[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.17,0:00:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:00:02.47,0:00:03.98,Default,,0000,0000,0000,,У меня всего 18 минут, Dialogue: 0,0:00:03.98,0:00:06.83,Default,,0000,0000,0000,,чтобы рассказать о том,\Nчто длится часами и днями, Dialogue: 0,0:00:06.83,0:00:09.10,Default,,0000,0000,0000,,поэтому мне нужно немедленно начинать. Dialogue: 0,0:00:09.10,0:00:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Давайте начнём с видео, взятого\Nиз телепередачи на канале Al Jazeera. Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Ричард Гицберт: Норвегия — это страна,\Nкоторая сравнительно мало освещается в СМИ. Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:21.49,Default,,0000,0000,0000,,Даже выборы на прошлой неделе\Nпрошли без особых драматических событий. Dialogue: 0,0:00:21.49,0:00:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Норвежские СМИ в двух словах: Dialogue: 0,0:00:24.14,0:00:25.62,Default,,0000,0000,0000,,полное отсутствие бурных событий. Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Несколько лет назад Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,норвежский общественный телеканал NRK Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:33.59,Default,,0000,0000,0000,,решил транслировать в прямом эфире\Nсемичасовую поездку на поезде. Dialogue: 0,0:00:33.59,0:00:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Семь часов обычной съёмки поезда, Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.12,Default,,0000,0000,0000,,идущего по своему пути. Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Согласно рейтингу более миллиону\Nнорвежцев это понравилось. Dialogue: 0,0:00:41.98,0:00:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Родился новый формат реалити-шоу, Dialogue: 0,0:00:44.90,0:00:48.04,Default,,0000,0000,0000,,и он шёл вразрез со всеми правилами\Nтелевизионного взаимодействия. Dialogue: 0,0:00:48.04,0:00:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Там нет сюжетной линии, нет сценария, Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.52,Default,,0000,0000,0000,,нет драмы, нет кульминации, Dialogue: 0,0:00:52.52,0:00:54.44,Default,,0000,0000,0000,,и называется он «Медленное ТВ». Dialogue: 0,0:00:54.44,0:00:55.92,Default,,0000,0000,0000,,За прошедшие два месяца Dialogue: 0,0:00:55.92,0:00:59.51,Default,,0000,0000,0000,,норвежцы посмотрели путешествие\Nкруизного судна по побережью, Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:01.57,Default,,0000,0000,0000,,где очень много тумана. Dialogue: 0,0:01:01.57,0:01:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Руководители Национальной\Nвещательной службы Норвегии Dialogue: 0,0:01:04.64,0:01:08.73,Default,,0000,0000,0000,,в настоящее время рассматривают\Nтрансляцию ночи вязания по всей стране. Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:11.21,Default,,0000,0000,0000,,На первый взгляд это кажется скучно, Dialogue: 0,0:01:11.21,0:01:12.51,Default,,0000,0000,0000,,потому что это так и есть. Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Но что-то в этом теле-эксперименте Dialogue: 0,0:01:14.60,0:01:16.46,Default,,0000,0000,0000,,приковывает внимание норвежцев. Dialogue: 0,0:01:16.46,0:01:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Мы отправили Марселу Пицарро,\Nпредставителя Al Jazeera, в Осло, Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:22.15,Default,,0000,0000,0000,,чтобы выяснить, что же это такое.\NНо сначала предупреждение — Dialogue: 0,0:01:22.15,0:01:26.65,Default,,0000,0000,0000,,некоторые изображения в следующем репортаже,\Nвозможно, разочаруют зрителей. Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:27.66,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:28.03,0:01:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Томас Хеллум: Далее последует\Nвосьмиминутный сюжет на Al Jazeera Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:34.88,Default,,0000,0000,0000,,о странных телепередачах,\Nтранслируемых в маленькой Норвегии. Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Al Jazeera, CNN. Как мы туда попали? Dialogue: 0,0:01:37.93,0:01:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Вернёмся в 2009 год, Dialogue: 0,0:01:39.95,0:01:41.95,Default,,0000,0000,0000,,когда одного из моих коллег\Nосенила прекрасная идея. Dialogue: 0,0:01:41.95,0:01:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Где идеи приходят в голову? Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:45.24,Default,,0000,0000,0000,,В столовой. Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Он сказал: «Почему бы нам не сделать\Nрадиопередачу, Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:52.30,Default,,0000,0000,0000,,посвящённую дню немецкого вторжения\Nв Норвегию в 1940 году. Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Мы будем транслировать её\Nв то же самое время ночью». Dialogue: 0,0:01:56.34,0:01:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Круто! Блестящая идея,\Nза исключением того, Dialogue: 0,0:01:58.51,0:02:01.41,Default,,0000,0000,0000,,что до дня вторжения\Nоставалось всего 2 недели. Dialogue: 0,0:02:01.41,0:02:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Мы сидели в столовой и обсуждали, Dialogue: 0,0:02:03.76,0:02:07.96,Default,,0000,0000,0000,,какие ещё истории можно рассказать\Nпо мере их развития? Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Что ещё может происходить\Nв течение очень долгого времени? Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Тогда одному из нас\Nв голову пришла идея по поводу поезда. Dialogue: 0,0:02:14.74,0:02:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Бергенская железная дорога отмечала\Nсвой 100-летний юбилей в этом году. Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Она идёт от запада на восток Норвегии. Dialogue: 0,0:02:21.42,0:02:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Путь по ней занимает то же самое время,\Nчто и 40 лет назад — Dialogue: 0,0:02:25.59,0:02:28.78,Default,,0000,0000,0000,,семь часов. (Смех) Dialogue: 0,0:02:28.78,0:02:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Мы обратились к нашим редакторам\Nпо пусконаладочным работам в Осло Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:34.76,Default,,0000,0000,0000,,и сообщили, что хотим снять\Nдокументальный фильм о Бергенской ЖД Dialogue: 0,0:02:34.76,0:02:36.71,Default,,0000,0000,0000,,на протяжении всего пути. Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Ответ был: Dialogue: 0,0:02:38.06,0:02:39.100,Default,,0000,0000,0000,,«Да, но сколько будет\Nдлиться программа?» Dialogue: 0,0:02:39.100,0:02:41.86,Default,,0000,0000,0000,,«Весь путь» — ответили мы. Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:43.35,Default,,0000,0000,0000,,«Да, но мы имеем в виду саму программу». Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:45.46,Default,,0000,0000,0000,,И так снова. Dialogue: 0,0:02:45.46,0:02:50.94,Default,,0000,0000,0000,,К счастью, они встретили эту идею\Nс очень весёлым смехом. Dialogue: 0,0:02:50.94,0:02:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Одним ясным сентябрьским днём Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:57.62,Default,,0000,0000,0000,,мы начали передачу, которая, как мы думали,\Nпродлится 7 часов и 4 минуты. Dialogue: 0,0:02:57.62,0:03:00.48,Default,,0000,0000,0000,,В действительности она продлилась\N7 часов и 14 минут, Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:04.98,Default,,0000,0000,0000,,из-за поломки сигнала\Nна одной из станций. Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:06.96,Default,,0000,0000,0000,,У нас было 4 камеры, Dialogue: 0,0:03:06.96,0:03:10.26,Default,,0000,0000,0000,,три из которых\Nснимали красивую природу. Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас будет объявляться\Nинформация для гостей. Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:18.28,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) Сообщение в поезде:\NМы прибываем на станцию Хоугастоль. Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Вот так всё и происходило, Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:21.45,Default,,0000,0000,0000,,ну, и, конечно, 160 тоннелей, Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:25.29,Default,,0000,0000,0000,,которые дали возможность\Nвставлять исторические материалы. Dialogue: 0,0:03:25.29,0:03:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Рассказчик [на норвежском]:\NНемного флирта, пока переваривается пища. Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Последний участок спуска до того,\Nкак мы прибудем на станцию назначения. Dialogue: 0,0:03:35.90,0:03:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Мы проезжаем станцию Мьёльфьель. Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Затем новый тоннель. Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:43.76,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:43.76,0:03:47.02,Default,,0000,0000,0000,,ТХ: Вот теперь мы думали, что да,\Nу нас есть великолепная программа. Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Она будет интересна\N2 000 трейнспоттерам в Норвегии. Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Мы пустили её в эфир\Nв ноябре 2009 года. Dialogue: 0,0:03:54.22,0:03:56.67,Default,,0000,0000,0000,,К удивлению, она оказалась\Nкуда более привлекательной. Dialogue: 0,0:03:56.67,0:04:00.49,Default,,0000,0000,0000,,Вот статистика пяти самых больших\Nтелеканалов Норвегии в обычную пятницу. Dialogue: 0,0:04:00.49,0:04:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Вот статистика канала NRK2. Dialogue: 0,0:04:02.79,0:04:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрите, что произошло, когда в эфир\Nпустили передачу о Бергенской ЖД. Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:10.71,Default,,0000,0000,0000,,1,2 миллиона норвежцев\Nпосмотрели часть этой программы. Dialogue: 0,0:04:10.71,0:04:13.03,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Ещё один забавный момент — Dialogue: 0,0:04:16.81,0:04:18.76,Default,,0000,0000,0000,,директор главного канала, Dialogue: 0,0:04:18.76,0:04:21.22,Default,,0000,0000,0000,,получив хорошие новости, Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:23.66,Default,,0000,0000,0000,,сказала нам: «На другом нашем канале, Dialogue: 0,0:04:23.66,0:04:26.66,Default,,0000,0000,0000,,поезд сейчас почти достиг\Nстанции Мирдал». Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Тысячи людей «вскочили на поезд» Dialogue: 0,0:04:29.35,0:04:33.37,Default,,0000,0000,0000,,на этом канале. (Смех) Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:37.01,Default,,0000,0000,0000,,Это был также огромный успех\Nс точки зрения социальных сетей. Dialogue: 0,0:04:37.01,0:04:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Было так приятно видеть, как\Nтысячи пользователей Facebook и Twitter Dialogue: 0,0:04:41.12,0:04:43.98,Default,,0000,0000,0000,,обсуждали увиденное, Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:48.46,Default,,0000,0000,0000,,говорили друг с другом,\Nсловно они все были на одном поезде. Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Мне особенно понравился вот этот\N76-летний мужчина. Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:53.43,Default,,0000,0000,0000,,Он посмотрел всю передачу, Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:57.44,Default,,0000,0000,0000,,и на конечной станции он встал,\Nчтобы взять, как ему казалось, свой багаж, Dialogue: 0,0:04:57.44,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,и его голова ударилась о карниз. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Только в этот момент он понял,\Nчто находится в своей комнате. Dialogue: 0,0:05:03.69,0:05:08.22,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Вот это сильное и живое телевидение. Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:17.41,Default,,0000,0000,0000,,436 минут, минута за минутой,\Nв пятничный вечер. Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:19.28,Default,,0000,0000,0000,,В этот же вечер Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:21.83,Default,,0000,0000,0000,,пришло первое сообщение на Twitter:\N«Зачем быть такими нерешительными? Dialogue: 0,0:05:21.83,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Зачем останавливаться на 436 минутах,\Nесли можно увеличить это Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:31.16,Default,,0000,0000,0000,,до 8 040 минут Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:33.36,Default,,0000,0000,0000,,и показать культовое\Nв Норвегии путешествие Хюртигрютен. Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Это прибрежное путешествие на корабле\Nот Бергена до Киркенеса Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:40.36,Default,,0000,0000,0000,,протяжённостью 3 000 км, охватывающее\Nбо́льшую часть побережья. Dialogue: 0,0:05:40.36,0:05:44.94,Default,,0000,0000,0000,,У него очень интересная\N120-летняя история. Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Оно в буквальном смысле принимает участие\Nв жизни и смерти вдоль побережья. Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Уже неделю спустя после показа\NБергенской ЖД, мы позвонили Dialogue: 0,0:05:52.13,0:05:56.87,Default,,0000,0000,0000,,в компанию Хюртирютен и начали\Nподготовку съёмок следующей передачи. Dialogue: 0,0:05:58.08,0:06:00.24,Default,,0000,0000,0000,,Мы хотели сделать нечто другое. Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:03.53,Default,,0000,0000,0000,,Передача о Бергенской ЖД\Nбыла снята заранее. Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:05.62,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы сидели в монтажной Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:08.22,Default,,0000,0000,0000,,и смотрели вот эти кадры, —\Nэто станция Ол — Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:09.73,Default,,0000,0000,0000,,то увидели журналиста. Dialogue: 0,0:06:09.73,0:06:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы позвали его, поговорили с ним, Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.54,Default,,0000,0000,0000,,а когда мы уезжали со станции, Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:16.73,Default,,0000,0000,0000,,он сделал нашу фотографию\Nи помахал в камеру. Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Мы подумали, Dialogue: 0,0:06:18.19,0:06:21.44,Default,,0000,0000,0000,,а что если бы больше людей знали о том,\Nчто мы находились на этом поезде? Dialogue: 0,0:06:21.44,0:06:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Пришло бы больше людей? Dialogue: 0,0:06:23.29,0:06:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Как бы это выглядело? Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Мы решили, что сделаем следующую передачу\Nв прямом эфире. Dialogue: 0,0:06:28.79,0:06:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Мы хотели, чтобы наше изображение на фоне\Nфьорда было одновременно и на экране. Dialogue: 0,0:06:35.03,0:06:38.36,Default,,0000,0000,0000,,NRK не впервые было на борту корабля. Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Это кадры 1964 года, Dialogue: 0,0:06:40.07,0:06:42.93,Default,,0000,0000,0000,,когда технические директора\Nходили в костюмах и галстуках, Dialogue: 0,0:06:42.93,0:06:46.97,Default,,0000,0000,0000,,NRK разместили своё оборудование\Nна борту корабля, Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:51.01,Default,,0000,0000,0000,,а также в 200 метрах от берега,\Nдля передачи сигнала обратно. Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:54.96,Default,,0000,0000,0000,,В машинном отделении\Nони разговаривали с машинистом, Dialogue: 0,0:06:54.96,0:06:59.11,Default,,0000,0000,0000,,а на палубе у них было\Nневероятное веселье. (Смех) Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:04.29,Default,,0000,0000,0000,,В общем, пребывание на корабле\Nбыло для них не впервой. Dialogue: 0,0:07:05.31,0:07:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Но для съёмок в течение 5,5 дней, да ещё\Nв прямом эфире, нам нужна была помощь. Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:14.50,Default,,0000,0000,0000,,И мы спросили телезрителей,\Nчто они хотели бы увидеть? Dialogue: 0,0:07:14.50,0:07:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Что они хотят, чтобы мы засняли?\NКак они хотят, чтобы это выглядело? Dialogue: 0,0:07:18.61,0:07:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Хотят ли они, чтобы мы создали специальный\Nвеб-сайт, и каким будет его наполнение? Dialogue: 0,0:07:21.32,0:07:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Мы получили некоторые ответы от них, Dialogue: 0,0:07:23.56,0:07:27.81,Default,,0000,0000,0000,,что очень помогло нам\Nв создании программы. Dialogue: 0,0:07:27.81,0:07:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Итак, в июне 2011 года Dialogue: 0,0:07:30.66,0:07:34.45,Default,,0000,0000,0000,,23 человека из нашей команды вошли\Nна борт прибрежного корабля Хюртигрютен Dialogue: 0,0:07:34.45,0:07:36.16,Default,,0000,0000,0000,,и отправились в путь. Dialogue: 0,0:07:36.16,0:07:39.100,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:08:35.37,0:08:39.09,Default,,0000,0000,0000,,У меня остались очень сильные воспоминания\Nот этой недели, и все они связаны с людьми. Dialogue: 0,0:08:39.09,0:08:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Например, вот с этим парнем. Dialogue: 0,0:08:40.73,0:08:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Он возглавляет отдел исследований\Nв университете Тромсо. Dialogue: 0,0:08:43.42,0:08:45.19,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:45.19,0:08:50.07,Default,,0000,0000,0000,,Я покажу вам кусочек ткани, Dialogue: 0,0:08:50.07,0:08:53.30,Default,,0000,0000,0000,,вот этот. Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Это ещё одно яркое воспоминание. Dialogue: 0,0:08:55.92,0:08:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Это принадлежит парню,\Nкоторого зовут Эрик Хансен. Dialogue: 0,0:09:00.80,0:09:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Наша программа приковала внимание\Nтаких людей, как эти двое, Dialogue: 0,0:09:08.82,0:09:12.64,Default,,0000,0000,0000,,а также тысяч других\Nна протяжении всего пути. Dialogue: 0,0:09:12.64,0:09:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Именно они сделали программу такой,\Nкакой она стала. Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Они создали все истории. Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Это Карл. Он учится в девятом классе. Dialogue: 0,0:09:21.09,0:09:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Надпись на плакате гласит:\N«Завтра я немного опоздаю в школу». Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Ему нужно было быть в школе\Nв 8 часов утра. Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Он пришёл в 9,\Nно не получил замечания от учителя, Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:32.58,Default,,0000,0000,0000,,потому что учитель смотрел программу. Dialogue: 0,0:09:32.58,0:09:34.05,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Как нам удалось это сделать? Dialogue: 0,0:09:35.72,0:09:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Мы взяли конференц-зал\Nна борту Хюртигрютен Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:42.05,Default,,0000,0000,0000,,и полностью переделали его\Nпод аппаратную телевидения. Dialogue: 0,0:09:42.05,0:09:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, мы запустили всё в работу Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:47.26,Default,,0000,0000,0000,,и взяли с собой 11 камер. Dialogue: 0,0:09:47.26,0:09:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Вот одна из них. Dialogue: 0,0:09:48.37,0:09:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Это мой февральский набросок. Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Когда его передали профессионалам Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:55.08,Default,,0000,0000,0000,,в норвежскую вещательную компанию NRK, Dialogue: 0,0:09:55.08,0:09:58.02,Default,,0000,0000,0000,,то обратно получили классную штуку Dialogue: 0,0:09:58.02,0:10:01.63,Default,,0000,0000,0000,,с очень креативными решениями. Dialogue: 0,0:10:02.20,0:10:04.72,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) Рассказчик [на норвежском]:\NЗапускаете её вверх и вниз. Dialogue: 0,0:10:04.72,0:10:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас это самая важная дрель в Норвегии. Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:14.05,Default,,0000,0000,0000,,В прямом вещании NRK она регулирует\Nвысоту камеры в носовой части, Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:18.79,Default,,0000,0000,0000,,одной из 11, что снимают великолепные\Nкадры с корабля MS Nord-Norge. Dialogue: 0,0:10:18.79,0:10:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Восемь проводов\Nпрочно удерживают камеру. Dialogue: 0,0:10:21.46,0:10:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Оператор: Я работаю\Nнад многими решениями телекамер. Dialogue: 0,0:10:25.11,0:10:28.96,Default,,0000,0000,0000,,А это всего лишь инструмент,\Nиспользуемый в другом контексте. Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:32.30,Default,,0000,0000,0000,,ТХ: Вот другая камера, которая используется\Nдля съёмки спортивных мероприятий. Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Она дала нам возможность снимать\Nкрупным планом людей, Dialogue: 0,0:10:35.90,0:10:37.92,Default,,0000,0000,0000,,находящихся в 100 км от нас, Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:42.36,Default,,0000,0000,0000,,как, например, вот этот. (Смех) Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Люди звонили нам и интересовались\Nо его состоянии. Dialogue: 0,0:10:45.19,0:10:48.14,Default,,0000,0000,0000,,С ним всё в порядке.\NНе произошло ничего страшного. Dialogue: 0,0:10:48.14,0:10:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Мы также смогли снять людей,\Nмахавших нам, Dialogue: 0,0:10:51.37,0:10:53.69,Default,,0000,0000,0000,,тысячи людей, встречающих нас\Nна протяжении всего пути. Dialogue: 0,0:10:53.69,0:10:56.11,Default,,0000,0000,0000,,У всех в руках были телефоны. Dialogue: 0,0:10:56.11,0:10:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы начинали снимать их,\Nони получали СМС, Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:01.95,Default,,0000,0000,0000,,что их показывают по телевизору, и тогда\Nони начинали махать руками в ответ. Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:04.11,Default,,0000,0000,0000,,В течение 5,5 дней\Nэто было телевидение приветствий, Dialogue: 0,0:11:04.11,0:11:06.27,Default,,0000,0000,0000,,и люди были невероятно счастливы Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:11.09,Default,,0000,0000,0000,,послать тёплые приветы своим близким. Dialogue: 0,0:11:11.09,0:11:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Этот проект также стал невероятно успешен\Nв социальных сетях. Dialogue: 0,0:11:14.61,0:11:17.42,Default,,0000,0000,0000,,В последний день путешествия мы встретили\NЕё Величество Королеву Норвегии Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:21.02,Default,,0000,0000,0000,,и Twitter не смог с этим справиться. Dialogue: 0,0:11:21.02,0:11:23.39,Default,,0000,0000,0000,,В течение этой недели мы также Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:28.26,Default,,0000,0000,0000,,транслировали различные видео,\Nснятые за период более 100 лет, Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:31.63,Default,,0000,0000,0000,,для 148 стран. Dialogue: 0,0:11:31.63,0:11:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Веб-сайты всё ещё существуют\Nи будут продолжать существовать, Dialogue: 0,0:11:35.83,0:11:37.74,Default,,0000,0000,0000,,потому что Хюртигрютен был выбран Dialogue: 0,0:11:37.74,0:11:42.27,Default,,0000,0000,0000,,стать частью норвежского списка\Nдокументальных фильмов ЮНЕСКО. Dialogue: 0,0:11:42.27,0:11:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Он также вошёл в книгу рекордов Гиннеса Dialogue: 0,0:11:45.26,0:11:48.76,Default,,0000,0000,0000,,как самый продолжительный\Nдокументальный фильм всех времён. Dialogue: 0,0:11:48.76,0:11:52.25,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Так как это была долгая программа, Dialogue: 0,0:11:59.38,0:12:02.46,Default,,0000,0000,0000,,то многие, как, например, премьер министр\Nпосмотрели лишь часть её. Dialogue: 0,0:12:02.46,0:12:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то посмотрел чуть дольше. Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:08.61,Default,,0000,0000,0000,,Надпись гласит:\N«Я не спал в своей кровати более 5 дней». Dialogue: 0,0:12:08.61,0:12:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Этому человеку 82 года,\Nи он почти не спал. Dialogue: 0,0:12:13.08,0:12:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Он продолжал смотреть,\Nпотому что что-то могло бы произойти, Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:18.85,Default,,0000,0000,0000,,чего, вероятно, не будет. (Смех) Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Вот число зрителей\Nна протяжении всей программы. Dialogue: 0,0:12:21.50,0:12:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете видеть статистику канала NRK\Nпри показе знаменитого Тролль-фьорда, Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:27.85,Default,,0000,0000,0000,,и день спустя\Nстатистика была та же. Dialogue: 0,0:12:27.85,0:12:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Если посмотреть на статистику 4 крупнейших\Nканалов Норвегии в июне 2011 года, Dialogue: 0,0:12:33.67,0:12:35.97,Default,,0000,0000,0000,,то она будет выглядеть вот так. Dialogue: 0,0:12:35.97,0:12:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Как телепродюсеру, мне приятно заявить,\Nчто Хюртегрютен побил их рейтинги. Dialogue: 0,0:12:39.82,0:12:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Выглядит всё так: Dialogue: 0,0:12:41.54,0:12:44.91,Default,,0000,0000,0000,,3,2 миллиона норвежцев\Nпосмотрели часть этой программы, Dialogue: 0,0:12:44.91,0:12:46.79,Default,,0000,0000,0000,,учитывая, что нас всего 5 миллионов. Dialogue: 0,0:12:46.79,0:12:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Даже пассажиры на борту прибрежного\Nкорабля Хюртегрютен — Dialogue: 0,0:12:49.82,0:12:51.44,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) — Dialogue: 0,0:12:51.44,0:12:55.56,Default,,0000,0000,0000,,решили смотреть всё по телевизору,\Nвместо того чтобы развернуться Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:57.68,Default,,0000,0000,0000,,и смотреть из окна. Dialogue: 0,0:12:58.44,0:13:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Нам позволили быть частью\Nгостиных комнат людей Dialogue: 0,0:13:01.42,0:13:04.17,Default,,0000,0000,0000,,с этой необычной программой Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:07.55,Default,,0000,0000,0000,,в сопровождении музыки, природы и людей. Dialogue: 0,0:13:07.55,0:13:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Медленное телевидение стало модным словом, Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:14.07,Default,,0000,0000,0000,,и мы начали поиск других вещей,\Nкоторые подходили бы под этот формат. Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Мы могли либо взять что-то очень долгое\Nи сделать его предметом трансляции, Dialogue: 0,0:13:17.52,0:13:19.74,Default,,0000,0000,0000,,как, например, Бергенская ЖД\Nи Хюртигрютен, Dialogue: 0,0:13:19.74,0:13:22.27,Default,,0000,0000,0000,,или же взять тему и раскрыть её\Nв полной мере. Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Это наш последний проект,\Nпосвящённый птицам. Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Это 14 часов наблюдения за птицами\Nна экране телевизора Dialogue: 0,0:13:27.56,0:13:30.74,Default,,0000,0000,0000,,и 87 дней в интернете. Dialogue: 0,0:13:30.74,0:13:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Мы также делали 18-часовое шоу\Nв прямом эфире о ловле сёмги. Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Ушло 3 часа на то,\Nчтобы поймать первую рыбу, Dialogue: 0,0:13:37.43,0:13:39.24,Default,,0000,0000,0000,,и это довольно медленно. Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Мы сделали 12-часовое шоу о езде на лодке\Nпо красивому каналу Телемарк Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:47.82,Default,,0000,0000,0000,,и ещё одно шоу о поездке на поезде\Nпо северной железной дороге. Dialogue: 0,0:13:47.82,0:13:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Это шоу мы не могли пустить в прямой эфир,\Nпоэтому снимали его в течение 4 сезонов, Dialogue: 0,0:13:51.82,0:13:55.90,Default,,0000,0000,0000,,чтобы показать зрителю\Nдругую картину происходящего. Dialogue: 0,0:13:57.06,0:14:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Наш следующий проект привлёк внимание\Nза пределами Норвегии. Dialogue: 0,0:14:01.60,0:14:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Это кадры из программы Colbert Report\Nна канале Comedy Central. Dialogue: 0,0:14:04.48,0:14:08.28,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) Стивен Колберт: Я слежу\Nза дико популярной передачей в Норвегии, Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:11.21,Default,,0000,0000,0000,,называемой «Национальная ночь растопки»,\Nкоторая состоит в основном в том, Dialogue: 0,0:14:11.21,0:14:15.48,Default,,0000,0000,0000,,что люди, одетые в парки,\Nразговаривают между собой и рубят дрова, Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:19.13,Default,,0000,0000,0000,,а затем 8 часов в камине горит огонь.\N(Смех) Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Она побила рекорды других популярных\Nнорвежских шоу, Dialogue: 0,0:14:21.73,0:14:24.15,Default,,0000,0000,0000,,как то, «Думаете, вы можете смотреть,\Nкак сохнет краска?» Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:27.98,Default,,0000,0000,0000,,и «Великолепные гонки ледников». Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:33.18,Default,,0000,0000,0000,,И что вы думаете? Почти 20%\Nнорвежского населения смотрят это. Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:34.85,Default,,0000,0000,0000,,20%. Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:38.73,Default,,0000,0000,0000,,ТХ: Раз уж костёр и рубка дров\Nмогут быть настолько интересны, Dialogue: 0,0:14:38.73,0:14:40.26,Default,,0000,0000,0000,,почему не может быть вязание? Dialogue: 0,0:14:40.26,0:14:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому в нашем следующем проекте\Nмы использовали Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:46.100,Default,,0000,0000,0000,,более 8 часов прямого эфира, чтобы\Nпоказать весь процесс от овец до свитеров. Dialogue: 0,0:14:46.100,0:14:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Джимми Киммелу,\Nведущему шоу на канале ABC, Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.45,Default,,0000,0000,0000,,это понравилось. Dialogue: 0,0:14:51.45,0:14:58.32,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:14:58.32,0:15:02.04,Default,,0000,0000,0000,,(Видео) Джимми Киммел:\NДаже сами участники передачи засыпают, Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:04.32,Default,,0000,0000,0000,,и после всего этого вязальщицы не смогли Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:05.100,Default,,0000,0000,0000,,побить мировой рекорд. Dialogue: 0,0:15:05.100,0:15:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Они потерпели неудачу. Dialogue: 0,0:15:07.34,0:15:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Но помните старую норвежскую поговорку, Dialogue: 0,0:15:09.58,0:15:11.76,Default,,0000,0000,0000,,не важно, выиграешь ты или проиграешь. Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Ничто не важно,\Nведь смерть приходит ко всем нам. Dialogue: 0,0:15:14.49,0:15:15.93,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:18.82,Default,,0000,0000,0000,,ТХ: Именно так. Но почему же этот формат\Nвыделяется из остальных? Dialogue: 0,0:15:18.82,0:15:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Он полностью отличается от других\Nтелевизионных программ. Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Мы берём зрителя в путешествие,\Nкоторое происходит в реальном времени Dialogue: 0,0:15:26.85,0:15:30.42,Default,,0000,0000,0000,,и у него складывается ощущение,\Nсловно он действительно находится там, Dialogue: 0,0:15:30.42,0:15:32.59,Default,,0000,0000,0000,,на том поезде, на корабле, Dialogue: 0,0:15:32.59,0:15:34.42,Default,,0000,0000,0000,,или вяжет вместе с остальными. Dialogue: 0,0:15:34.42,0:15:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Причиной тому, как мне кажется, Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:39.35,Default,,0000,0000,0000,,является тот факт, что мы не редактируем\Nвременной промежуток Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:41.72,Default,,0000,0000,0000,,и это очень важно. Dialogue: 0,0:15:41.72,0:15:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Важно также, что то, что мы показываем\Nпо медленному телевидению, Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:49.65,Default,,0000,0000,0000,,может иметь отношение ко всем нам,\Nк каждому зрителю Dialogue: 0,0:15:49.65,0:15:52.76,Default,,0000,0000,0000,,и в какой-то степени имеет общие корни\Nс нашей культурой. Dialogue: 0,0:15:52.76,0:15:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Это кадры с прошлого лета, Dialogue: 0,0:15:54.49,0:15:57.07,Default,,0000,0000,0000,,когда мы снова путешествовали\Nпо побережью в течение 7 недель. Dialogue: 0,0:15:57.07,0:16:01.43,Default,,0000,0000,0000,,И конечно, такое событие подразумевает\Nмного планирования и логистики. Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Вот таким был план для 150 человек\Nпрошлым летом. Dialogue: 0,0:16:05.54,0:16:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Важно то, что мы не планируем заранее. Dialogue: 0,0:16:08.39,0:16:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Вы не можете спланировать то,\Nчто может произойти. Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Вам просто нужно взять с собой камеры. Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Это как спортивное мероприятие. Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Вы устанавливаете их\Nи смотрите, что происходит. Dialogue: 0,0:16:17.57,0:16:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Вот реальный план работ Dialogue: 0,0:16:20.05,0:16:24.50,Default,,0000,0000,0000,,по путешествию Хюртегрютен.\N134 часа расписаны всего на одном листе. Dialogue: 0,0:16:24.50,0:16:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Мы больше ничего не знали,\Nпокидая Берген. Dialogue: 0,0:16:28.55,0:16:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Вы должны позволить зрителям\Nсамим придумать истории. Dialogue: 0,0:16:31.90,0:16:34.13,Default,,0000,0000,0000,,Я покажу вам пару примеров этого. Dialogue: 0,0:16:34.13,0:16:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Это кадры с прошлого лета. Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Как продюсер я могу сказать, Dialogue: 0,0:16:37.75,0:16:41.40,Default,,0000,0000,0000,,что это красивые кадры,\Nно можно уже переходить к следующим. Dialogue: 0,0:16:41.40,0:16:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Однако это медленное телевидение, Dialogue: 0,0:16:43.14,0:16:46.81,Default,,0000,0000,0000,,поэтому приходится оставлять картинку,\Nпока она не начнёт надоедать, Dialogue: 0,0:16:46.81,0:16:49.17,Default,,0000,0000,0000,,потом показать её ещё немного. Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:50.69,Default,,0000,0000,0000,,И пока она показывается на экране, Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:53.45,Default,,0000,0000,0000,,я уверен, что кто-то из вас\Nзаметил корову, Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:55.49,Default,,0000,0000,0000,,кто-то увидел флаг. Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые начнут задаваться вопросом,\Nдома ли фермер? Dialogue: 0,0:16:57.89,0:17:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Или он ушёл?\NНаблюдаю ли я за коровой? Dialogue: 0,0:17:00.34,0:17:03.57,Default,,0000,0000,0000,,И куда она вообще идёт? Dialogue: 0,0:17:03.57,0:17:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Моя мысль заключается в том,\Nчто чем дольше на экране Dialogue: 0,0:17:06.80,0:17:09.09,Default,,0000,0000,0000,,показывается одна картинка —\Nа мы показывали её 10 минут — Dialogue: 0,0:17:09.09,0:17:13.06,Default,,0000,0000,0000,,вы начинаете придумывать истории\Nв своей голове. Dialogue: 0,0:17:13.06,0:17:17.27,Default,,0000,0000,0000,,В этом суть медленного ТВ. Dialogue: 0,0:17:17.27,0:17:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы считаем, что медленное ТВ —\Nхороший способ рассказать телеисторию. Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Мы думаем, что сможем продолжать\Nделать это. Dialogue: 0,0:17:25.16,0:17:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Не так часто, один или два раза в год,\Nчтобы оставить ощущение события. Dialogue: 0,0:17:29.66,0:17:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Мы также считаем, что идея\Nмедленного ТВ хороша тогда, Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:34.24,Default,,0000,0000,0000,,когда люди говорят: Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:37.68,Default,,0000,0000,0000,,«О, нет!\NВы не можете пустить это в эфир». Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:40.72,Default,,0000,0000,0000,,А когда люди улыбаются — это значит,\Nчто у вас очень хорошая идея. Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:44.97,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов, жизнь лучше,\Nкогда в ней есть немного странностей. Dialogue: 0,0:17:44.97,0:17:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:53.05,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)