[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:13.71,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن أعمل مصورًا \Nلصالح ناشيونال جيوغرافيك Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:16.24,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما فعلته خلال 22 سنة الماضية Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:18.06,Default,,0000,0000,0000,,منذ أن كنت في الثامنة. Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,استلقي على أرضية غرفة المعيشة\Nفي فورتواين، إنديانا Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:24.84,Default,,0000,0000,0000,,وأقلب صفحات المجلة، Dialogue: 0,0:00:25.09,0:00:29.07,Default,,0000,0000,0000,,وأقرأ عن الثقافات الأخرى\Nوالأشخاص الذين أود مقابلتهم. Dialogue: 0,0:00:30.45,0:00:32.16,Default,,0000,0000,0000,,أعمل مع القطط الكبيرة. Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:37.15,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم أكن أنا من اخترت القطط الكبيرة \Nبل هي من اختارتني. Dialogue: 0,0:00:38.88,0:00:43.01,Default,,0000,0000,0000,,وهذا حدث في قصة كنت أعمل عليها. Dialogue: 0,0:00:44.01,0:00:45.30,Default,,0000,0000,0000,,كانت القصة غريبة فعلًا. Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:50.16,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعمل على قصة عن طائر الطرغون المكسيكي Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:54.13,Default,,0000,0000,0000,,عاليًا على قمة جبل\Nفي غابة غواتيمالا الاستوائية Dialogue: 0,0:00:56.01,0:00:59.13,Default,,0000,0000,0000,,في إحدى الليالي كنت مستلقيًا\Nفي سريري أقرأ كتابًا، Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:02.52,Default,,0000,0000,0000,,وفجأة سمعت صوت صرير السلالم. Dialogue: 0,0:01:03.27,0:01:05.20,Default,,0000,0000,0000,,سمعت بعدها صرير الأرضيات Dialogue: 0,0:01:05.32,0:01:07.78,Default,,0000,0000,0000,,وصوت خربشة أسفل الباب Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:09.30,Default,,0000,0000,0000,,ثم ... (شمشمة) Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:13.62,Default,,0000,0000,0000,,وقف كل الشعر الذي في مؤخرة رأسي\Nواقشعر كل جزء من جسمي للأعلى Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:17.08,Default,,0000,0000,0000,,جلبت خنجري وغرسته في طرف السرير Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:18.40,Default,,0000,0000,0000,,لم أسمع شيئا. Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:19.90,Default,,0000,0000,0000,,ثم صفرت، Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:22.84,Default,,0000,0000,0000,,فسمعت صوت الحيوان\Nوهو يقفز في الطابق السفلي Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:26.93,Default,,0000,0000,0000,,جلبت جهاز التحدث عن بعد واتصلت\Nبـ(جون كارلوس) الذي كان في أسفل الجبل، Dialogue: 0,0:01:27.07,0:01:29.28,Default,,0000,0000,0000,,وهو عالم بيئة كنت أعمل معه، Dialogue: 0,0:01:29.54,0:01:31.20,Default,,0000,0000,0000,,أخبرته بما حصل. Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:34.18,Default,,0000,0000,0000,,قال (جون كارلوس): "لا مشكلة يا استيبان Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.37,Default,,0000,0000,0000,,إنه مجرد نمر أسود." Dialogue: 0,0:01:36.41,0:01:37.41,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:37.64,0:01:40.11,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، هذه ليست مشكلة \Nبالنسبة لك يا (جون كارلوس) Dialogue: 0,0:01:40.11,0:01:40.95,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:44.05,Default,,0000,0000,0000,,لأنك الآن تجلس وتشرب في مقهى القرية. Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:45.79,Default,,0000,0000,0000,,وإذا أخبرني أي أحد Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:48.09,Default,,0000,0000,0000,,أن قصتي التالية ستكون الأولى من نوعها Dialogue: 0,0:01:48.09,0:01:49.41,Default,,0000,0000,0000,,في ناشيونال جيوغرافيك Dialogue: 0,0:01:49.43,0:01:51.30,Default,,0000,0000,0000,,عن ثالث أكبر قطة في العالم Dialogue: 0,0:01:51.33,0:01:55.01,Default,,0000,0000,0000,,كنت سأقول له: "أنت مجنون،\Nأنا لا أعرف شيئا عن النمور" Dialogue: 0,0:01:55.04,0:01:57.44,Default,,0000,0000,0000,,وليس لدي خلفية ثقافية في علم الأحياء، Dialogue: 0,0:01:57.74,0:01:59.95,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا أعمل بمساعدة العلماء. Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:05.72,Default,,0000,0000,0000,,بالتحديد، أحد أعز أصدقائي الدكتور\N(آلان رابينوتز) المدير التنفيذي لبانثيرا. Dialogue: 0,0:02:08.05,0:02:12.53,Default,,0000,0000,0000,,بدأنا أنا و(آلان) بالعمل \Nعلى بحثي عن النمور في ميانمار، Dialogue: 0,0:02:13.22,0:02:16.04,Default,,0000,0000,0000,,كنا نعد القصة لناشيونال جيوغرافيك\Nفي وادي هوكاونغ Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:18.65,Default,,0000,0000,0000,,عن إنشاء أول محمية طبيعية\Nللنمور في العالم. Dialogue: 0,0:02:18.87,0:02:21.34,Default,,0000,0000,0000,,عملنا مع العلماء لنحصي الحقائق. Dialogue: 0,0:02:21.40,0:02:23.98,Default,,0000,0000,0000,,ولنعرف إن كان عدد الحيوانات والنمور كافيًا Dialogue: 0,0:02:24.09,0:02:26.02,Default,,0000,0000,0000,,لإنشاء محمية بهذا الحجم الكبير. Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:29.95,Default,,0000,0000,0000,,وكانت هذه غزوتي الأولى للغابات الآسيوية. Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:34.99,Default,,0000,0000,0000,,ذهبت إليها وأنا أضع كل أدواتي \Nعلى ظهور ثلاثة فيلة Dialogue: 0,0:02:35.01,0:02:36.49,Default,,0000,0000,0000,,ودخلت إلى الغابة. Dialogue: 0,0:02:38.19,0:02:41.69,Default,,0000,0000,0000,,ولكن خلال الوقت الذي اقترحت فيه هذه القصة Dialogue: 0,0:02:41.71,0:02:42.95,Default,,0000,0000,0000,,ووصلت إلى هناك، Dialogue: 0,0:02:43.29,0:02:46.60,Default,,0000,0000,0000,,تغيرت الحياة كما تفعل\Nعادة في عالم الطبيعة، Dialogue: 0,0:02:46.61,0:02:49.53,Default,,0000,0000,0000,,وفي عالم المدينة. Dialogue: 0,0:02:49.53,0:02:51.38,Default,,0000,0000,0000,,أتى مئات الآلاف من عمال المناجم Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:54.28,Default,,0000,0000,0000,,قطعوا أشجار الغابة \Nوبدأوا بالتنقيب عن الذهب Dialogue: 0,0:02:54.31,0:02:55.38,Default,,0000,0000,0000,,باحثين عن الثروات. Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:58.85,Default,,0000,0000,0000,,تغيرت القصة وكان علي أن أتغير معها. Dialogue: 0,0:02:59.21,0:03:01.21,Default,,0000,0000,0000,,وأحد الأشياء التي كنت أرددها دائمًا Dialogue: 0,0:03:01.40,0:03:04.29,Default,,0000,0000,0000,,أن الحيوانات لا تعيش في منتجع (شانغرالا). Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:08.12,Default,,0000,0000,0000,,معظم الصور وما نراه على التلفاز Dialogue: 0,0:03:08.14,0:03:10.45,Default,,0000,0000,0000,,يجعل الحيوانات تبدو كأنها تعيش هناك. Dialogue: 0,0:03:11.05,0:03:14.39,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نُري البشر أن الحيوانات تعيش معها، Dialogue: 0,0:03:14.47,0:03:18.02,Default,,0000,0000,0000,,النظام البيئي والتفاعل بين بعضها البعض. Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:21.54,Default,,0000,0000,0000,,نحن نقوم بخدمة سيئة للمشاهدين والقراء Dialogue: 0,0:03:21.75,0:03:26.20,Default,,0000,0000,0000,,عندما نريهم فقط صورًا جميلة\Nلمنتجع (شانغرالا). Dialogue: 0,0:03:26.64,0:03:28.58,Default,,0000,0000,0000,,نحن نتغير ونظهر الحقيقة، Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:32.61,Default,,0000,0000,0000,,فالحقيقة ستحررنا\Nوستساعد في إنقاذ الحياة البرية. Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:36.58,Default,,0000,0000,0000,,مئات الآلاف من الأشخاص يأتون إلى هنا. Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:39.56,Default,,0000,0000,0000,,هل يأتون ببقالة للتسوق معهم؟ لا! Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:42.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سوف يتناولون؟ طعام النمر نفسه. Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:46.76,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تتناول طعام النمر \Nوتتوقع من النمر أن ينجو. Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.07,Default,,0000,0000,0000,,من يختبئ خلفهم؟ Dialogue: 0,0:03:48.07,0:03:49.25,Default,,0000,0000,0000,,طريق بورما المفتوح. Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:50.75,Default,,0000,0000,0000,,التجار من الصين، Dialogue: 0,0:03:50.75,0:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,يبحثون عن مكونات\Nلسوق العلاج الصيني التقليدي. Dialogue: 0,0:03:56.30,0:03:58.91,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وضعوا طاولات في أركان الشوارع. Dialogue: 0,0:03:59.43,0:04:03.04,Default,,0000,0000,0000,,عظام النمر في الجهة اليمنى \Nوجلد الفيل في الجهة اليسرى. Dialogue: 0,0:04:03.75,0:04:07.50,Default,,0000,0000,0000,,تحدثت لرجل مسن من القرية\Nكان قد حصل على جائزة كأس الصيد Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:11.41,Default,,0000,0000,0000,,كان يصلي لأرواح الحيوانات \Nقبل أن يذهب لصيدها. Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:13.66,Default,,0000,0000,0000,,ابنه لم يكن حاصلا على كأس. Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:16.76,Default,,0000,0000,0000,,كان يبيع الجماجم للتجار الصينيين. Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:19.55,Default,,0000,0000,0000,,بحثت عن أحد المواطنين الأصليين وسألته: Dialogue: 0,0:04:19.59,0:04:21.88,Default,,0000,0000,0000,,"متى كانت آخر مرة شاهدت فيها نمرًا؟" Dialogue: 0,0:04:22.03,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,قال: "إنني أرتديه الآن حول رقبتي \Nوالقبعة التي على رأسي مصنوعة من جلده" Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:29.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت مملكة النمور\Nوهذا التغير لم يكن للأفضل. Dialogue: 0,0:04:29.69,0:04:33.88,Default,,0000,0000,0000,,لكنني ذهبت إلى (كازيرنغا)\Nموطن النمور التاريخي Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:38.46,Default,,0000,0000,0000,,حيث لا يزال يعيش النمور مع حيوانات أخرى\Nكما في العصور القديمة Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:41.47,Default,,0000,0000,0000,,ولقد عرفت سبب وجود الخطوط السوداء\Nعلى أجسام النمور. Dialogue: 0,0:04:42.16,0:04:47.17,Default,,0000,0000,0000,,تعيش النمور في (كازيرانغا) مع 80%\Nمن حيوانات وحيد القرن في العالم. Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:52.45,Default,,0000,0000,0000,,ومع أكبر تعداد \Nمن الفيلة الآسيوية والأثوار المائية. Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:55.51,Default,,0000,0000,0000,,اعتمد على خبرة الحراس Dialogue: 0,0:04:55.51,0:04:58.15,Default,,0000,0000,0000,,ليحمونني ويخبرونني أين توجد الحيوانات Dialogue: 0,0:04:58.30,0:05:00.57,Default,,0000,0000,0000,,فأنا استخدم آلات تصوير تعمل عن بعد Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:05.69,Default,,0000,0000,0000,,أحاول أن أحصل على رؤية حميمة \Nبحيث أنظر للحيوانات وهي تنظر لي Dialogue: 0,0:05:05.72,0:05:07.51,Default,,0000,0000,0000,,بطريقة لم أكن لأتمكن من الوصول إليها Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:09.89,Default,,0000,0000,0000,,إلا لو كنت ميتاً. Dialogue: 0,0:05:09.91,0:05:10.99,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:05:11.02,0:05:14.22,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك طريقة لأحصل \Nعلى صورة لنمر بهذا القرب، Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:15.63,Default,,0000,0000,0000,,لذا أستخدم التصوير عن بعد. Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,لأنني يجب أن أجد طريقة لكم\Nلتشاهدوا الحيوانات مجددًا. Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:22.61,Default,,0000,0000,0000,,نحن نشاهد صورًا طوال اليوم. Dialogue: 0,0:05:22.85,0:05:28.63,Default,,0000,0000,0000,,كل دقيقة ننهض ونجلب هواتفنا\Nوننظر إلى الفيسبوك والانستغرام وكل شيء. Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:32.34,Default,,0000,0000,0000,,لكن صوري يجب أن تساعد في إنقاذ الحيوانات. Dialogue: 0,0:05:32.75,0:05:35.07,Default,,0000,0000,0000,,(كازيرانغا) الآن بهذه الحالة Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:38.38,Default,,0000,0000,0000,,بفضل كل الحراس المسلحين. Dialogue: 0,0:05:38.42,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,والنمور في أمان لأن الصيادين\Nيذهبون لاصطياد وحيدي القرن. Dialogue: 0,0:05:42.66,0:05:44.74,Default,,0000,0000,0000,,لذا فإنها حقيقة مؤسفة. Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:48.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن الحراس مصوبون رائعون. Dialogue: 0,0:05:48.35,0:05:51.22,Default,,0000,0000,0000,,ومتيقظون دائما للصيادين بأسلحة AK-47 Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:54.48,Default,,0000,0000,0000,,وفي عدة حالات يصيبون الصيادين بطلقاتهم. Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:58.97,Default,,0000,0000,0000,,الحيوانات بأمان داخل المحمية. Dialogue: 0,0:05:59.45,0:06:04.63,Default,,0000,0000,0000,,لكن (كازيرنغا) محاطة بحدائق الشاي، Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:06.46,Default,,0000,0000,0000,,والمزارع. Dialogue: 0,0:06:07.43,0:06:09.02,Default,,0000,0000,0000,,وعندما تغادر الحيوانات، Dialogue: 0,0:06:09.52,0:06:13.64,Default,,0000,0000,0000,,تتعرض لمشاكل الصراع بين الإنسان والحيوان. Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:15.10,Default,,0000,0000,0000,,مثل هذه الفيلة. Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.39,Default,,0000,0000,0000,,تركض الفيلة إلى الطرق والقرى وحقول النفط Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:24.23,Default,,0000,0000,0000,,وينتهي بها الأمر ميتة مثل هذا الفيل\Nالذي يقدسه المسنون في القرية. Dialogue: 0,0:06:25.04,0:06:28.17,Default,,0000,0000,0000,,لكنني اكتشفت أنه لم يتبقى \Nإلا ثلاثة آلاف نمر في البرية، Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:31.55,Default,,0000,0000,0000,,وقدمت قصة جديدة لمجلة ناشيونال جيوغرافيك Dialogue: 0,0:06:31.83,0:06:33.38,Default,,0000,0000,0000,,لأعطي النمور صوتًا. Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:36.01,Default,,0000,0000,0000,,ذهبت إلى (سومطرة) Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:38.64,Default,,0000,0000,0000,,فقد قالوا أن آخر نمر عندهم مهدد بالانقراض. Dialogue: 0,0:06:38.76,0:06:42.66,Default,,0000,0000,0000,,و(سومطرة) محاصرة بسبب مزارع زيت النخيل. Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:48.52,Default,,0000,0000,0000,,الناس يأتون إلى المنطقة ليعملوا في المزارع Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:53.47,Default,,0000,0000,0000,,ولينصبوا... المصيدات. Dialogue: 0,0:06:54.13,0:06:56.04,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه المصيدات لا تميز الضحية. Dialogue: 0,0:06:57.63,0:06:59.91,Default,,0000,0000,0000,,فهي تصطاد النمور أيضًا. Dialogue: 0,0:07:01.39,0:07:05.12,Default,,0000,0000,0000,,كهذا الشبل الذي أمضى ثلاثة أيام\Nوهو عالق في المصيدة Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:07.12,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما أدى إلى قطع كفه الأمامي. Dialogue: 0,0:07:07.57,0:07:11.17,Default,,0000,0000,0000,,أحببت العطف الذي يبديه الحراس هنا Dialogue: 0,0:07:11.17,0:07:12.62,Default,,0000,0000,0000,,وهم يحملون ذيل النمر. Dialogue: 0,0:07:14.63,0:07:19.90,Default,,0000,0000,0000,,السوق السوداء للأجناس المهددة بالانقراض\Nتجني 20 مليار دولار في السنة. Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:24.37,Default,,0000,0000,0000,,المخدرات، والسلاح، \Nوالبشر والحيوانات الممهدده بالانقراض. Dialogue: 0,0:07:24.65,0:07:27.60,Default,,0000,0000,0000,,تم صيد هذا النمر بداخل حديقة الحيوان. Dialogue: 0,0:07:28.43,0:07:31.71,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أعتقد أن النمور\Nالحية أعلى قيمة من تلك الميته. Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:38.09,Default,,0000,0000,0000,,تم اطلاق برنامج مبتكر\Nباستخدام صيادين تجار نمور (سابقاً) Dialogue: 0,0:07:38.09,0:07:39.45,Default,,0000,0000,0000,,ليكونوا حراس للغابة. Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:42.16,Default,,0000,0000,0000,,لأنه من سيمسك بصياد غير صياد مثله. Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:44.62,Default,,0000,0000,0000,,وهذا الصياد السابق أرشدني Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:48.45,Default,,0000,0000,0000,,أين يمكن أن أجد نمر السومطري. Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:52.38,Default,,0000,0000,0000,,النمر الوحيد الذي له عُرف مثل الأسد. Dialogue: 0,0:07:52.95,0:07:56.40,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت نمور السومطري الآن\Nتمثل الغالبية العظمى في الغابة Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.20,Default,,0000,0000,0000,,خارج الهند. Dialogue: 0,0:07:58.60,0:08:00.42,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني القول أنها قصة نجاح. Dialogue: 0,0:08:00.60,0:08:02.92,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:08.25,Default,,0000,0000,0000,,ذهبت لـ(هواي كاه خيانج) في تايلاند\Nللعمل مع فريق النمر التايلاندي. Dialogue: 0,0:08:08.89,0:08:11.40,Default,,0000,0000,0000,,وقد هدمت هذه المنطقة قبل 20 عامًا Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:14.20,Default,,0000,0000,0000,,ولم ينج أحد من النمور\Nأو من أي حيوانات أخرى. Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:15.78,Default,,0000,0000,0000,,كان الصيد الجائر متفشياً. Dialogue: 0,0:08:16.36,0:08:20.24,Default,,0000,0000,0000,,فريق النمر التايلاندي،\Nالكاميرا المنصوبة للتصوير، الفخاخ. Dialogue: 0,0:08:20.59,0:08:23.05,Default,,0000,0000,0000,,وللمرة الأولى في التاريخ. Dialogue: 0,0:08:23.38,0:08:27.77,Default,,0000,0000,0000,,يقومون بدراسة على أنواع\Nإناث النمور المحلية. Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:31.24,Default,,0000,0000,0000,,أين تذهب؟ كم من الأرض تحتاجها مع أشبالها؟ Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:33.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تذهب خارج منطقتها؟ Dialogue: 0,0:08:33.17,0:08:36.56,Default,,0000,0000,0000,,هذه الحيوانات محمية\Nمن قبل (سمارت باترول رانجر)، Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:40.31,Default,,0000,0000,0000,,برنامج ابتكاري\Nمستخدم في شتى أنحاء قارة آسيا. Dialogue: 0,0:08:40.75,0:08:43.64,Default,,0000,0000,0000,,يعملون بمساعدة الشرطة والجيش التايلاندي Dialogue: 0,0:08:43.64,0:08:46.34,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذه حرب\Nضد الصياديين غير الشرعيين. Dialogue: 0,0:08:47.05,0:08:50.82,Default,,0000,0000,0000,,وأخيراً لدي صورة لنمر الهندو-صيني. Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:55.05,Default,,0000,0000,0000,,و(هاوي كاه خانج) يقدم مثال رائع \Nلاستعادة البرية لحالتها الطبيعية. Dialogue: 0,0:08:55.24,0:08:58.07,Default,,0000,0000,0000,,وإحياء مواطن طبيعية كانت قد تم دُمرت. Dialogue: 0,0:08:58.14,0:09:02.80,Default,,0000,0000,0000,,يعيده منذ 20 سنة مضت مجددًا\Nإلى نظام التوازن البيئي الذي نراه اليوم. Dialogue: 0,0:09:02.80,0:09:06.64,Default,,0000,0000,0000,,إنه مثال يحتذى به للعالم أجمع،\Nكتب هذا (أولاس كارانث) Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:09.20,Default,,0000,0000,0000,,الخبير الهندي الأول فيما يخص النمور. Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:11.04,Default,,0000,0000,0000,,ولكني قدمت إلى الهند Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:16.25,Default,,0000,0000,0000,,لديكم 1.3 مليار من البشر و1700 نمر بنجالي Dialogue: 0,0:09:16.43,0:09:18.43,Default,,0000,0000,0000,,وفي ظل اقتصاد يزدهر. Dialogue: 0,0:09:18.55,0:09:20.92,Default,,0000,0000,0000,,أقول "مباركٌ لكم". Dialogue: 0,0:09:21.27,0:09:23.80,Default,,0000,0000,0000,,لايزال هناك الكثير من العمل. Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:27.60,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ماذا عن البلاد\Nالتي باعت فيما مضى عظام النمور؟ Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:30.18,Default,,0000,0000,0000,,كم من محميات النمور لديكم؟ Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:32.25,Default,,0000,0000,0000,,رقم صفر كبير. Dialogue: 0,0:09:32.53,0:09:34.41,Default,,0000,0000,0000,,لذا، مبارك للهند. Dialogue: 0,0:09:34.83,0:09:37.30,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لايزال الطريق طويلاً\Nأمامنا ولكن ذلك جيد. Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:40.59,Default,,0000,0000,0000,,أمضيت معظم وقتي في (بانداربان) \Nإما على ظهر الفيل، Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:42.04,Default,,0000,0000,0000,,أو في سيارة جيب مفتوحة. Dialogue: 0,0:09:42.38,0:09:45.35,Default,,0000,0000,0000,,و سائلاً الحرس: "أين يجب\Nأن أخبىء الكاميرا؟" Dialogue: 0,0:09:45.35,0:09:47.29,Default,,0000,0000,0000,,"أين ممكن أن تخبىء الكاميرا؟" \N Dialogue: 0,0:09:47.37,0:09:50.06,Default,,0000,0000,0000,,والجميع قال: "في أصيص النبات". Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:52.46,Default,,0000,0000,0000,,وعملت مع ثلاثة نمور صغيرة أشبال... Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:56.100,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:09:57.27,0:09:58.39,Default,,0000,0000,0000,,لأشهر عديدة. Dialogue: 0,0:09:58.73,0:10:01.34,Default,,0000,0000,0000,,ولكن احتجت ايضاً لأعرض\Nالنمور وهي تغادر الحديقة. Dialogue: 0,0:10:01.38,0:10:02.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:02.54,0:10:06.50,Default,,0000,0000,0000,,النمور بحاجة إلى ممرات محمية. Dialogue: 0,0:10:06.80,0:10:11.75,Default,,0000,0000,0000,,أما برنامج إعادة توطين القرى\Nالذي تبنته الحكومة الهندية Dialogue: 0,0:10:11.92,0:10:16.19,Default,,0000,0000,0000,,فهو مدهش وبحاجة للتطبيق\Nعلى مستوى البلاد كلها Dialogue: 0,0:10:16.23,0:10:20.16,Default,,0000,0000,0000,,لكي تستطيع الحيوانات أن تتحرك\Nمن منطقية محمية إلى أخرى. Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:24.89,Default,,0000,0000,0000,,لأنها إن لم تستطع فالناس سيقومون بصيدها. Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:29.72,Default,,0000,0000,0000,,وستأتي النمور إلى مرمى الصيادين. Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:36.18,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أعتقد أنه \Nإذا أنقذنا النمور سننقذ أنفسنا. Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:39.41,Default,,0000,0000,0000,,إذا أنقذت المفترس الذي في أعلى \Nهرم النظام البيئي Dialogue: 0,0:10:39.57,0:10:41.76,Default,,0000,0000,0000,,فأنت تنقذ النظام البيئي بأكمله. Dialogue: 0,0:10:41.90,0:10:44.85,Default,,0000,0000,0000,,فغاباتنا هي الرئة التي تتنفس بها الأرض. Dialogue: 0,0:10:46.52,0:10:49.96,Default,,0000,0000,0000,,تسحب ثاني أوكسيد الكربون من الهواء\Nوتغير الجو بشكل بطيء. Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:53.41,Default,,0000,0000,0000,,هي أيضاً بمثابة أسفنجة. Dialogue: 0,0:10:53.83,0:10:57.79,Default,,0000,0000,0000,,تعطينا الماء من أنهارنا\Nوبحيراتنا لكي نشرب. Dialogue: 0,0:10:58.07,0:11:01.01,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، بإنقاذنا للنمور فنحن ننقذ أنفسنا. Dialogue: 0,0:11:01.36,0:11:03.47,Default,,0000,0000,0000,,هناك صورتين فقط\Nمن الصور التي ألتقطها Dialogue: 0,0:11:03.50,0:11:05.14,Default,,0000,0000,0000,,سيلت الدموع من عيني Dialogue: 0,0:11:05.25,0:11:08.33,Default,,0000,0000,0000,,هذه إحداها من حديقة بانداربان الوطنية. Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:11.84,Default,,0000,0000,0000,,لدينا الأمل لأن هذه تلك كانت دموع الأمل. Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:14.36,Default,,0000,0000,0000,,حيثما توجد حياة ، هناك بصيص أمل. Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:16.29,Default,,0000,0000,0000,,إذا تعاونا جميعًا Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:20.61,Default,,0000,0000,0000,,حكومات وعلماء\Nومنظمات المجتمع المدني والسكان المحليين Dialogue: 0,0:11:20.75,0:11:23.30,Default,,0000,0000,0000,,فعندها سنتمكن من إنقاذ النمور. Dialogue: 0,0:11:23.65,0:11:24.99,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لكم. Dialogue: 0,0:11:25.06,0:11:26.70,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)