1 00:00:00,895 --> 00:00:02,543 Конференції TED 30 років. 2 00:00:02,543 --> 00:00:05,181 У цьому місяці всесвітня павутина 3 00:00:05,181 --> 00:00:07,453 відзначатиме 25-ту річницю. 4 00:00:07,453 --> 00:00:10,142 У мене є для вас запитання. 5 00:00:10,142 --> 00:00:14,966 Давайте поговоримо про подорож, здебільшого про майбутнє. 6 00:00:14,966 --> 00:00:16,681 Давайте поговоримо про державу. 7 00:00:16,681 --> 00:00:18,995 Давайте поговоримо про те, який Інтернет ми хочемо. 8 00:00:18,995 --> 00:00:22,315 25 років тому я працював у ЦЕРНі. 9 00:00:22,315 --> 00:00:24,665 Я витратив рік, щоб отримати дозвіл 10 00:00:24,665 --> 00:00:27,297 працювати над цим у вільний час. 11 00:00:27,297 --> 00:00:28,995 Я написав код. 12 00:00:28,995 --> 00:00:31,144 Думаю, я був першим користувачем. 13 00:00:31,144 --> 00:00:33,687 Було багато побоювань, 14 00:00:33,687 --> 00:00:35,206 що люди оминатимуть його, 15 00:00:35,206 --> 00:00:37,030 бо для них це буде надто складно. 16 00:00:37,030 --> 00:00:38,749 Знадобилося багато переконування 17 00:00:38,749 --> 00:00:40,459 та співробітництва з іншими, 18 00:00:40,459 --> 00:00:42,888 щоб це потроху запрацювало. 19 00:00:42,888 --> 00:00:44,531 Він запустився. І це було круто. 20 00:00:44,531 --> 00:00:47,748 Через декілька років, у 2000-му, 21 00:00:47,748 --> 00:00:51,950 п’ять процентів населення світу 22 00:00:51,950 --> 00:00:53,769 використовували Інтернет. 23 00:00:53,769 --> 00:00:56,480 У 2007-му, через сім років, 17 процентів. 24 00:00:56,480 --> 00:00:59,820 У 2008 році ми сформували Фонд Всесвітньої Павутини 25 00:00:59,820 --> 00:01:01,954 почасти і для того, щоб дивитися на це 26 00:01:01,954 --> 00:01:04,244 та турбуватися за майбутнє. 27 00:01:04,244 --> 00:01:06,303 Сьогодні у нас 2014 рік, 28 00:01:06,303 --> 00:01:08,537 40 процентів світу 29 00:01:08,537 --> 00:01:12,553 використовують Інтернет, і далі буде більше. 30 00:01:12,553 --> 00:01:14,555 Очевидно це число зростатиме. 31 00:01:14,555 --> 00:01:17,963 Хочу, щоб ви подумали про дві сторони цього. 32 00:01:17,963 --> 00:01:20,180 Для будь-кого тут, в TED, 33 00:01:20,180 --> 00:01:23,163 першим запитанням буде: що можна зробити, 34 00:01:23,163 --> 00:01:25,219 щоб долучити інші 60 процентів 35 00:01:25,219 --> 00:01:26,269 якнайшвидше? 36 00:01:26,269 --> 00:01:29,054 Багато важливих речей. Певно, за допомогою мобільного зв’язку. 37 00:01:29,054 --> 00:01:31,434 Та я також хочу, щоб ви подумали про 40 процентів, 38 00:01:31,434 --> 00:01:32,544 бо якщо ви сидите тут, 39 00:01:32,544 --> 00:01:35,010 тце аке собі інтернет-існування, 40 00:01:35,010 --> 00:01:36,566 ви не намагаєтесь щось пам’ятати, 41 00:01:36,566 --> 00:01:38,180 бо можна просто пошукати, 42 00:01:38,180 --> 00:01:42,263 вам може здатися, що все вже вдалося 43 00:01:42,263 --> 00:01:44,243 і можна розслабитися. 44 00:01:44,243 --> 00:01:47,326 Це й правді успіх у багатьох речах, 45 00:01:47,326 --> 00:01:49,272 хоча б Академія Хан 46 00:01:49,272 --> 00:01:51,561 або Вікіпедія, 47 00:01:51,561 --> 00:01:53,258 велика кількість електронних книжок, 48 00:01:53,258 --> 00:01:54,934 які можна безкоштовно читати онлайн, 49 00:01:54,934 --> 00:01:56,552 безліч чудових речей для освіти 50 00:01:56,552 --> 00:01:58,276 та інших галузей. 51 00:01:58,276 --> 00:02:00,678 У деяких випадках комерція онлайн 52 00:02:00,678 --> 00:02:03,469 повністю змінила основи функціонування торгівлі, 53 00:02:03,469 --> 00:02:05,514 зробивши можливими такі її різновиди, 54 00:02:05,514 --> 00:02:07,350 які були неможливі до того. 55 00:02:07,350 --> 00:02:10,732 Торгівля змінилася майже докорінно. 56 00:02:10,732 --> 00:02:12,999 Форми правління змінилися не настільки, 57 00:02:12,999 --> 00:02:15,112 але, дякувати богові, змінилися. 58 00:02:15,112 --> 00:02:18,080 Багато відкритої інформації, електронних урядів. 59 00:02:18,080 --> 00:02:20,783 В Інтернет відбувається багато такого, 60 00:02:20,783 --> 00:02:22,411 що можна побачити. 61 00:02:22,411 --> 00:02:24,522 І багато такого, що помітити важче. 62 00:02:24,522 --> 00:02:26,925 У медицині: коли пізно вночі люди хвилюються, 63 00:02:26,925 --> 00:02:28,636 який саме тип раку 64 00:02:28,636 --> 00:02:30,761 має близька для них людина, 65 00:02:30,761 --> 00:02:35,767 вони просто спілкуються через інтернет 66 00:02:35,767 --> 00:02:40,276 з цією людиною з іншої країни. 67 00:02:40,276 --> 00:02:44,495 Такі випадки не помітні ззовні, 68 00:02:44,495 --> 00:02:47,715 скоріше, вони набули деякої інтимності. 69 00:02:47,715 --> 00:02:50,499 Тому не можна вважати це безумовним, 70 00:02:50,499 --> 00:02:51,590 не можна думати, 71 00:02:51,590 --> 00:02:53,026 що коли ви використовуєте Інтернет, 72 00:02:53,026 --> 00:02:56,416 це лише прозоре нейтральне середовище. 73 00:02:56,416 --> 00:02:58,952 Я можу говорити з вами через нього 74 00:02:58,952 --> 00:03:01,811 про те, що, як добре відомо, відбувається, 75 00:03:01,811 --> 00:03:04,261 не турбуючись про те, 76 00:03:04,261 --> 00:03:06,207 що за цим не просто стежать, 77 00:03:06,207 --> 00:03:09,245 але стежать люди, які можуть зловживати цим. 78 00:03:09,245 --> 00:03:10,451 Ми зрозуміли ось що: 79 00:03:10,451 --> 00:03:12,350 не можна просто використовувати Інтернет. 80 00:03:12,350 --> 00:03:13,545 Треба турбуватися 81 00:03:13,545 --> 00:03:17,119 про інфраструктуру, на якій він базується. 82 00:03:17,119 --> 00:03:21,315 Чи достатньої вона якості? 83 00:03:21,315 --> 00:03:26,264 Ми насолоджуємося тим, що маємо цю чудову свободу слова. 84 00:03:26,264 --> 00:03:29,302 Ми пишемо щось у Твіттері, і купа людей 85 00:03:29,302 --> 00:03:32,227 може читати наші твіти, або не може, 86 00:03:32,227 --> 00:03:35,578 коли Твіттер у їхній країні блоковано, 87 00:03:35,578 --> 00:03:38,921 або спосіб, у який ми намагалися висловитися, 88 00:03:38,921 --> 00:03:41,856 використав якусь інформацію про наш стан 89 00:03:41,856 --> 00:03:43,399 або стан країни, де ми живемо, 90 00:03:43,399 --> 00:03:45,703 що не є доступною для усіх інших. 91 00:03:45,703 --> 00:03:48,684 Тому ми повинні протестувати, щоб досягти 92 00:03:48,684 --> 00:03:50,808 знищення цензури 93 00:03:50,808 --> 00:03:52,382 і відкритості Інтернету там, 94 00:03:52,382 --> 00:03:54,839 де зараз є цензура. 95 00:03:54,839 --> 00:03:57,549 Нам подобається те, що Інтернет є відкритим. 96 00:03:57,549 --> 00:03:59,754 Це дозволяє нам говорити. Будь-кому з будь-ким. 97 00:03:59,754 --> 00:04:01,592 Не має значення, хто ми. 98 00:04:01,592 --> 00:04:02,929 Коли ми приєднуємося 99 00:04:02,929 --> 00:04:05,582 до цих величезних соціальних мереж, 100 00:04:05,582 --> 00:04:08,944 що по суті своїй збудовані як башти, 101 00:04:08,944 --> 00:04:10,863 нам набагато легше спілкуватися з кимось 102 00:04:10,863 --> 00:04:12,567 із однієї з нами мережі, 103 00:04:12,567 --> 00:04:14,890 аніж із кимось з іншої мережі, 104 00:04:14,890 --> 00:04:19,264 цією дією ми обмежуємо самих себе. 105 00:04:19,264 --> 00:04:22,190 Якщо ви читали книжку про фільтраційні бульки, 106 00:04:22,190 --> 00:04:23,998 суть цього явища в тому, 107 00:04:23,998 --> 00:04:25,810 що ми любимо користуватися машинами, 108 00:04:25,810 --> 00:04:28,092 які допомагають знайти те, що нам подобається. 109 00:04:28,092 --> 00:04:30,434 Ми у захваті, коли нас оточують речі, 110 00:04:30,434 --> 00:04:32,166 по яких нам подобається клацати, 111 00:04:32,166 --> 00:04:34,326 тому машина автоматично підсовує нам те, 112 00:04:34,326 --> 00:04:36,130 що нам подобається, і врешті-решт 113 00:04:36,130 --> 00:04:40,071 ми дивимося на світ крізь рожеві скельця 114 00:04:40,071 --> 00:04:42,260 під назвою «фільтраційна булька». 115 00:04:42,260 --> 00:04:44,203 Ось деякі з речей, що, можливо, загрожують 116 00:04:44,203 --> 00:04:47,295 тій соціальній павутині, що ми маємо. 117 00:04:47,295 --> 00:04:49,224 Який Інтернет ви хочете? 118 00:04:49,224 --> 00:04:52,662 Я -- такий, що не порізали на купу клаптиків, 119 00:04:52,662 --> 00:04:54,845 як деякі країни збиралися зробити, 120 00:04:54,845 --> 00:04:57,945 реагуючи на нещодавнє стеження. 121 00:04:57,945 --> 00:05:01,628 Такий Інтернет, що, наприклад, 122 00:05:01,628 --> 00:05:04,588 є доброю основою для демократії. 123 00:05:04,588 --> 00:05:09,165 Я хочу Інтернет, де медициною можна користуватися приватно, 124 00:05:09,165 --> 00:05:10,920 де є багато медичних даних, 125 00:05:10,920 --> 00:05:13,090 де вчені мають доступ до клінічних даних 126 00:05:13,090 --> 00:05:15,020 для проведення досліджень. 127 00:05:15,020 --> 00:05:18,710 Я хочу Інтернет, де інші 60 процентів 128 00:05:18,710 --> 00:05:21,050 долучаться до нього за першої можливості. 129 00:05:21,050 --> 00:05:25,568 Я хочу Інтернет, який буде потужною основою для новаторства, 130 00:05:25,568 --> 00:05:27,051 щоб, коли трапиться щось погане, 131 00:05:27,051 --> 00:05:29,380 якесь лихо, у відповідь ми змогли 132 00:05:29,380 --> 00:05:33,160 швидко збудувати все, щоб запобігти цьому. 133 00:05:33,160 --> 00:05:36,090 Це лише дещо з того, що я хочу, 134 00:05:36,090 --> 00:05:38,526 з великого, дуже довгого переліку. 135 00:05:38,526 --> 00:05:39,767 У вас свій перелік. 136 00:05:39,767 --> 00:05:42,541 Я хочу, щоб у цю 25-ту річницю ви подумали, 137 00:05:42,541 --> 00:05:45,534 який Інтернет вам потрібен. 138 00:05:45,534 --> 00:05:46,883 На сайті webat25.org 139 00:05:46,883 --> 00:05:48,236 можна знайти деякі посилання. 140 00:05:48,236 --> 00:05:49,292 На багатьох сайтах 141 00:05:49,292 --> 00:05:52,004 люди почали створювати Magna Carta, 142 00:05:52,004 --> 00:05:53,530 білль про права для Інтернету. 143 00:05:53,530 --> 00:05:55,043 Може, і справді це зробити? 144 00:05:55,043 --> 00:05:59,670 Вирішити, що ці права стали свого роду 145 00:05:59,670 --> 00:06:03,330 невід’ємними правами, правом спілкуватися з тим, з ким бажаєш. 146 00:06:03,330 --> 00:06:05,288 Які пункти ви б додали до цієї Magna Carta? 147 00:06:05,288 --> 00:06:08,156 Давайте разом створимо 148 00:06:08,156 --> 00:06:10,398 Magna Carta для Інтернету. 149 00:06:10,398 --> 00:06:12,490 Зробимо це цього року. 150 00:06:12,490 --> 00:06:15,797 Давайте використаємо енергію 25-х роковин, 151 00:06:15,797 --> 00:06:18,409 щоб разом створити Magna Carta 152 00:06:18,409 --> 00:06:19,891 для Інтернету. (Оплески) 153 00:06:19,891 --> 00:06:24,397 Дякую. І зробіть мені послугу, добре? 154 00:06:24,397 --> 00:06:26,963 Боріться за це для мене. Дякую. 155 00:06:26,963 --> 00:06:30,950 (Оплески)