WEBVTT 00:00:00.880 --> 00:00:02.612 Quando pensamos em mapas de cidades, 00:00:02.612 --> 00:00:05.275 pensamos habitualmente em estradas e ruas e edifícios 00:00:05.275 --> 00:00:07.664 e a narrativa explicativa que levou à sua criação, 00:00:07.664 --> 00:00:11.323 ou podemos pensar na visão ousada de um paisagista urbano, 00:00:11.323 --> 00:00:13.739 mas há outras formas de pensar em mapas de cidades 00:00:13.739 --> 00:00:15.653 e na forma como devem ser feitos. 00:00:15.653 --> 00:00:17.789 Hoje quero mostrar-vos um novo tipo de mapa. 00:00:17.789 --> 00:00:19.355 Isto não é um mapa geográfico. 00:00:19.355 --> 00:00:22.494 Isto é um mapa das relações entre as pessoas na minha cidade 00:00:22.494 --> 00:00:24.520 de Baltimore, Maryland. 00:00:24.426 --> 00:00:28.367 Como veem aqui, cada ponto representa uma pessoa, 00:00:28.367 --> 00:00:31.702 cada linha representa uma relação entre essas pessoas 00:00:31.702 --> 00:00:35.780 e cada cor representa uma comunidade dentro da rede. NOTE Paragraph 00:00:35.780 --> 00:00:39.233 Eu estou aqui do lado verde, no extremo direito, onde estão os "geeks", 00:00:39.233 --> 00:00:40.321 (Risos) 00:00:40.321 --> 00:00:42.968 O TEDx também está em baixo, no extremo direito. 00:00:42.968 --> 00:00:44.190 (Risos) 00:00:44.190 --> 00:00:46.400 Na extremidade oposta da rede, 00:00:46.400 --> 00:00:49.204 há principalmente afro-americanos e latinos 00:00:49.204 --> 00:00:52.707 que se preocupam com coisas um pouco diferentes do que os "geeks". 00:00:52.898 --> 00:00:54.504 Para que percebam melhor, 00:00:54.504 --> 00:00:56.901 chamamos Smalltimore à parte verde da rede, 00:00:56.901 --> 00:00:58.359 aos que ali moram, 00:00:58.359 --> 00:01:00.892 porque parece que vivemos numa cidade muito pequena. 00:01:00.892 --> 00:01:03.048 Estamos sempre a encontrar as mesmas pessoas, 00:01:03.048 --> 00:01:05.219 mas isso acontece porque não exploramos 00:01:05.219 --> 00:01:08.081 toda a profundidade e amplitude da cidade. 00:01:08.376 --> 00:01:10.120 Na outra extremidade da rede, 00:01:10.120 --> 00:01:12.770 temos pessoas que se interessam por música "hip-hop" 00:01:12.770 --> 00:01:16.574 e até se identificam dizendo que vivem na área DC/Maryland/Virginia, 00:01:16.574 --> 00:01:21.146 em vez de dizerem na cidade de Baltimore, a designação apropriada. 00:01:21.477 --> 00:01:23.693 Mas, no meio, vemos que há uma coisa 00:01:23.693 --> 00:01:25.799 que liga as duas comunidades. 00:01:25.799 --> 00:01:26.921 É o desporto. 00:01:26.921 --> 00:01:30.230 Temos os Baltimore Orioles, a equipa de futebol Baltimore Ravens, 00:01:30.230 --> 00:01:31.866 Michael Phelps, o atleta olímpico, 00:01:31.866 --> 00:01:34.601 a Under Armour, devem conhecer, uma empresa de Baltimore. 00:01:34.601 --> 00:01:36.422 O desporto atua como a única ponte 00:01:36.422 --> 00:01:38.528 entre estas duas pontas da rede. NOTE Paragraph 00:01:38.762 --> 00:01:40.484 Olhemos para São Francisco. 00:01:40.484 --> 00:01:43.609 Vemos uma coisa um pouco diferente a acontecer em São Francisco. 00:01:43.782 --> 00:01:48.002 Por um lado, temos os "media", a política e a imprensa, 00:01:48.002 --> 00:01:50.737 grupo que também existe em Baltimore e noutras cidades, 00:01:50.737 --> 00:01:53.161 mas também temos este grupo predominante 00:01:53.161 --> 00:01:57.285 de "geeks" e técnicos que parece ocuparem a metade superior da rede. 00:01:57.285 --> 00:01:59.752 Há mesmo um grupo tão distinto e nítido 00:01:59.752 --> 00:02:02.284 que podemos identificá-lo como empregados do Twitter, 00:02:02.284 --> 00:02:05.425 ao pé dos "geeks", entre os jogadores e os "geeks", 00:02:05.504 --> 00:02:07.812 na extremidade oposta do espetro do "hip-hop". 00:02:07.812 --> 00:02:08.764 (Risos) 00:02:08.764 --> 00:02:10.605 Mas podemos ver que são reais 00:02:10.605 --> 00:02:12.912 as tensões de que ouvimos falar em São Francisco 00:02:12.912 --> 00:02:15.389 em termos de pessoas preocupadas com a elitização 00:02:15.389 --> 00:02:18.862 e com todas as empresas tecnológicas que estão a trazer nova riqueza 00:02:18.862 --> 00:02:20.454 e nova população à cidade. 00:02:20.454 --> 00:02:22.849 Podemos ver isso aqui documentado. 00:02:23.060 --> 00:02:25.628 Vemos que a comunidade LGTB 00:02:25.628 --> 00:02:28.170 nem por isso se dá muito bem com a comunidade "geek", 00:02:28.170 --> 00:02:30.783 com a comunidade das artes, com a comunidade da música. 00:02:30.783 --> 00:02:32.304 Isso leva a coisas deste género. 00:02:32.304 --> 00:02:33.373 [Abaixo o Twitter] 00:02:33.373 --> 00:02:35.275 Enviaram-me esta foto há umas semanas. 00:02:35.275 --> 00:02:37.965 Mostra o que se passa no terreno, em São Francisco. 00:02:37.965 --> 00:02:40.158 Acho que podemos tentar perceber isso, 00:02:40.158 --> 00:02:41.860 olhando para um mapa como este. NOTE Paragraph 00:02:42.155 --> 00:02:43.889 Vejamos o Rio de Janeiro. 00:02:43.889 --> 00:02:46.134 Passei umas semanas a reunir dados sobre o Rio. 00:02:46.134 --> 00:02:48.663 Uma das coisas que ressaltou nesta cidade 00:02:48.663 --> 00:02:50.881 é que está tudo muito misturado. 00:02:50.881 --> 00:02:52.483 É uma cidade muito heterogénea, 00:02:52.483 --> 00:02:55.739 muito diferente de Baltimore ou São Francisco. 00:02:55.739 --> 00:02:57.744 Têm na mesma o grupo de pessoas envolvidas 00:02:57.744 --> 00:03:00.337 no governo, na imprensa, os políticos, os colunistas. 00:03:00.337 --> 00:03:03.576 TEDxRio está em baixo à direita, ao pé dos bloguistas e escritores. 00:03:03.576 --> 00:03:05.998 E também temos esta grande diversidade de pessoas 00:03:05.998 --> 00:03:08.243 interessadas em diferentes tipos de música. 00:03:08.243 --> 00:03:10.537 Até há fãs de Justin Bieber aqui representados. 00:03:10.971 --> 00:03:13.802 Outras boy bands, cantores "country", 00:03:13.802 --> 00:03:16.806 música "gospel, "funk" e "rap" e artistas de comédia "stand-up". 00:03:16.806 --> 00:03:19.445 Há mesmo toda uma secção em torno de drogas e anedotas. 00:03:19.445 --> 00:03:20.862 Não é fixe? 00:03:20.862 --> 00:03:24.557 A equipa de futebol Flamengo também está representada aqui. 00:03:24.557 --> 00:03:26.338 Temos assim o mesmo tipo de difusão 00:03:26.338 --> 00:03:29.230 no desporto, na sociedade civil, na arte e na música, 00:03:29.230 --> 00:03:31.433 mas está representada de modo muito diferente. 00:03:31.433 --> 00:03:34.404 Penso que isso deve corresponder à nossa ideia de que o Rio 00:03:34.404 --> 00:03:38.453 é uma cidade muito multicultural, musicalmente diversificada. NOTE Paragraph 00:03:38.774 --> 00:03:41.897 Temos pois todos estes dados. 00:03:41.897 --> 00:03:45.223 É um conjunto de dados muito rico que temos agora sobre as cidades, 00:03:45.223 --> 00:03:48.308 talvez mais ricos do que todos os que já tivemos até agora. 00:03:48.576 --> 00:03:50.350 O que é que podemos fazer com isto? 00:03:50.350 --> 00:03:53.142 Penso que a primeira coisa que podemos tentar compreender 00:03:53.142 --> 00:03:55.619 é que a segregação é uma construção social. 00:03:55.619 --> 00:03:58.824 É uma coisa que escolhemos fazer, e podíamos escolher não a fazer. 00:03:58.824 --> 00:04:00.756 Se pensarmos bem nisso, 00:04:00.756 --> 00:04:02.816 o que estamos a fazer com estes dados 00:04:02.816 --> 00:04:04.902 é apontar um telescópio para uma cidade 00:04:04.902 --> 00:04:07.485 e olhar para ela como uma gigantesca cantina escolar, 00:04:07.485 --> 00:04:10.937 ver como toda a gente se instala numa planta de lugares. 00:04:11.232 --> 00:04:14.250 Talvez seja altura de baralhar um pouco a planta de lugares. NOTE Paragraph 00:04:14.484 --> 00:04:16.520 A outra coisa que começamos a perceber 00:04:16.520 --> 00:04:19.584 é que as etnias são de facto uma fraca prova para a diversidade. 00:04:19.584 --> 00:04:22.765 Temos pessoas representadas de todos os tipos diferentes de etnias 00:04:22.765 --> 00:04:24.691 por todo o mapa 00:04:25.208 --> 00:04:27.310 — olhar apenas para a etnia 00:04:27.310 --> 00:04:30.180 não contribui muito para o desenvolvimento da diversidade. 00:04:30.180 --> 00:04:31.675 Se tentarmos usar a diversidade 00:04:31.675 --> 00:04:34.605 como forma de resolver alguns dos problemas mais difíceis, 00:04:34.605 --> 00:04:37.994 precisamos de começar a pensar sobre a diversidade de forma diferente. NOTE Paragraph 00:04:38.281 --> 00:04:41.426 E, por fim, temos a possibilidade de criar 00:04:41.426 --> 00:04:44.798 intervenções para começar a reformular as nossas cidades de modo novo. 00:04:45.328 --> 00:04:47.215 Creio que, se temos essa capacidade, 00:04:47.215 --> 00:04:50.185 até podemos ter alguma responsabilidade em fazê-lo. NOTE Paragraph 00:04:50.376 --> 00:04:51.950 Então, o que é uma cidade? 00:04:51.950 --> 00:04:53.860 Acho que alguns dirão 00:04:53.860 --> 00:04:57.316 que é uma área geográfica ou um conjunto de ruas e edifícios, 00:04:57.316 --> 00:05:00.068 mas penso que uma cidade é a soma das relações 00:05:00.068 --> 00:05:01.629 das pessoas que lá vivem. 00:05:01.629 --> 00:05:04.606 Acho que, 00:05:04.606 --> 00:05:07.861 se começarmos a documentar essas relações de forma real 00:05:07.861 --> 00:05:09.700 talvez tenhamos uma hipótese 00:05:09.700 --> 00:05:12.192 para criar o tipo de cidades que gostaríamos de ter, NOTE Paragraph 00:05:12.192 --> 00:05:13.445 Obrigado. NOTE Paragraph 00:05:13.445 --> 00:05:15.731 (Aplausos)