1 00:00:01,440 --> 00:00:04,385 Sou uma exploradora subaquática, 2 00:00:05,480 --> 00:00:08,707 mais especificamente, uma mergulhadora espeleologista. 3 00:00:09,200 --> 00:00:12,600 Quando era miúda queria ser astronauta, 4 00:00:12,600 --> 00:00:16,576 mas tendo crescido no Canadá, não era uma opção muito viável para mim. 5 00:00:17,680 --> 00:00:21,456 Mas, na verdade, sabemos muito mais sobre o espaço 6 00:00:21,480 --> 00:00:25,816 do que sobre os cursos de água subterrâneos que atravessam o nosso planeta, 7 00:00:25,840 --> 00:00:28,800 que são o sangue vital da Terra Mãe. 8 00:00:29,720 --> 00:00:33,232 Portanto decidi fazer algo ainda mais notável. 9 00:00:33,232 --> 00:00:35,576 Em vez de explorar o espaço exterior, 10 00:00:35,600 --> 00:00:38,760 quis explorar as maravilhas do espaço interior. 11 00:00:39,920 --> 00:00:41,576 Agora, muita gente irá dizer-vos 12 00:00:41,600 --> 00:00:45,947 que o mergulho em espeleologia é talvez uma das actividades mais perigosas. 13 00:00:46,560 --> 00:00:49,583 Quero dizer, imaginem-se aqui nesta sala, 14 00:00:49,583 --> 00:00:52,376 se, de repente, ficassem mergulhados na escuridão, 15 00:00:52,400 --> 00:00:54,816 sendo a vossa única tarefa encontrar a saída, 16 00:00:54,840 --> 00:00:57,176 às vezes a nadar entre estes espaços grandes, 17 00:00:57,200 --> 00:01:00,536 e outras vezes a rastejar por baixo dos assentos, 18 00:01:00,560 --> 00:01:03,096 a seguir um fio-guia fininho, 19 00:01:03,120 --> 00:01:07,856 só à espera do apoio vital para vos proporcionar a próxima respiração. 20 00:01:07,880 --> 00:01:09,890 Bem, esse é o meu local de trabalho. 21 00:01:10,760 --> 00:01:12,736 Mas o que quero ensinar-vos hoje 22 00:01:12,760 --> 00:01:17,136 é que o nosso mundo não é uma rocha grande e sólida. 23 00:01:17,160 --> 00:01:19,356 É muito mais como se fosse uma esponja. 24 00:01:19,960 --> 00:01:23,816 Consigo nadar através de muitos dos poros na esponja da Terra, 25 00:01:23,840 --> 00:01:25,519 mas, onde eu não consigo, 26 00:01:25,519 --> 00:01:30,296 há outros materiais e formas de vida que podem fazer a viagem sem mim. 27 00:01:30,320 --> 00:01:33,336 E a minha voz é a que irá ensinar-vos 28 00:01:33,360 --> 00:01:36,280 sobre o interior da Terra Mãe. 29 00:01:38,640 --> 00:01:41,616 Não tinha nenhum guia de viagens disponível 30 00:01:41,640 --> 00:01:47,232 quando decidi ser a primeira pessoa a mergulhar em icebergues antárcticos. 31 00:01:47,720 --> 00:01:52,236 No ano 2000, este era o maior objecto móvel do planeta. 32 00:01:52,236 --> 00:01:54,285 Esculpiu a Plataforma de gelo Ross, 33 00:01:54,285 --> 00:01:57,281 e fomos lá abaixo para explorar a ecologia das margens geladas 34 00:01:57,281 --> 00:02:00,270 e procurar formas de vida debaixo do gelo. 35 00:02:00,440 --> 00:02:03,616 Utilizámos uma tecnologia de respiração reciclada. 36 00:02:03,640 --> 00:02:07,856 Parece-se muito com a tecnologia que é utilizada nos passeios no espaço. 37 00:02:07,880 --> 00:02:10,336 Esta tecnologia permite-nos ir mais fundo 38 00:02:10,360 --> 00:02:13,096 do que poderíamos ter imaginado sequer há 10 anos. 39 00:02:13,120 --> 00:02:15,176 Usamos gases exóticos, 40 00:02:15,200 --> 00:02:20,218 e conseguimos fazer missões debaixo de água, durante 20 horas. 41 00:02:21,160 --> 00:02:23,336 Trabalho com biólogos. 42 00:02:23,360 --> 00:02:27,896 Acontece que as cavernas são repositórios de formas de vida extraordinárias, 43 00:02:27,920 --> 00:02:30,838 espécies que nem sabíamos que existiam. 44 00:02:31,760 --> 00:02:35,056 Muitas destas formas de vida vivem de formas invulgares. 45 00:02:35,080 --> 00:02:39,016 Em muitos casos, não têm pigmentação nem olhos, 46 00:02:39,040 --> 00:02:43,536 e estes animais também têm uma vida extremamente longa. 47 00:02:43,560 --> 00:02:47,016 Na verdade, os animais que nadam nestas cavernas, hoje em dia, 48 00:02:47,040 --> 00:02:49,536 são idênticos no registo fóssil 49 00:02:49,560 --> 00:02:52,896 anterior à extinção dos dinossauros. 50 00:02:52,920 --> 00:02:56,656 Então imaginem: é como se fossem pequenos dinossauros nadadores. 51 00:02:56,680 --> 00:03:00,292 O que nos podem ensinar sobre a evolução e a sobrevivência? 52 00:03:01,120 --> 00:03:05,136 Quando olhamos para um animal como este remípede a nadar no frasco, 53 00:03:05,160 --> 00:03:08,016 ele tem dentes gigantes com veneno. 54 00:03:08,040 --> 00:03:12,296 Consegue atacar e matar algo com 40 vezes o tamanho dele. 55 00:03:12,320 --> 00:03:14,368 Se ele fosse do tamanho de um gato, 56 00:03:14,368 --> 00:03:17,020 seria a coisa mais perigosa do nosso planeta. 57 00:03:17,920 --> 00:03:21,176 Estes animais vivem em sítios extraordinariamente bonitos, 58 00:03:21,200 --> 00:03:25,740 Nalguns casos, em cavernas como estas, que são muito recentes, 59 00:03:25,740 --> 00:03:27,576 embora os animais sejam muito antigos. 60 00:03:27,600 --> 00:03:29,480 Como é que lá chegaram? 61 00:03:29,880 --> 00:03:32,056 Também trabalho com físicos, 62 00:03:32,080 --> 00:03:35,696 e eles estão muitas vezes interessados nas alterações climáticas. 63 00:03:35,720 --> 00:03:37,994 Recolhem rochas nas cavernas, 64 00:03:37,994 --> 00:03:41,308 cortam-nas em fatias e observam as camadas no interior das rochas, 65 00:03:41,308 --> 00:03:43,136 como se fossem os anéis de uma árvore. 66 00:03:43,136 --> 00:03:45,437 Conseguem contar para trás, em termos históricos, 67 00:03:45,437 --> 00:03:48,816 e saber mais sobre o clima do planeta em épocas muito diferentes. 68 00:03:48,840 --> 00:03:51,445 O vermelho que vêem nesta fotografia 69 00:03:51,445 --> 00:03:54,696 é poeira do Deserto do Saara. 70 00:03:54,720 --> 00:03:58,816 Foi apanhada pelo vento e soprada através do Oceano Atlântico. 71 00:03:58,840 --> 00:04:03,216 Caíu sob a forma de chuva, neste caso, na ilha de Ábaco, nas Bahamas. 72 00:04:03,240 --> 00:04:05,920 Foi absorvida através do solo 73 00:04:05,920 --> 00:04:08,856 e depositou-se nas rochas no interior destas cavernas. 74 00:04:08,880 --> 00:04:12,741 Quando olhamos para trás nas camadas destas rochas, encontramos épocas 75 00:04:12,741 --> 00:04:15,623 em que o clima era muito, muito seco na Terra, 76 00:04:15,623 --> 00:04:19,506 e conseguimos recuar muitas centenas de milhares de anos. 77 00:04:19,913 --> 00:04:22,700 Os paleoclimatologistas também estão interessados em saber 78 00:04:22,700 --> 00:04:26,231 onde é que o nível da água do mar se situava na Terra noutros tempos. 79 00:04:26,231 --> 00:04:28,530 Aqui, nas Bermudas, aventurámo-nos 80 00:04:28,530 --> 00:04:31,906 nos mergulhos tripulados mais profundos jamais realizados na região, 81 00:04:31,906 --> 00:04:33,481 e andámos à procura de sítios 82 00:04:33,481 --> 00:04:36,819 onde o nível do mar costumasse bater na linha de costa, 83 00:04:36,819 --> 00:04:39,820 muitas centenas de metros abaixo dos níveis actuais. 84 00:04:40,880 --> 00:04:44,376 Também trabalho com paleontologistas e arqueólogos. 85 00:04:44,400 --> 00:04:48,776 Em sítios como no México, nas Bahamas, e mesmo em Cuba, 86 00:04:48,800 --> 00:04:53,496 observamos restos culturais e também restos humanos nas cavernas, 87 00:04:53,520 --> 00:04:54,921 e estes dizem-nos muito 88 00:04:54,921 --> 00:04:58,080 sobre alguns dos primeiros habitantes destas regiões. 89 00:04:58,760 --> 00:05:02,256 Mas o meu projecto preferido foi há mais de 15 anos, 90 00:05:02,280 --> 00:05:04,804 quando fiz parte da equipa que fez o primeiríssimo 91 00:05:04,828 --> 00:05:07,980 mapa preciso, tridimensional de uma superfície subterrânea. 92 00:05:07,980 --> 00:05:10,646 Este dispositivo que estou a conduzir através da caverna 93 00:05:10,646 --> 00:05:14,560 estava a criar um modelo tridimensional ao avançar. 94 00:05:14,560 --> 00:05:17,416 Também utilizámos uma frequência de rádio ultra-baixa 95 00:05:17,416 --> 00:05:22,114 para emitir para a superfície a nossa posição exacta no interior da caverna. 96 00:05:22,320 --> 00:05:27,136 Então nadei por baixo de casas e de lojas e de jogos de "bowling" e campos de golfe, 97 00:05:27,160 --> 00:05:30,320 inclusivamente por baixo duma churrasqueira. 98 00:05:31,080 --> 00:05:33,357 Notável, e o que isso me ensinou 99 00:05:33,357 --> 00:05:36,196 foi que tudo o que fazemos à superfície da Terra 100 00:05:36,196 --> 00:05:38,636 ser-nos-á devolvido para bebermos. 101 00:05:38,636 --> 00:05:43,336 O nosso planeta de água não são só rios, lagos e oceanos, 102 00:05:43,360 --> 00:05:48,136 é toda esta vasta rede de água subterrânea que nos une a todos. 103 00:05:48,160 --> 00:05:52,016 É um recurso partilhado do qual todos bebemos. 104 00:05:52,040 --> 00:05:56,336 Quando conseguirmos compreender as ligações humanas com a água subterrânea 105 00:05:56,360 --> 00:05:59,016 e com todos os recursos hídricos no planeta, 106 00:05:59,040 --> 00:06:00,776 estaremos a trabalhar no problema 107 00:06:00,800 --> 00:06:04,160 que é provavelmente a questão mais importante deste século. 108 00:06:05,040 --> 00:06:08,440 Portanto, nunca cheguei a ser a astronauta que sempre quis ser, 109 00:06:08,440 --> 00:06:12,146 mas este dispositivo de mapeamento, desenhado pelo Dr. Bill Stone, vai sê-lo. 110 00:06:12,146 --> 00:06:13,833 Na verdade já se transformou. 111 00:06:13,833 --> 00:06:16,856 Agora é um robô nadador autónomo, 112 00:06:16,880 --> 00:06:18,690 com inteligência artificial, 113 00:06:18,690 --> 00:06:22,136 e o seu objectivo final é ir à lua de Júpiter, Europa, 114 00:06:22,160 --> 00:06:27,152 e explorar os oceanos que estão debaixo da superfície gelada desse corpo celeste. 115 00:06:27,480 --> 00:06:29,572 Isso é muito espectacular. 116 00:06:30,505 --> 00:06:33,990 (Aplausos)