0:00:07.346,0:00:09.221 Os peixes estão em perigo. 0:00:09.251,0:00:13.574 A população do bacalhau na costa leste[br]do Canadá entrou em colapso nos anos 90. 0:00:13.874,0:00:16.446 A pesca recreativa e comercial intensa 0:00:16.466,0:00:19.802 dizimou a população de meros[br]na Flórida do Sul 0:00:20.042,0:00:24.037 e a maior parte da população de atum[br]diminuiu em mais de 50%. 0:00:24.227,0:00:27.492 O atum vermelho do Atlântico Sul[br]está à beira da extinção. 0:00:27.902,0:00:30.374 Estes são alguns dos muitos exemplos. 0:00:30.524,0:00:33.103 A pesca excessiva ocorre em todo o mundo. 0:00:33.223,0:00:34.515 Como é que isto aconteceu? 0:00:34.515,0:00:36.162 Quando pensamos na pesca, 0:00:36.172,0:00:38.074 imaginamo-nos descontraídos num barco 0:00:38.094,0:00:40.444 à espera pacientemente[br]da captura do dia. 0:00:40.444,0:00:44.393 Mas a pesca industrial moderna[br]— a que enche as bancas da peixaria — 0:00:44.533,0:00:46.475 parece-se mais com uma guerra. 0:00:46.705,0:00:50.236 As tecnologias que utilizam[br]foram desenvolvidas para a guerra. 0:00:50.676,0:00:52.312 O radar, o sonar, 0:00:52.332,0:00:54.525 os helicópteros e os aviões[br]de reconhecimento, 0:00:54.545,0:00:58.214 tudo é usado para guiar navios-fábricas[br]a reduzir os cardumes de peixes. 0:00:58.334,0:01:01.245 Linhas compridas com centenas[br]de anzóis ou redes gigantescas 0:01:01.285,0:01:04.574 cercam enormes quantidades de peixes,[br]juntamente com outras espécies, 0:01:04.584,0:01:07.156 como aves marinhas,[br]tartarugas e golfinhos. 0:01:07.506,0:01:09.763 Os peixes são içados[br]para barcos gigantescos, 0:01:09.773,0:01:13.066 dotados de congelamento instantâneo[br]e de instalações de processamento. 0:01:13.336,0:01:17.195 Todas estas tecnologias permitem-nos[br]apanhar peixes de grande profundidade, 0:01:17.195,0:01:19.786 a uma maior distância, no alto-mar,[br]do que nunca. 0:01:19.866,0:01:22.937 À medida que a distância e a profundidade[br]da pesca tem aumentado 0:01:22.967,0:01:25.836 o mesmo acontece com a variedade[br]de espécies que apanhamos. 0:01:25.836,0:01:30.046 Por exemplo, a merlusa negra da Patagónia[br]nunca parecera muito apetitosa. 0:01:30.156,0:01:33.296 Os pescadores ignoraram-na[br]até finais dos anos 70. 0:01:33.346,0:01:37.589 Depois, mudaram-lhe o nome e venderam-na[br]aos "chefs" nos EUA, como mero chileno, 0:01:37.609,0:01:40.546 apesar de este animal[br]ser uma espécie de bacalhau. 0:01:40.866,0:01:43.526 Em breve, aparecia em mercados[br]do mundo inteiro 0:01:43.596,0:01:45.317 e agora é uma iguaria. 0:01:45.457,0:01:47.896 Infelizmente, este peixe[br]de grande profundidade 0:01:47.916,0:01:50.478 só se reproduz aos 10 anos, no mínimo, 0:01:50.538,0:01:53.138 o que o torna extremamente[br]vulnerável à pesca excessiva 0:01:53.168,0:01:56.237 quando capturados jovens[br]antes de atingirem a idade para desovar. 0:01:56.277,0:01:59.698 O gosto dos consumidores e o preço[br]também podem ter efeitos prejudiciais. 0:01:59.738,0:02:01.937 Por exemplo, a sopa[br]de barbatana de tubarão 0:02:01.957,0:02:04.607 é uma iguaria tal na China e no Vietname 0:02:04.637,0:02:07.759 que a barbatana tornou-se[br]a parte mais lucrativa do tubarão. 0:02:07.809,0:02:10.949 Isso faz com que muitos pescadores[br]encham os barcos com barbatanas 0:02:10.989,0:02:13.479 e abandonem no mar[br]milhões de tubarões mortos. 0:02:13.639,0:02:16.329 Os problemas não são apenas[br]com a merlusa e os tubarões. 0:02:16.359,0:02:19.998 Quase 31% das populações mundiais[br]de peixe sofrem pesca excessiva 0:02:20.028,0:02:24.099 e outros 58% são pescados[br]ao nível máximo de sustentabilidade. 0:02:24.149,0:02:26.729 Os peixes não se reproduzem[br]suficientemente depressa 0:02:26.759,0:02:29.199 para alimentar[br]os sete mil milhões de pessoas. 0:02:29.199,0:02:32.260 A pesca também tem impacto[br]em ecossistemas mais alargados. 0:02:32.310,0:02:34.349 O camarão é apanhado[br]com redes de arrasto 0:02:34.379,0:02:36.079 do tamanho de um campo de futebol, 0:02:36.079,0:02:37.580 pelo fundo do oceano, 0:02:37.610,0:02:40.399 o que prejudica ou destrói[br]os "habitats" do leito marinho. 0:02:40.629,0:02:43.541 A apanha de camarão representa[br]quando muito uns 5% de camarão. 0:02:43.591,0:02:47.801 O resto são capturas acessórias,[br]animais que são devolvidos mortos ao mar. 0:02:47.881,0:02:50.400 A cultura costeira de camarões[br]também não é melhor. 0:02:50.430,0:02:53.461 Destroem-se os mangais para albergar[br]a cultura dos camarões, 0:02:53.491,0:02:55.989 roubando às comunidades[br]a proteção contra tempestades 0:02:56.019,0:02:57.589 e a filtração natural da água 0:02:57.589,0:03:00.301 e privando os peixes[br]de importantes "habitats" de viveiro. 0:03:00.371,0:03:03.831 Que tal dar aos peixes uma folga[br]e deixá-los recuperar? 0:03:04.071,0:03:06.061 A proteção pode assumir várias formas. 0:03:06.101,0:03:08.911 Nas águas nacionais,[br]os governos podem impor limites 0:03:08.941,0:03:13.529 quanto ao como, quando, onde[br]e quanto se fazem as pescas, 0:03:13.589,0:03:16.303 com restrições a determinados[br]barcos e equipamentos. 0:03:16.343,0:03:19.701 Podem ser proibidas práticas prejudiciais,[br]como o arrasto de fundo, 0:03:20.141,0:03:23.491 e podem estabelecer-se reservas[br]marinhas, onde toda a pesca é proibida 0:03:23.531,0:03:26.154 para ajudar os ecossistemas[br]a refazerem-se. 0:03:26.264,0:03:28.562 Também temos que consciencializar[br]os consumidores 0:03:28.602,0:03:30.652 e reduzir práticas prejudiciais 0:03:30.652,0:03:32.226 — como a barbatana de tubarão — 0:03:32.256,0:03:35.251 e pressionar a indústria[br]para práticas mais sustentáveis. 0:03:35.341,0:03:39.414 Intervenções já feitas ajudaram[br]populações de peixes em risco a recuperar. 0:03:39.614,0:03:41.242 Há muitas soluções. 0:03:41.262,0:03:45.043 A melhor abordagem para cada tipo de pesca[br]deve ser avaliada cientificamente, 0:03:45.123,0:03:47.933 com respeito pelas comunidades locais[br]que dependem do oceano 0:03:47.953,0:03:50.094 e pelos peixes enquanto animais selvagens. 0:03:50.124,0:03:52.173 Depois, há que obrigar[br]a cumprir as regras. 0:03:52.203,0:03:55.214 A colaboração internacional[br]também é necessária, com frequência, 0:03:55.244,0:03:57.623 porque os peixes[br]não respeitam as fronteiras. 0:03:58.163,0:04:00.064 É preciso acabar com a pesca excessiva. 0:04:00.114,0:04:01.213 Os ecossistemas, 0:04:01.233,0:04:02.365 a segurança alimentar, 0:04:02.385,0:04:03.484 os postos de trabalho, 0:04:03.514,0:04:05.403 as economias e as culturas costeiras 0:04:05.423,0:04:06.853 dependem disso.