1 00:00:01,167 --> 00:00:02,474 Dziękuję. 2 00:00:02,474 --> 00:00:03,983 Mam tylko 18 minut, 3 00:00:03,983 --> 00:00:06,832 żeby wyjaśnić coś, co trwa całe godziny i dni, 4 00:00:06,832 --> 00:00:09,102 więc lepiej już zacznę. 5 00:00:09,102 --> 00:00:13,959 Zacznijmy od klipu z programu Al Jazeery "Listening Post". 6 00:00:14,649 --> 00:00:18,366 Richard Gizbert: Norwegia rzadko pojawia się wiadomościach. 7 00:00:18,366 --> 00:00:21,487 Nawet wybory w zeszłym tygodniu obeszły się bez większego dramatu. 8 00:00:21,487 --> 00:00:24,145 Tak w skrócie wyglądają norweskie media: 9 00:00:24,145 --> 00:00:25,622 bez większego dramatu. 10 00:00:25,622 --> 00:00:26,959 Kilka lat temu 11 00:00:26,959 --> 00:00:29,416 norweski kanał telewizji publicznej NRK 12 00:00:29,416 --> 00:00:33,593 postanowił pokazać na żywo 7-godzinną podróż pociągiem: 13 00:00:33,593 --> 00:00:35,894 siedem godzin prostego materiału, 14 00:00:35,894 --> 00:00:38,123 pociąg jadący po torach. 15 00:00:38,123 --> 00:00:41,985 Ponad milionowi Norwegów bardzo się to spodobało. 16 00:00:41,985 --> 00:00:44,901 Narodził się nowy rodzaj telewizji, 17 00:00:44,901 --> 00:00:48,036 który zaprzecza wszelkim zasadom telewizyjnej rozrywki. 18 00:00:48,036 --> 00:00:50,476 Nie ma fabuły, brak scenariusza, 19 00:00:50,476 --> 00:00:52,519 dramatyzmu, punktu kulminacyjnego, 20 00:00:52,519 --> 00:00:54,443 a nazywa się Slow TV. 21 00:00:54,443 --> 00:00:55,915 Przez ostatnie dwa miesiące 22 00:00:55,915 --> 00:00:59,507 Norwegowie oglądali kurs statku rejsowego wzdłuż wybrzeża, 23 00:00:59,507 --> 00:01:01,566 przy którym często jest mgła. 24 00:01:01,566 --> 00:01:04,639 Zarząd norweskiej Państwowej Agencji Telewizyjnej 25 00:01:04,639 --> 00:01:08,729 rozważa teraz ogólnokrajową transmisję nocy robienia na drutach. 26 00:01:08,729 --> 00:01:11,210 Na pierwszy rzut oka wydaje się nudne, 27 00:01:11,210 --> 00:01:12,510 bo takie jest, 28 00:01:12,510 --> 00:01:14,600 ale coś w tym eksperymencie telewizji 29 00:01:14,600 --> 00:01:16,458 zauroczyło Norwegów. 30 00:01:16,458 --> 00:01:19,615 Dlatego wysłaliśmy Marcelę Pizarro z Listening Post do Oslo, 31 00:01:19,615 --> 00:01:22,146 żeby dowiedziała się, o co chodzi, ale najpierw uwaga: 32 00:01:22,146 --> 00:01:26,649 poniższy materiał może rozczarować. 33 00:01:26,649 --> 00:01:27,664 (Śmiech) 34 00:01:28,034 --> 00:01:31,550 Thomas Hellum: A teraz 8-minutowa historia z Al Jazeery 35 00:01:31,550 --> 00:01:34,876 o jakichś dziwnych programach telewizyjnych w małej Norwegii. 36 00:01:34,876 --> 00:01:37,934 Al Jazeera. CNN. Jak się tam znaleźliśmy? 37 00:01:37,934 --> 00:01:39,954 Musimy cofnąć się do roku 2009, 38 00:01:39,954 --> 00:01:41,953 kiedy mój współpracownik miał pomysł. 39 00:01:41,953 --> 00:01:43,756 Skąd bierze się pomysły? 40 00:01:43,756 --> 00:01:45,237 Ze stołówki. 41 00:01:45,737 --> 00:01:48,714 Powiedział: może zrobimy audycję radiową 42 00:01:48,714 --> 00:01:52,299 upamiętniającą dzień najazdu Niemiec na Norwegię w 1940 roku. 43 00:01:52,299 --> 00:01:56,343 Opowiemy tę historię w nocy, dokładnie o tej samej godzinie. 44 00:01:56,343 --> 00:01:59,237 Genialny pomysł, ale do rocznicy 45 00:01:59,237 --> 00:02:01,410 zostało tylko parę tygodni. 46 00:02:01,410 --> 00:02:03,755 Siedzieliśmy w stołówce, dyskutując 47 00:02:03,755 --> 00:02:07,963 o czym jeszcze można opowiadać na bieżąco. 48 00:02:07,963 --> 00:02:12,101 Co jeszcze trwa naprawdę długo? 49 00:02:12,421 --> 00:02:14,737 Ktoś pomyślał o pociągu. 50 00:02:14,737 --> 00:02:18,729 Linia kolejowa Bergen obchodziła właśnie setną rocznicę. 51 00:02:18,729 --> 00:02:21,424 Linia łączy zachód i wschód Norwegii, 52 00:02:21,424 --> 00:02:25,587 a podróż zajmuje tyle samo, co 40 lat temu, 53 00:02:25,587 --> 00:02:28,785 ponad siedem godzin. (Śmiech) 54 00:02:28,785 --> 00:02:31,771 Powiedzieliśmy redaktorom wydania w Oslo, 55 00:02:31,771 --> 00:02:34,758 że chcemy nagrać dokument o kolei Bergen 56 00:02:34,758 --> 00:02:36,710 i chcemy, by był pełnowymiarowy, 57 00:02:36,710 --> 00:02:38,064 a ich odpowiedź brzmiała: 58 00:02:38,064 --> 00:02:39,999 "OK, ale ile będzie trwać?". 59 00:02:39,999 --> 00:02:41,857 "Pełną długość". 60 00:02:41,857 --> 00:02:43,349 "Tak, ale chodzi o program". 61 00:02:43,349 --> 00:02:45,456 I tak w kółko. 62 00:02:45,456 --> 00:02:50,943 Na szczęście udało nam się ich rozśmieszyć, 63 00:02:50,943 --> 00:02:53,629 więc pewnego jasnego wrześniowego dnia 64 00:02:53,629 --> 00:02:57,615 zaczęliśmy program, który miał trwać 7 godzin i 4 minuty. 65 00:02:57,615 --> 00:03:00,479 Naprawdę trwał 7 godzin i 14 minut 66 00:03:00,479 --> 00:03:04,983 przez awarię semafora na ostatniej stacji. 67 00:03:04,983 --> 00:03:06,957 Mieliśmy cztery kamery, 68 00:03:06,957 --> 00:03:10,263 trzy skierowane na zewnątrz, na piękną przyrodę. 69 00:03:10,263 --> 00:03:14,233 Trochę mówienia do gości, trochę informacji. 70 00:03:14,233 --> 00:03:18,283 (Wideo) Ogłoszenie: Dojeżdżamy do stacji Haugastøl. 71 00:03:18,283 --> 00:03:19,651 TH: I to by było na tyle, 72 00:03:19,651 --> 00:03:21,446 ale oczywiście również 160 tuneli 73 00:03:21,446 --> 00:03:25,287 pozwoliło wstawić archiwalne materiały. 74 00:03:25,287 --> 00:03:29,183 Narrator [po norwesku]: Potem chwila flirtu podczas trawienia. 75 00:03:30,483 --> 00:03:34,831 Ostatni zjazd zanim dotrzemy do celu. 76 00:03:35,901 --> 00:03:39,257 Przejeżdżamy przez stację Mjølfjell. 77 00:03:40,207 --> 00:03:42,615 I następny tunel. 78 00:03:42,615 --> 00:03:43,765 (Śmiech) 79 00:03:43,765 --> 00:03:47,022 TH: Pomyśleliśmy, że mamy genialny program. 80 00:03:47,022 --> 00:03:51,619 Idealny dla 2000 norweskich miłośnikow kolei. 81 00:03:51,619 --> 00:03:54,220 Puściliśmy go w listopadzie 2009. 82 00:03:54,220 --> 00:03:56,667 Okazał się o wiele bardziej atrakcyjny. 83 00:03:56,667 --> 00:04:00,489 To pięć najpopularniejszych kanałów TV w normalny piątek 84 00:04:00,489 --> 00:04:02,788 i jeśli spojrzycie na NRK2, 85 00:04:02,788 --> 00:04:06,184 zobaczcie, co się stało, kiedy puścili Kolej Bergen: 86 00:04:06,984 --> 00:04:10,709 1,2 miliona Norwegów obejrzało część tego programu. 87 00:04:10,709 --> 00:04:13,034 (Brawa) 88 00:04:14,624 --> 00:04:16,810 I inna śmieszna sprawa: 89 00:04:16,810 --> 00:04:18,757 kiedy prezenterka z głównego kanału 90 00:04:18,757 --> 00:04:21,224 powiedziała po wiadomościach: 91 00:04:21,224 --> 00:04:23,662 "A na naszym drugim kanale 92 00:04:23,662 --> 00:04:26,657 pociąg właśnie dojeżdża do stacji Myrdal", 93 00:04:26,657 --> 00:04:29,350 tysiące ludzi po prostu wsiadło do pociągu 94 00:04:29,350 --> 00:04:33,366 na naszym drugim kanale - o tak. (Śmiech) 95 00:04:33,366 --> 00:04:37,012 Był to też wielki sukces w mediach społecznościowych. 96 00:04:37,012 --> 00:04:41,116 Miło było widzieć, jak tysiące osób na Facebooku i Twitterze 97 00:04:41,116 --> 00:04:43,977 omawia ten sam widok, 98 00:04:43,977 --> 00:04:48,463 rozmawia, jak gdyby byli w tym samym pociągu. 99 00:04:48,463 --> 00:04:51,748 Szczególnie spodobał mi się ten 76-letni mężczyzna. 100 00:04:51,748 --> 00:04:53,428 Obejrzał cały program, 101 00:04:53,428 --> 00:04:57,445 na końcowej stacji wstał, by podnieść, jak mu się zdawało, swoją walizkę, 102 00:04:57,445 --> 00:05:01,003 uderzył głową w karnisz, 103 00:05:01,003 --> 00:05:03,691 i zdał sobie sprawę, że jest we własnym salonie. 104 00:05:03,691 --> 00:05:07,109 (Brawa) 105 00:05:09,426 --> 00:05:14,070 To jest mocna, realistyczna telewizja. 106 00:05:14,070 --> 00:05:16,974 436 minut w piątkową noc, 107 00:05:16,974 --> 00:05:18,895 a w czasie tej pierwszej nocy 108 00:05:18,895 --> 00:05:22,009 przyszła pierwsza wiadomość na Twitterze: "Czemu tchórzyć? 109 00:05:22,009 --> 00:05:27,498 Czemu kończyć na 436, jeśli można to przedłużyć 110 00:05:27,498 --> 00:05:31,159 do 8040, minuta po minucie, 111 00:05:31,159 --> 00:05:33,365 zrobić to samo ze sławną trasą przez Norwegię, 112 00:05:33,365 --> 00:05:36,807 podróżą statkiem linii Hurtigruten wzdłuż wybrzeża, z Bergen do Kirkenes, 113 00:05:36,807 --> 00:05:40,361 prawie 3000 kilometrów, pokonując większość wybrzeża. 114 00:05:40,361 --> 00:05:44,939 Ma 120-letnią, bardzo ciekawą historię 115 00:05:44,939 --> 00:05:49,755 i w dosłownym znaczeniu bierze udział w życiu i śmierci wzdłuż wybrzeża. 116 00:05:49,755 --> 00:05:52,126 Ledwie tydzień po linii Bergen 117 00:05:52,126 --> 00:05:55,282 zadzwoniliśmy do Hurtigruten, żeby zaplanować następny program. 118 00:05:57,538 --> 00:06:00,245 Chcieliśmy zrobić coś innego. 119 00:06:00,245 --> 00:06:03,526 Koleje Bergen to było nagranie. 120 00:06:03,526 --> 00:06:05,616 Dlatego siedząc w montażowni, 121 00:06:05,616 --> 00:06:08,220 oglądaliśmy ten fragment - to stacja Ål, 122 00:06:08,220 --> 00:06:09,698 zobaczyliśmy tego dziennikarza. 123 00:06:09,698 --> 00:06:11,761 Wcześniej rozmawialiśmy z nim przez telefon, 124 00:06:11,761 --> 00:06:13,537 a kiedy odjechaliśmy ze stacji, 125 00:06:13,537 --> 00:06:16,728 on zrobił nam zdjęcie i pomachał do kamery, 126 00:06:16,728 --> 00:06:18,188 a my pomyśleliśmy: 127 00:06:18,188 --> 00:06:21,440 a gdyby tak więcej ludzi wiedziało, że jesteśmy w tym pociągu? 128 00:06:21,440 --> 00:06:23,286 Czy przyszłoby więcej ludzi? 129 00:06:23,286 --> 00:06:25,259 Jak by to wyglądało? 130 00:06:25,259 --> 00:06:28,789 Uznaliśmy, że następny program powinien być na żywo. 131 00:06:28,789 --> 00:06:33,694 Chcieliśmy transmitować obraz na ekrany telewizorów na żywo. 132 00:06:35,034 --> 00:06:38,355 To nie pierwszy raz NRK na pokładzie statku 133 00:06:38,355 --> 00:06:40,073 W 1964 roku, 134 00:06:40,073 --> 00:06:42,929 kiedy kierownicy techniczni nosili garnitury i krawaty, 135 00:06:42,929 --> 00:06:46,969 NRK zwiozło cały swój sprzęt na pokład statku 136 00:06:46,969 --> 00:06:51,009 z 200 metrów od brzegu przesyłali sygnał, 137 00:06:51,009 --> 00:06:54,957 w maszynowni rozmawiali z mechanikiem, 138 00:06:54,957 --> 00:06:59,110 a na pokładzie świetnie się bawili. 139 00:06:59,110 --> 00:07:04,289 Czyli statek to nie była nowość. 140 00:07:05,309 --> 00:07:10,335 Ale pięć dni z rzędu, do tego na żywo... Potrzebowaliśmy pomocy. 141 00:07:10,335 --> 00:07:14,498 Zapytaliśmy widzów: co chcecie zobaczyć? 142 00:07:14,498 --> 00:07:18,610 Co mamy nagrać? Jak to ma wyglądać? 143 00:07:18,610 --> 00:07:21,318 Czy mamy założyć stronę internetową? Co ma na niej być? 144 00:07:21,318 --> 00:07:23,556 Dostaliśmy od was odpowiedzi, 145 00:07:23,556 --> 00:07:27,807 które bardzo nam pomogły zrobić ten program. 146 00:07:27,807 --> 00:07:30,662 W czerwcu 2011 roku 147 00:07:30,662 --> 00:07:34,446 23 z nas weszło na pokład statku nadbrzeżnego Hurtigruten 148 00:07:34,446 --> 00:07:36,164 i wyruszyliśmy. 149 00:07:36,164 --> 00:07:39,996 (Muzyka) 150 00:08:35,373 --> 00:08:39,092 Bardzo mocno wspominam ten tydzień i wszystko przez ludzi. 151 00:08:39,092 --> 00:08:40,732 Na przykład ten facet 152 00:08:40,732 --> 00:08:43,425 jest szefem badań Uniwersytetu w Tromsø. 153 00:08:43,425 --> 00:08:45,188 (Śmiech) 154 00:08:45,188 --> 00:08:50,071 Pokażę wam kawałek materiału, 155 00:08:50,071 --> 00:08:51,488 właśnie ten. 156 00:08:54,378 --> 00:08:55,922 To następne wspomnienie. 157 00:08:55,922 --> 00:08:58,306 Należy ono do Erika Hansena. 158 00:09:00,796 --> 00:09:03,593 Tacy ludzie, jak ci dwaj, 159 00:09:05,823 --> 00:09:08,690 porządnie zabrali się za nasz program 160 00:09:08,690 --> 00:09:12,639 i razem z tysiącami innych po drodze 161 00:09:12,639 --> 00:09:15,519 sprawili, że wygląda tak, jak teraz. 162 00:09:15,519 --> 00:09:18,047 Stworzyli wszystkie historie. 163 00:09:18,047 --> 00:09:21,091 To jest Karl. Jest w dziewiątej klasie. 164 00:09:21,091 --> 00:09:24,713 Tu jest napisane: "Spóźnię się jutro do szkoły". 165 00:09:24,713 --> 00:09:27,383 Miał być w szkole o 8 rano. 166 00:09:27,383 --> 00:09:30,484 Przyszedł o 9, ale nie dostał nagany, 167 00:09:30,484 --> 00:09:32,585 bo nauczyciel widział program. 168 00:09:32,585 --> 00:09:34,046 (Śmiech) 169 00:09:34,046 --> 00:09:35,719 Jak to zrobiliśmy? 170 00:09:35,719 --> 00:09:38,935 Wynajęliśmy salę konferencyjną na pokładzie Hurtigruten. 171 00:09:38,935 --> 00:09:42,047 Zamieniliśmy ją w kompletną reżyserkę telewizyjną. 172 00:09:42,047 --> 00:09:45,100 Oczywiście sprawiliśmy, że wszystko działało 173 00:09:45,100 --> 00:09:47,259 i zabraliśmy ze sobą 11 kamer. 174 00:09:47,259 --> 00:09:48,374 To jest jedna z nich. 175 00:09:48,374 --> 00:09:50,347 To jest mój szkic z lutego. 176 00:09:50,347 --> 00:09:52,855 Kiedy dajesz projekt zawodowcom 177 00:09:52,855 --> 00:09:54,564 w NRK, 178 00:09:54,564 --> 00:09:56,864 robią dla ciebie świetne rzeczy. 179 00:09:58,024 --> 00:10:00,951 Z bardzo kreatywnymi rozwiązaniami. 180 00:10:02,201 --> 00:10:04,719 (Wideo) Narrator [po norwesku]: Steruj w górę i dół. 181 00:10:04,719 --> 00:10:08,141 To w tej chwili najważniejsza wiertarka w Norwegii. 182 00:10:08,141 --> 00:10:14,054 W projekcie NRK na żywo reguluje wysokość kamery, 183 00:10:14,054 --> 00:10:18,790 jednej z 11, które nagrywają piękne ujęcia z MS Nord-Norge. 184 00:10:18,790 --> 00:10:21,461 Osiem drutów utrzymuje stabilność kamery. 185 00:10:21,461 --> 00:10:24,366 Kamerzysta: Pracuję nad różnymi rozwiązaniami. 186 00:10:25,106 --> 00:10:27,660 To tylko narzędzia używane na różne sposoby. 187 00:10:28,960 --> 00:10:32,304 TH: To inna kamera, zwykle filmująca sport. 188 00:10:32,304 --> 00:10:35,903 Umożliwiła nam nagrywanie zbliżeń ludzi 189 00:10:35,903 --> 00:10:37,923 z odległości 100 kilometrów, 190 00:10:37,923 --> 00:10:38,745 jak to. 191 00:10:40,345 --> 00:10:41,187 (Śmiech) 192 00:10:42,767 --> 00:10:45,190 Ludzie dzwonili i pytali o tego faceta. 193 00:10:45,190 --> 00:10:47,369 Ma się dobrze. Wszystko w porządku. 194 00:10:48,139 --> 00:10:51,372 Mogliśmy też robić zdjęcia ludziom 195 00:10:51,372 --> 00:10:53,689 machającym do nas wzdłuż trasy, 196 00:10:53,689 --> 00:10:56,114 Każdy trzymał w ręku telefon. 197 00:10:56,114 --> 00:10:59,099 Są w kadrze i dostają wiadomość: 198 00:10:59,099 --> 00:11:01,954 "Jesteśmy w telewizji, tato", zaczynają machać. 199 00:11:01,954 --> 00:11:04,114 5-dniowy program o machaniu. 200 00:11:04,114 --> 00:11:06,273 Ludzie tak bardzo się cieszyli 201 00:11:06,273 --> 00:11:10,090 kiedy mogli przesłać bliskim pozdrowienia. 202 00:11:11,090 --> 00:11:14,609 To był także sukces w mediach społecznościowych. 203 00:11:14,609 --> 00:11:17,418 Ostatniego dnia spotkaliśmy Jej Wysokość Królową Norwegii 204 00:11:17,418 --> 00:11:21,017 i Twitter pękł w szwach. 205 00:11:21,017 --> 00:11:23,386 Tamtego tygodnia puściliśmy w necie 206 00:11:23,386 --> 00:11:28,260 ponad sto lat nagrań 207 00:11:28,260 --> 00:11:31,628 do 148 krajów. 208 00:11:31,628 --> 00:11:35,829 Te strony internetowe nadal istnieją i właściwie będą zawsze istnieć, 209 00:11:35,829 --> 00:11:37,735 ponieważ Hurtigruten wybrano 210 00:11:37,735 --> 00:11:42,267 do norweskiej listy dokumentów UNESCO 211 00:11:42,267 --> 00:11:44,788 oraz trafił do Księgi Rekordów Guinnessa 212 00:11:46,098 --> 00:11:48,764 jako najdłuższy w historii film dokumentalny. 213 00:11:48,764 --> 00:11:50,737 (Brawa) 214 00:11:52,247 --> 00:11:53,525 Dziękuję. 215 00:11:55,985 --> 00:11:59,375 Jest to jednak długi program, 216 00:11:59,375 --> 00:12:02,463 dlatego niektórzy obejrzeli tylko fragment, jak nasz premier. 217 00:12:02,463 --> 00:12:04,205 Niektórzy obejrzeli nieco więcej. 218 00:12:04,205 --> 00:12:08,614 Tu jest napisane: "Nie byłem w łóżku od pięciu dni". 219 00:12:08,614 --> 00:12:13,085 Ma 82 lata i prawie nie spał. 220 00:12:13,085 --> 00:12:16,441 Bez przerwy oglądał, bo coś mogło się wydarzyć, 221 00:12:16,441 --> 00:12:18,854 chociaż raczej nie. (Śmiech) 222 00:12:18,854 --> 00:12:21,503 To liczba widzów wzdłuż trasy. 223 00:12:21,503 --> 00:12:23,105 Widać sławny Trollfjord 224 00:12:23,105 --> 00:12:25,809 i dzień później, absolutny szczyt NRK2. 225 00:12:27,849 --> 00:12:31,731 Cztery największe kanały w Norwegii 226 00:12:31,731 --> 00:12:35,968 w lipcu 2011 roku wyglądają tak. 227 00:12:35,968 --> 00:12:39,818 Jako producentowi TV przyjemnie mi nałożyć na to Hurtigruten. 228 00:12:39,818 --> 00:12:40,911 Wygląda to tak: 229 00:12:41,541 --> 00:12:44,908 3,2 miliona norwegów obejrzało część programu, 230 00:12:44,908 --> 00:12:46,788 a jest nas tylko 5 milionów. 231 00:12:46,788 --> 00:12:49,272 Nawet pasażerowie statku Hurtigruten... 232 00:12:49,822 --> 00:12:50,726 (Śmiech) 233 00:12:51,436 --> 00:12:55,561 woleli oglądać telewizję zamiast obrócić się o 90 stopni 234 00:12:55,561 --> 00:12:57,675 i oglądać rzeczywisty widok za oknem. 235 00:12:58,435 --> 00:13:01,416 Pozwolono nam zagościć w salonach mieszkań 236 00:13:01,416 --> 00:13:04,173 z tym dziwnym programem telewizyjnym 237 00:13:04,173 --> 00:13:07,546 z muzyką, naturą, ludźmi. 238 00:13:07,546 --> 00:13:10,239 Slow TV stało się popularnym zwrotem 239 00:13:10,239 --> 00:13:14,073 i zaczęliśmy szukać nowych tematów. 240 00:13:14,073 --> 00:13:17,515 Mogliśmy wybrać coś, co długo trwa, 241 00:13:17,515 --> 00:13:19,736 jak kolej czy Hurtigruten, 242 00:13:19,736 --> 00:13:22,267 albo wybrać temat i bardzo go rozciągnąć. 243 00:13:22,267 --> 00:13:24,775 To najnowszy projekt. 244 00:13:24,775 --> 00:13:27,561 To 14 godzin obserwowania ptaków na ekranie telewizora, 245 00:13:27,561 --> 00:13:30,742 w rzeczywistości 87 dni w internecie. 246 00:13:30,742 --> 00:13:34,364 Nagraliśmy 18 godzin połowu łososia. 247 00:13:34,364 --> 00:13:37,429 Minęły trzy godziny zanim złowiliśmy pierwszą rybę, 248 00:13:37,429 --> 00:13:39,240 a to dość dużo. 249 00:13:39,240 --> 00:13:44,276 Nagraliśmy 12 godzin podróży łodzią przez piękny kanał Telemark 250 00:13:44,276 --> 00:13:47,821 i inną podróż pociągiem północną koleją, 251 00:13:47,821 --> 00:13:51,823 a że nie mogliśmy zrobić tego na żywo, nagrywaliśmy przez cztery pory roku, 252 00:13:51,823 --> 00:13:55,898 by zapewnić widzom nowe doświadczenie. 253 00:13:57,058 --> 00:14:01,598 Nasz kolejny projekt wywołał zainteresowanie poza Norwegią. 254 00:14:01,598 --> 00:14:04,484 To jest Colbert Report na Comedy Central. 255 00:14:04,484 --> 00:14:08,280 (Nagranie) Stephen Colbert: Obserwuję szalenie popularny program z Norwegii 256 00:14:08,280 --> 00:14:11,213 o tytule "National Firewood Night", 257 00:14:11,213 --> 00:14:15,485 który składa się głównie z gadających drwali w kurtkach, 258 00:14:15,485 --> 00:14:19,130 a potem ośmiu godzin palenia w kominku. (Śmiech) 259 00:14:19,130 --> 00:14:21,421 Ten program zmiażdżył inne norweskie hity, 260 00:14:21,421 --> 00:14:24,586 jak "Więc sądzisz, że umiesz oglądać schnącą farbę" 261 00:14:24,586 --> 00:14:27,977 i "Niesamowity wyścig lodowców". 262 00:14:27,977 --> 00:14:33,182 Otóż prawie 20% Norwegów to oglądało, 263 00:14:33,182 --> 00:14:34,850 20%. 264 00:14:34,850 --> 00:14:38,437 TH: Jeśli ognisko i rąbanie drewna może być takie interesujące, 265 00:14:38,437 --> 00:14:40,260 dlaczego nie robienie na drutach? 266 00:14:40,260 --> 00:14:41,978 W następnym projekcie 267 00:14:41,978 --> 00:14:46,995 w 8 godzin przeszliśmy na żywo od owcy do swetra, 268 00:14:46,995 --> 00:14:49,882 co polubił Jimmy Kimmel z ABC show. 269 00:14:51,451 --> 00:14:53,834 (Muzyka) 270 00:14:58,324 --> 00:15:02,114 (Nagranie) Jimmy Kimmel: Nawet ludzie w programie zasypiają, 271 00:15:02,114 --> 00:15:04,320 a po tym wszystkim, nie udało im się 272 00:15:04,320 --> 00:15:05,996 pobić światowego rekordu. 273 00:15:05,996 --> 00:15:07,342 Nie udało im się, 274 00:15:07,342 --> 00:15:09,585 ale pamiętajcie stare norweskie powiedzenie: 275 00:15:09,585 --> 00:15:11,763 nieważne, czy wygrasz, czy przegrasz. 276 00:15:11,763 --> 00:15:14,487 W zasadzie, nic nie jest ważne, bo i tak umrzemy. 277 00:15:14,487 --> 00:15:15,931 (Śmiech) 278 00:15:15,931 --> 00:15:18,825 TH: Dlaczego ten program się wybił? 279 00:15:18,825 --> 00:15:22,105 Tak bardzo różni się od innych programów telewizyjnych. 280 00:15:22,105 --> 00:15:26,847 Zabieramy widza w podróż, która odbywa się teraz, na żywo, 281 00:15:26,847 --> 00:15:30,424 i widz czuje, jakby faktycznie tam był, 282 00:15:30,424 --> 00:15:32,588 jakby był w pociągu, na łodzi, 283 00:15:32,588 --> 00:15:34,415 jakby robił na drutach z innymi. 284 00:15:34,415 --> 00:15:36,872 Chyba dzieje się tak, 285 00:15:36,872 --> 00:15:39,352 bo nie edytujemy materiału. 286 00:15:39,352 --> 00:15:41,720 To ważne, że nie robimy montażu, 287 00:15:41,720 --> 00:15:44,919 i że programy Slow TV są o tym, 288 00:15:44,919 --> 00:15:49,648 do czego każdy ma odniesienie, 289 00:15:49,648 --> 00:15:52,765 co w jakiś sposób jest zakorzenione w naszej kulturze. 290 00:15:52,765 --> 00:15:54,491 To zdjęcie z ostatniego lata, 291 00:15:54,491 --> 00:15:57,378 kiedy znowu podróżowaliśmy wzdłuż wybrzeża przez 7 tygodni. 292 00:15:57,378 --> 00:16:01,431 Oczywiście wymaga to dużo planowania, logistyki. 293 00:16:01,431 --> 00:16:05,543 To letni grafik dla 150 osób. 294 00:16:05,543 --> 00:16:08,388 Ale ważniejsze jest i tak to, czego nie planujemy. 295 00:16:08,388 --> 00:16:10,905 Nie planujemy, co się wydarzy. 296 00:16:10,905 --> 00:16:13,891 Po prostu musimy wziąć ze sobą kamery. 297 00:16:13,891 --> 00:16:15,411 To jak wydarzenie sportowe. 298 00:16:15,411 --> 00:16:17,570 Rozstawiamy się i patrzymy, co się dzieje. 299 00:16:17,570 --> 00:16:20,054 To jest rozpiska dla Hurtigruten, 300 00:16:20,054 --> 00:16:24,501 134 godziny na zaledwie jednej stronie. 301 00:16:24,501 --> 00:16:28,553 Nie wiedzieliśmy nic więcej, kiedy opuszczaliśmy Bergen. 302 00:16:28,553 --> 00:16:31,897 Trzeba pozwolić widzom tworzyć własne historie 303 00:16:31,897 --> 00:16:34,126 i dam wam przykład na to. 304 00:16:34,126 --> 00:16:35,890 To nagranie z zeszłego lata. 305 00:16:35,890 --> 00:16:38,698 Dla producenta TV to ładny widok, 306 00:16:38,698 --> 00:16:40,755 ale można przejść do następnego. 307 00:16:41,495 --> 00:16:43,135 Jednak to jest Slow TV, 308 00:16:43,135 --> 00:16:46,809 dlatego trzeba trzymać kadr aż do mdłości, 309 00:16:46,809 --> 00:16:48,439 a potem jeszcze dłużej, 310 00:16:49,169 --> 00:16:50,689 i po takim czasie 311 00:16:50,689 --> 00:16:52,673 na pewno ktoś zauważył krowę. 312 00:16:53,453 --> 00:16:55,107 Niektórzy spostrzegli flagę. 313 00:16:55,487 --> 00:16:57,893 Inni zastanawiali się, czy rolnik jest w domu. 314 00:16:57,893 --> 00:17:00,340 Czy wyszedł? Czy pilnuje krowy? 315 00:17:00,340 --> 00:17:02,127 I dokąd ta krowa idzie? 316 00:17:03,867 --> 00:17:06,801 Chodzi mi o to: kiedy obraz długo się nie zmienia, 317 00:17:06,801 --> 00:17:09,093 a nie zmieniał się przez 10 minut, 318 00:17:09,093 --> 00:17:13,064 zaczynamy wymyślać swoje własne historie. 319 00:17:13,064 --> 00:17:14,727 To jest Slow TV. 320 00:17:17,267 --> 00:17:22,677 Dlatego uważamy, że Slow TV to dobry sposób opowiadania historii 321 00:17:22,677 --> 00:17:25,161 i że możemy dalej to robić, 322 00:17:25,161 --> 00:17:29,665 nie za często, raz czy dwa razy w roku, żeby zatrzymać atmosferę wydarzenia. 323 00:17:29,665 --> 00:17:32,568 Poza tym wydaje nam się, że dobry pomysł na Slow TV 324 00:17:32,568 --> 00:17:34,240 to taki pomysł, o którym mówią: 325 00:17:34,240 --> 00:17:37,676 "Nie możecie puścić tego w telewizji". 326 00:17:37,676 --> 00:17:40,718 Kiedy ludzie się uśmiechają, to bardzo dobry powolny pomysł, 327 00:17:40,718 --> 00:17:44,970 Koniec końców, życie jest najlepsze, kiedy jest trochę dziwne. 328 00:17:44,970 --> 00:17:46,463 Dziękuję. 329 00:17:46,463 --> 00:17:52,317 (Brawa)