WEBVTT 00:00:01.354 --> 00:00:05.950 J'ai commencé à m'intéresser à la réalité virtuelle d'une façon inhabituelle. 00:00:06.976 --> 00:00:09.173 C'était dans les années 70. 00:00:09.173 --> 00:00:12.383 J'ai découvert ce sujet très jeune; j'avais 7 ans. 00:00:12.383 --> 00:00:17.245 L'outil que j'ai utilisé pour parvenir à la réalité virtuelle 00:00:17.245 --> 00:00:20.810 était la moto pour cascades de Evel Knievel. 00:00:20.810 --> 00:00:23.201 Voici une publicité pour ce produit: 00:00:23.201 --> 00:00:24.706 (Vidéo) Voix: Quel saut! 00:00:24.706 --> 00:00:26.767 Les cascades en moto extraordinaires d'Evel! 00:00:26.767 --> 00:00:29.786 L'énergie inertielle l'envoie à plus de 100 pieds dans les airs! NOTE Paragraph 00:00:29.786 --> 00:00:31.628 C. Milk: Ceci était mon petit plaisir. 00:00:31.628 --> 00:00:34.587 Je faisais de la moto partout. 00:00:34.587 --> 00:00:38.847 J'étais avec lui, Evel Knievel; nous sautions le Canyon Snake River ensemble. 00:00:38.847 --> 00:00:40.216 Puis, j'ai voulu la fusée. 00:00:40.216 --> 00:00:42.996 Mais je ne l'ai jamais eu. Je n'ai eu que la moto. 00:00:45.626 --> 00:00:48.203 J'étais tellement relié à ce monde. 00:00:48.203 --> 00:00:52.440 Je ne voulais pas être un plus tard, je voulais être un cascadeur. 00:00:52.440 --> 00:00:55.644 J'étais avec lui. Evel Knievel était mon ami. 00:00:55.644 --> 00:00:58.027 J'avais tellement d'empathie pour lui. NOTE Paragraph 00:00:58.747 --> 00:01:01.358 Mais ça n'a pas marché. (Rire) 00:01:01.358 --> 00:01:03.382 Je suis allé à une école d'art. 00:01:03.382 --> 00:01:05.792 J'ai commencé à faire des vidéos de musique. 00:01:05.792 --> 00:01:08.866 Ceci est l'un des premiers que j'ai fait: 00:01:08.866 --> 00:01:14.756 (Musique: « Touch the sky » par Kanye West) 00:01:14.756 --> 00:01:18.032 CM: Vous remarquerez peut-être quelques ressemblances... 00:01:18.032 --> 00:01:19.818 (Rire) 00:01:19.818 --> 00:01:22.461 Et j'ai eu la fusée. 00:01:22.461 --> 00:01:25.104 (Rire) NOTE Paragraph 00:01:25.104 --> 00:01:29.509 Aujourd'hui, je suis cinéaste, ou du moins, j'en suis à mes débuts. 00:01:29.509 --> 00:01:33.243 J'ai commencé à utiliser les outils à ma disponibilités en tant que cinéaste 00:01:33.243 --> 00:01:37.671 pour raconter les histoires les plus fascinantes possibles pour un public. 00:01:37.671 --> 00:01:41.110 Les films sont incroyables; ils nous permettent d'éprouver de l'empathie 00:01:41.110 --> 00:01:43.236 pour des gens qui nous sont très différents 00:01:43.236 --> 00:01:45.838 ou encore pour des mondes qui nous sont étrangers. NOTE Paragraph 00:01:45.838 --> 00:01:46.668 Malheureusement, 00:01:46.668 --> 00:01:51.527 notre empathie envers Evel Knievel n'était pas réciproque, 00:01:51.527 --> 00:01:54.330 et il nous a poursuivi en justice pour cette vidéo... 00:01:54.330 --> 00:01:56.061 (Rires) 00:01:56.061 --> 00:01:58.110 très peu de temps après. 00:01:58.110 --> 00:02:02.950 Du bon côté des choses, l'homme que j'admirais étant petit, 00:02:02.950 --> 00:02:06.066 l'homme que je désirais devenir: 00:02:06.066 --> 00:02:09.906 j'ai finalement eu son autographe! 00:02:10.556 --> 00:02:13.902 (Applaudissements) NOTE Paragraph 00:02:17.832 --> 00:02:22.849 Maintenant, parlons un peu de films. 00:02:22.849 --> 00:02:25.745 Le film est un medium incroyable; 00:02:25.745 --> 00:02:29.060 il est essentiellement le même aujourd'hui qu'à son tout début. 00:02:29.060 --> 00:02:32.529 C'est une suite de rectangles qui passent les uns après les autres, 00:02:32.529 --> 00:02:36.362 et nous avons fait des choses incroyables avec ces rectangles! 00:02:36.362 --> 00:02:39.247 J'ai commencé à réfléchir à cette question: 00:02:39.247 --> 00:02:43.156 y-a-t-il un moyen d'utiliser la technologie moderne 00:02:43.156 --> 00:02:45.441 afin de raconter des histoires d'une autre façon, 00:02:45.441 --> 00:02:47.482 voire raconter d'autres types d'histoires 00:02:47.482 --> 00:02:51.793 qu'il ne me serait pas possible de raconter avec les moyens habituels, 00:02:51.793 --> 00:02:54.244 ceux-là mêmes qu'on utilise depuis 100 ans? 00:02:54.244 --> 00:02:56.785 J'ai commencé à faire des tests. 00:02:56.785 --> 00:03:01.874 J'ai essayé de construire l'ultime machine à empathie. 00:03:03.054 --> 00:03:05.588 Voici ce que le premier essai m'a donné. 00:03:05.588 --> 00:03:08.412 (Musique) NOTE Paragraph 00:03:08.412 --> 00:03:10.656 Ça s'appelle "Le centre-ville sauvage". 00:03:10.656 --> 00:03:12.892 C'était en collaboration avec Arcade Fire. 00:03:12.892 --> 00:03:14.202 Pour commencer, 00:03:14.202 --> 00:03:17.549 le site demandait à l'internaute d'indiquer l'adresse où il était né. 00:03:17.549 --> 00:03:22.075 Puis, plusieurs fenêtres du navigateur commençaient à s'ouvrir. 00:03:22.075 --> 00:03:24.377 Il voyait un adolescent courir sur une rue, 00:03:24.377 --> 00:03:27.535 puis, des photos de Google Street View et de Google Maps Imagery, 00:03:27.535 --> 00:03:30.119 et l'internaute réalisait que la rue était la sienne. 00:03:30.119 --> 00:03:34.048 Et lorsque l'ado s'arrête, il s'arrête devant sa maison. 00:03:35.465 --> 00:03:39.077 Cette expérience était génial. Les gens avaient des réactions émotionnelles 00:03:39.077 --> 00:03:42.841 plus intenses avec ceci qu'avec mes autres créations faites avec des rectangles. 00:03:42.841 --> 00:03:46.562 Essentiellement, ce que je fais, c'est prendre une partie de votre histoire, 00:03:46.562 --> 00:03:49.981 et l'insérer dans une autre. NOTE Paragraph 00:03:49.981 --> 00:03:51.578 Puis, je me suis mis à penser: 00:03:51.578 --> 00:03:53.430 oui, ceci est une partie de vous, 00:03:53.430 --> 00:03:58.731 mais comment pourrais-je vous insérer, vous, au complet dans mon histoire? NOTE Paragraph 00:03:58.731 --> 00:04:01.944 Pour ce faire, j'ai commencé à faire des installations artistiques. 00:04:01.944 --> 00:04:04.374 Celle-ci est appelée: "La trahison du sanctuaire". 00:04:04.374 --> 00:04:07.392 C'est un triptyque. Je vais vous montrer le 3e panneau. 00:04:07.392 --> 00:04:11.230 (Musique) 00:04:31.260 --> 00:04:34.848 Maintenant, le public est dans l’œuvre. 00:04:34.848 --> 00:04:39.403 Les gens ont eu des réactions émotionnelles plus fortes 00:04:39.403 --> 00:04:42.080 face à cette œuvre que face à la première. NOTE Paragraph 00:04:42.080 --> 00:04:46.230 Puis, je me suis intéressé à ce que représente le cadre d'une œuvre. 00:04:46.230 --> 00:04:48.487 Le cadre n'est qu'une fenêtre. 00:04:48.487 --> 00:04:51.406 En fait, tout ce que l'on regarde, -télévision ou cinéma- 00:04:51.406 --> 00:04:54.089 ce ne sont que des fenêtres donnant vers d'autres mondes. 00:04:54.089 --> 00:04:56.867 Je me suis dit: « Cool, j'ai mis le public dans un cadre. » 00:04:56.867 --> 00:04:59.924 Mais je ne veux pas qu'il soit dans le cadre, ni dans la fenêtre. 00:04:59.924 --> 00:05:03.113 Je veux qu'il soit de l'autre côté de la vitre, derrière la fenêtre, 00:05:03.113 --> 00:05:05.598 qu'il fasse partie intégrante de cet autre monde. NOTE Paragraph 00:05:06.218 --> 00:05:09.123 Ce qui me ramène à l'idée de la réalité virtuelle. 00:05:09.123 --> 00:05:11.344 Parlons-en, de la réalité virtuelle. 00:05:12.634 --> 00:05:13.934 Malheureusement, 00:05:13.934 --> 00:05:18.423 essayer de parler de celle-ci, c'est comme danser pour expliquer l'architecture. 00:05:18.423 --> 00:05:25.340 Voici quelqu'un qui est en train de danser l'architecture dans une réalité virtuelle. 00:05:25.340 --> 00:05:27.823 (Rire) 00:05:27.823 --> 00:05:31.084 Donc, c'est difficile à expliquer. Mais pourquoi? 00:05:31.084 --> 00:05:34.782 C'est difficile parce que c'est quelque chose qu'il faut expérimenter. 00:05:34.782 --> 00:05:36.698 On découvre notre propre voie. 00:05:36.698 --> 00:05:38.566 C'est une machine, mais à l'intérieur, 00:05:38.566 --> 00:05:41.945 on a l'impression que c'est la vie réelle, que c'est la vérité. 00:05:41.945 --> 00:05:44.556 On a l'impression d'être vraiment dans cet autre monde, 00:05:44.556 --> 00:05:47.689 d'être vraiment avec les gens qui s'y trouvent. NOTE Paragraph 00:05:47.689 --> 00:05:51.785 Je vais vous montrer une démo d'un film en réalité virtuelle: 00:05:51.785 --> 00:05:54.006 une version plein-écran de toute l'information 00:05:54.006 --> 00:05:56.579 que l'on récolte lorsqu'on filme une réalité virtuelle. 00:05:56.579 --> 00:05:58.074 On filme dans chaque direction. 00:05:58.074 --> 00:06:00.490 Ceci est un système de caméras que l'on a construit 00:06:00.490 --> 00:06:03.235 qui est composé de caméras 3D et de microphones binaurales 00:06:03.235 --> 00:06:06.287 qui capturent des images et des sons dans toutes les directions. 00:06:06.287 --> 00:06:11.333 Avec ceci, nous créons, essentiellement, une sphère d'un monde habitable. 00:06:11.333 --> 00:06:14.736 Ce que je vais vous montrer n'est pas une vision d'un monde, 00:06:14.736 --> 00:06:18.107 mais plutôt le monde réduit en un rectangle. 00:06:18.107 --> 00:06:21.495 Ce film s'appelle "Nuages plannant au-dessus de Sidra". 00:06:21.495 --> 00:06:25.989 Il a été fait en collaboration avec notre entreprise de réalité virtuelle VRSE, 00:06:25.989 --> 00:06:27.755 les Nations-Unis, 00:06:27.755 --> 00:06:30.788 et notre co-collaborateur Gabo Arora. 00:06:30.788 --> 00:06:34.625 Nous sommes allés à un camp de réfugiés syriens en Jordanie en décembre 00:06:34.625 --> 00:06:38.982 et avons filmé l'histoire de Sidra, une jeune fille de 12 ans. 00:06:38.982 --> 00:06:42.663 Sa famille et elle ont fuit la Syrie à travers le désert menant à la Jordanie. 00:06:42.663 --> 00:06:46.567 Elle vit dans ce camp depuis un an et demi. NOTE Paragraph 00:06:48.207 --> 00:06:50.720 (Vidéo) Sidra: Je m'appelle Sidra. 00:06:50.720 --> 00:06:52.616 J'ai 12 ans. 00:06:52.616 --> 00:06:54.418 Je suis en 5e année. 00:06:54.418 --> 00:06:59.605 Je viens de Syrie, de la province de Daraa, de la ville Inkhil. 00:06:59.605 --> 00:07:04.843 Je vie dans le camp Zaatari en Jordanie depuis un an et demi. 00:07:06.923 --> 00:07:08.931 J'ai une grande famille: 00:07:08.931 --> 00:07:11.697 3 frères, dont un est un bébé. 00:07:11.697 --> 00:07:15.142 Il pleure beaucoup. 00:07:15.142 --> 00:07:20.197 J'ai demandé à mon père si je pleurais quand j'étais petite. Il a dit que non. 00:07:20.197 --> 00:07:23.821 Je pense que j'étais un bébé plus fort que mon frère. NOTE Paragraph 00:07:23.821 --> 00:07:26.221 CM: Lorsque vous portez le casque, 00:07:26.221 --> 00:07:28.441 vous ne voyez pas le film de cette façon. 00:07:28.441 --> 00:07:30.423 Vous observez ce monde de l'intérieur. 00:07:30.423 --> 00:07:35.711 En fait, vous voyez dans toutes les directions, 360 degrés. 00:07:35.711 --> 00:07:38.702 Lorsque vous êtes assis dans sa chambre, à la regarder, 00:07:38.702 --> 00:07:41.115 ce n'est pas à travers un écran de télévision. 00:07:41.115 --> 00:07:44.523 Vous ne voyez pas à travers une fenêtre: vous êtes assis avec elle. 00:07:44.523 --> 00:07:48.896 En regardant par terre, vous voyez que vous êtes sur le même sol qu'elle. 00:07:48.915 --> 00:07:50.666 Grâce à cela, 00:07:50.666 --> 00:07:55.054 la réalité de la situation est beaucoup plus frappante. 00:07:55.054 --> 00:07:59.590 Vous êtes plus emphatiques à son endroit. NOTE Paragraph 00:07:59.590 --> 00:08:05.917 Je crois qu'on peut changer la vision des gens grâce à cette machine. 00:08:05.917 --> 00:08:09.690 Nous avons déjà commencé à essayer. 00:08:09.690 --> 00:08:14.536 Nous avons apporté ce film au World Economic Forum à Davos en janvier. 00:08:14.536 --> 00:08:17.022 Nous l'avons montré à un groupe de gens 00:08:17.022 --> 00:08:20.862 dont les décisions influencent des millions de vies, 00:08:20.862 --> 00:08:23.490 des gens qui, autrement, ne ce seraient jamais retrouvés 00:08:23.490 --> 00:08:29.484 assis dans une tente au milieu d'un camp de réfugiés en Jordanie. 00:08:29.484 --> 00:08:35.813 Mais ce janvier-là, un après-midi en Suisse, 00:08:35.813 --> 00:08:39.429 ils se sont retrouvés là-bas. 00:08:40.309 --> 00:08:44.489 (Applaudissements) 00:08:46.699 --> 00:08:49.058 Et ils ont été touchés par cette expérience. NOTE Paragraph 00:08:49.058 --> 00:08:52.374 Donc, nous allons en créer plus. 00:08:52.374 --> 00:08:55.380 Nous travaillons présentement avec les Nations-Unis 00:08:55.380 --> 00:08:57.585 afin de filmer un série complète de ces films. 00:08:57.585 --> 00:09:00.187 Nous venons de finir de filmer une histoire au Libéria. 00:09:00.187 --> 00:09:03.633 Maintenant, nous nous préparons à filmer une histoire en Inde. 00:09:03.633 --> 00:09:05.511 Nous prenons ces films, 00:09:05.511 --> 00:09:08.036 et les montrons aux Nations-Unis 00:09:08.036 --> 00:09:11.023 à des gens qui y travaillent ou qui sont en visite. 00:09:11.023 --> 00:09:12.810 Nous les montrons aux gens 00:09:12.810 --> 00:09:17.274 qui peuvent réellement changer les vies des personnes dans ces films. NOTE Paragraph 00:09:17.274 --> 00:09:20.955 C'est pourquoi je pense qu'on est seulement au début de la découverte 00:09:20.955 --> 00:09:24.614 du vrai potentiel de la réalité virtuelle. 00:09:24.614 --> 00:09:27.135 Ce n'est pas seulement un ajout pour un jeu vidéo. 00:09:27.135 --> 00:09:31.408 Ça permet de relier les humains entre eux 00:09:31.408 --> 00:09:34.873 d'une façon plus profonde que jamais. 00:09:34.873 --> 00:09:38.612 Ça peut changer notre perception des autres. 00:09:38.612 --> 00:09:43.468 C'est pourquoi je pense que la réalité virtuelle peut changer notre monde. NOTE Paragraph 00:09:46.604 --> 00:09:49.151 Donc, oui, ce n'est qu'une machine, 00:09:49.151 --> 00:09:54.074 mais grâce à elle, nous augmentons notre compassion, 00:09:54.074 --> 00:09:59.667 nous augmentons notre empathie et nous augmentons notre inter-connectivité. 00:09:59.667 --> 00:10:03.521 Et, ultimement, nous devenons plus humain. NOTE Paragraph 00:10:04.491 --> 00:10:05.651 Merci. NOTE Paragraph 00:10:05.651 --> 00:10:08.771 (Applaudissements)