1 00:00:07,021 --> 00:00:12,691 Виверження вулкану Тамбора в 1815 році занурило частину світу в темряву, 2 00:00:12,691 --> 00:00:18,260 створивши похмурий період, який пізніше отримав назву Рік без літа. 3 00:00:18,260 --> 00:00:22,931 Саме тоді Мері та Персі Шеллі прибули до будинку лорда Байрона на озері Женева. 4 00:00:22,931 --> 00:00:26,192 Більшу частину відпустки вони провели всередині будинку. 5 00:00:26,192 --> 00:00:30,621 Задля розваги Байрон кинув виклик своїм літературним товаришам: 6 00:00:30,621 --> 00:00:34,331 Хто зможе написати найбільш страхітливу історію про привидів? 7 00:00:34,331 --> 00:00:37,730 Це надихнуло 18-тирічну Мері на блискучу ідею. 8 00:00:37,730 --> 00:00:42,603 За наступні кілька місяців вона створить історію про Франкенштейна. 9 00:00:42,603 --> 00:00:46,172 Популярні зображення можуть викликати в уяві зелену фігуру, що стогне, 10 00:00:46,172 --> 00:00:48,902 та це не монстр Мері Шеллі. 11 00:00:48,902 --> 00:00:53,562 Фактично, в книзі Франкенштейн вказує на безіменного творця монстра, 12 00:00:53,562 --> 00:00:56,182 Доктора Віктора Франкенштейна. 13 00:00:56,182 --> 00:00:59,572 Боротьба між творцем та творінням є такою напруженою, 14 00:00:59,572 --> 00:01:03,345 що ці двоє злилися в нашій спільній уяві. 15 00:01:03,345 --> 00:01:06,024 Перед тим, як ви прочитаєте чи перечитаєте сам текст, 16 00:01:06,024 --> 00:01:09,959 існує кілька інших речей, які варто знати про Франкенштейна, 17 00:01:09,959 --> 00:01:13,283 і які допоможуть зробити висновок про його багатозначність. 18 00:01:13,283 --> 00:01:18,686 Книга описує марні намагання доктора Франкенштейна створити життя. 19 00:01:18,686 --> 00:01:22,173 Він створює свого монстра із частин мертвої матерії 20 00:01:22,173 --> 00:01:25,254 і електрифікує його в свідому істоту. 21 00:01:25,254 --> 00:01:30,683 Завершивши експеримент, він, однак, жахається результату і тікає. 22 00:01:30,683 --> 00:01:34,293 Та простору і часу недостатньо, щоб усунути покинутого монстра, 23 00:01:34,293 --> 00:01:38,578 тож історія стає жахливою погонею між ними двома. 24 00:01:38,578 --> 00:01:41,214 Шеллі дала підзаголовок своїй історії про привидів, 25 00:01:41,214 --> 00:01:43,153 "Сучасний Прометей." 26 00:01:43,153 --> 00:01:46,285 Це натяк на грецький міф про титана Прометея, 27 00:01:46,285 --> 00:01:50,073 котрий викрав вогонь у богів і дав його людству. 28 00:01:50,073 --> 00:01:52,314 Це дало людству знання і силу, 29 00:01:52,314 --> 00:01:54,534 та за порушення статусу-кво 30 00:01:54,534 --> 00:02:00,074 Прометей був прикутий до скелі і його мали вічно клювати грифи. 31 00:02:00,074 --> 00:02:03,754 Міф про Прометея отримав сплеск в літературі романтичного періоду 32 00:02:03,754 --> 00:02:05,674 протягом 18-того сторіччя. 33 00:02:05,674 --> 00:02:07,554 Мері була видатним романтиком, 34 00:02:07,554 --> 00:02:13,166 і поділяла захоплення романтиків природою, емоціями та чистотою мистецтва. 35 00:02:13,166 --> 00:02:15,744 Через два роки після виходу "Франкенштейна" Мері 36 00:02:15,744 --> 00:02:19,815 Персі переосмислив страждання Прометея в його ліричній драмі 37 00:02:19,815 --> 00:02:21,905 "Звільнений Прометей." 38 00:02:21,905 --> 00:02:24,395 Романтики використовуаали ці посилання на міфи, 39 00:02:24,395 --> 00:02:28,816 щоб показати чистоту Старого Світу в контрасті із сучасністю. 40 00:02:28,816 --> 00:02:31,405 Вони відносились до науки із підозрою, 41 00:02:31,405 --> 00:02:34,525 і "Франкенштейн" є однією з перших застережних оповідей 42 00:02:34,525 --> 00:02:36,485 про штучний інтелект. 43 00:02:36,485 --> 00:02:39,666 Для Шеллі весь жах був не надприроднім, 44 00:02:39,666 --> 00:02:41,873 а народженим в лабораторії. 45 00:02:41,873 --> 00:02:45,265 Крім того, текст наповнений готичними символами. 46 00:02:45,265 --> 00:02:48,155 Готичний жанр характеризується передчуттям біди, 47 00:02:48,155 --> 00:02:49,375 моторошною атмосферою, 48 00:02:49,375 --> 00:02:50,566 гротеском 49 00:02:50,566 --> 00:02:52,646 та страхом забуття - 50 00:02:52,646 --> 00:02:55,976 всіма елементами, які можна зустріти у "Франкенштейні." 51 00:02:55,976 --> 00:02:59,175 Та цей жах коріниться також в особистій травмі. 52 00:02:59,175 --> 00:03:03,484 Текст наповнений посиланнями на особисті обставини Шеллі. 53 00:03:03,484 --> 00:03:10,186 Мері народилась в 1797 та була дитиною Вільяма Годвіна та Мері Волстонкрафт. 54 00:03:10,186 --> 00:03:12,415 Обоє були визначними інтелектуалами, 55 00:03:12,415 --> 00:03:16,097 і книга її матері "На захист прав жінок" 56 00:03:16,097 --> 00:03:18,367 є ключовим феміністським твором. 57 00:03:18,367 --> 00:03:22,506 Вона померла в результаті ускладень при народженні Мері. 58 00:03:22,506 --> 00:03:24,967 Мері переслідувала смерть її власної матері, 59 00:03:24,967 --> 00:03:28,695 і пізніше вона відчула проблеми, коли народжувала сама. 60 00:03:28,695 --> 00:03:32,687 Вона завагітніла після втечі з Персі в 16, 61 00:03:32,687 --> 00:03:35,958 але ця дитина померла невдовзі після народження. 62 00:03:35,958 --> 00:03:40,426 З чотирьох наступних вагітностей вижила лише одна дитина. 63 00:03:40,426 --> 00:03:44,598 Деякі критики пов'язували цю трагедію із темами, розкритими у "Франкенштейні." 64 00:03:44,598 --> 00:03:48,417 Шеллі зображує процес народження одночасно як творчим, так і руйнівним, 65 00:03:48,417 --> 00:03:53,786 і монстр стає спотвореним зображенням природнього циклу життя. 66 00:03:53,786 --> 00:03:58,407 Таким чином, монстр втілює наругу доктора Франкенштейна над природою 67 00:03:58,407 --> 00:04:00,446 у погоні за славою. 68 00:04:00,446 --> 00:04:03,967 Це його фатальна вада характеру, так звана гамартія. 69 00:04:03,967 --> 00:04:06,347 Його комплекс бога чітко прослідковується в тексті: 70 00:04:06,347 --> 00:04:11,546 "Життя та смерть видаються мені ідеальною межею, яку я маю прорвати, 71 00:04:11,546 --> 00:04:15,898 і пролити світло в наш темний світ." 72 00:04:15,898 --> 00:04:18,228 Хоча в нього виходить дещо, що вселяє страх, 73 00:04:18,228 --> 00:04:22,048 він грав з вогнем за рахунок своєї власної моралі. 74 00:04:22,048 --> 00:04:24,496 І це рішення проходить червоною ниткою крізь роман, 75 00:04:24,496 --> 00:04:30,177 він повний посилань на вогонь та образи, що протиставляють світло і темряву. 76 00:04:30,177 --> 00:04:34,398 Ці моменти свідчать не лише про іскру вогню Прометея, 77 00:04:34,398 --> 00:04:39,198 але і про силу радикальних ідей розкривати темні сторони життя.