WEBVTT 00:00:02.501 --> 00:00:06.834 En este oasis de inteligencia que es TED 00:00:06.834 --> 00:00:09.369 y ante Uds. esta noche, 00:00:09.369 --> 00:00:14.912 me presento como experto en arrastrar cosas pesadas por lugares gélidos. 00:00:14.912 --> 00:00:18.501 He estado dirigiendo expediciones polares la mayor parte de mi vida adulta, 00:00:18.501 --> 00:00:22.083 y el mes pasado, mi compañero Tarka L'Herpiniere y yo 00:00:22.083 --> 00:00:27.126 terminamos la expedición más ambiciosa jamás intentada. 00:00:27.126 --> 00:00:30.500 De hecho, me siento como si hubiera sido transportado directamente aquí 00:00:30.500 --> 00:00:33.417 después de 4 meses en medio de la nada, 00:00:33.417 --> 00:00:38.125 entre gruñidos y palabrotas, directamente al escenario de TED. 00:00:38.125 --> 00:00:39.292 Se pueden imaginar 00:00:39.292 --> 00:00:41.873 que la transición no ha sido del todo perfecta. 00:00:41.873 --> 00:00:44.060 Uno de los efectos secundarios más interesantes 00:00:44.060 --> 00:00:47.292 parece ser que mi memoria a corto plazo está del todo dañada. 00:00:47.292 --> 00:00:49.000 Así que apunté algunas ideas 00:00:49.000 --> 00:00:53.377 para evitar el exceso de gruñidos y groserías en los próximos 17 minutos. 00:00:53.377 --> 00:00:56.375 Esta es la primera charla que doy acerca de esta expedición, 00:00:56.375 --> 00:00:59.167 y aunque no estábamos secuenciando genomas 00:00:59.167 --> 00:01:01.750 o construyendo telescopios espaciales, 00:01:01.750 --> 00:01:07.083 esta es una historia acerca de cómo lo hemos dado todo para lograr algo NOTE Paragraph 00:01:07.083 --> 00:01:08.958 que no se había hecho nunca antes. 00:01:08.958 --> 00:01:12.667 Así que espero que encuentren algunos elementos de reflexión. 00:01:12.667 --> 00:01:16.045 Fue un viaje, una expedición a la Antártida, 00:01:16.045 --> 00:01:21.042 el continente más frío, con más vientos, más seco y mayores alturas de la Tierra. 00:01:21.042 --> 00:01:23.042 Es un lugar fascinante. Es enorme. NOTE Paragraph 00:01:23.042 --> 00:01:25.333 Dos veces más extenso que Australia, 00:01:25.333 --> 00:01:30.318 un continente que tiene el mismo tamaño que China e India juntas. 00:01:30.318 --> 00:01:32.702 De paso quiero añadir que he imaginado 00:01:32.702 --> 00:01:34.583 algo interesante en los últimos días, 00:01:34.583 --> 00:01:38.659 algo que espero que Chris Hadfield pueda mencionar en TED en unos pocos años, 00:01:38.659 --> 00:01:40.125 conversaciones del estilo: 00:01:40.125 --> 00:01:41.952 "Oh, ¡Antártida! Impresionante. 00:01:41.952 --> 00:01:47.625 Mi marido y yo nos fuimos a la Antártida con Lindblad para nuestro aniversario..." NOTE Paragraph 00:01:47.625 --> 00:01:50.958 O, "¡Genial! ¿Fueron allí para el maratón?" 00:01:50.958 --> 00:01:54.500 (Risas) 00:01:54.500 --> 00:01:59.500 Nuestro viaje fue, de hecho, 69 maratones consecutivas 00:01:59.500 --> 00:02:04.958 en 105 días, un viaje de 3000 km ida y vuelta a pie, de la costa antártica 00:02:04.958 --> 00:02:07.625 al Polo Sur y de regreso. 00:02:07.625 --> 00:02:09.657 Con esta marcha hemos batido el récord 00:02:09.657 --> 00:02:12.917 del viaje polar a pie más largo de la historia 00:02:12.917 --> 00:02:14.902 por más de 640 kilómetros. 00:02:14.902 --> 00:02:16.500 (Aplausos) 00:02:19.230 --> 00:02:22.250 Para quienes viven en la región de la Bahía de Vancouver, 00:02:22.250 --> 00:02:25.333 es lo mismo que caminar desde aquí hasta San Francisco 00:02:25.333 --> 00:02:29.166 y luego dar la vuelta y volver caminando. 00:02:29.166 --> 00:02:32.917 Visto como un viaje de campamento fue uno de los largos, NOTE Paragraph 00:02:32.917 --> 00:02:37.750 y uno que he visto resumido sucintamente aquí 00:02:37.750 --> 00:02:40.840 en las benditas páginas de Business Insider Malasia. 00:02:40.840 --> 00:02:43.628 ["Dos exploradores acaban de terminar una expedición polar 00:02:43.628 --> 00:02:46.390 que mató a todos los que lo intentaron la última vez"] 00:02:46.390 --> 00:02:49.000 Chris Hadfield habló elocuentemente NOTE Paragraph 00:02:49.000 --> 00:02:52.750 sobre el miedo y sobre las posibilidades de éxito, 00:02:52.750 --> 00:02:54.907 y de hecho las probabilidades de sobrevivir. 00:02:54.907 --> 00:02:56.991 De las 9 personas que habían intentado 00:02:56.991 --> 00:02:58.875 hacer este viaje antes que nosotros, 00:02:58.875 --> 00:03:01.031 ninguna llegó al Polo y regresó, 00:03:01.031 --> 00:03:04.667 y 5 murieron en el intento. 00:03:04.667 --> 00:03:07.250 Este es el capitán Robert Falcon Scott. 00:03:07.250 --> 00:03:10.117 Lideró el último equipo que intentó esta expedición. 00:03:10.117 --> 00:03:13.542 Scott y su rival Sir Ernest Shackleton, 00:03:13.542 --> 00:03:15.501 dirigieron, por una década, NOTE Paragraph 00:03:15.501 --> 00:03:17.417 expediciones donde se disputaron 00:03:17.417 --> 00:03:19.792 el puesto de llegar primero al Polo Sur, 00:03:19.792 --> 00:03:22.838 para trazar y cartografiar el interior de la Antártida, 00:03:22.838 --> 00:03:24.607 un lugar del que, por aquel entonces, 00:03:24.607 --> 00:03:26.875 se sabía menos que de la superficie de la Luna, 00:03:26.875 --> 00:03:29.250 que podíamos ver a través de telescopios. 00:03:29.250 --> 00:03:33.375 La Antártida era, en su mayor parte, hace un siglo, un terreno inexplorado. 00:03:33.375 --> 00:03:34.917 Algunos conocen la historia. 00:03:34.917 --> 00:03:37.548 La última, la Expedición Terra Nova de Scott del 1910, 00:03:37.548 --> 00:03:40.292 comenzó como una gran aventura al estilo asedio. 00:03:40.292 --> 00:03:42.657 Tenía un gran equipo que utilizaba ponis, 00:03:42.657 --> 00:03:44.875 perros, tractores con motores de gasolina, 00:03:44.875 --> 00:03:48.985 que programaba y enterraba depósitos de alimentos y combustible 00:03:48.985 --> 00:03:52.375 con la ayuda de los cuales su último equipo de 5 hombres llegó al Polo, 00:03:52.375 --> 00:03:55.542 para luego volver y regresar a la costa esquiando y a pie. 00:03:55.542 --> 00:03:57.958 Scott con su equipo de 5 hombres 00:03:57.958 --> 00:04:01.617 llegó al Polo Sur en enero de 1912 00:04:01.617 --> 00:04:06.417 para descubrir que había sido vencido por el equipo noruego de Roald Amundsen 00:04:06.417 --> 00:04:08.324 que montaba en trineos de perros. 00:04:08.324 --> 00:04:11.158 El equipo de Scott viajaba a pie. 00:04:11.158 --> 00:04:14.829 Y durante más de un siglo este viaje ha quedado sin terminar. 00:04:14.829 --> 00:04:18.333 El equipo de 5 hombres de Scott murió en el viaje de vuelta. 00:04:18.333 --> 00:04:19.958 Y durante la última década, 00:04:19.958 --> 00:04:23.208 había estado preguntándome por qué. 00:04:23.208 --> 00:04:26.415 ¿Cómo es que este desafío seguía sin superarse? 00:04:26.415 --> 00:04:28.679 El equipo de Scott cubrió más de 2500 km a pie. 00:04:28.679 --> 00:04:31.236 Nadie se ha acercado a esta distancia desde entonces. NOTE Paragraph 00:04:31.236 --> 00:04:34.756 Así que ese era un reto para la resistencia humana, el esfuerzo humano, 00:04:34.756 --> 00:04:38.750 un logro deportivo, sin duda en el clima más inhóspito de la Tierra. 00:04:38.750 --> 00:04:41.574 Era como si el récord de la maratón 00:04:41.574 --> 00:04:44.407 hubiera permanecido imbatible desde 1912. 00:04:44.407 --> 00:04:48.558 Y, por supuesto, una extraña y predecible combinación de curiosidad, 00:04:48.558 --> 00:04:51.292 terquedad, y probablemente, arrogancia, 00:04:51.292 --> 00:04:55.417 me llevaron a pensar que podría ser el hombre adecuado para terminar el trabajo. 00:04:55.417 --> 00:04:58.960 A diferencia de la expedición de Scott, éramos solo 2 en el equipo, 00:04:58.960 --> 00:05:02.333 que partimos de la costa de Antártida en octubre del año pasado, 00:05:02.333 --> 00:05:04.500 transportándolo todo nosotros mismos, 00:05:04.500 --> 00:05:07.140 un proceso que Scott llamaba "acarreo humano". 00:05:07.140 --> 00:05:10.625 Cuando digo que era como caminar desde aquí a San Francisco y volver, 00:05:10.625 --> 00:05:12.573 me refiero a que era como arrastrar algo 00:05:12.573 --> 00:05:15.917 que pesaba un pelín más que el jugador más pesado de la NFL. 00:05:15.917 --> 00:05:17.825 Nuestros trineos pesaban 200 kilos, 00:05:17.825 --> 00:05:20.989 o 440 libras cada una, a la salida, 00:05:20.989 --> 00:05:25.074 el mismo peso que podía llevar el más débil de los ponis de Scott. 00:05:25.074 --> 00:05:29.125 Al principio, avanzábamos un promedio de 800 metros por hora. 00:05:29.125 --> 00:05:32.542 Tal vez la razón por la que nadie intentó hacer este viaje hasta ahora, 00:05:32.542 --> 00:05:33.958 durante más de un siglo, 00:05:33.958 --> 00:05:38.340 fue que nadie había sido tan estúpido como para intentarlo. NOTE Paragraph 00:05:38.340 --> 00:05:41.619 Y aunque no puedo decir que estábamos explorando el continente 00:05:41.619 --> 00:05:44.763 a la auténtica manera eduardiana, en el sentido de que no estábamos 00:05:44.763 --> 00:05:48.380 dando nombre a ninguna montaña o cartografiando valles inexplorados, 00:05:48.380 --> 00:05:50.404 creo que entramos en territorio desconocido 00:05:50.404 --> 00:05:52.458 en lo que a la condición humana respecta. 00:05:52.458 --> 00:05:55.652 Si en el futuro se descubre que existe un área del cerebro humano 00:05:55.652 --> 00:05:58.708 que se ilumina cuando uno se maldice a sí mismo, 00:05:58.708 --> 00:06:02.007 yo no me sorprendería en absoluto. 00:06:02.007 --> 00:06:03.707 Uds. han oído que en promedio 00:06:03.707 --> 00:06:06.708 los estadounidenses pasan el 90 % de su vida en los interiores. 00:06:06.708 --> 00:06:09.500 No estuvimos entre 4 paredes durante casi 4 meses. 00:06:09.500 --> 00:06:11.345 No vimos una puesta de sol tampoco. 00:06:11.345 --> 00:06:13.352 Fueron 24 horas de luz. 00:06:13.352 --> 00:06:15.709 Las condiciones de vida fueron bastante espartanas. 00:06:15.709 --> 00:06:19.708 Me cambié de ropa interior 3 veces en 105 días 00:06:19.708 --> 00:06:23.979 y Tarka y yo compartíamos menos de 3 m cuadrados de tienda de campaña. NOTE Paragraph 00:06:23.979 --> 00:06:26.051 Aunque sí tuvimos a nuestro alcance tecnología 00:06:26.051 --> 00:06:28.052 que Scott nunca pudo haberse imaginado. 00:06:28.052 --> 00:06:31.731 Escribíamos en nuestro blog cada noche en directo desde la tienda de campaña, 00:06:31.731 --> 00:06:35.042 a través de un ordenador portátil y un transmisor satelital a medida, 00:06:35.042 --> 00:06:36.458 utilizando la energía solar 00:06:36.458 --> 00:06:39.293 del panel fotovoltaico flexible montado encima de la tienda. 00:06:39.293 --> 00:06:42.720 Escribir era importante para mí. 00:06:42.720 --> 00:06:48.917 De niño me encantaba la literatura de aventuras y de exploraciones, 00:06:48.917 --> 00:06:51.667 y creo que todos hemos visto aquí esta semana 00:06:51.667 --> 00:06:55.029 la importancia y el poder de la narración. 00:06:55.029 --> 00:06:57.002 Así que tuvimos tecnología del siglo XXI, 00:06:57.002 --> 00:07:00.083 pero la realidad es que los desafíos a los que Scott se enfrentó 00:07:00.083 --> 00:07:02.702 fueron los mismos a los que nos enfrentamos nosotros: 00:07:02.702 --> 00:07:05.926 el clima y lo que Scott llamaba deslizamiento, 00:07:05.926 --> 00:07:09.042 la cantidad de fricción entre los trineos y la nieve. 00:07:09.042 --> 00:07:12.865 Las temperaturas más bajas que sufrimos por el viento fueron de -55 grados 00:07:12.865 --> 00:07:15.750 y tuvimos visibilidad cero, lo que se llama "blanco total", NOTE Paragraph 00:07:15.750 --> 00:07:18.917 durante gran parte de nuestro viaje. 00:07:18.917 --> 00:07:20.585 Caminamos a lo largo y a lo ancho 00:07:20.585 --> 00:07:24.090 de uno de los glaciares más peligrosos del mundo, el glaciar Beardmore. 00:07:24.090 --> 00:07:27.237 Tiene 180 kilómetros de largo, y está cubierto en su mayor parte 00:07:27.237 --> 00:07:28.663 por el llamado hielo azul. 00:07:28.663 --> 00:07:31.465 Es una superficie hermosa, brillante, de color azul-acero, 00:07:31.465 --> 00:07:34.500 cubierta de miles y miles de grietas, 00:07:34.500 --> 00:07:38.872 profundas grietas en el hielo glacial de hasta 60 metros de profundidad. 00:07:38.872 --> 00:07:40.792 Los aviones no pueden aterrizar aquí, 00:07:40.792 --> 00:07:43.292 así que aquí estuvimos en situación de riesgo, 00:07:43.292 --> 00:07:48.459 porque técnicamente, es cuando menos oportunidades de rescate teníamos. 00:07:48.459 --> 00:07:52.333 Llegamos al Polo Sur después de 61 días de camino, 00:07:52.333 --> 00:07:55.032 con un solo día de descanso debido al mal tiempo, 00:07:55.032 --> 00:07:57.792 y lamento decir que sentí una especie de decepción. 00:07:57.792 --> 00:07:59.824 Hay una base estadounidense permanente, 00:07:59.824 --> 00:08:03.167 la Estación Amundsen-Scott South Pole en el Polo Sur. 00:08:03.167 --> 00:08:05.230 Tienen una pista de aterrizaje, un comedor, 00:08:05.230 --> 00:08:06.794 duchas con agua caliente, 00:08:06.794 --> 00:08:09.158 una oficina de correos, una tienda para turistas, 00:08:09.158 --> 00:08:12.792 una cancha de baloncesto que funciona también como sala de cine. 00:08:12.792 --> 00:08:14.649 Así que es un poco diferente hoy en día, 00:08:14.649 --> 00:08:16.280 y también hay hectáreas de basura. 00:08:16.280 --> 00:08:17.671 Creo que es maravilloso 00:08:17.671 --> 00:08:23.292 que los humanos pueden vivir allí 365 días del año 00:08:23.292 --> 00:08:26.111 con hamburguesas y duchas de agua caliente y cines, 00:08:26.111 --> 00:08:29.417 pero parece que también producen un montón de cajas de cartón vacías. 00:08:29.417 --> 00:08:33.007 A la izquierda de esta fotografía, varias hectáreas de basura NOTE Paragraph 00:08:33.007 --> 00:08:35.808 a la espera de ser recogida y llevada lejos del Polo Sur. 00:08:35.808 --> 00:08:38.792 Pero también hay un poste en el Polo Sur, NOTE Paragraph 00:08:38.792 --> 00:08:42.412 y llegamos allí a pie, sin ayuda, 00:08:42.412 --> 00:08:44.750 sin ningún apoyo, por la ruta más difícil, 00:08:44.750 --> 00:08:46.308 1450 km en un tiempo récord, 00:08:46.308 --> 00:08:48.472 acarreando más peso que nadie en la historia. 00:08:48.472 --> 00:08:50.875 Y si hubiéramos parado allí y vuelto a casa en avión, 00:08:50.875 --> 00:08:54.042 lo que sin duda hubiera sido lo más sensato, 00:08:54.042 --> 00:08:55.918 entonces mi charla terminaría aquí 00:08:55.918 --> 00:08:59.500 y le pondría fin con algo como esto: 00:08:59.500 --> 00:09:01.250 Si tienen el equipo adecuado, 00:09:01.250 --> 00:09:04.292 las herramientas adecuadas, la tecnología adecuada, 00:09:04.292 --> 00:09:08.254 y si tienen suficiente confianza en sí mismos y suficiente determinación, 00:09:08.254 --> 00:09:12.625 entonces cualquier cosa es posible. 00:09:12.625 --> 00:09:15.523 Pero luego empezamos el viaje de regreso, 00:09:15.523 --> 00:09:17.970 y aquí es donde las cosas se ponen interesantes. 00:09:17.970 --> 00:09:20.387 Allí estábamos, en lo alto de la meseta antártica, 00:09:20.387 --> 00:09:24.935 a más de 3 km de altura, con mucho viento, mucho frío y sequedad, estábamos agotados. 00:09:24.935 --> 00:09:27.013 Cubrimos una distancia de 35 maratones, NOTE Paragraph 00:09:27.013 --> 00:09:28.555 estábamos por la mitad, 00:09:28.555 --> 00:09:30.855 y teníamos una red de seguridad, por supuesto, 00:09:30.855 --> 00:09:33.017 con aviones de esquí y teléfonos satelitales 00:09:33.017 --> 00:09:36.746 y balizas de seguimiento funcionando todo el día, que no existían cuando Scott, 00:09:36.746 --> 00:09:38.427 pero en retrospectiva, 00:09:38.427 --> 00:09:40.667 en lugar de hacernos la vida más fácil, 00:09:40.667 --> 00:09:42.917 esta red de seguridad en realidad nos permitió 00:09:42.917 --> 00:09:46.090 aprovechar este margen de seguridad 00:09:46.090 --> 00:09:50.000 y viajar muy cerca de nuestros límites absolutos como seres humanos. 00:09:50.000 --> 00:09:53.366 Es una forma muy sutil de tortura 00:09:53.366 --> 00:09:56.625 abstenerse de comer hasta al punto de la inanición día tras día, 00:09:56.625 --> 00:10:00.682 a la vez que se arrastra un trineo lleno de comida. 00:10:00.682 --> 00:10:03.583 Estuve durante años escribiendo textos locuaces 00:10:03.583 --> 00:10:05.208 en las propuestas de patrocinio, 00:10:05.208 --> 00:10:08.133 acerca de superar los límites de la resistencia humana, 00:10:08.133 --> 00:10:12.592 pero en realidad, estar en aquel lugar fue de hecho muy aterrador. 00:10:12.592 --> 00:10:14.733 Antes de llegar al Polo tuvimos 00:10:14.733 --> 00:10:17.351 dos semanas con el viento de cara, lo que nos retrasó. 00:10:17.351 --> 00:10:20.353 Como resultado, pasamos varios días comiendo solo media ración. 00:10:20.353 --> 00:10:24.335 Teníamos una cantidad finita de alimentos disponibles en los trineos para este viaje 00:10:24.335 --> 00:10:28.827 así que tratamos de resolverlo reduciendo el consumo de calorías a la mitad. 00:10:28.827 --> 00:10:32.447 Como resultado, nos volvimos hipoglicémicos, 00:10:32.447 --> 00:10:36.833 los niveles de azúcar en la sangre disminuyeron día tras día, 00:10:36.833 --> 00:10:40.107 y nos volvimos cada vez más sensibles al frío extremo. NOTE Paragraph 00:10:40.107 --> 00:10:42.107 Tarka tomó esta foto de mí una noche 00:10:42.107 --> 00:10:44.148 tras casi desmayarme por hipotermia. 00:10:44.148 --> 00:10:47.276 Los dos sufrimos ataques recurrentes de hipotermia 00:10:47.276 --> 00:10:49.383 algo que no había experimentado antes, 00:10:49.383 --> 00:10:51.141 y era muy aleccionador por cierto. 00:10:51.141 --> 00:10:54.750 Por mucho que a uno le guste pensar, como lo hice yo, 00:10:54.750 --> 00:10:57.083 que es el tipo de persona que no se rinde, 00:10:57.083 --> 00:10:59.500 que hará frente a las dificultades, 00:10:59.500 --> 00:11:01.500 la hipotermia no te deja muchas opciones. NOTE Paragraph 00:11:01.500 --> 00:11:04.250 Uno se vuelve totalmente incapaz. 00:11:04.250 --> 00:11:06.833 Es como ser un niño borracho. 00:11:06.833 --> 00:11:08.875 Es patético. 00:11:08.875 --> 00:11:13.333 Recuerdo que solo quería acostarme y dejarlo ya. 00:11:13.333 --> 00:11:15.833 Era una extraña y peculiar sensación, 00:11:15.833 --> 00:11:20.908 y una verdadera sorpresa para mí sentirme débil hasta ese punto. 00:11:20.908 --> 00:11:24.457 Y entonces nos quedamos del todo sin comida, 00:11:24.457 --> 00:11:28.498 a 75 km distancia del primer depósito 00:11:28.498 --> 00:11:30.615 que enterramos en nuestro viaje de ida. 00:11:30.615 --> 00:11:32.050 Disponíamos de 10 depósitos, 00:11:32.050 --> 00:11:34.362 literalmente enterramos alimentos y combustible; 00:11:34.362 --> 00:11:38.061 el combustible era para la cocina, para derretir la nieve y conseguir agua. 00:11:38.061 --> 00:11:43.102 Me vi obligado a tomar la decisión de llamar para pedir provisiones NOTE Paragraph 00:11:43.102 --> 00:11:48.058 por avión, que nos trajo alimentos para 8 días para ayudarnos a cubrir esa brecha. 00:11:48.058 --> 00:11:51.659 Tardaron 12 horas hasta que llegaron desde la otra punta de la Antártida. 00:11:51.659 --> 00:11:55.242 Pedir ese avión fue una de las decisiones más difíciles de mi vida. 00:11:55.242 --> 00:11:57.283 Y me siento como quien ha hecho trampa 00:11:57.283 --> 00:11:58.867 y está aquí luciendo tripa. 00:11:58.867 --> 00:12:01.281 He engordado 13 kilos en las últimas tres semanas. 00:12:01.281 --> 00:12:04.367 Esa hambre me ha dejado una cicatriz mental muy interesante, 00:12:04.367 --> 00:12:08.932 por eso estoy aspirado cada bufete de hotel que puedo encontrar. 00:12:08.932 --> 00:12:10.848 (Risas) 00:12:10.848 --> 00:12:17.141 Pero estábamos realmente hambrientos y en bastante mal estado. 00:12:17.141 --> 00:12:19.422 No me arrepiento de la llamada por un segundo, 00:12:19.422 --> 00:12:21.167 porque estoy aquí con vida, 00:12:21.167 --> 00:12:23.824 con todos los dedos intactos, contando esta historia. 00:12:23.824 --> 00:12:28.417 Pero recibir ayuda externa nunca fue parte del plan, 00:12:28.417 --> 00:12:31.083 y es algo con lo que mi ego todavía está luchando. 00:12:31.083 --> 00:12:34.156 Este había sido el sueño más grande que había tenido, 00:12:34.156 --> 00:12:36.800 y era casi perfecto. 00:12:36.800 --> 00:12:38.917 En el camino de regreso a la costa, 00:12:38.917 --> 00:12:41.495 los crampones —los picos de las botas de hielo NOTE Paragraph 00:12:41.495 --> 00:12:43.970 que teníamos para cruzar el hielo azul del glaciar— 00:12:43.970 --> 00:12:45.814 se rompieron en la cima de Beardmore. 00:12:45.814 --> 00:12:47.745 Nos quedaban 160 kilómetros cuesta abajo 00:12:47.745 --> 00:12:50.507 por este hielo azul duro como una piedra y muy resbaladizo. 00:12:50.507 --> 00:12:52.500 Teníamos que repararlos casi cada hora. 00:12:52.500 --> 00:12:54.393 Para que se hagan una idea del tamaño, 00:12:54.393 --> 00:12:57.000 esta es la vista a la boca del glaciar Beardmore. 00:12:57.000 --> 00:13:00.708 Todo Manhattan podría caber en la brecha que se ve en el horizonte. NOTE Paragraph 00:13:00.708 --> 00:13:04.250 Hay 30 kilómetros entre el Monte Hope y el Monte Kiffin. 00:13:04.250 --> 00:13:08.875 Nunca me he sentido tan pequeño como en la Antártida. 00:13:08.875 --> 00:13:11.690 Cuando llegamos abajo, a la boca del glaciar, 00:13:11.690 --> 00:13:16.622 encontramos nieve fresca cubriendo las decenas de grietas profundas. 00:13:16.622 --> 00:13:20.333 Uno de los hombres de Shackleton describió este tipo de terreno al cruzarlo 00:13:20.333 --> 00:13:24.526 como como caminar sobre el techo de cristal de una estación de tren. 00:13:24.526 --> 00:13:27.130 Caímos por ellas más veces de lo que puedo recordar, 00:13:27.130 --> 00:13:30.530 con solo poner un esquí o una bota en la nieve. 00:13:30.530 --> 00:13:33.508 De vez en cuando caíamos y nos hundíamos hasta los hombros 00:13:33.508 --> 00:13:37.235 pero por suerte nunca más profundo que eso. 00:13:37.235 --> 00:13:41.098 Y hace menos de 5 semanas, después de 105 días, 00:13:41.098 --> 00:13:44.301 cruzamos esta línea de meta extrañamente desfavorable, 00:13:44.301 --> 00:13:45.940 en la costa de la isla de Ross 00:13:45.940 --> 00:13:48.339 en el territorio de Nueva Zelanda en la Antártida. 00:13:48.339 --> 00:13:50.000 Se ve el hielo en primer plano 00:13:50.000 --> 00:13:52.868 y como rocas desmoronadas al fondo. 00:13:52.868 --> 00:13:56.705 Detrás de nosotros, una ininterrumpida pista de esquí de casi 2900 kilómetros. 00:13:56.705 --> 00:13:59.422 Habíamos hecho el viaje polar más largo realizado a pie, 00:13:59.422 --> 00:14:03.551 algo con lo que habíamos soñado durante más de una década. 00:14:03.551 --> 00:14:05.293 Y mirando hacia atrás, 00:14:05.293 --> 00:14:07.640 aún mantengo todas las cosas 00:14:07.640 --> 00:14:09.707 que he estado diciendo en los últimos años 00:14:09.707 --> 00:14:11.888 acerca de la importancia de los objetivos, 00:14:11.888 --> 00:14:15.257 la determinación y la confianza en uno mismo, 00:14:15.257 --> 00:14:18.497 pero admito que no me había fijado lo suficiente 00:14:18.497 --> 00:14:20.125 o pensado en lo que sucede 00:14:20.125 --> 00:14:23.921 cuando se llega a la meta que uno se propuso, 00:14:23.921 --> 00:14:27.280 a la cual ha dedicado la mayor parte de su vida adulta, 00:14:27.280 --> 00:14:30.310 y, de hecho, todavía estoy tratando de averiguarlo. 00:14:30.310 --> 00:14:34.097 Hay muy pocos signos superficiales de lo que he estado haciendo. 00:14:34.097 --> 00:14:35.403 He engordado 13 kilos. 00:14:35.403 --> 00:14:38.910 Tengo unas cicatrices muy pequeñas, quizás cubiertas ahora de maquillaje, 00:14:38.910 --> 00:14:42.500 una en la nariz, una en cada mejilla, por donde tenía las gafas, 00:14:42.500 --> 00:14:47.893 pero por dentro, de hecho, soy una persona muy diferente. 00:14:47.893 --> 00:14:49.375 Sinceramente, 00:14:49.375 --> 00:14:55.209 la Antártida me desafió y me aleccionó tan profundamente 00:14:55.209 --> 00:14:59.167 tanto que no estoy seguro de que jamás pueda describirlo con palabras. 00:14:59.167 --> 00:15:03.208 Todavía estoy intentando conectar mis pensamientos. 00:15:03.208 --> 00:15:06.458 Que estoy aquí contando esta historia 00:15:06.458 --> 00:15:11.750 es una prueba de que todos podemos lograr grandes cosas, 00:15:11.750 --> 00:15:13.958 a través de la ambición, a través de la pasión, NOTE Paragraph 00:15:13.958 --> 00:15:15.990 por pura terquedad, 00:15:15.990 --> 00:15:18.000 por negarse a renunciar, 00:15:18.000 --> 00:15:20.829 y porque si sueñas con algo lo suficiente, como dijo Sting, 00:15:20.829 --> 00:15:23.833 de hecho aquello puede volverse realidad. 00:15:23.833 --> 00:15:26.458 Pero también estoy aquí parado diciendo, ¿han oído NOTE Paragraph 00:15:26.458 --> 00:15:32.083 este cliché acerca de que el viaje, es más importante que el destino? NOTE Paragraph 00:15:32.083 --> 00:15:36.167 Hay algo de verdad en eso. 00:15:36.167 --> 00:15:38.417 Cuanto más me acercaba a mi meta, 00:15:38.417 --> 00:15:42.500 a esta costa rocosa de la isla de Ross, 00:15:42.500 --> 00:15:45.205 más me daba cuenta de la gran lección 00:15:45.205 --> 00:15:50.000 que me enseñó este viaje muy largo y muy duro. 00:15:50.000 --> 00:15:53.652 La felicidad no está en la meta, 00:15:53.652 --> 00:15:55.549 y para nosotros, los seres humanos, 00:15:55.549 --> 00:15:58.208 la perfección con la cual muchos parecemos soñar 00:15:58.208 --> 00:16:03.073 es algo que puede que nunca se alcance verdaderamente, 00:16:03.073 --> 00:16:08.005 y que si no podemos sentirnos felices aquí, hoy, 00:16:08.005 --> 00:16:11.167 ahora, en nuestros viajes, 00:16:11.167 --> 00:16:15.290 en medio del desorden y del caos que todos habitamos, 00:16:15.290 --> 00:16:18.605 los asuntos abiertos, las listas de tareas pendientes a medio acabar 00:16:18.605 --> 00:16:21.361 las cosas que se pueden hacer mejor la próxima vez, 00:16:21.361 --> 00:16:24.333 entonces tal vez nunca llegaremos a sentir la felicidad. 00:16:24.333 --> 00:16:27.591 Mucha gente me pregunta, ¿qué sigue? 00:16:27.591 --> 00:16:29.578 Ahora mismo estoy muy feliz 00:16:29.578 --> 00:16:34.417 recuperándome y disfrutando de los bufetes de hotel. 00:16:34.417 --> 00:16:39.125 Pero como Bob Hope dijo, 00:16:39.125 --> 00:16:41.708 me siento muy humilde, 00:16:41.708 --> 00:16:45.229 pero creo que tengo la fuerza de carácter para luchar contra ello. (Risas) 00:16:45.229 --> 00:16:46.360 Gracias. 00:16:46.360 --> 00:16:47.578 (Aplausos)