0:00:00.895,0:00:02.543 TED ima 30 godina. 0:00:02.543,0:00:05.181 Svetska mreža ovog meseca 0:00:05.181,0:00:07.453 slavi svoju 25. godišnjicu. 0:00:07.453,0:00:10.142 Imam pitanje za vas. 0:00:10.142,0:00:14.966 Hajde da pričamo o putovanju,[br]uglavnom o budućnosti. 0:00:14.966,0:00:16.681 Hajde da pričamo o državi. 0:00:16.681,0:00:18.995 Hajde da pričamo o tome[br]kakav internet želimo. 0:00:18.995,0:00:22.315 Pre 25 godina, radio sam u CERN-u. 0:00:22.315,0:00:24.665 Na kraju sam, nakon oko godinu dana 0:00:24.665,0:00:27.297 dobio dozvolu da ovo radim[br]kao projekat sa strane. 0:00:27.297,0:00:28.995 Napisao sam kod. 0:00:28.995,0:00:31.144 Pretpostavljam da sam bio prvi korisnik. 0:00:31.144,0:00:33.687 Bilo je dosta brige o tome da ljudi 0:00:33.687,0:00:35.206 neće hteti da koriste ovo 0:00:35.206,0:00:37.030 jer bi bilo previše komplikovano. 0:00:37.030,0:00:38.749 Uz dosta ubeđivanja, dosta predivne 0:00:38.749,0:00:40.459 saradnje s drugim ljudima, 0:00:40.459,0:00:42.888 i malo-pomalo, funkcionisalo je. 0:00:42.888,0:00:44.531 Krenulo je. Bilo je prilično kul. 0:00:44.531,0:00:47.748 Zapravo, nekoliko godina kasnije u 2000, 0:00:47.748,0:00:51.950 5% svetske populacije 0:00:51.950,0:00:53.769 je koristilo svetsku mrežu. 0:00:53.769,0:00:56.480 Sedam godina kasnije, u 2007, 17%. 0:00:56.480,0:00:59.820 Osnovali smo Fondaciju[br]svetsku mreže 2008. 0:00:59.820,0:01:01.394 delom da to pogledamo 0:01:01.394,0:01:04.244 i da se zabrinemo o toj brojci. 0:01:04.244,0:01:06.303 Sada smo u 2014. 0:01:06.303,0:01:08.537 i 40% sveta 0:01:08.537,0:01:12.553 koristi svetsku mrežu,[br]a ta brojka se menja. 0:01:12.553,0:01:14.555 Očigledno je da raste. 0:01:14.555,0:01:17.963 [br]Želim da razmislite o obe strane toga. 0:01:17.963,0:01:20.180 Očigledno je svima ovde na TED-u 0:01:20.180,0:01:23.163 prvo pitanje, šta možemo da uradimo 0:01:23.163,0:01:25.219 da uključimo ostalih 60% 0:01:25.219,0:01:26.379 što je brže moguće? 0:01:26.379,0:01:29.294 Mnogo toga bitnog. Očigledno će se ticati[br]mobilne tehnologije. 0:01:29.294,0:01:30.834 Ali želim i da razmislite o 40%, 0:01:30.834,0:01:32.544 jer ako i vi sedite tu 0:01:32.544,0:01:35.170 sa životom koji je omogućen internetom, 0:01:35.170,0:01:36.466 više se ne sećate stvari, 0:01:36.466,0:01:38.180 jednostavno ih potražite, 0:01:38.180,0:01:42.263 onda možda mislite da je to uspeh 0:01:42.263,0:01:44.243 i da svi možemo da se opustimo. 0:01:44.243,0:01:47.326 Zapravo, da, bio je to uspeh, 0:01:47.326,0:01:49.272 ima dosta stvari, Akademija Kan, 0:01:49.272,0:01:51.321 i pobogu, tu je Vikipedija, 0:01:51.321,0:01:53.378 ogroman broj[br]besplatnih elektronskih knjiga 0:01:53.378,0:01:54.874 koje možete čitati na internetu, 0:01:54.874,0:01:56.552 dosta divnih stvari za obrazovanje, 0:01:56.552,0:01:58.276 u različitim poljima. 0:01:58.276,0:02:00.678 U nekim slučajevima, onlajn trgovina je 0:02:00.678,0:02:03.469 potpuno preokrenula način[br]na koji funkcioniše sva trgovina, 0:02:03.469,0:02:05.024 omogućila je tipove trgovine 0:02:05.024,0:02:07.350 koji uopšte nisu bili mogući pre toga. 0:02:07.350,0:02:10.732 Na trgovinu je skoro globalno[br]izvršen uticaj. 0:02:10.732,0:02:12.999 Na vladu nije globalno, 0:02:12.999,0:02:15.452 ali je izvršen priličan uticaj,[br]i u dobrim danima, 0:02:15.452,0:02:18.120 tu je dosta otvorenih podataka,[br]dosta elektronske uprave, 0:02:18.120,0:02:20.783 dosta vidljivih stvari 0:02:20.783,0:02:22.341 se dešava na internetu. 0:02:22.341,0:02:24.522 Takođe se dešava dosta[br]manje vidljivih stvari. 0:02:24.522,0:02:26.925 Zdravstvo, kada se kasno noću brinu 0:02:26.925,0:02:28.636 o tome koju vrstu raka 0:02:28.636,0:02:30.761 ima možda neko do koga im je stalo, 0:02:30.761,0:02:35.767 kada samo pričaju putem interneta s nekim 0:02:35.767,0:02:40.276 do koga im je veoma stalo,[br]u drugoj zemlji. 0:02:40.276,0:02:44.495 Ovakve stvari se ne vide, 0:02:44.495,0:02:47.715 i zapravo su dostigle[br]određenu količinu privatnosti. 0:02:47.715,0:02:50.499 Ne možemo onda da pretpostavimo[br]da taj deo mreže, 0:02:50.499,0:02:51.590 deo dogovora s mrežom, 0:02:51.590,0:02:53.026 kada koristim internet, 0:02:53.026,0:02:56.416 da je to transparentan, neutralan medij. 0:02:56.416,0:02:58.952 Mogu sa vama da pričam[br]o tome a da ne brinem 0:02:58.952,0:03:01.811 o tome šta zapravo znamo da se dešava, 0:03:01.811,0:03:04.261 a da ne brinem o činjenici 0:03:04.261,0:03:06.207 da ne samo da se neće ništa nadgledati 0:03:06.207,0:03:09.035 nego da će to raditi ljudi[br]koji mogu da zloupotrebe podatke. 0:03:09.035,0:03:10.451 Zapravo, shvatili smo nešto - 0:03:10.451,0:03:11.510 ne možemo samo 0:03:11.510,0:03:13.545 da koristimo internet, moramo da brinemo 0:03:13.545,0:03:17.119 o tome šta je osnovna[br]infrastruktura svega toga, 0:03:17.119,0:03:21.315 da li je to zapravo kvalitet[br]koji nam je potreban? 0:03:21.315,0:03:26.264 Uživamo u činjenici da imamo[br]ovu predivnu slobodu govora. 0:03:26.264,0:03:29.302 Možemo da tvitujemo, i dosta, dosta ljudi 0:03:29.302,0:03:32.227 može da vidi naše tvitove,[br]osim kada ne mogu, 0:03:32.227,0:03:35.578 osim kada je Tviter zapravo[br]blokiran u njihovoj zemlji, 0:03:35.578,0:03:38.921 ili kada je na neki način[br]to kako pokušavamo da se izrazimo 0:03:38.921,0:03:41.856 pružilo neke informacije[br]o našem stanju, 0:03:41.856,0:03:43.319 stanju države u kojoj živimo, 0:03:43.319,0:03:45.703 a te informacije[br]nisu dostupne nikom drugom. 0:03:45.703,0:03:48.684 Moramo da protestujemo i postaramo se 0:03:48.684,0:03:50.808 da se cenzura ukine, 0:03:50.808,0:03:52.382 da se internet otvori 0:03:52.382,0:03:54.839 tamo gde ima cenzure. 0:03:54.839,0:03:56.929 Obožavamo to što je internet otvoren. 0:03:56.929,0:03:59.754 To nam dozvoljava da pričamo.[br]Svako može da priča sa svakim. 0:03:59.754,0:04:01.592 Bez obzira ko smo. 0:04:01.592,0:04:03.299 A onda se priključimo ovim velikim 0:04:03.299,0:04:05.582 kompanijama društvenih mreža 0:04:05.582,0:04:08.944 koje su zapravo napravljene kao silosi 0:04:08.944,0:04:10.923 tako da je mnogo lakše[br]da pričate s nekim 0:04:10.923,0:04:12.567 sa iste društvene mreže 0:04:12.567,0:04:14.890 nego s nekim iz druge mreže, 0:04:14.890,0:04:19.264 tako da ponekad zapravo[br]ograničavamo sami sebe. 0:04:19.264,0:04:22.330 Takođe imamo, ako ste pročitali[br]knjigu o mehuriću sa fillterima, 0:04:22.330,0:04:24.158 a to je pojava kada 0:04:24.158,0:04:25.960 volimo da koristimo mašine 0:04:25.960,0:04:28.092 koje nam pomažu[br]da nađemo stvari koje volimo. 0:04:28.092,0:04:30.434 Obožavamo kada smo preplavljeni 0:04:30.434,0:04:32.166 stvarima na koje volimo da klikćemo, 0:04:32.166,0:04:34.326 tako da nam mašina automatski daje 0:04:34.326,0:04:35.810 stvari koje volimo i dobijamo 0:04:35.810,0:04:40.071 ovaj pogled na svet[br]iza ružičastih naočara 0:04:40.071,0:04:42.260 a to je mehurić sa filterima. 0:04:42.260,0:04:44.203 Evo nekih stvari koje možda prete 0:04:44.203,0:04:47.295 društvenoj mreži koju imamo. 0:04:47.295,0:04:49.224 Kakav internet vi želite? 0:04:49.224,0:04:52.662 Želim internet koji nije rasparčan[br]na mnoštvo delova, 0:04:52.662,0:04:54.845 kao što su predlagale neke države 0:04:54.845,0:04:57.945 da se radi kao reakcija[br]na skorašnje nadgledanje. 0:04:57.945,0:05:01.628 Želim internet koji ima, na primer, 0:05:01.628,0:05:04.588 veoma dobru osnovu za demokratiju. 0:05:04.588,0:05:09.165 Želim internet gde mogu[br]da koristim zdravstvo 0:05:09.165,0:05:10.920 sa privatnošću i gde ima dosta 0:05:10.920,0:05:13.090 podataka o zdravstvu,[br]gde su klinički podaci 0:05:13.090,0:05:15.020 dostupni naučnicima za istraživanje. 0:05:15.020,0:05:18.710 Želim internet gde će se ostalih 60% 0:05:18.710,0:05:21.050 priključiti što je brže moguće. 0:05:21.050,0:05:25.668 Želim internet koji je toliko moćna[br]osnova za inovaciju, 0:05:25.668,0:05:27.051 da kada se desi nešto gadno, 0:05:27.051,0:05:29.380 neka katastrofa, da možemo da odgovorimo 0:05:29.380,0:05:33.160 tako što ćemo stvarati stvari[br]da brzo odgovorimo na to. 0:05:33.160,0:05:36.090 Ovo su samo neke od stvari koje želim, 0:05:36.090,0:05:38.526 sa velikog spiska,[br]očigledno je dosta duži. 0:05:38.526,0:05:39.767 Vi imate svoj spisak. 0:05:39.767,0:05:42.541 Želim da iskoristimo ovu 25. godišnjicu 0:05:42.541,0:05:45.534 da razmislimo o tome[br]kakav internet želimo. 0:05:45.534,0:05:47.103 Možete otići na webat25.org 0:05:47.103,0:05:48.236 i pronaći neke linkove. 0:05:48.236,0:05:49.292 Postoji dosta sajtova 0:05:49.292,0:05:52.004 gde su ljudi počeli da sastavljaju[br]Veliku povelju prava, 0:05:52.004,0:05:53.530 povelju prava za internet. 0:05:53.530,0:05:55.043 Kako da uradimo to? 0:05:55.043,0:05:59.670 Recimo da odlučimo da ovo, na neki način 0:05:59.670,0:06:03.330 postaju osnovna prava,[br]prava da komuniciramo s kim želimo. 0:06:03.330,0:06:05.928 Šta bi bilo na vašem spisku[br]za tu Veliku povelju prava? 0:06:05.928,0:06:08.156 Hajde da zajedno smislimo[br]Veliku povelju prava 0:06:08.156,0:06:10.398 za internet. 0:06:10.398,0:06:12.490 Hajde da uradimo to ove godine. 0:06:12.490,0:06:15.797 Hajde da iskoristimo[br]energiju 25. godišnjice 0:06:15.797,0:06:18.409 da zajedno smislimo Veliku povelju prava 0:06:18.409,0:06:19.891 za internet.[br](Aplauz) 0:06:19.891,0:06:24.397 Hvala vam. I učinite mi uslugu, može? 0:06:24.397,0:06:26.963 Borite se za nju zbog mene.[br]U redu? Hvala. 0:06:26.963,0:06:30.950 (Aplauz)