hogy megmentsenek. Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:52.12,Default,,0000,0000,0000,,A Déli-Sarkot 61 nap gyaloglás \Nután értük el, Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:54.69,Default,,0000,0000,0000,,egy nap kihagyással a rossz idő miatt, Dialogue: 0,0:07:54.69,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,és szomorú, de azt kell mondanom,\Nkiábrándító volt. Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Van ott egy állandó amerikai bázis, Dialogue: 0,0:07:59.73,0:08:03.04,Default,,0000,0000,0000,,az Amundsen-Scott Déli-Sark \NÁllomás a Déli-Sarkon. Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Van felszállóhelyük, büféjük, Dialogue: 0,0:08:04.100,0:08:06.45,Default,,0000,0000,0000,,melegvizes zuhanyzójuk, Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:08.35,Default,,0000,0000,0000,,postájuk, szuvenír boltjuk, Dialogue: 0,0:08:08.35,0:08:12.09,Default,,0000,0000,0000,,kosárlabdapályájuk, ami másodsorban\Nmoziként működik. Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Szóval egy kicsit máshogy fest manapság, Dialogue: 0,0:08:14.07,0:08:15.86,Default,,0000,0000,0000,,és több hektár szemét is van. Dialogue: 0,0:08:15.86,0:08:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Úgy gondolom, ez bámulatos, Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:22.58,Default,,0000,0000,0000,,hogy emberek képesek az év 365 napján Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:26.13,Default,,0000,0000,0000,,hamburgeren, forró \Nzuhanyon és mozin élni, Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:28.89,Default,,0000,0000,0000,,de úgy tűnik, ez rengeteg \Nüres kartondobozt termel. Dialogue: 0,0:08:28.89,0:08:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Láthatják ennek a képnek a bal oldalán, Dialogue: 0,0:08:30.75,0:08:32.22,Default,,0000,0000,0000,,hogy több hektár szemét várja, Dialogue: 0,0:08:32.22,0:08:34.90,Default,,0000,0000,0000,,hogy repülővel elszállítsák \Na Déli-Sarkról. Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:38.93,Default,,0000,0000,0000,,De van egy jelzőoszlop is a Déli-Sarknál, Dialogue: 0,0:08:38.93,0:08:42.32,Default,,0000,0000,0000,,ahova gyalog jutottunk el, \Na magunk erejéből, Dialogue: 0,0:08:42.32,0:08:44.07,Default,,0000,0000,0000,,segítség nélkül, a legnehezebb úton, Dialogue: 0,0:08:44.07,0:08:46.17,Default,,0000,0000,0000,,rekordidő alatt megtéve 1500 kilométert, Dialogue: 0,0:08:46.17,0:08:48.36,Default,,0000,0000,0000,,több súlyt húzva, mint bárki más valaha. Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:50.41,Default,,0000,0000,0000,,És ha megálltunk volna ott \Nés hazarepülünk, Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:53.47,Default,,0000,0000,0000,,ami rendkívül ésszerű döntés lett volna, Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:55.35,Default,,0000,0000,0000,,akkor az előadásomnak itt lenne a vége, Dialogue: 0,0:08:55.35,0:08:58.94,Default,,0000,0000,0000,,és valahogy így fejeződne be. Dialogue: 0,0:08:58.94,0:09:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Ha megfelelő csapatod van, megfelelő\Nfizikai és műszaki eszközök, Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:07.48,Default,,0000,0000,0000,,és van elég hited magadban, \Nelég elszántság, Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:10.93,Default,,0000,0000,0000,,akkor bármi lehetséges. Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:15.29,Default,,0000,0000,0000,,De megfordultunk, Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:18.05,Default,,0000,0000,0000,,és eljött az a pont, ahol \Na dolog érdekessé vált. Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Magasan az antarktiszi fennsíkon, Dialogue: 0,0:09:20.84,0:09:24.84,Default,,0000,0000,0000,,3000 méter fölött, rendkívüli szélben,\Nhidegben és szárazságban, kimerülten. Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Magunk mögött 35 maratonnal, Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:28.30,Default,,0000,0000,0000,,csak félúton voltunk. Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Persze volt mindenféle \Nbiztonsági eszközünk: Dialogue: 0,0:09:30.43,0:09:32.45,Default,,0000,0000,0000,,sírepülők, műholdas telefonok, Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:36.50,Default,,0000,0000,0000,,és élő, 24 órás nyomkövetős jeladók,\Namik még nem léteztek Scott idején. Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.26,Default,,0000,0000,0000,,De utólag nézve, Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:40.32,Default,,0000,0000,0000,,ahelyett, hogy megkönnyítette volna, Dialogue: 0,0:09:40.32,0:09:42.48,Default,,0000,0000,0000,,a biztonsági hálónk biztosította nekünk, Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,hogy kevés időt hagyjunk magunknak, Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:50.10,Default,,0000,0000,0000,,hogy nagyon közel kerüljünk az emberi\Nteljesítőképesség végső határaihoz. Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:53.56,Default,,0000,0000,0000,,És ez egy kiváló típusa a kínzásnak, Dialogue: 0,0:09:53.56,0:09:56.41,Default,,0000,0000,0000,,hogy kimerítsd magad addig a \Npontig, hogy éhezel minden nap, Dialogue: 0,0:09:56.41,0:10:00.68,Default,,0000,0000,0000,,miközben egy étellel teli \Nszánkót vonszolsz. Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Évekig bőbeszédűen írtam \Na támogatási indítványokat Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:07.72,Default,,0000,0000,0000,,az emberi állóképesség \Nhatárainak kitolásáról, Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:12.14,Default,,0000,0000,0000,,de a valóságban nagyon ijesztő hely volt. Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Mielőtt elértük a Sarkot, Dialogue: 0,0:10:14.04,0:10:17.51,Default,,0000,0000,0000,,két hetünk volt szinte állandó \Nellenszéllel, ami lelassított minket. Dialogue: 0,0:10:17.51,0:10:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Így néhány napig a napi \Nélelmiszeradag felét ettük csak meg. Dialogue: 0,0:10:20.39,0:10:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Véges volt az élelmünk a\Nszánkókban az útra, Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:24.88,Default,,0000,0000,0000,,szóval próbáltuk azzal kihúzni, Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:28.79,Default,,0000,0000,0000,,hogy lecsökkentjük felére a kalóriát,\Namit kellett volna fogyasztanunk. Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Ennek eredményeképp mindkettőnknél\Nfokozódott a hipoglikémia - Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:35.24,Default,,0000,0000,0000,,egyre csökkent a vércukorszintünk\Nnapról napra -- Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:39.89,Default,,0000,0000,0000,,és fokozottan érzékenyebbek \Nlettünk az extrém hidegre. Dialogue: 0,0:10:39.89,0:10:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Tarka készítette rólam \Nezt a fotót egy este, Dialogue: 0,0:10:42.02,0:10:44.35,Default,,0000,0000,0000,,miután szinte elájultam a \Nnagymértékű kihűléstől. Dialogue: 0,0:10:44.35,0:10:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Mindkettőnknek visszatérő hipotermia-\Nrohamai voltak. Előtte sose tapasztaltam Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:50.75,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon megszégyenítő volt. Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Amennyire önök azt szeretnék\Ngondolni, ahogy én is, Dialogue: 0,0:10:54.41,0:10:56.67,Default,,0000,0000,0000,,hogy olyan emberek, \Nakik nem adják fel, Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:58.66,Default,,0000,0000,0000,,hogy lendületből mennek, Dialogue: 0,0:10:58.66,0:11:00.92,Default,,0000,0000,0000,,de a hipotermia nem hagy \Nneked választást. Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Teljesen alkalmatlanná válsz. Dialogue: 0,0:11:03.73,0:11:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Mintha egy részeg kisgyerek lennél. Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Szánalmassá válsz. Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, hogy csak azt akartam,\Nhogy lefeküdjek és feladjam. Dialogue: 0,0:11:12.100,0:11:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Egy furcsa, furcsa érzés volt, Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:20.41,Default,,0000,0000,0000,,és valóban megdöbbentő volt \Nez a nagymértékű elgyengültség. Dialogue: 0,0:11:20.41,0:11:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Aztán teljesen kifogytunk az ételből, Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:28.35,Default,,0000,0000,0000,,74 kilométerre a legközelebbi raktártól, Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.22,Default,,0000,0000,0000,,amiket elhelyeztünk a kiutazásunkkor. Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:31.56,Default,,0000,0000,0000,,10 ételraktárt tettünk le, Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:34.28,Default,,0000,0000,0000,,szó szerint eltemettük az\Nételt és tüzelőanyagot -- Dialogue: 0,0:11:34.28,0:11:37.55,Default,,0000,0000,0000,,a tüzelőanyag egy kuktához volt, \Nhogy vizet nyerhessünk ki a hóból - Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:43.36,Default,,0000,0000,0000,,és rákényszerültem arra a döntésre,\Nhogy hívjak egy újratöltő repülőt, Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:47.93,Default,,0000,0000,0000,,egy sírepülőt, ami nyolc napra elég ételt \Nhoz, hogy átsegítsen ezen a szakaszon. Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:51.29,Default,,0000,0000,0000,,12 órába telt, hogy az Antarktisz\Nmásik végéről elérjenek minket. Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:54.100,Default,,0000,0000,0000,,A repülő hívása életem egyik \Nlegnehezebb döntése volt. Dialogue: 0,0:11:54.100,0:11:58.47,Default,,0000,0000,0000,,És kicsit csalónak tűnök most, hogy\Nitt állok egy kisebb pocakkal. Dialogue: 0,0:11:58.47,0:12:01.31,Default,,0000,0000,0000,,13 kilogrammot híztam az \Nelmúlt három hétben. Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Az a szörnyű éhség valahogyan\Nmentális sebet hagyott rajtam, Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:08.100,Default,,0000,0000,0000,,ami annyit jelent, hogy minden hotel- \Nbüfét felfaltam, amit csak találtam. Dialogue: 0,0:12:08.100,0:12:10.77,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:12:10.77,0:12:16.47,Default,,0000,0000,0000,,De őszintén elég éhesek voltunk,\Nés elég rossz állapotban. Dialogue: 0,0:12:16.47,0:12:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Egy másodpercre se bántam \Nmeg a repülő hívását, Dialogue: 0,0:12:18.91,0:12:20.91,Default,,0000,0000,0000,,mert még életben vagyok, itt állok, Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:22.97,Default,,0000,0000,0000,,mindenem épségben,\Nés a történetet mesélem. Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:27.71,Default,,0000,0000,0000,,De ilyen külső segítséget kapni\Nsoha nem volt a terv része, Dialogue: 0,0:12:27.71,0:12:30.91,Default,,0000,0000,0000,,és ezzel még mindig küzd az egóm. Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Ez volt a legnagyobb álmom valaha, Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:36.05,Default,,0000,0000,0000,,és majdnem tökéletes volt. Dialogue: 0,0:12:36.69,0:12:38.65,Default,,0000,0000,0000,,A partvidékre visszavezető úton, Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:40.84,Default,,0000,0000,0000,,kapcsaink - amik a tüskék\Na bakancsainkon, Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:43.76,Default,,0000,0000,0000,,amik a kék jégen való \Nutazásban segítenek - Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.26,Default,,0000,0000,0000,,eltörtek a Beardmore tetején. Dialogue: 0,0:12:45.26,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Még mindig előttünk volt \N160 kilométer lejtő Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:49.42,Default,,0000,0000,0000,,nagyon csúszós, kőkemény kék jégen. Dialogue: 0,0:12:49.42,0:12:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Szinte óránként javításra szorultak. Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Hogy érezzék a méreteket, Dialogue: 0,0:12:53.76,0:12:56.76,Default,,0000,0000,0000,,ezt látjuk lefelé a Beardmore\NGleccser torkolatánál. Dialogue: 0,0:12:56.76,0:13:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Egész Manhattan befér abba\Na résbe a horizonton. Dialogue: 0,0:13:00.23,0:13:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Az 32 kilométer a Hope-hegy\Nés a Kiffin-hegy között. Dialogue: 0,0:13:03.45,0:13:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Soha nem éreztem olyan kicsinek\Nmagam, mint az Antarktiszon. Dialogue: 0,0:13:09.68,0:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Amikor leértünk a gleccser szájához, Dialogue: 0,0:13:11.78,0:13:16.29,Default,,0000,0000,0000,,megláttuk, hogy friss hó fedte a több\Ntucat mély gleccserszakadékot. Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Shackleton egyik embere jellemezte\Naz ilyen terepen való átkelést, Dialogue: 0,0:13:19.38,0:13:24.38,Default,,0000,0000,0000,,mint átsétálni egy \Nvasútállomás üvegtetején. Dialogue: 0,0:13:24.38,0:13:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Nem is emlékszem, hányszor estünk el, Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:30.72,Default,,0000,0000,0000,,általában sílécig vagy bakancsig \Na hóba süppedve. Dialogue: 0,0:13:30.72,0:13:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Egyszer-egyszer teljesen\Nbelezuhanva egészen hónaljig, Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:36.77,Default,,0000,0000,0000,,de szerencsére annál sosem mélyebbre. Dialogue: 0,0:13:36.77,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,És kevesebb, mint öt héttel \Nezelőtt, 105 nap után, Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:44.52,Default,,0000,0000,0000,,átléptük a különösen \Nszerencsétlen célvonalat, Dialogue: 0,0:13:44.52,0:13:47.54,Default,,0000,0000,0000,,a Ross Island partvonalát az\NAntarktisz új-zélandi oldalán. Dialogue: 0,0:13:47.54,0:13:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Láthatják a jeget az előtérben Dialogue: 0,0:13:49.69,0:13:52.56,Default,,0000,0000,0000,,és a rögös sziklát mögötte. Dialogue: 0,0:13:52.56,0:13:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Mögöttünk egy megszakítás nélküli,\N2900 kilométer hosszú síösvény fekszik. Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Megcsináltuk a valaha volt \Nleghosszabb gyalogos sarki utazást, Dialogue: 0,0:13:59.31,0:14:03.26,Default,,0000,0000,0000,,valamit, amiről egy évtizeden\Nkeresztül álmodtam. Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:05.27,Default,,0000,0000,0000,,És visszanézve, Dialogue: 0,0:14:05.27,0:14:07.67,Default,,0000,0000,0000,,még mindig helyesnek érzek mindent, Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:09.25,Default,,0000,0000,0000,,amiket éveken át mondtam Dialogue: 0,0:14:09.25,0:14:11.37,Default,,0000,0000,0000,,a célok fontosságáról, Dialogue: 0,0:14:11.37,0:14:14.81,Default,,0000,0000,0000,,elszántságról és önbizalomról, Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:19.52,Default,,0000,0000,0000,,de azt is bevallom, hogy nem nagyon \Ngondoltam arra, mi történik, Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:23.43,Default,,0000,0000,0000,,miután eléred a mindent felemésztő célt, Dialogue: 0,0:14:23.43,0:14:26.75,Default,,0000,0000,0000,,aminek az életed nagy részét szentelted, Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:30.33,Default,,0000,0000,0000,,és az az igazság, hogy ezt \Nmég mindig fel kell fognom. Dialogue: 0,0:14:30.33,0:14:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy mondtam, nagyon kevés a külső\Njele van annak, hogy ott voltam. Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:35.38,Default,,0000,0000,0000,,13 kilogrammot szedtem fel. Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Lett néhány halvány, feltehetőleg \Nmost sminkelt, fagyás miatti sebem. Dialogue: 0,0:14:38.75,0:14:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Lett egy az orromon, mindkét arccsontomon,\Na védőszemüveg helyén, Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:47.13,Default,,0000,0000,0000,,de belül valóban egy teljesen\Nmás ember vagyok. Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Ha őszinte akarok lenni, Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Az Antarktisz kihívás volt nekem\Nés annyira szerénnyé tett, Dialogue: 0,0:14:54.80,0:14:58.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem vagyok benne biztos, hogy\Nezt bármikor is szavakba tudom önteni. Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Még mindig küzdök azzal, hogy\Nrendezzem a gondolataimat. Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:06.25,Default,,0000,0000,0000,,És mégis itt állni és \Nelmesélni ezt a történetet Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:11.03,Default,,0000,0000,0000,,bizonyíték arra, mindannyian \Nelérhetünk hatalmas dolgokat, Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:13.18,Default,,0000,0000,0000,,ambícióval, szenvedéllyel, Dialogue: 0,0:15:13.18,0:15:15.34,Default,,0000,0000,0000,,merész makacssággal, Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:16.86,Default,,0000,0000,0000,,elutasítva a feladást, Dialogue: 0,0:15:16.86,0:15:19.81,Default,,0000,0000,0000,,hogy ha erősen álmodsz valamiről,\Nahogy Sting mondja, Dialogue: 0,0:15:19.81,0:15:22.88,Default,,0000,0000,0000,,tényleg el fog jönni. Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:26.23,Default,,0000,0000,0000,,De itt állva azt is szeretném \Nelmondani, hogy ismerik Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:32.21,Default,,0000,0000,0000,,azt a közhelyet,, hogy az út\Nfontosabb, mint maga a cél? Dialogue: 0,0:15:32.21,0:15:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Van abban valami. Dialogue: 0,0:15:35.53,0:15:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy közeledtem a célvonalamhoz, Dialogue: 0,0:15:37.90,0:15:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Ross Island rögös, sziklás partjához, Dialogue: 0,0:15:41.66,0:15:44.85,Default,,0000,0000,0000,,egyre jobban kezdtem megérteni,\Nhogy a legnagyobb lecke, Dialogue: 0,0:15:44.85,0:15:49.43,Default,,0000,0000,0000,,amit ez a nagyon hosszú, nagyon \Nkemény séta taníthatott nekem, Dialogue: 0,0:15:49.43,0:15:53.12,Default,,0000,0000,0000,,hogy a boldogság az \Nnem egy célvonal, Dialogue: 0,0:15:53.12,0:15:54.69,Default,,0000,0000,0000,,nekünk az, embereknek, Dialogue: 0,0:15:54.69,0:15:58.17,Default,,0000,0000,0000,,a tökéletesség, amiről annyian álmodunk, Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:02.25,Default,,0000,0000,0000,,lehet, hogy nem is igazán megvalósítható, Dialogue: 0,0:16:02.25,0:16:10.72,Default,,0000,0000,0000,,és ha nem tudunk elégedettek \Nlenni itt, ma, most, a mi utunkon Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:15.18,Default,,0000,0000,0000,,minden összevisszaság és \Nigyekezet közt, amiben élünk, Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:17.90,Default,,0000,0000,0000,,a nyitott körök, a félig \Nteljesített feladatlisták, Dialogue: 0,0:16:17.90,0:16:20.76,Default,,0000,0000,0000,,a legközelebb-jobban-csinálomok, Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:24.06,Default,,0000,0000,0000,,akkor lehet, hogy soha nem fogjuk érezni. Dialogue: 0,0:16:24.06,0:16:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Sokan kérdezték tőlem,\Nhogy mi következik? Dialogue: 0,0:16:27.63,0:16:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Most éppen nagyon boldog vagyok\Nfelépülés közben és a hotelbüfék előtt. Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:38.98,Default,,0000,0000,0000,,De ahogy Bob Hope mondja, Dialogue: 0,0:16:38.98,0:16:41.28,Default,,0000,0000,0000,,szerénynek érzem magam, Dialogue: 0,0:16:41.28,0:16:45.35,Default,,0000,0000,0000,,de azt hiszem, megvan bennem\Naz akarat, hogy megküzdjek vele. (Nevetés) Dialogue: 0,0:16:45.35,0:16:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:16:47.30,0:16:48.17,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)