0:00:00.986,0:00:04.768 Às segundas e quintas-feiras,[br]aprendo a morrer. 0:00:05.178,0:00:07.102 Chamo-lhes os meus dias terminais. 0:00:07.102,0:00:09.926 A minha esposa, a Fernanda,[br]não gosta do termo, 0:00:09.936,0:00:14.728 mas, na minha família muitos[br]morreram com melanomas, cancro, 0:00:14.738,0:00:17.373 incluindo os meus pais e avós. 0:00:17.993,0:00:22.767 Eu pensava: um dia, posso estar[br]no médico, ele olha para os exames e diz: 0:00:22.779,0:00:27.404 "Ricardo, isto não está bem.[br]Tens entre seis meses e um ano de vida". 0:00:28.193,0:00:31.589 Começamos a pensar no que faríamos[br]com esse tempo, e dizemos: 0:00:31.604,0:00:34.843 "Vou passar mais tempo com os miúdos.[br]Vou visitar estes lugares. 0:00:34.843,0:00:37.656 "Vou escalar montanhas e descer falésias 0:00:37.656,0:00:41.702 "e fazer tudo o que não fiz[br]quando tinha tempo". 0:00:42.476,0:00:46.619 Mas, sabemos que seriam[br]memórias com um sabor amargo. 0:00:46.623,0:00:51.346 Seria um período difícil, provavelmente[br]chorávamos a maior parte do tempo. 0:00:51.839,0:00:53.986 Por isso, disse que ia fazer outra coisa: 0:00:53.986,0:00:58.825 "Todas as segundas e quintas,[br]vou usar os meus dias terminais. 0:00:58.825,0:01:04.904 "Nesses dias, farei o que[br]faria se estivesse prestes a morrer". 0:01:05.521,0:01:07.554 (Risos) 0:01:08.018,0:01:11.023 (Aplausos) 0:01:12.293,0:01:15.380 Quando pensamos[br]no que é o contrário do trabalho, 0:01:15.570,0:01:17.337 cremos com frequência[br]que é o lazer. 0:01:17.337,0:01:20.314 Dizemos:[br]"Sim, preciso de tempo de lazer". 0:01:20.314,0:01:23.841 Mas, a verdade é que[br]o lazer ocupa muito tempo. 0:01:24.101,0:01:26.430 Jogamos golfe e ténis,[br]e conhecemos pessoas, 0:01:26.430,0:01:29.360 e saímos para almoçar,[br]e chegamos atrasados ao cinema... 0:01:29.362,0:01:31.560 Andamos sempre ocupados. 0:01:31.560,0:01:34.620 O oposto do trabalho é a ociosidade. 0:01:35.530,0:01:38.095 Poucos de nós sabem[br]o que fazer com a ociosidade. 0:01:38.095,0:01:41.482 Ao analisar a forma[br]como a vida é distribuída, em geral, 0:01:42.007,0:01:48.141 percebemos que, nos períodos em que[br]temos muito dinheiro, temos pouco tempo, 0:01:48.558,0:01:52.875 e quando finalmente temos tempo,[br]nem temos o dinheiro, nem a saúde. 0:01:53.585,0:01:57.835 Então, começámos a pensar nisto[br]enquanto empresa, nos últimos 30 anos. 0:01:58.205,0:02:01.376 É uma empresa complicada,[br]com milhares de funcionários, 0:02:01.376,0:02:03.856 centenas de milhões de dólares[br]em volume de negócios, 0:02:03.856,0:02:07.329 que produz sistemas[br]de propulsão de foguetes, 0:02:07.339,0:02:10.366 gere 4000 caixas multibanco[br]no Brasil, 0:02:10.376,0:02:14.698 trata da declaração do IRS[br]de dezenas de milhares de pessoas. 0:02:14.698,0:02:17.286 Não é um negócio simples. 0:02:17.296,0:02:19.314 Considerámos estas ideias e dissemos: 0:02:19.334,0:02:21.574 "Vamos descentralizar,[br] 0:02:21.594,0:02:27.613 "dar às pessoas uma empresa[br]sem o ar de colégio interno: 0:02:27.613,0:02:30.656 "chegas a esta hora, vestes esta farda,[br]vais a reuniões assim, 0:02:30.656,0:02:34.412 isto podes dizer e isto não podes!",[br]e vejamos o que resta. 0:02:34.412,0:02:38.732 Começámos isto há 30 anos,[br]a lidar precisamente com este assunto. 0:02:38.767,0:02:40.284 Perguntámos: 0:02:40.304,0:02:44.106 "Reparem na reforma,[br]em como distribuímos a nossa vida. 0:02:44.126,0:02:49.433 "Em vez de escalar montanhas aos 82 anos,[br]porque não fazê-lo na semana que vem?" 0:02:49.436,0:02:50.791 "E vamos fazê-lo assim:[br] 0:02:50.791,0:02:54.977 "Vendemos-vos as quartas-feiras de volta,[br]por 10% do vosso salário". 0:02:55.187,0:02:59.440 Se quisessem ser violinistas,[br]o que é pouco provável, 0:02:59.440,0:03:01.574 era o que fariam às quartas-feiras. 0:03:01.594,0:03:03.491 O que descobrimos foi que, 0:03:03.501,0:03:07.528 embora achássemos que só os[br]mais velhos estariam interessados, 0:03:07.647,0:03:11.971 a idade média[br]dos primeiros a aderir foi 29 anos, claro. 0:03:11.979,0:03:15.827 Então, pensámos que tínhamos que[br]fazer as coisas de outra forma. 0:03:15.837,0:03:17.608 Começámos a perguntar: 0:03:17.608,0:03:21.232 "Para que queremos saber a que horas[br]chegam ao trabalho e a que horas saem? 0:03:21.233,0:03:27.037 "Não podemos trocar isto por um contrato[br]para comprar-lhes uma coisa concreta? 0:03:27.049,0:03:29.070 "Porque estamos a construir esta sede? 0:03:29.070,0:03:32.158 "Não será só uma questão de ego,[br]querermos parecer sólidos, 0:03:32.158,0:03:33.537 "grandes e importantes, 0:03:33.537,0:03:36.871 "mas fazemos-vos andar 2 horas[br]para cá chegar, por causa disso?" 0:03:37.001,0:03:40.532 Fazíamos perguntas deste género. 0:03:40.532,0:03:41.925 As perguntas foram estas: 0:03:41.925,0:03:44.207 Primeiro: como encontramos as pessoas? 0:03:44.207,0:03:47.390 Ao recrutá-las, dizíamos: 0:03:47.390,0:03:50.813 "Não vamos fazer-vos[br]duas ou três entrevistas 0:03:50.835,0:03:52.957 "e depois casam-se[br]connosco para a vida. 0:03:52.977,0:03:55.727 "Não é isso que fazemos[br]no resto das nossas vidas. 0:03:55.727,0:03:57.832 "Então, venham às entrevistas, 0:03:57.832,0:04:01.268 "os interessados em entrevistar-vos[br]vão aparecer 0:04:01.268,0:04:05.261 "e depois veremos o que acontece[br]a partir da intuição resultante, 0:04:05.261,0:04:09.303 "em vez de vermos apenas[br]se preenchem os requisitos. 0:04:09.303,0:04:11.420 "Depois, regressem. 0:04:11.420,0:04:14.481 "Passem uma tarde, o dia,[br]falem com quem quiserem. 0:04:14.481,0:04:17.542 "Certifiquem-se de que somos[br]a noiva que julgavam 0:04:17.542,0:04:20.605 "e não as tretas[br]que pomos nos anúncios". 0:04:20.605,0:04:22.681 (Risos) 0:04:22.681,0:04:26.377 Lentamente, entrámos num processo[br]de transformação, em que dizíamos: 0:04:26.377,0:04:29.138 "Não queremos que ninguém[br]seja um líder na empresa 0:04:29.138,0:04:33.491 "se não forem entrevistados[br]e aprovados pelos futuros subordinados". 0:04:34.132,0:04:39.279 Todos os seis meses, cada um é avaliado,[br]de forma anónima, enquanto líder, 0:04:39.588,0:04:43.620 e isto determina se deve continuar[br]nessa posição de liderança, 0:04:43.620,0:04:46.410 que, muitas vezes, é conjuntural,[br]como sabem. 0:04:46.410,0:04:50.844 Se não pontuarem 70% a 80%, 0:04:51.474,0:04:56.403 não ficam — é provavelmente por isso[br]que não sou o CEO há mais de 10 anos. 0:04:57.743,0:05:00.699 Com o passar do tempo,[br]passámos a fazer outras perguntas.[br] 0:05:00.699,0:05:02.215 Perguntávamos: 0:05:02.215,0:05:05.544 "Porque é que as pessoas[br]não podem definir os seus salários? 0:05:05.544,0:05:07.120 "O que precisam de saber?" 0:05:07.120,0:05:09.183 Só é preciso saber três coisas: 0:05:09.183,0:05:11.518 quanto é que as pessoas ganham[br]na empresa, 0:05:11.518,0:05:14.387 quanto se ganha[br]em empresas semelhantes 0:05:14.387,0:05:17.679 e quanto a empresa ganhou,[br]para saber quanto podemos gastar. 0:05:17.679,0:05:20.264 Vamos dar estas informações às pessoas. 0:05:20.264,0:05:23.522 Passámos a ter,[br]na cafetaria, um computador 0:05:23.522,0:05:26.203 onde se podia consultar[br]o que cada um ganhava, 0:05:26.230,0:05:29.450 o que recebia em benefícios,[br]quanto ganhava a empresa, 0:05:29.450,0:05:31.760 quais eram as margens, etc. 0:05:31.760,0:05:34.522 Isto passou-se há 25 anos. 0:05:35.452,0:05:39.307 À medida que as pessoas se[br]inteiravam destas informações, dizíamos: 0:05:39.307,0:05:41.506 "Não queremos ver[br]as vossas despesas. 0:05:41.506,0:05:43.888 "Não queremos saber[br]quantos dias de férias tiraram. 0:05:43.892,0:05:45.780 "Não queremos saber onde trabalham". 0:05:45.780,0:05:49.936 A dado momento, tínhamos 14 escritórios[br]na cidade e dizíamos: 0:05:49.966,0:05:52.470 "Vão ao mais próximo da vossa casa, 0:05:52.470,0:05:54.651 "do cliente que vão visitar hoje. 0:05:54.651,0:05:56.770 "Não nos digam onde estão". 0:05:56.770,0:06:00.895 Mesmo com milhares de pessoas,[br]cinco mil pessoas, 0:06:00.895,0:06:04.273 tínhamos duas pessoas[br]no departamento de recursos humanos 0:06:04.273,0:06:06.910 e felizmente,[br]uma delas já se reformou. 0:06:07.410,0:06:08.900 (Risos) 0:06:09.040,0:06:12.384 Assim, a pergunta era:[br]"Como podemos cuidar das pessoas?" 0:06:12.384,0:06:14.297 As pessoas são tudo o que temos.[br] 0:06:14.297,0:06:17.795 Não podemos ter um departamento[br]que corre atrás das pessoas e cuida delas. 0:06:17.795,0:06:23.006 Ao ver que isto funcionava,[br]começámos a perguntar 0:06:23.006,0:06:27.901 — e era isto que eu procurava com[br]os dias terminais e nas empresas — 0:06:27.901,0:06:31.134 como podemos[br]preparar-nos para a sabedoria? 0:06:31.313,0:06:35.989 Passámos por uma era revolucionária,[br]a revolução industrial, 0:06:35.989,0:06:38.672 uma era da informação,[br]uma era do conhecimento, 0:06:38.672,0:06:41.284 mas não estamos mais próximos[br]de uma era da sabedoria. 0:06:41.284,0:06:44.611 Como é que nos estruturamos e organizamos[br]para ter mais sabedoria? 0:06:44.611,0:06:46.154 Por exemplo, muitas vezes,[br] 0:06:46.154,0:06:50.501 a ação individual sensata e inteligente[br]não se enquadra no geral. 0:06:50.501,0:06:52.243 Então, dizíamos: 0:06:52.883,0:06:56.410 "Vamos acordar que vendes[br]57 geringonças por semana. 0:06:56.890,0:07:00.563 "Se as venderes até quarta-feira,[br]vai para a praia. 0:07:00.563,0:07:04.274 "Não cries um problema para nós,[br]para a área de fabrico, para aplicação, 0:07:04.274,0:07:07.117 "depois temos de comprar[br]empresas, a concorrência, 0:07:07.117,0:07:09.969 "fazer muitas coisas, porque[br]vendeste demasiadas geringonças. 0:07:09.979,0:07:12.835 "Por isso, vai para a praia[br]e volta na segunda-feira". 0:07:12.835,0:07:15.271 (Risos) (Aplausos)[br] 0:07:15.271,0:07:18.610 Assim, o processo é a procura[br]da sabedoria.[br] 0:07:18.610,0:07:22.150 Neste processo, obviamente,[br]queríamos que todos soubessem tudo 0:07:22.150,0:07:25.519 e queríamos ser democráticos[br]na forma como tudo funcionava. 0:07:25.519,0:07:31.210 A direção tinha dois lugares em aberto,[br]com igual direito de voto, 0:07:31.210,0:07:33.598 para as primeiras duas pessoas[br]que aparecessem. 0:07:33.598,0:07:34.896 (Risos) 0:07:34.896,0:07:40.132 Assim, vinham senhoras da limpeza[br]votar na reunião do conselho, 0:07:40.132,0:07:43.228 onde também havia[br]muita gente importante de fato e gravata.[br] 0:07:43.228,0:07:46.857 A verdade é que elas[br]nos mantiveram na linha. 0:07:46.857,0:07:51.384 Quando começámos a observar quem entrava,[br]este processo fez-nos dizer: 0:07:51.384,0:07:55.067 "As pessoas chegam aqui e perguntam:[br]Onde é que eu me sento? 0:07:55.067,0:07:58.028 "Como é que devo trabalhar?[br]Onde vou estar daqui a cinco anos?" 0:07:58.028,0:08:00.656 Concluímos que era preciso[br]começar a preparar as pessoas 0:08:00.656,0:08:02.409 muito mais cedo, mas quando? 0:08:02.409,0:08:04.924 Achámos que seria bom[br]começar no infantário. 0:08:04.924,0:08:09.581 Então, criámos uma fundação,[br]que agora tem 11 anos, e três escolas, 0:08:09.581,0:08:11.883 onde começámos a fazer[br]as mesmas perguntas. 0:08:11.883,0:08:14.795 Como redesenhar a escola[br]para que ela crie sabedoria? 0:08:14.795,0:08:17.724 Uma coisa é dizer:[br]"Temos de reciclar os professores, 0:08:17.724,0:08:20.008 "os diretores têm de trabalhar mais", 0:08:20.008,0:08:25.333 mas, a verdade, é que a forma[br]como as escolas educam está obsoleta. 0:08:25.333,0:08:27.831 A função do professor[br]está totalmente obsoleta. 0:08:27.831,0:08:30.402 Passar de uma aula de matemática[br]para outra de biologia 0:08:30.402,0:08:33.892 e depois para a França do século XIV,[br]é uma tontice. 0:08:33.892,0:08:36.954 (Aplausos) 0:08:38.184,0:08:40.913 Então, começámos a pensar:[br]"Como é que devia ser?" 0:08:40.913,0:08:45.052 Juntámos algumas pessoas,[br]incluindo gente da área educativa, 0:08:45.062,0:08:49.367 pessoas como o Paulo Freire[br]e dois Ministros da Educação, do Brasil, 0:08:49.367,0:08:52.586 e dissemos: "Se desenhássemos[br]uma escola a partir do zero, 0:08:52.586,0:08:54.013 "como é que ela seria?" 0:08:54.013,0:08:57.746 Assim, criámos uma escola,[br]chamada Lumiar, 0:08:57.746,0:08:59.898 — uma delas é uma escola pública — 0:08:59.898,0:09:01.704 e a Lumiar diz o seguinte: 0:09:01.704,0:09:05.881 "Vamos dividir[br]a função do professor em duas. 0:09:05.881,0:09:08.242 "A uma pessoa, chamamos tutor. 0:09:08.242,0:09:13.217 "Tutor, no sentido da antiga palavra grega[br]'paideia', isto é, cuidar da criança. 0:09:13.217,0:09:17.047 "O que lhes acontece em casa,[br]em que momento da vida estão, etc. 0:09:17.047,0:09:21.567 "Mas não ensinem; o pouco que sabem,[br]comparado com o Google, não nos interessa. 0:09:21.567,0:09:22.947 "Guardem isso para vocês".[br] 0:09:22.949,0:09:24.297 (Risos) 0:09:24.297,0:09:28.250 "Vamos trazer pessoas[br]que têm duas coisas: 0:09:28.250,0:09:32.614 "paixão e especialização,[br]— pode ser ou não a profissão deles. 0:09:32.614,0:09:38.887 "E usamos os idosos, os 25% da população[br]com a sabedoria que já ninguém quer". 0:09:38.887,0:09:42.374 Trazemo-los à escola e dizemos: 0:09:42.374,0:09:45.330 "Ensinem a estas crianças[br]aquilo em que realmente acreditam". 0:09:45.330,0:09:47.946 Temos violinistas a ensinar matemática. 0:09:47.946,0:09:50.511 Há muitas situações em que dizemos: 0:09:50.511,0:09:53.492 "Não se preocupem[br]com o currículo escolar". 0:09:53.492,0:09:58.456 Nós temos 10 grandes linhas diretrizes[br]que duram desde os 2 até aos 17 anos. 0:09:58.456,0:10:02.696 Diretrizes como: como é que nos medimos,[br]enquanto seres humanos? 0:10:02.696,0:10:06.472 Há lugar para a matemática,[br]a física e tudo isso. 0:10:06.472,0:10:08.336 Como é que nos expressamos? 0:10:08.336,0:10:10.611 Há lugar para a música,[br]a literatura, etc., 0:10:10.611,0:10:12.385 mas também para a gramática. 0:10:12.385,0:10:14.992 Depois, temos as diretrizes[br]que já todos esqueceram, 0:10:14.992,0:10:17.611 mas que são, provavelmente,[br]as mais importantes da vida. 0:10:17.611,0:10:21.309 Sobre as coisas mesmo importantes na vida,[br]não sabemos nada. 0:10:21.309,0:10:23.459 Não sabemos nada[br]sobre o amor. 0:10:23.549,0:10:25.471 Não sabemos nada[br]sobre a morte. 0:10:25.721,0:10:28.448 Não sabemos nada[br]sobre o motivo por que estamos aqui. 0:10:28.448,0:10:32.252 Assim, precisamos de uma diretriz[br]que fale daquilo que não sabemos. 0:10:32.252,0:10:34.356 Isso é uma grande parte[br]do que fazemos. 0:10:34.356,0:10:37.401 (Aplausos) 0:10:39.951,0:10:42.869 Com o passar dos anos,[br]começámos a fazer outras coisas. 0:10:42.869,0:10:44.201 Dizíamos:[br] 0:10:44.201,0:10:47.822 "Porque é que repreendemos as crianças?[br]'Senta-te, vem cá, faz isto, etc.?' 0:10:47.832,0:10:52.397 "Vamos organizá-las num círculo,[br]que se reúna uma vez por semana 0:10:52.402,0:10:57.012 "e dizemos-lhes: criem vocês as regras[br]e depois decidam o que fazer. 0:10:57.039,0:11:02.651 "Portanto, podem bater uns nos outros?[br]Claro, durante uma semana. Experimentem". 0:11:02.651,0:11:05.478 Eles criaram as mesmas regras[br]que tínhamos antes. 0:11:05.478,0:11:06.869 A diferença é que são deles 0:11:06.869,0:11:09.114 e eles têm o poder, 0:11:09.114,0:11:14.106 o que significa que podem suspender[br]e expulsar crianças, e fazem-no, 0:11:14.106,0:11:17.927 portanto, não estamos a brincar às escolas. 0:11:17.997,0:11:19.947 São mesmo eles que decidem. 0:11:20.297,0:11:25.281 Dentro deste espírito,[br]mantemos um mosaico digital, 0:11:25.281,0:11:28.572 porque isto não é construtivista,[br]nem Montessori, nem nada disso, 0:11:28.572,0:11:32.110 é um sítio onde mantemos[br]o currículo brasileiro, 0:11:32.110,0:11:34.778 com 600 azulejos, 0:11:34.778,0:11:37.915 aos quais queremos expor as crianças[br]até elas atingirem 17 anos. 0:11:37.915,0:11:41.770 Seguimos sempre isto,[br]sabemos como se estão a dar, e dizemos: 0:11:41.770,0:11:44.790 "Ainda não estás interessado nisto,[br]vamos esperar um ano". 0:11:44.804,0:11:49.036 As crianças estão em grupos[br]que não são divididos por idades. 0:11:49.036,0:11:52.762 Assim, temos um miúdo de seis anos[br]com outro de onze, 0:11:52.762,0:11:55.127 o que elimina os gangues e os grupos 0:11:55.127,0:11:59.012 e essas coisas que costumamos[br]encontrar nas escolas, em geral. 0:11:59.012,0:12:01.453 Eles têm uma classificação[br]entre 0% e 100%, 0:12:01.453,0:12:05.254 que fazem eles próprios numa aplicação,[br]de duas em duas horas. 0:12:05.254,0:12:09.689 Até sabermos, por exemplo, que 37% deles[br]estão em condições, neste assunto, 0:12:09.689,0:12:14.584 para podermos enviá-los para o mundo[br]com conhecimento suficiente desse assunto. 0:12:14.584,0:12:19.827 Os cursos são: o Mundial de futebol,[br]ou como construir uma bicicleta. 0:12:19.827,0:12:24.098 Eles inscrevem-se num curso[br]de 45 dias para construir uma bicicleta. 0:12:24.098,0:12:28.667 Tentem construir uma bicicleta[br]sem saber que o valor de pi é 3,1416. 0:12:28.667,0:12:30.431 Não conseguem. 0:12:30.431,0:12:34.943 Agora, tente qualquer um de vós[br]usar 3,1416 para alguma coisa. 0:12:35.083,0:12:36.589 Já não sabem. 0:12:36.589,0:12:39.020 Isto perdeu-se e é isso[br]que tentamos fazer, 0:12:39.020,0:12:41.134 criar sabedoria nessa escola. 0:12:41.134,0:12:46.694 Isto traz-nos de volta ao gráfico[br]e à distribuição da nossa vida. 0:12:47.090,0:12:48.761 Acumulei muito dinheiro.[br] 0:12:48.761,0:12:53.808 Algumas pessoas pensam e dizem:[br]"Está na altura de devolver". 0:12:53.998,0:12:56.880 Bem, se querem devolver[br]é porque tiraram demais. 0:12:56.880,0:12:59.902 (Risos) (Aplausos) 0:13:04.822,0:13:08.232 Estou sempre a imaginar[br]o Warren Buffet a acordar, um dia, 0:13:08.232,0:13:11.596 e descobrir que tem mais 30 mil milhões[br]de dólares do que julgava. 0:13:11.596,0:13:12.928 Ele vê aquilo e diz: 0:13:12.928,0:13:15.585 "O que faço com isto?[br]Devia dar a quem precise muito. 0:13:15.585,0:13:17.086 "Vou dá-los ao Bill Gates". 0:13:17.086,0:13:20.186 (Risos) 0:13:20.856,0:13:23.236 O meu consultor financeiro,[br]em Nova Iorque, diz-me: 0:13:23.236,0:13:27.349 "Você é meio tolo,[br]porque teria 4,1 vezes 0:13:27.349,0:13:32.412 "mais dinheiro do que tem hoje[br]se o investisse em vez de o partilhar". 0:13:32.668,0:13:34.480 Mas eu prefiro ir partilhando. 0:13:34.480,0:13:37.786 (Aplausos) 0:13:37.786,0:13:42.058 Durante algum tempo,[br]ensinei os MBA do MIT. 0:13:42.058,0:13:44.664 Um dia, acabei no cemitério[br]de Mount Auburn. 0:13:44.664,0:13:46.608 É um cemitério lindo[br]em Cambridge. 0:13:46.608,0:13:49.650 Andava a passear.[br]Era o meu aniversário e estava a pensar. 0:13:49.650,0:13:53.014 E, na primeira volta,[br]vi uns túmulos de pessoas grandiosas 0:13:53.014,0:13:55.437 que fizeram grandes feitos[br]e pensei: 0:13:55.837,0:13:58.699 "Quero ser lembrado pelo quê?" 0:13:58.889,0:14:00.485 Dei outra volta 0:14:00.485,0:14:02.930 e na segunda vez,[br]ocorreu-me outra pergunta, 0:14:02.930,0:14:05.233 que me serviu melhor: 0:14:05.233,0:14:08.120 "Porque hei de querer ser lembrado?" 0:14:08.280,0:14:10.147 (Risos) 0:14:10.257,0:14:13.078 Isto levou-me a outros lados. 0:14:13.078,0:14:16.156 Quando fiz 50 anos,[br]eu e a minha esposa, Fernanda, 0:14:16.166,0:14:19.508 passámos a tarde juntos,[br]tínhamos uma grande fogueira, 0:14:19.508,0:14:23.084 e atirei tudo o que tinha feito[br]para a fogueira. 0:14:23.084,0:14:25.471 Havia um livro publicado[br]em 38 línguas, 0:14:25.471,0:14:29.018 centenas e centenas de artigos[br]muitos DVD, tudo o que havia. 0:14:29.018,0:14:30.578 Isso teve dois resultados. 0:14:30.578,0:14:35.363 Primeiro, libertou os nossos cinco filhos[br]de seguir os nossos passos. 0:14:35.363,0:14:37.019 Eles não sabem o que eu faço. 0:14:37.019,0:14:38.243 (Risos) 0:14:38.243,0:14:39.552 Isso é bom. 0:14:39.552,0:14:41.927 Não vou levá-los a lado nenhum e dizer: 0:14:41.927,0:14:43.871 "Um dia, isto será tudo vosso". 0:14:43.871,0:14:45.428 (Risos) 0:14:45.428,0:14:48.960 As cinco crianças não sabem nada,[br]o que é bom. 0:14:48.960,0:14:50.641 O segundo resultado 0:14:50.641,0:14:55.339 foi que me libertei desta âncora[br]das concretizações passadas. 0:14:55.339,0:14:59.837 Estou livre para começar coisas novas[br]e tomar decisões de raiz 0:14:59.837,0:15:01.958 numa parte dos dias terminais. 0:15:01.958,0:15:03.375 Algumas pessoas diriam: 0:15:03.375,0:15:07.531 "Agora, que tens tempo,[br]nos dias terminais, sais e fazes coisas". 0:15:07.531,0:15:10.093 Não. Já estivemos na praia, 0:15:10.093,0:15:12.655 fomos a Samoa, às Maldivas[br]e a Moçambique. 0:15:12.655,0:15:14.421 Essa parte já está. 0:15:14.421,0:15:16.530 Já escalei montanhas[br]nos Himalaias. 0:15:16.530,0:15:20.401 Já mergulhei a 60 metros[br]para ver tubarões-martelo. 0:15:20.401,0:15:24.952 Passei 59 dias a andar de camelo[br]do Chade a Tombuctu. 0:15:24.952,0:15:28.943 Fui ao Polo Norte magnético[br]num trenó puxado por cães. 0:15:28.943,0:15:30.909 Temos andado ocupados. 0:15:31.969,0:15:36.722 Chamo-lhe a minha lista vazia[br]de coisas a fazer antes de morrer. 0:15:36.722,0:15:39.701 (Risos) 0:15:39.701,0:15:43.258 Com esta perspetiva,[br]olho para este período e penso: 0:15:43.258,0:15:45.777 Não estou reformado,[br]não me sinto reformado. 0:15:45.777,0:15:47.918 Por isso, comecei[br]a escrever um livro novo. 0:15:47.918,0:15:51.731 Nos últimos dois anos[br]abrimos três empresas novas. 0:15:51.731,0:15:56.934 Estou a divulgar este sistema educativo[br]de forma gratuita. 0:15:56.934,0:16:00.363 Descobri uma coisa interessante:[br]ninguém o quer de graça. 0:16:00.387,0:16:02.325 Há 10 anos que ando a tentar 0:16:02.325,0:16:05.480 que o sistema público[br]adote esta perspetiva educativa, 0:16:05.490,0:16:07.645 como as escolas públicas que temos, 0:16:07.645,0:16:12.842 que têm, em vez de um[br]aproveitamento médio de 43 em 100, 0:16:12.842,0:16:15.531 têm aproveitamentos de 91 em 100. 0:16:15.531,0:16:17.964 Mas de graça não se consegue,[br]ninguém o quer. 0:16:17.964,0:16:21.158 Talvez comecemos a cobrá-lo[br]e aí consigamos chegar a algum lado. 0:16:21.158,0:16:24.939 Mas divulgar este sistema[br]é uma das coisas que queremos fazer. 0:16:24.939,0:16:30.016 Tudo isto encerra uma mensagem,[br]para todos vós, que é mais ou menos esta: 0:16:30.016,0:16:33.165 Todos aprendemos a estar,[br]ao domingo à noite, 0:16:33.165,0:16:35.582 a enviar "e-mails"[br]e a trabalhar de casa. 0:16:35.582,0:16:39.502 Mas poucos de nós aprenderam[br]a ir ao cinema à segunda à tarde. 0:16:40.422,0:16:43.953 Se estamos à procura de sabedoria,[br]também temos de aprender a fazer isso. 0:16:44.213,0:16:48.173 Durante todos estes anos[br]o que temos feito é muito simples, 0:16:48.173,0:16:51.345 perguntar três vezes de seguida:[br]"Porquê?" 0:16:51.345,0:16:54.106 À primeira vez,[br]temos sempre uma boa resposta. 0:16:54.106,0:16:56.521 À segunda,[br]começa a ficar difícil. 0:16:56.521,0:17:00.460 À terceira, já não sabemos bem[br]porque estamos a fazer aquilo. 0:17:00.460,0:17:04.698 O pensamento que vos quero deixar[br]é a semente, a ideia, 0:17:04.708,0:17:08.644 de que se fizerem isto[br]irão chegar à pergunta: "Para quê?" 0:17:09.444,0:17:11.136 Porque estou a fazer isto? 0:17:11.146,0:17:13.827 Em resultado,[br]e com o passar do tempo, 0:17:13.827,0:17:16.960 espero e desejo que,[br]com isto, 0:17:16.960,0:17:19.423 tenham um futuro[br]com muito mais sabedoria. 0:17:19.423,0:17:20.908 Muito obrigado. 0:17:20.908,0:17:23.977 (Aplausos) 0:17:30.066,0:17:31.806 Chris Anderson: Incrível... 0:17:33.957,0:17:39.044 Ricardo, tu és um bocado doido. 0:17:39.044,0:17:40.869 (Risos) 0:17:40.869,0:17:44.049 Para muitas pessoas,[br]isto é uma loucura. 0:17:44.049,0:17:47.438 No entanto, também é[br]profundamente sensato. 0:17:47.438,0:17:50.347 As peças que estou[br]a tentar juntar, são estas: 0:17:50.347,0:17:52.442 As tuas ideias são tão radicais. 0:17:52.442,0:17:57.761 Por exemplo, em gestão,[br]este tipo de ideias existe há algum tempo, 0:17:58.191,0:18:01.401 mas a percentagem de negócios[br]que as adotaram 0:18:01.401,0:18:03.303 continua a ser bastante baixa, certo? 0:18:03.303,0:18:06.201 Alguma vez[br]uma empresa grande 0:18:06.201,0:18:09.830 adotou uma das tuas ideias[br]e sentiste: "Sim!"? 0:18:09.830,0:18:12.627 Ricardo Semler: Sim, acontece.[br]Aconteceu há duas semanas 0:18:12.627,0:18:14.427 com o Richard Branson, 0:18:14.447,0:18:17.029 eles já não querem[br]controlar as férias das pessoas. 0:18:17.039,0:18:19.423 O Netflix usa alguns elementos. 0:18:19.443,0:18:21.880 Mas, acho que isso não é[br]muito importante. 0:18:21.880,0:18:25.634 Gostaria de vê-lo a acontecer,[br]por uma espécie de zelo missionário, 0:18:25.634,0:18:27.208 mas é uma coisa muito pessoal. 0:18:27.208,0:18:31.420 A verdade é que perder o controlo[br]exige um ato de fé. 0:18:31.420,0:18:34.716 Quase ninguém que detém controlo[br]está aberto a atos de fé. 0:18:34.716,0:18:37.056 Isto terá de vir das crianças[br]e de outras pessoas 0:18:37.056,0:18:39.298 que estão a abrir[br]empresas diferentes. 0:18:39.298,0:18:43.006 CA: Então, o elemento chave é esse?[br]Do teu ponto de vista, as provas existem, 0:18:43.006,0:18:47.691 ao nível empresarial isto funciona, mas[br]as pessoas não têm coragem de adotar? 0:18:47.709,0:18:49.831 RS: Nem sequer têm incentivos[br]para fazê-lo. 0:18:49.831,0:18:52.587 Têm um mandato de 90 dias[br]numa empresa. 0:18:52.587,0:18:54.466 Os relatórios são trimestrais. 0:18:54.466,0:18:57.494 Saem-se bem em 90 dias, ou rua.[br]Tu chegas e dizes: 0:18:57.494,0:19:00.605 "Tenho um programa ótimo,[br]que, em menos de uma geração...", 0:19:00.605,0:19:02.529 e o tipo diz: "Põe-te a andar!" 0:19:02.529,0:19:04.420 O problema é este. 0:19:04.420,0:19:07.335 (Risos) 0:19:07.335,0:19:12.651 CA: Parece-me incrivelmente profundo[br]o que estás a tentar fazer com a educação. 0:19:12.651,0:19:17.149 Todos andam incomodados[br]com o sistema educativo dos seus países. 0:19:17.149,0:19:19.922 Ninguém acha que conseguimos[br]acompanhar um mundo 0:19:19.922,0:19:22.872 em que já temos o Google[br]e todas essas opções tecnológicas. 0:19:22.872,0:19:26.742 Tens provas de que as crianças[br]que estão a entrar no sistema agora, 0:19:26.742,0:19:29.294 apresentam um aumento[br]de desempenho enorme. 0:19:29.294,0:19:31.859 Como é que te podemos ajudar[br]a avançar estas ideias? 0:19:31.859,0:19:35.843 RS: Acho que é aquele problema[br]das ideias cuja altura chegou. 0:19:36.750,0:19:40.252 Nunca fui muito evangélico[br]em relação a estas coisas. 0:19:40.252,0:19:41.793 Nós apresentamo-las. 0:19:41.793,0:19:43.418 Quem quer, aproveita. 0:19:43.418,0:19:45.753 Há um grupo no Japão[br]que me assusta bastante. 0:19:45.753,0:19:48.918 Intitulam-se "Semleristas"[br]e têm 120 empresas. 0:19:48.918,0:19:53.289 Convidaram-me,[br]mas tenho sempre medo de lá ir. 0:19:53.289,0:19:58.464 Há um grupo na Holanda[br]com 600 pequenas empresas. 0:19:58.464,0:20:01.141 É algo que irá crescer por si próprio,[br]em parte, 0:20:01.141,0:20:03.632 outra parte estará errada[br]e não importa. 0:20:03.632,0:20:05.709 Encontrará o seu lugar. 0:20:05.709,0:20:08.194 Eu tenho medo é de quem diz: 0:20:08.194,0:20:10.126 "Isto é tão bom, tens de fazer isto. 0:20:10.126,0:20:12.792 "Vamos criar um sistema,[br]investir imenso dinheiro, 0:20:12.792,0:20:15.319 "e as pessoas vão ter de usá-lo,[br]dê por onde der". 0:20:15.319,0:20:18.563 CA: Tens colocado questões extraordinárias[br]no curso da tua vida. 0:20:18.563,0:20:21.396 Parece-me que isso é que levou[br]a muito do que aconteceu. 0:20:21.396,0:20:27.265 Tens outra pergunta para nós,[br]para a TED, para este grupo? 0:20:27.265,0:20:31.424 RS: Volto sempre a variações 0:20:31.434,0:20:35.105 da pergunta que o meu filho me fez[br]quando tinha três anos. 0:20:35.105,0:20:39.046 Estávamos sentados num jacuzzi[br]e disse: "Pai, porque existimos?" 0:20:39.056,0:20:40.620 Não há outra pergunta. 0:20:40.620,0:20:42.134 Ninguém tem outra pergunta. 0:20:42.134,0:20:46.123 Temos variações desta pergunta,[br]a partir dos três anos. 0:20:46.123,0:20:51.519 Quando passamos tempo numa empresa,[br]em burocracia, numa organização, 0:20:51.519,0:20:53.142 e dizemos: "Céus!"... 0:20:53.142,0:20:55.859 Quantas pessoas,[br]no leito da morte, terão dito: 0:20:55.859,0:20:58.324 "Céus! Tomara ter estado[br]mais tempo no escritório."? 0:20:58.324,0:21:03.444 Tudo isto se trata[br]de ter a coragem, agora, 0:21:03.444,0:21:05.742 e não daqui a uma semana,[br]nem daqui a dois meses, 0:21:05.742,0:21:07.976 nem quando descobrirmos[br]que temos alguma doença, 0:21:07.976,0:21:10.388 de dizer:[br]"Não, porque estou a fazer isto?" 0:21:10.388,0:21:12.505 "Parem tudo.[br]Deixem-me fazer outra coisa". 0:21:12.505,0:21:14.070 E será melhor. 0:21:14.070,0:21:16.341 Será muito melhor[br]do que o que estão a fazer, 0:21:16.341,0:21:19.449 se estiverem presos num processo. 0:21:19.449,0:21:22.651 CA: Para mim, isso parece-me[br]uma forma bonita e profunda 0:21:22.651,0:21:24.277 de terminar o penúltimo dia da TED. 0:21:24.277,0:21:25.955 Ricardo Semler, muito obrigado. 0:21:25.955,0:21:27.532 RS: Muito obrigado. 0:21:27.532,0:21:28.973 (Aplausos)