0:00:00.852,0:00:04.139 Isto é sobre um nicho escondido [br]do mercado de trabalho. 0:00:04.139,0:00:07.877 É o mundo das pessoas que precisam [br]de trabalhar com extrema flexibilidade, 0:00:07.877,0:00:09.356 se quiserem trabalhar, de todo. 0:00:09.356,0:00:10.542 Imaginem, por exemplo, 0:00:10.542,0:00:13.637 alguém que tenha uma doença [br]recorrente mas imprevisível, 0:00:13.637,0:00:16.639 ou alguém que esteja a tratar[br]de um adulto dependente, 0:00:16.639,0:00:19.733 ou um pai com uma criança[br]que necessita de cuidados especiais. 0:00:19.733,0:00:22.425 A sua disponibilidade[br]para trabalhar pode ser: 0:00:22.577,0:00:24.241 "Algumas horas hoje. 0:00:24.241,0:00:27.718 "Talvez possa trabalhar amanhã,[br]mas ainda não sei se posso nem quando." 0:00:27.718,0:00:30.398 E é extremamente difícil[br]para estas pessoas 0:00:30.398,0:00:33.266 encontrar trabalho de que tanto precisam. 0:00:33.361,0:00:36.180 Isto é uma tragédia pois há patrões 0:00:36.180,0:00:39.676 que podem usar bolsas[br]de pessoas locais muito flexíveis 0:00:39.676,0:00:43.337 com contratos que especifiquem,[br]quando essa pessoa quer trabalhar. 0:00:43.851,0:00:45.795 Imaginem que estão a gerir um café. 0:00:45.795,0:00:47.939 A meio da manhã o café está a ficar cheio. 0:00:47.939,0:00:49.874 Vão ter uma hora de almoço atarefada. 0:00:49.874,0:00:52.677 Se pudessem ter mais duas pessoas[br]durante 90 minutos, 0:00:52.677,0:00:56.207 a começar daqui a uma hora,[br]aceitavam-nas, 0:00:56.207,0:00:59.974 mas teriam de ser de confiança[br]e de saber como funciona o café. 0:01:00.070,0:01:02.717 Teriam de estar disponíveis[br]a preços muito competitivos. 0:01:02.717,0:01:05.255 Teria de ser possível[br]contratá-las num minuto. 0:01:05.665,0:01:09.340 Nenhuma agência de recrutamento [br]quer lidar com este tipo de negócio, 0:01:09.340,0:01:12.523 por isso vocês teriam de safar-se,[br]com pessoas a menos. 0:01:12.523,0:01:15.288 E não é só na restauração,[br]mas em hotelaria, no comércio, 0:01:15.288,0:01:18.149 é em qualquer serviço[br]público ou empresarial. 0:01:18.549,0:01:22.797 Há vários tipos de organizações que podem[br]usar estas pessoas muito flexíveis, 0:01:22.797,0:01:25.548 possivelmente depois de registadas. 0:01:25.729,0:01:28.104 A este nível de mercado de trabalho, 0:01:28.104,0:01:31.612 o que precisam é de um mercado[br]para horas livres. 0:01:31.764,0:01:34.109 Eles existem. E funcionam assim. 0:01:34.500,0:01:37.281 Neste exemplo, uma empresa[br]de distribuição disse: 0:01:37.614,0:01:40.573 "Temos uma encomenda urgente[br]para entrega amanhã de manhã. 0:01:40.573,0:01:42.402 "Mostrem-nos toda a gente disponível". 0:01:42.402,0:01:43.958 Encontraram 31 pessoas. 0:01:43.958,0:01:47.423 Toda a gente neste ecrã está disponível[br]a essas horas específicas amanhã. 0:01:47.423,0:01:49.910 Estão todos contactáveis a tempo[br]para este trabalho. 0:01:49.910,0:01:53.711 Todos eles definiram os termos[br]em que aceitam contratos. 0:01:53.711,0:01:57.011 Esse contrato está dentro dos parâmetros [br]para cada indivíduo. 0:01:57.011,0:01:59.524 E estão todos em conformidade com a lei. 0:01:59.524,0:02:01.867 Todos estão treinados[br]para trabalhar em armazéns. 0:02:01.867,0:02:03.968 Podemos selecionar tantos[br]quantos quisermos. 0:02:03.968,0:02:05.591 São de várias agências. 0:02:05.591,0:02:09.095 O valor a pagar é calculado por pessoa[br]para este contrato específico. 0:02:09.095,0:02:11.724 E está a monitorizar[br]a sua taxa de confiança. 0:02:11.724,0:02:14.295 As pessoas da faixa de cima[br]são as de maior confiança. 0:02:14.295,0:02:16.206 E provavelmente são mais caras. 0:02:16.206,0:02:19.512 Numa vista alternativa desta bolsa[br]de pessoas locais, muito flexíveis, 0:02:19.512,0:02:21.585 há uma empresa de análise de mercado. 0:02:21.585,0:02:24.983 Formaram umas 25 pessoas[br]em como fazer entrevistas de rua. 0:02:24.983,0:02:27.906 Têm uma nova campanha.[br]Querem anunciá-la na próxima semana. 0:02:27.906,0:02:31.570 Estão a ver quantas das pessoas[br]que já registaram 0:02:31.570,0:02:33.520 estão disponíveis a cada hora da semana. 0:02:33.520,0:02:36.207 Depois decidem quando fazer [br]as entrevistas de rua. 0:02:36.369,0:02:38.881 Mas haverá mais que se possa fazer 0:02:38.881,0:02:40.831 para este nicho do mercado de trabalho? 0:02:40.831,0:02:43.441 É que neste momento há muitas pessoas 0:02:43.441,0:02:46.658 que precisam de qualquer oportunidade [br]económica que consigam ter. 0:02:46.867,0:02:48.822 Vamos torná-lo pessoal. 0:02:48.822,0:02:51.796 Imaginem uma rapariga,[br]na base da pirâmide económica, 0:02:51.796,0:02:54.530 com muito poucas perspetivas de emprego. 0:02:54.530,0:02:57.312 A que atividade económica[br]é que ela se pode dedicar? 0:02:57.312,0:03:00.129 Pode estar disposta a trabalhar [br]for a de horas 0:03:00.129,0:03:03.467 num "call center", numa receção,[br]numa sala de correspondência. 0:03:03.467,0:03:06.675 Pode estar interessada em prestar[br]serviços à sua comunidade: 0:03:06.675,0:03:09.930 "babysitting", entregas locais,[br]cuidar de animais. 0:03:09.930,0:03:13.554 Pode ter bens que queira alugar[br]em alturas em que não precise delas. 0:03:13.554,0:03:17.180 Pode ter um sofá-cama[br]na sala que queira alugar. 0:03:17.180,0:03:18.608 Pode ter uma bicicleta, 0:03:18.608,0:03:21.290 uma consola de jogos[br]que apenas use ocasionalmente. 0:03:21.290,0:03:24.663 Provavelmente estão a pensar [br]— todos conhecem bem a Internet 0:03:24.663,0:03:27.266 e estamos na era do consumo colaborativo — 0:03:27.266,0:03:29.321 ela pode ir à Internet e fazer isso tudo. 0:03:29.321,0:03:31.855 Pode ir ao Airbnb [br]e listar o seu sofá-cama, 0:03:31.855,0:03:35.425 pode ir ao TaskRabbit.com e dizer:[br]"Eu quero fazer entregas locais", etc. 0:03:35.606,0:03:40.547 Este são bons sites, mas eu penso[br]que podemos ir ainda mais longe. 0:03:40.880,0:03:43.513 A chave para isso é uma filosofia 0:03:43.513,0:03:46.503 a que chamamos[br]mercados modernos para todos. 0:03:47.161,0:03:51.778 Os mercados sofreram mudanças enormes [br]nos últimos 20 anos, 0:03:51.778,0:03:55.396 mas apenas para as empresas[br]do topo da economia. 0:03:55.691,0:03:58.596 Se for um corretor de Wall Street, é normal 0:03:58.596,0:04:01.635 vender os seus bens financeiros[br]num sistema de mercados 0:04:01.635,0:04:05.416 que identifica as oportunidades[br]mais rentáveis em tempo real, 0:04:05.416,0:04:08.890 e executa a ordem em microssegundos,[br]segundo os parâmetros selecionados. 0:04:08.890,0:04:11.999 Analisa a oferta e a procura e os preços 0:04:11.999,0:04:14.453 e diz de onde virá a próxima[br]vaga de oportunidades. 0:04:14.453,0:04:18.261 Gere o risco de incumprimento contractual[br]de maneiras incrivelmente sofisticadas. 0:04:18.261,0:04:20.752 E tudo com despesas gerais baixíssimas. 0:04:20.752,0:04:23.343 O que ganhámos na base da economia 0:04:23.343,0:04:26.618 em termos de mercados,[br]nos últimos 20 anos? 0:04:27.561,0:04:32.910 Basicamente, anúncios classificados [br]com sistema de busca. 0:04:33.311,0:04:35.581 Então porque é que temos esta disparidade 0:04:35.581,0:04:39.930 entre estes mercados incrivelmente [br]sofisticados no topo da economia 0:04:39.930,0:04:42.728 que estão a sugar cada vez [br]mais atividade e recursos 0:04:42.728,0:04:46.177 da economia geral para este nível [br]rarefeito de mercados, 0:04:46.177,0:04:48.323 e o que é que sobra para nós? 0:04:48.656,0:04:51.484 Um mercado moderno[br]é mais do que um "website", 0:04:51.484,0:04:54.236 é uma rede de mercados interoperáveis, 0:04:54.236,0:04:57.122 mecanismos de estrutura,[br]regimes reguladores, 0:04:57.122,0:05:01.648 mecanismos de resolução de disputas, [br]fontes de liquidez e afins. 0:05:02.480,0:05:05.776 Quando uma corretora de Wall Street [br]vem trabalhar de manhã, 0:05:05.776,0:05:08.360 não escreve uma lista[br]de todos os derivados financeiros 0:05:08.360,0:05:10.530 que quer vender hoje 0:05:10.530,0:05:12.852 nem coloca essa lista[br]em múltiplos "websites" 0:05:12.852,0:05:15.590 e espera que potenciais compradores[br]entrem em contacto 0:05:15.590,0:05:18.622 e comecem a negociar os termos[br]em que ela poderá vender. 0:05:18.898,0:05:21.654 No início desta tecnologia[br]de mercados modernos, 0:05:21.654,0:05:24.170 as instituições financeiras descobriram 0:05:24.170,0:05:27.449 como poderiam alavancar o seu poder[br]de compra, a sua infraestrutura, 0:05:27.449,0:05:30.600 as suas relações, as suas redes 0:05:30.600,0:05:34.358 para modelar estes novos mercados[br]que viriam a criar toda esta atividade. 0:05:34.358,0:05:37.380 Pediram aos governos para apoiarem[br]regimes reguladores 0:05:37.380,0:05:40.810 e, em muitos casos, conseguiram-no. 0:05:40.557,0:05:42.517 Mas por toda a economia, 0:05:42.517,0:05:44.925 há serviços que poderiam[br]alavancar igualmente 0:05:44.925,0:05:46.724 uma nova geração de mercados 0:05:46.724,0:05:49.570 em benefício de todos nós. 0:05:49.581,0:05:51.016 Esses serviços 0:05:51.016,0:05:53.187 — estou a falar de coisas[br]como os mecanismos 0:05:53.187,0:05:55.840 que provam a nossa identidade, 0:05:55.840,0:05:57.491 as autoridades de licenciamento 0:05:57.491,0:05:58.948 que sabem o que cada um de nós 0:05:58.948,0:06:01.372 está autorizado a fazer,[br]legalmente em cada momento, 0:06:01.372,0:06:04.878 os processos pelos quais resolvemos[br]disputas através de canais oficiais. 0:06:05.400,0:06:07.603 Estes mecanismos, estes serviços 0:06:07.603,0:06:11.295 não estão disponíveis no Craigslist,[br]no Gumtree ou no Yahoo, 0:06:11.295,0:06:13.721 são controlados pelo Estado. 0:06:14.330,0:06:16.985 E os políticos, que estão por cima deles, 0:06:16.985,0:06:23.220 não estão, sugiro eu, a pensar no modo[br]como esses serviços podem ser usados 0:06:23.220,0:06:25.814 para servirem de base[br]a uma nova era de mercados. 0:06:25.995,0:06:30.465 Como toda a gente,[br]esses políticos estão a presumir 0:06:30.465,0:06:33.228 que os mercados modernos sejam reservados 0:06:33.228,0:06:37.387 às organizações suficientemente poderosas [br]para os criarem para si mesmas. 0:06:40.663,0:06:43.957 Suponham que deixamos de presumir isso. 0:06:44.509,0:06:48.113 Suponhamos que amanhã o primeiro-ministro[br]britânico ou o Presidente dos EUA, 0:06:48.113,0:06:50.511 ou qualquer outro líder[br]de uma nação desenvolvida 0:06:50.511,0:06:51.651 acordava e dizia: 0:06:51.651,0:06:53.175 "Eu nunca serei capaz de criar 0:06:53.175,0:06:55.836 "todos os empregos de que preciso[br]neste clima. 0:06:55.836,0:06:59.270 "Tenho de me focar[br]em qualquer oportunidade económica 0:06:59.270,0:07:01.408 "que consiga arranjar[br]para os meus cidadãos. 0:07:01.408,0:07:04.803 "Para isso, eles teriam de poder aceder [br]aos melhores mercados. 0:07:04.803,0:07:07.210 "Como é que eu torno isso possível?" 0:07:07.848,0:07:10.301 Acho que consigo ver uns olhos a rodar. 0:07:10.301,0:07:13.826 Políticos num grande[br]e sofisticado projeto de T.I.? 0:07:13.826,0:07:17.052 Oh, isso é um desastre[br]prestes a acontecer. 0:07:17.213,0:07:20.057 Não necessariamente. 0:07:20.218,0:07:23.466 Há um precedente para serviços[br]tecnologicamente orientados 0:07:23.466,0:07:26.807 iniciado por políticos em múltiplos países 0:07:26.807,0:07:30.461 e que foi muito bem sucedido: 0:07:30.461,0:07:32.177 as lotarias nacionais. 0:07:32.177,0:07:34.165 Vamos usar Reino Unido como exemplo. 0:07:34.165,0:07:36.583 O nosso governo não criou[br]a lotaria nacional, 0:07:36.583,0:07:39.406 não fundou a lotaria nacional[br]e não gere a lotaria nacional. 0:07:39.406,0:07:42.800 Simplesmente aprovou[br]a Lei da Lotaria Nacional 0:07:42.800,0:07:44.423 e isto foi o que se seguiu. 0:07:45.230,0:07:47.612 Esta lei define[br]o que é uma lotaria nacional. 0:07:47.612,0:07:49.728 Especifica certas benesses 0:07:49.728,0:07:52.490 que apenas o Estado[br]pode conceder aos gestores. 0:07:52.490,0:07:54.757 E define obrigações para esses gestores. 0:07:55.240,0:07:58.164 Em termos de fazer chegar[br]as apostas às massas, 0:07:58.164,0:08:00.941 foi um sucesso extraordinário. 0:08:00.941,0:08:03.240 Mas suponhamos que o nosso objetivo 0:08:03.240,0:08:06.694 é trazer uma nova atividade[br]económica para a base da pirâmide. 0:08:06.694,0:08:08.911 Poderíamos usar o mesmo modelo? 0:08:08.911,0:08:10.828 Eu penso que sim. 0:08:10.828,0:08:14.925 Então imaginem que os políticos[br]definem um serviço. 0:08:14.925,0:08:18.299 Vamos chamar-lhes e-mercados [br]nacionais, os NEMs. 0:08:18.299,0:08:20.625 Pensem neles como serviços[br]públicos regulados. 0:08:20.625,0:08:23.623 É equivalente à companhia das águas [br]ou à rede das estradas. 0:08:23.623,0:08:27.710 E é uma série de mercados[br]para trocas de baixo nível 0:08:27.710,0:08:30.775 que podem ser feitas por uma pessoa [br]ou pequena empresa. 0:08:30.775,0:08:33.391 O governo tem certos benefícios 0:08:33.391,0:08:35.874 que só ele pode conceder a estes mercados. 0:08:35.874,0:08:38.563 É dinheiro público a fluir nestes mercados 0:08:38.563,0:08:41.133 para comprar serviços públicos[br]a nível local. 0:08:41.133,0:08:43.611 É inserir estes mercados diretamente 0:08:43.611,0:08:46.613 nos mais altos canais oficiais do país. 0:08:46.613,0:08:50.147 É enaltecer o papel do governo[br]como apoiante destes mercados. 0:08:50.147,0:08:52.186 É desregular certos setores 0:08:52.186,0:08:54.600 para que as pessoas[br]possam entrar neles localmente. 0:08:54.600,0:08:57.420 As viagens de táxi podem ser um exemplo. 0:08:57.420,0:09:00.977 Há certas obrigações[br]que acompanham esses benefícios 0:09:00.977,0:09:02.863 atribuídos aos operadores, 0:09:02.863,0:09:04.459 e a obrigação-chave, claro, 0:09:04.459,0:09:07.172 é que os operadores paguem tudo, 0:09:07.172,0:09:10.249 incluindo toda a inserção[br]no setor público. 0:09:10.249,0:09:13.949 Então imaginem[br]que os operadores fazem lucros 0:09:13.949,0:09:16.903 através de uma percentagem[br]imposta a cada transação. 0:09:17.236,0:09:19.394 Imaginem que há um período de concessão 0:09:19.394,0:09:22.142 definido de cerca de 15 anos 0:09:22.142,0:09:26.246 em que eles usufruem[br]de todos estes benefícios e os gerem. 0:09:26.246,0:09:29.801 E imaginem que dizem ao consórcio[br]que se comprometeu a gerir as transações, 0:09:29.801,0:09:33.196 que quem conseguir apresentar[br]a percentagem mais baixa por transação 0:09:33.196,0:09:34.602 para financiar isto tudo 0:09:34.602,0:09:36.282 ficará com o projeto. 0:09:36.282,0:09:37.844 Aí o governo sai de cena. 0:09:37.844,0:09:39.762 Isto está agora nas mãos do consórcio. 0:09:39.762,0:09:42.466 Ou eles vão desbloquear grandes [br]oportunidades económicas 0:09:42.466,0:09:44.550 e ganhar uma percentagem do total 0:09:44.550,0:09:48.316 ou irão falhar completamente,[br]o que é complicado para os acionistas. 0:09:48.316,0:09:50.501 Não incomoda [br]necessariamente o contribuinte. 0:09:50.501,0:09:54.437 E não haveria restrições[br]nos mercados alternativos. 0:09:54.437,0:09:56.984 Portanto, isto seria apenas mais uma opção 0:09:56.984,0:09:59.667 entre milhões de fóruns na Internet. 0:10:00.570,0:10:02.731 Mas poderia ser muito diferente, 0:10:02.731,0:10:05.883 pois ter acesso a essas instituições [br]apoiadas pelo Estado 0:10:05.883,0:10:08.263 pode incentivar este consórcio 0:10:08.263,0:10:10.352 a investir seriamente no serviço. 0:10:10.352,0:10:13.219 Porque eles teriam muitas[br]destas pequenas transações 0:10:13.219,0:10:15.378 para começar a lucrar. 0:10:15.864,0:10:19.707 Estamos a falar de setores[br]como cabeleireiros, 0:10:19.707,0:10:23.703 aluguer de brinquedos,[br]trabalho em quintas, 0:10:23.703,0:10:27.445 aluguer de roupas até,[br]entrega de refeições ao domicílio, 0:10:27.445,0:10:30.129 serviços para turistas,[br]manutenção de habitações. 0:10:30.348,0:10:36.730 Este seria um mundo de transações[br]muito pequenas mas muito bem informadas, 0:10:36.730,0:10:40.360 porque os NEMs[br]proporcionariam informações. 0:10:40.569,0:10:42.574 Isto é uma pessoa local 0:10:42.574,0:10:45.507 que pode estar a decidir [br]entrar no mercado do "babysitting". 0:10:45.507,0:10:48.499 Podem estar cientes de que precisariam [br]de referências e treino 0:10:48.499,0:10:50.156 caso queiram entrar nesse mercado. 0:10:50.156,0:10:52.411 Teriam de ter entrevistas com pais locais 0:10:52.411,0:10:54.274 que querem uma bolsa de "babysitters". 0:10:54.274,0:10:55.713 Será que lhes compensa? 0:10:55.722,0:10:57.689 Deviam estar a procurar noutros setores? 0:10:57.689,0:10:59.725 Deviam mudar-se[br]para outra parte do país 0:10:59.725,0:11:01.593 onde há falta de "babysitters"? 0:11:01.593,0:11:03.639 Este tipo de dados pode tornar-se vulgar. 0:11:03.639,0:11:05.882 Esta informação pode[br]ser usada por investidores. 0:11:05.882,0:11:08.715 Se houver falta de "babysitters"[br]nalgumas partes do país 0:11:08.715,0:11:11.823 e ninguém pode financiar[br]as referências e o treino, 0:11:11.823,0:11:13.836 um investidor pode pagar isso 0:11:13.836,0:11:16.825 e o sistema irá receber 10% [br]dos rendimentos dos indivíduos 0:11:16.825,0:11:18.893 durante talvez os próximos dois anos. 0:11:18.893,0:11:21.889 Isto é o mundo do capitalismo pulverizado. 0:11:21.889,0:11:24.492 São pequenas transações de poucas pessoas, 0:11:24.492,0:11:28.398 mas muito informadas,[br]seguras, convenientes, 0:11:28.398,0:11:31.640 com baixas despesas e imediatas. 0:11:31.312,0:11:34.180 Uma pesquisa superficial sugere[br]que isto poderia desbloquear 0:11:34.180,0:11:37.847 cerca de 100 milhões de libras [br]de um dia de novas atividades económicas 0:11:37.847,0:11:40.188 num país do tamanho do Reino Unido. 0:11:40.531,0:11:42.568 Parece-vos pouco provável? 0:11:43.140,0:11:46.949 Isso era o que muita gente[br]dizia do "turbo trading" 0:11:46.949,0:11:49.573 dos mercados financeiros, há 20 anos. 0:11:49.573,0:11:52.673 Não subestimem o poder transformador 0:11:52.673,0:11:55.829 dos mercados verdadeiramente modernos. 0:11:56.000,0:11:57.455 Obrigado. 0:11:57.550,0:11:59.192 (Aplausos)