[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.09,0:00:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Au sein de cet oasis d'idées qu'est TED, Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:09.04,Default,,0000,0000,0000,,je me tiens ce soir devant vous Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:14.78,Default,,0000,0000,0000,,comme le transporteur officiel\Nde gros trucs lourds là où il fait froid. Dialogue: 0,0:00:14.78,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,J'ai mené des expéditions polaires\Ntout au long de ma vie, Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.55,Default,,0000,0000,0000,,et le mois dernier, mon équipier,\NTarka L'Herpinière, et moi-même, Dialogue: 0,0:00:21.55,0:00:26.76,Default,,0000,0000,0000,,avons achevé la plus ambitieuse\Nde toutes mes expéditions. Dialogue: 0,0:00:26.76,0:00:30.01,Default,,0000,0000,0000,,En fait, j'ai presque l'impression \Nde m'être téléporté ici, Dialogue: 0,0:00:30.01,0:00:32.100,Default,,0000,0000,0000,,après quatre mois passés \Nau milieu de nulle part, Dialogue: 0,0:00:32.100,0:00:37.68,Default,,0000,0000,0000,,à grogner et à pester,\Ndirectement sur cette scène de TED. Dialogue: 0,0:00:37.68,0:00:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Bon, vous vous en doutez, cette\Ntransition n'a pas été aussi brutale. Dialogue: 0,0:00:41.84,0:00:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Un des effets secondaires intéressants Dialogue: 0,0:00:43.90,0:00:46.40,Default,,0000,0000,0000,,est que ma mémoire à court terme\Nest complètement HS. Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Du coup, j'ai dû rédiger ces mémos Dialogue: 0,0:00:48.38,0:00:53.02,Default,,0000,0000,0000,,afin de ne pas trop grogner et pester\Nces 17 prochaines minutes. Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:56.06,Default,,0000,0000,0000,,C'est ma première conférence \Nà propos de cette expédition, Dialogue: 0,0:00:56.06,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,et, en dehors de nos séquençages de \Ngénomes ou de nos télescopes spatiaux, Dialogue: 0,0:01:01.74,0:01:06.50,Default,,0000,0000,0000,,c'est l'histoire de deux hommes qui ont \Ntout donné pour accomplir quelque chose Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:08.22,Default,,0000,0000,0000,,qui n'avait pas été fait auparavant. Dialogue: 0,0:01:08.22,0:01:11.98,Default,,0000,0000,0000,,J'espère donc qu'elle \Nnourrira vos réflexions. Dialogue: 0,0:01:12.26,0:01:15.61,Default,,0000,0000,0000,,C'était une mission, une\Nexpédition en Antarctique, Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,le continent le plus froid, le plus \Nventeux, désertique et haut de la planète. Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:22.41,Default,,0000,0000,0000,,C'est un endroit fascinant. \NGigantesque. Dialogue: 0,0:01:22.41,0:01:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Grand comme deux fois l'Australie, Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:30.33,Default,,0000,0000,0000,,c'est un continent de la taille de \Nl'Inde et de la Chine réunies. Dialogue: 0,0:01:30.33,0:01:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Entre parenthèses, j'ai entendu Dialogue: 0,0:01:32.26,0:01:34.31,Default,,0000,0000,0000,,des choses intéressantes\Nces derniers jours, Dialogue: 0,0:01:34.31,0:01:37.76,Default,,0000,0000,0000,,et je pense même que Chris Hadfield\Nen fera un TED dans quelques années, Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:39.85,Default,,0000,0000,0000,,lors de conversations \Ntelles que celles-ci : Dialogue: 0,0:01:39.85,0:01:41.54,Default,,0000,0000,0000,,« Oh, l’Antarctique. Incroyable. Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:47.24,Default,,0000,0000,0000,,J'y suis allé avec mon mari avec Lindblad\Npour notre anniversaire de mariage. » Dialogue: 0,0:01:47.24,0:01:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Ou alors : « Oh, super, tu y es\Nallé pour le marathon ? » Dialogue: 0,0:01:50.95,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:58.74,Default,,0000,0000,0000,,Notre voyage était en fait comme\N69 marathons, mis bout à bout, Dialogue: 0,0:01:58.74,0:02:04.48,Default,,0000,0000,0000,,durant 105 jours ; un voyage de 2900 km\Nà pied depuis la côte de l'Antarctique Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:07.17,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'au pôle Sud, aller-retour. Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Ce faisant, nous avons battu le record Dialogue: 0,0:02:09.33,0:02:14.53,Default,,0000,0000,0000,,du plus long périple humain non-motorisé\Nde l'histoire, de plus de 650 km. Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:19.18,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Pour ceux qui seraient\Noriginaires de San Francisco, Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:25.70,Default,,0000,0000,0000,,imaginez-vous marcher \Nd'ici jusqu'à San Francisco, Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:28.81,Default,,0000,0000,0000,,puis se retourner et \Nfaire le trajet inverse. Dialogue: 0,0:02:28.81,0:02:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Pour une rando, c'en\Nest une plutôt longue, Dialogue: 0,0:02:33.51,0:02:37.37,Default,,0000,0000,0000,,que j'ai trouvé résumée très succinctement Dialogue: 0,0:02:37.37,0:02:40.31,Default,,0000,0000,0000,,sur la version malaisienne \Ndu site Business Insider : Dialogue: 0,0:02:40.31,0:02:42.44,Default,,0000,0000,0000,,[« Deux explorateurs polaires réussissent Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:45.97,Default,,0000,0000,0000,,là où tous les précédents candidats\Nsont morts »] Dialogue: 0,0:02:46.02,0:02:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Chris Hadfield a été très éloquent Dialogue: 0,0:02:48.63,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,quant à la peur ressentie, les chances \Nde réussite mais aussi celles de survie. Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Des neuf autres personnes dans l'histoire\Nayant tenté ce voyage avant nous, Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.49,Default,,0000,0000,0000,,aucune n'avait atteint le pôle et \Nn'en était revenue Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:03.50,Default,,0000,0000,0000,,et cinq en sont même mortes en essayant. Dialogue: 0,0:03:04.24,0:03:06.87,Default,,0000,0000,0000,,C'est le cas du Capitaine \NRobert Falcon Scott. Dialogue: 0,0:03:06.87,0:03:09.77,Default,,0000,0000,0000,,L'homme qui a dirigé la dernière\Nexpédition avortée. Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Scott et son rival \NSir Ernest Shackleton, Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:15.01,Default,,0000,0000,0000,,en l'espace d'une décennie, Dialogue: 0,0:03:15.01,0:03:19.26,Default,,0000,0000,0000,,ont tous deux bataillé pour\Natteindre en premier le pôle Sud, Dialogue: 0,0:03:19.26,0:03:22.43,Default,,0000,0000,0000,,pour reconnaître et cartographier\Nles terres de l'Antarctique, Dialogue: 0,0:03:22.43,0:03:24.53,Default,,0000,0000,0000,,un lieu alors bien plus \Nmystérieux pour nous Dialogue: 0,0:03:24.53,0:03:26.24,Default,,0000,0000,0000,,que la surface de la Lune, Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:28.52,Default,,0000,0000,0000,,car on pouvait l'observer\Navec des télescopes. Dialogue: 0,0:03:28.52,0:03:32.34,Default,,0000,0000,0000,,L'Antarctique était, un siècle en\Narrière, en grande partie non-répertoriée. Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être connaissez-vous l'histoire. Dialogue: 0,0:03:34.14,0:03:37.02,Default,,0000,0000,0000,,La dernière expédition de Scott,\Ncelle de Terra Nova de 1910, Dialogue: 0,0:03:37.02,0:03:39.80,Default,,0000,0000,0000,,a commencé tel un siège. Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Il disposait d'une équipe \Nmontée sur des poneys, Dialogue: 0,0:03:42.10,0:03:44.78,Default,,0000,0000,0000,,recourant aux chiens, \Naux tracteurs à essence, Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:48.18,Default,,0000,0000,0000,,et laissant de multiples barils de fret \Nà des emplacements stratégiques Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:51.74,Default,,0000,0000,0000,,durant cette avancée de l'équipe des \Ncinq de Scott vers le pôle, Dialogue: 0,0:03:51.74,0:03:55.19,Default,,0000,0000,0000,,pour le moment où ils feraient demi-tour\Net retourneraient vers la côte. Dialogue: 0,0:03:55.19,0:03:57.31,Default,,0000,0000,0000,,Scott et son équipe de cinq hommes Dialogue: 0,0:03:57.31,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ont atteint le pôle Sud en janvier 1912, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:06.04,Default,,0000,0000,0000,,pour y découvrir qu'ils avaient été battus\Npar l'équipe du Norvégien Roald Amundsen, Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:07.54,Default,,0000,0000,0000,,montée elle sur traîneaux. Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:09.51,Default,,0000,0000,0000,,L'équipe de Scott allait, elle, à pied. Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Durant plus d'un siècle,\Nce voyage est resté inachevé. Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,L'équipe de Scott a péri durant \Nle voyage de retour. Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Et durant les dix dernières années, Dialogue: 0,0:04:19.24,0:04:22.74,Default,,0000,0000,0000,,je n'ai cessé de me demander pourquoi. Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Ne pouvait-on donc \Npas faire mieux qu'eux ? Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:28.17,Default,,0000,0000,0000,,L'équipe de Scott avait \Nparcouru 2500 km à pied. Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Aucune expédition \Nne s'en est approchée depuis. Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Il s'agirait donc des limites de \Nl'endurance humaine, Dialogue: 0,0:04:33.51,0:04:35.44,Default,,0000,0000,0000,,de l'effort, de la prouesse sportive, Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:38.22,Default,,0000,0000,0000,,dans les conditions probablement \Nles plus dures sur Terre. Dialogue: 0,0:04:38.22,0:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,C'est un peu comme si \Nle record de ce marathon Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:43.78,Default,,0000,0000,0000,,était demeuré intouchable depuis 1912. Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Et évidemment, un étrange mais \Nprévisible mélange de curiosité, Dialogue: 0,0:04:49.06,0:04:50.76,Default,,0000,0000,0000,,d'obstination, et aussi d'orgueil Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:53.12,Default,,0000,0000,0000,,m'ont amené à penser\Nque je pourrais être l'homme Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.93,Default,,0000,0000,0000,,capable de terminer cette expédition. Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Contrairement à l'expédition de Scott,\Nnous n'étions que deux, Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:01.100,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons commencé à nous\Néloigner des côtes en octobre dernier, Dialogue: 0,0:05:01.100,0:05:03.90,Default,,0000,0000,0000,,tirant l'équipement nous-mêmes, Dialogue: 0,0:05:03.90,0:05:06.42,Default,,0000,0000,0000,,une procédure connue de Scott comme\Nle « manhauling ». Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Quand j'ai dis que c'était comme de faire\Nl'aller-retour d'ici à San Francisco, Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:13.14,Default,,0000,0000,0000,,je voulais dire en fait que\Nc'était comme traîner quelque chose Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:15.76,Default,,0000,0000,0000,,qui s’apparenterait à un âne mort. \NVoir un éléphanteau. Dialogue: 0,0:05:15.76,0:05:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Nos traîneaux pesaient chacun 200 kilos Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:20.75,Default,,0000,0000,0000,,au début de l’expédition, Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:25.02,Default,,0000,0000,0000,,ce que le plus chétif des poneys \Nde Scott tirait à lui tout seul. Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Au départ, on faisait moins \Nd'un kilomètre par heure. Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Que personne n'ait tenté ce voyage \Njusqu'à présent, en plus d'un siècle, Dialogue: 0,0:05:31.89,0:05:33.14,Default,,0000,0000,0000,,s'explique peut-être Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:38.22,Default,,0000,0000,0000,,par le fait que personne n'ait été\Nassez stupide pour essayer. Dialogue: 0,0:05:38.22,0:05:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Même si je ne peux dire \Nqu'on « explorait », Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:43.45,Default,,0000,0000,0000,,du moins pas dans le sens\Noù on l'entendait à l'époque, Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:47.19,Default,,0000,0000,0000,,on ne baptisait pas de montagnes,\Nni ne cartographions de vallées inconnues, Dialogue: 0,0:05:47.19,0:05:51.57,Default,,0000,0000,0000,,mais je pense qu'on pénétrait dans un \Nterritoire inconnu humainement parlant. Dialogue: 0,0:05:51.57,0:05:54.96,Default,,0000,0000,0000,,D'ailleurs, si dans le futur, on découvre \Nqu'il y a une zone du cerveau Dialogue: 0,0:05:54.96,0:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,qui s'illumine lorsque\Nl'on s'insulte soi-même, Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.94,Default,,0000,0000,0000,,je n'en serai pas surpris\Nle moins du monde. Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:05.89,Default,,0000,0000,0000,,On dit qu'un étasunien moyen passe\N90 % de son temps à l'intérieur. Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Pas une fois nous n'avons été\Nà l'intérieur durant près de quatre mois. Dialogue: 0,0:06:09.25,0:06:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Pas une fois n'avons-nous vu\Nun coucher de soleil. Dialogue: 0,0:06:11.62,0:06:13.15,Default,,0000,0000,0000,,C'était une journée sans fin. Dialogue: 0,0:06:13.15,0:06:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Les conditions de vie étaient spartiates. Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:20.15,Default,,0000,0000,0000,,J'ai changé de caleçon\Ntrois fois en 105 jours, Dialogue: 0,0:06:20.15,0:06:24.07,Default,,0000,0000,0000,,et Tarka et moi partagions \Nmois de 3 m² de toile. Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Cependant, nous avions accès \Nà une technologie Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:28.62,Default,,0000,0000,0000,,dont jamais Scott n'aurait pu même rêver. Dialogue: 0,0:06:28.62,0:06:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Nous bloguions chaque soir en live \Ndepuis la tente via notre ordinateur Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:34.40,Default,,0000,0000,0000,,et notre transmetteur satellite\Nfait maison, Dialogue: 0,0:06:34.40,0:06:36.22,Default,,0000,0000,0000,,tous deux tournant à l'énergie solaire Dialogue: 0,0:06:36.22,0:06:38.84,Default,,0000,0000,0000,,grâce à un panneau photovoltaïque\Nau-dessus de la tente. Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Et écrire m'était essentiel. Dialogue: 0,0:06:41.94,0:06:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Enfant, j'avais été très influencé par\Nles récits d'aventure et d'exploration, Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:51.01,Default,,0000,0000,0000,,et je crois que nous avons \Ntous vu cette semaine Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:55.12,Default,,0000,0000,0000,,l'importance et le pouvoir de \Nraconter des histoires. Dialogue: 0,0:06:55.12,0:06:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions l'équipement du\N21ème siècle, Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:59.87,Default,,0000,0000,0000,,mais en réalité, nous étions confrontés\Naux mêmes défis que Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Scott avant nous : Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:05.30,Default,,0000,0000,0000,,ceux de la météo et de ce que Scott\Nnommait la glisse, Dialogue: 0,0:07:05.30,0:07:08.95,Default,,0000,0000,0000,,la friction entre \Nles traîneaux et la neige. Dialogue: 0,0:07:08.95,0:07:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Les vents les plus froids que nous \Nayons ressentis atteignaient les -70° Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:15.38,Default,,0000,0000,0000,,et l'on avait zéro visibilité,\Nc'était le « jour blanc », Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,pendant quasiment toute la mission. Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons gravi l'un des plus grands Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:23.76,Default,,0000,0000,0000,,et plus dangereux glaciers au monde, \Nle glacier Beardmore. Dialogue: 0,0:07:23.76,0:07:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Long de plus de 177 kilomètres, sa\Nsurface est composée de glace bleue. Dialogue: 0,0:07:27.17,0:07:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez admirer sa surface, \Naux doux reflets bleu acier, Dialogue: 0,0:07:30.77,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,perforé par des centaines \Net des centaines de crevasses, Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:38.80,Default,,0000,0000,0000,,des trous dans la glace pouvant \Ndescendre jusqu'à plus de 60 mètres. Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Un avion ne s'y pose pas, Dialogue: 0,0:07:40.06,0:07:43.78,Default,,0000,0000,0000,,c'est donc là que nous étions \Nle plus en péril, Dialogue: 0,0:07:43.78,0:07:48.10,Default,,0000,0000,0000,,techniquement, là où nous avions \Nle moins de chance d'être secourus. Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons atteint le pôle Sud \Naprès 61 jours de marche, Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:54.61,Default,,0000,0000,0000,,un jour où, à notre grande surprise,\Nil faisait beau, Dialogue: 0,0:07:54.61,0:07:57.34,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai le regret de vous dire \Nque c'est un peu décevant. Dialogue: 0,0:07:57.34,0:07:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Il y a là une base Américaine permanente, Dialogue: 0,0:07:59.54,0:08:02.98,Default,,0000,0000,0000,,la base antarctique\NAmundsen-Scott Pôle Sud. Dialogue: 0,0:08:02.98,0:08:04.100,Default,,0000,0000,0000,,On y trouve piste d'atterrissage, cantine, Dialogue: 0,0:08:04.100,0:08:06.45,Default,,0000,0000,0000,,douches avec eau chaude, Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:08.33,Default,,0000,0000,0000,,bureau de poste, boutique de souvenirs, Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:11.85,Default,,0000,0000,0000,,et un terrain de basket en salle \Npouvant servir de cinéma. Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Du coup, c'est un peu différent\Nde nos jours, Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:15.52,Default,,0000,0000,0000,,et on y trouve plein de déchets. Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Je trouve cela incroyable Dialogue: 0,0:08:17.34,0:08:22.56,Default,,0000,0000,0000,,que des hommes puissent vivre\N365 jours par an Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:26.01,Default,,0000,0000,0000,,avec à leur disposition hamburgers, \Ndouches chaudes et salles de cinéma, Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.78,Default,,0000,0000,0000,,mais il semblerait que cela \Nproduise pas mal d'emballages. Dialogue: 0,0:08:28.78,0:08:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Sur la gauche de cette photo,\Nvous remarquerez Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:32.38,Default,,0000,0000,0000,,plusieurs hectares de détritus Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.90,Default,,0000,0000,0000,,qui attendent d'être rapatriés. Dialogue: 0,0:08:34.90,0:08:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Il y a aussi cependant\Nun pôle au pôle Sud, Dialogue: 0,0:08:38.93,0:08:42.10,Default,,0000,0000,0000,,et nous nous y sommes rendus à pied, \Nsans assistance aucune, Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:43.90,Default,,0000,0000,0000,,en empruntant la route la plus ardue, Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:45.87,Default,,0000,0000,0000,,soit 1 500 kilomètres en un temps record, Dialogue: 0,0:08:45.87,0:08:48.36,Default,,0000,0000,0000,,traînant plus d'équipement \Nque quiconque auparavant. Dialogue: 0,0:08:48.36,0:08:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Si nous étions rentrés \Nà la maison après cela, Dialogue: 0,0:08:50.62,0:08:53.47,Default,,0000,0000,0000,,ce qui paraîtrait être la chose\Nla plus logique à faire, Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:55.35,Default,,0000,0000,0000,,alors mon exposé s'arrêterait là Dialogue: 0,0:08:55.35,0:08:58.64,Default,,0000,0000,0000,,et j'aurais certainement conclu \Nsur quelque chose comme ça : Dialogue: 0,0:08:58.64,0:09:00.74,Default,,0000,0000,0000,,si vous êtes entouré des bonnes personnes, Dialogue: 0,0:09:00.74,0:09:03.74,Default,,0000,0000,0000,,disposez de l’équipement,\Nde la technologie Dialogue: 0,0:09:03.74,0:09:07.48,Default,,0000,0000,0000,,et si vous croyez suffisamment en vous et\Navez assez de détermination, Dialogue: 0,0:09:07.48,0:09:10.93,Default,,0000,0000,0000,,rien n'est impossible. Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Cependant, nous avons fait demi-tour, Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:18.05,Default,,0000,0000,0000,,et c'est là que les choses \Ndeviennent intéressantes. Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Assez haut sur le plateau Antarctique, Dialogue: 0,0:09:20.84,0:09:23.16,Default,,0000,0000,0000,,à plus de 3000 mètres, \Nc'est très venteux, Dialogue: 0,0:09:23.16,0:09:24.84,Default,,0000,0000,0000,,froid, sec et l'on était épuisés. Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions réalisé 35 marathons Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:28.30,Default,,0000,0000,0000,,nous n'étions qu'à mi-parcours, Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:30.08,Default,,0000,0000,0000,,et nous avions un kit d'urgence, Dialogue: 0,0:09:30.08,0:09:32.80,Default,,0000,0000,0000,,l'avion en cas de pépin,\Nle téléphone satellite, Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:36.50,Default,,0000,0000,0000,,et une géolocalisation H24,\Nce que bien sûr Scott n'avait pas, Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:38.05,Default,,0000,0000,0000,,mais avec le recul, Dialogue: 0,0:09:38.05,0:09:40.24,Default,,0000,0000,0000,,plutôt que de nous faciliter la vie, Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:42.48,Default,,0000,0000,0000,,le kit d'urgence nous a en fait poussés Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,à ne prévoir que le strict minimum, Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:50.10,Default,,0000,0000,0000,,nous permettant d'atteindre nos \Nfrontières absolues en tant qu'individus. Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:53.58,Default,,0000,0000,0000,,C'est une torture \Nd'un raffinement particulier Dialogue: 0,0:09:53.58,0:09:56.25,Default,,0000,0000,0000,,que de s'épuiser jusqu'à la famine\Njour après jour, Dialogue: 0,0:09:56.25,0:10:00.58,Default,,0000,0000,0000,,quand on tire un traîneau rempli\Nde nourriture. Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Pendant des années, j'écrivais de manière \Ndésinvolte pour des demandes de sponsoring Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:07.72,Default,,0000,0000,0000,,sur comment repousser les limites \Nde l'endurance humaine, Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:12.14,Default,,0000,0000,0000,,mais en réalité, il y avait quelque chose \Nde grave et effrayant à se trouver là. Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons eu, avant d'arriver au pôle, Dialogue: 0,0:10:14.04,0:10:17.51,Default,,0000,0000,0000,,deux semaines quasi non-stop de vent\Nqui nous ralentissait. Dialogue: 0,0:10:17.51,0:10:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Du coup, nous avons dû nous limiter \Nà des demi-rations. Dialogue: 0,0:10:20.16,0:10:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions pour le voyage une quantité\Nbien précise de vivres Dialogue: 0,0:10:23.08,0:10:24.88,Default,,0000,0000,0000,,donc nous avons essayé de compenser Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:28.79,Default,,0000,0000,0000,,en réduisant de moitié\Nles apports en calories. Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Résultat, nous devenions\Nde plus en plus hypoglycémiques, Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:35.24,Default,,0000,0000,0000,,notre niveau de sucre dans le sang\Ndiminuait jour après jour Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:39.11,Default,,0000,0000,0000,,et étions de plus en plus \Nsensibles au froid extrême. Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Tarka m'a pris en photo un soir après que\Nje me suis presqu'évanoui d’hypothermie. Dialogue: 0,0:10:44.27,0:10:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions tous deux\Ndes crises d'hypothermies répétées, Dialogue: 0,0:10:46.96,0:10:49.04,Default,,0000,0000,0000,,chose que je n'avais jamais connue. Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Une grande leçon d'humilité pour nous, Dialogue: 0,0:10:50.98,0:10:54.25,Default,,0000,0000,0000,,contrairement à ce que l'on aime à croire,\Nmoi y compris, Dialogue: 0,0:10:54.25,0:10:56.56,Default,,0000,0000,0000,,comme quoi on n'est pas \Ndu genre à abandonner, Dialogue: 0,0:10:56.56,0:10:58.84,Default,,0000,0000,0000,,qu'on s’entêtera\Njusqu'au bout s'il le faut, Dialogue: 0,0:10:58.84,0:11:01.28,Default,,0000,0000,0000,,l'hypothermie ne laisse\Npas vraiment le choix. Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Vous vous retrouvez \Ncomplètement handicapés. Dialogue: 0,0:11:03.73,0:11:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Imaginez un bambin bourré. Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Vous devenez pathétique. Dialogue: 0,0:11:08.88,0:11:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Je me souviens avoir voulu \Njuste m'allonger et tout arrêter. Dialogue: 0,0:11:12.100,0:11:15.17,Default,,0000,0000,0000,,C'est un sentiment vraiment, \Nvraiment étrange Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:20.41,Default,,0000,0000,0000,,et je fus très surpris \Nde me sentir affaibli à ce point. Dialogue: 0,0:11:20.41,0:11:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons finalement\Nterminé toutes nos provisions, Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:28.35,Default,,0000,0000,0000,,à 75 kilomètres du premier dépôt Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.07,Default,,0000,0000,0000,,que nous avions laissé à l'aller. Dialogue: 0,0:11:30.07,0:11:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Nous en avions 10 de ce type, Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:34.49,Default,,0000,0000,0000,,des vivres et du fuel littéralement \Nenfouis pour notre retour Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:37.55,Default,,0000,0000,0000,,-le fuel était pour le camping,\Npour transformer la glace en eau- Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:43.07,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai été obligé de prendre la décision\Nd'appeler pour du ravitaillement, Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:44.93,Default,,0000,0000,0000,,grâce à un avion pouvant transporter Dialogue: 0,0:11:44.93,0:11:47.61,Default,,0000,0000,0000,,8 jours de nourriture\Npour nous aider à tenir. Dialogue: 0,0:11:47.61,0:11:51.27,Default,,0000,0000,0000,,Il leur a fallu 12 heures pour accourir\Ndepuis l'autre bout de l’Antarctique. Dialogue: 0,0:11:51.27,0:11:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Demander cet avion a été\Nl'une des décisions Dialogue: 0,0:11:53.63,0:11:55.41,Default,,0000,0000,0000,,les plus difficiles de toute ma vie. Dialogue: 0,0:11:55.41,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Et je me sens vraiment mal d'être ici\Naujourd'hui avec une petite bedaine. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.67,Default,,0000,0000,0000,,J'ai pris 14 kilos durant \Nces trois dernières semaines. Dialogue: 0,0:12:01.67,0:12:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Souffrir à ce point de la faim\Nm'a marqué d'une curieuse manière, Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:07.05,Default,,0000,0000,0000,,car maintenant je passe mon temps\Nà engloutir Dialogue: 0,0:12:07.05,0:12:08.100,Default,,0000,0000,0000,,chaque buffet des hôtels où je séjourne. Dialogue: 0,0:12:08.100,0:12:10.77,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:12:10.77,0:12:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Mais sérieusement, nous étions\Nvraiment affamés, Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:16.28,Default,,0000,0000,0000,,et ce dans le mauvais sens du terme. Dialogue: 0,0:12:16.28,0:12:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Je ne regrette absolument pas\Nd'avoir appelé cet avion, Dialogue: 0,0:12:18.91,0:12:20.91,Default,,0000,0000,0000,,puisque je suis ici en vie Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:23.11,Default,,0000,0000,0000,,et entier, à vous raconter cette histoire. Dialogue: 0,0:12:23.11,0:12:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Mais recourir à une aide externe \Nn'était pas au programme, Dialogue: 0,0:12:27.99,0:12:30.68,Default,,0000,0000,0000,,et ma fierté est actuellement \Ntoujours sous le choc. Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:33.96,Default,,0000,0000,0000,,C'était le rêve de toute une vie, Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:36.05,Default,,0000,0000,0000,,et il était à ça d'être parfait. Dialogue: 0,0:12:36.62,0:12:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Lors de notre retour vers la côte, Dialogue: 0,0:12:38.29,0:12:40.35,Default,,0000,0000,0000,,nos crampons, les crochets que nous avions Dialogue: 0,0:12:40.35,0:12:43.18,Default,,0000,0000,0000,,sous nos bottes pour marcher \Nsur la glace bleue du glacier, Dialogue: 0,0:12:43.18,0:12:45.01,Default,,0000,0000,0000,,se sont cassés au sommet du Beardmore. Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Il nous restait 160 km de descente Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:49.13,Default,,0000,0000,0000,,sur de la glace bleue dure et glissante. Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Il fallait les réparer toutes les heures. Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Pour vous donner une idée des distances, Dialogue: 0,0:12:53.76,0:12:56.76,Default,,0000,0000,0000,,vous voyez là-bas \Nla gorge du glacier Beardmore. Dialogue: 0,0:12:56.76,0:13:00.23,Default,,0000,0000,0000,,On pourrait faire rentrer tout Manhattan\Ndans le trou que vous apercevez. Dialogue: 0,0:13:00.23,0:13:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Il y a 33 kilomètres entre\Nle mont Hope et le mont Kiffin. Dialogue: 0,0:13:03.45,0:13:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Jamais je ne me suis senti aussi\Ninsignifiant qu'ici, en Antarctique. Dialogue: 0,0:13:09.52,0:13:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Une fois dans la gorge du glacier, Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:14.18,Default,,0000,0000,0000,,nous avons découvert que de la neige\Nfraîchement tombée Dialogue: 0,0:13:14.18,0:13:16.43,Default,,0000,0000,0000,,avait recouvert les crevasses. Dialogue: 0,0:13:16.43,0:13:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Un des hommes de Shackleton \Na décrit cela en disant\N Dialogue: 0,0:13:19.38,0:13:24.16,Default,,0000,0000,0000,,que c'était comme de marcher sur \Nle plafond en verre d'une gare. Dialogue: 0,0:13:24.16,0:13:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes tombés plus de fois \Nque je ne pourrais le dire, Dialogue: 0,0:13:27.06,0:13:30.49,Default,,0000,0000,0000,,avec en général juste un ski ou une botte\Nqui tombait dans le trou. Dialogue: 0,0:13:30.49,0:13:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Parfois cependant, on y tombait\Njusqu'aux aisselles, Dialogue: 0,0:13:33.23,0:13:36.77,Default,,0000,0000,0000,,mais heureusement\Njamais plus profondément. Dialogue: 0,0:13:36.77,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Et il y a moins de 5 semaines de cela,\Naprès 105 jours, Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:44.30,Default,,0000,0000,0000,,nous avons finalement franchi cette\Ncurieuse ligne d'arrivée mal famée Dialogue: 0,0:13:44.30,0:13:47.54,Default,,0000,0000,0000,,qu'est la côte de l'île de Ross,\Ncôté néozélandais de l'Antarctique. Dialogue: 0,0:13:47.54,0:13:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Vous voyez la glace au premier plan Dialogue: 0,0:13:49.69,0:13:52.37,Default,,0000,0000,0000,,et une sorte de d’amas \Nde roches au second. Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Derrière nous se trouve une trace\Nde skis ininterrompue sur 2900 km. Dialogue: 0,0:13:56.36,0:13:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions fait la plus longue \Nmarche polaire au monde, Dialogue: 0,0:13:59.14,0:14:03.26,Default,,0000,0000,0000,,ce dont je rêvais \Ndepuis plus d'une décennie. Dialogue: 0,0:14:03.26,0:14:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Et avec le recul, Dialogue: 0,0:14:05.27,0:14:09.42,Default,,0000,0000,0000,,je continue de croire en ce\Nque j'ai dit pendant des années Dialogue: 0,0:14:09.42,0:14:11.37,Default,,0000,0000,0000,,sur l'importance des objectifs, Dialogue: 0,0:14:11.37,0:14:14.100,Default,,0000,0000,0000,,sur la détermination\Net la confiance en soi, Dialogue: 0,0:14:14.100,0:14:19.52,Default,,0000,0000,0000,,mais je reconnais également que je n'avais\Njamais pensé à ce qui ce passait Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:23.09,Default,,0000,0000,0000,,une fois le but de toute une vie atteint, Dialogue: 0,0:14:23.09,0:14:26.75,Default,,0000,0000,0000,,ce pour quoi l'on a sacrifié tant\Nde temps et d’énergie Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:30.33,Default,,0000,0000,0000,,et à vrai dire,\Nje cherche encore la réponse. Dialogue: 0,0:14:30.33,0:14:34.09,Default,,0000,0000,0000,,Comme je le disais, il est dur de déceler\Ndes signes qui trahissent mon voyage. Dialogue: 0,0:14:34.09,0:14:35.38,Default,,0000,0000,0000,,J'ai pris 14 kilos. Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:39.27,Default,,0000,0000,0000,,J'ai de très légères cicatrices dues à des\Ngelures, camouflées par du maquillage. Dialogue: 0,0:14:39.27,0:14:42.74,Default,,0000,0000,0000,,J'ai une une sur mon nez, une sur chaque\Njoues, à cause de mes lunettes, Dialogue: 0,0:14:42.74,0:14:46.77,Default,,0000,0000,0000,,mais au fond de moi-même, je suis \Nun homme complètement différent. Dialogue: 0,0:14:47.88,0:14:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Pour être honnête, Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:54.80,Default,,0000,0000,0000,,l'Antarctique m'a tant éprouvé et ému Dialogue: 0,0:14:54.80,0:14:58.50,Default,,0000,0000,0000,,que je ne suis pas sûr de pouvoir un jour\Nmettre des mots sur ces émotions. Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Je lutte suffisament déjà pour \Nassembler mes idées. Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Le fait que je suis ici, \Nà raconter ce voyage, Dialogue: 0,0:15:05.97,0:15:11.03,Default,,0000,0000,0000,,est la preuve-même que l'on peut accomplir\Nde grandes choses, Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:13.05,Default,,0000,0000,0000,,grâce à l'ambition, à la passion, Dialogue: 0,0:15:13.05,0:15:15.34,Default,,0000,0000,0000,,à l'entêtement pur et dur, Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:16.86,Default,,0000,0000,0000,,en refusant d'abandonner, Dialogue: 0,0:15:16.86,0:15:20.14,Default,,0000,0000,0000,,et si vous désirez quelque chose\Nsuffisamment fort, Sting l'a dit, Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:22.88,Default,,0000,0000,0000,,vous l'aurez. Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Mais je suis aussi là pour vous dire, Dialogue: 0,0:15:25.24,0:15:26.35,Default,,0000,0000,0000,,vous savez quoi ? Dialogue: 0,0:15:26.35,0:15:32.50,Default,,0000,0000,0000,,On dit que les voyages sont\Nplus importants que la destination, Dialogue: 0,0:15:32.50,0:15:35.44,Default,,0000,0000,0000,,il y a du vrai là-dedans. Dialogue: 0,0:15:35.44,0:15:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Plus je m'approchais\Nde la ligne d'arrivée, Dialogue: 0,0:15:38.34,0:15:42.09,Default,,0000,0000,0000,,cette côte rocheuse de l'île de Ross, Dialogue: 0,0:15:42.09,0:15:44.85,Default,,0000,0000,0000,,plus je réalisais que la plus grande leçon Dialogue: 0,0:15:44.85,0:15:49.43,Default,,0000,0000,0000,,que cette très longue, très éprouvante\Nmarche m'avait enseignée, Dialogue: 0,0:15:49.43,0:15:53.28,Default,,0000,0000,0000,,était que le bonheur n'est pas\Nune ligne d'arrivée, Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:55.08,Default,,0000,0000,0000,,que pour nous autres humains, Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.17,Default,,0000,0000,0000,,la perfection à laquelle\Ntant d'entre nous aspirent Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:02.50,Default,,0000,0000,0000,,n'est peut-être pas\Nréellement atteignable, Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:10.72,Default,,0000,0000,0000,,et que si l'on est déjà pas satisfait de\Nce que l'on a maintenant, Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:15.18,Default,,0000,0000,0000,,de nos péripéties au milieu du chaos\Net des efforts qui régissent nos vies, Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:18.22,Default,,0000,0000,0000,,cette boucle ouverte, cette liste \Nde choses à faire inachevée, Dialogue: 0,0:16:18.22,0:16:20.76,Default,,0000,0000,0000,,ces « je ferai mieux la prochaine fois », Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:23.82,Default,,0000,0000,0000,,alors jamais nous ne le serons. Dialogue: 0,0:16:23.82,0:16:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Et nombre de gens me demandent : \N« Et maintenant ? » Dialogue: 0,0:16:27.24,0:16:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Là, maintenant tout de suite, Dialogue: 0,0:16:28.72,0:16:34.25,Default,,0000,0000,0000,,je suis très heureux de récupérer et que \Nles buffets d’hôtel existent, (Rires) Dialogue: 0,0:16:34.25,0:16:38.98,Default,,0000,0000,0000,,mais comme Bob Hope l'a dit, Dialogue: 0,0:16:38.98,0:16:41.25,Default,,0000,0000,0000,,j'ai beau me sentir humble, Dialogue: 0,0:16:41.25,0:16:45.16,Default,,0000,0000,0000,,je pense avoir la force de caractère\Nnécessaire pour vaincre cela. (Rires) Dialogue: 0,0:16:45.16,0:16:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:16:46.20,0:16:50.98,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)