1 00:00:00,764 --> 00:00:04,094 让我们向南去 2 00:00:04,094 --> 00:00:10,539 你们所有人实际上正在向南 3 00:00:10,539 --> 00:00:15,229 这个是向南的方向 4 00:00:15,229 --> 00:00:21,749 如果你朝这个房间后面走8000公里 5 00:00:21,749 --> 00:00:26,982 你将会走到你能在地球上到达的最南端 6 00:00:26,982 --> 00:00:29,393 南极点 7 00:00:29,393 --> 00:00:33,201 现在,我不是一个探险家 8 00:00:33,201 --> 00:00:36,753 我也不是一个环境学家 9 00:00:36,753 --> 00:00:40,282 我实际上只是一个幸存者 10 00:00:40,282 --> 00:00:45,851 我现在展示给你们的图片很危险 11 00:00:45,851 --> 00:00:51,976 它们是南极和北极融化的冰雪 12 00:00:51,976 --> 00:00:53,516 女士们先生们 13 00:00:53,516 --> 00:00:59,944 我们需要倾听这些地方正在告诉我们的话 14 00:00:59,944 --> 00:01:03,174 如果我们不这样做,我们将会在地球上 15 00:01:06,404 --> 00:01:09,636 严峻的生存情形面前死亡。 16 00:01:09,636 --> 00:01:15,668 我曾亲眼见过这些地方, 17 00:01:15,668 --> 00:01:20,196 走在融化海洋冰面上 18 00:01:20,196 --> 00:01:23,330 无疑是我所做过的 19 00:01:23,330 --> 00:01:27,117 最惊险的事情。 20 00:01:27,117 --> 00:01:33,064 南极是一个充满希望的地方。 21 00:01:33,064 --> 00:01:39,695 南极被 1959 年所签署的南极条约保护着。 22 00:01:40,845 --> 00:01:47,100 在 1991 年,一个 50 年条约被签署实施 23 00:01:47,100 --> 00:01:52,855 禁止一切对南极的开发利用, 24 00:01:52,855 --> 00:01:57,695 但是从 2041 年开始 25 00:01:57,695 --> 00:02:03,058 这个条约就可以被 26 00:02:03,058 --> 00:02:07,907 修改,变换,改进,甚至是被摒弃。 27 00:02:09,527 --> 00:02:12,299 女士们先生们, 28 00:02:12,299 --> 00:02:18,267 远在北极的人们 29 00:02:18,267 --> 00:02:21,378 已经开始利用 30 00:02:21,378 --> 00:02:25,325 冰在融化的这个优势, 31 00:02:25,325 --> 00:02:31,553 将埋在冰下 32 00:02:31,553 --> 00:02:34,961 有成千上万年的 33 00:02:34,961 --> 00:02:38,305 资源开采出来。 34 00:02:38,305 --> 00:02:41,578 难道他们不能和其他人一样 35 00:02:41,578 --> 00:02:47,940 想一想:“为什么冰正在融化呢?” 36 00:02:47,940 --> 00:02:51,284 南极,这是一个充满神奇的地方, 37 00:02:51,284 --> 00:02:55,138 在过去的 23 年里,我一直都 38 00:02:55,138 --> 00:03:00,293 非常努力的工作 39 00:03:00,293 --> 00:03:04,297 以确保在北极所发生的事情 40 00:03:04,297 --> 00:03:09,716 绝不会发生在南极。 41 00:03:09,716 --> 00:03:11,508 这该从何说起呢? 42 00:03:11,508 --> 00:03:14,457 故事从我 11 岁时开始。 43 00:03:14,457 --> 00:03:17,452 看看我当时的发型是不是有点奇怪。(笑声) 44 00:03:17,452 --> 00:03:22,556 在 11 岁之际,我被真正的探险家所打动 45 00:03:22,556 --> 00:03:27,320 我想成为第一个走过南极和北极的人。 46 00:03:27,320 --> 00:03:31,685 这个想法真的是非常的鼓舞人心, 47 00:03:31,685 --> 00:03:35,563 成为极地旅行者的想法 48 00:03:35,563 --> 00:03:39,910 在大学的派对里非常受到女生的欢迎。 49 00:03:39,910 --> 00:03:41,878 这样一来就更加令我振奋。 50 00:03:41,878 --> 00:03:45,500 经过足足七年的筹资, 51 00:03:45,500 --> 00:03:48,147 连续七年的被反对, 52 00:03:48,147 --> 00:03:54,393 连续七年的被家人劝说 53 00:03:54,393 --> 00:03:58,155 去接受心理治疗, 54 00:03:58,155 --> 00:04:04,112 最终我们其中三个人实现梦想, 在无人协助的情况下 55 00:04:04,112 --> 00:04:10,140 完成了有史以来在南极最长旅行。 56 00:04:10,140 --> 00:04:13,874 在张照片里,我们站在一个和 57 00:04:13,874 --> 00:04:17,612 美国一样大小的地方, 58 00:04:17,612 --> 00:04:18,936 而且只有我们。 59 00:04:18,936 --> 00:04:22,467 我们没有电子通讯设备,没有后方补给。 60 00:04:22,467 --> 00:04:29,281 在我们脚下,是全世界 90% 的冰, 61 00:04:30,220 --> 00:04:34,353 全世界 70% 的淡水资源。 62 00:04:34,353 --> 00:04:36,095 我们就站在它上面。 63 00:04:36,095 --> 00:04:40,762 这就是南极的魅力。 64 00:04:40,762 --> 00:04:44,268 在这个路途中,我们面对着冰隙的危险 65 00:04:44,268 --> 00:04:46,566 严峻寒冷, 66 00:04:46,566 --> 00:04:52,046 冷到你身上出的汗在衣服里结成冰, 67 00:04:52,046 --> 00:04:53,834 你的牙齿碎裂, 68 00:04:53,834 --> 00:04:55,993 水在你的眼睛里结冰。 69 00:04:55,993 --> 00:04:59,058 说真的那里实在有点冷。(笑声) 70 00:04:59,058 --> 00:05:03,229 在 70 天的孤注一掷后 我们到达了南极点。 71 00:05:03,229 --> 00:05:04,977 我们做到了。 72 00:05:04,977 --> 00:05:10,696 但是在 1986 年的那 70 天里 所发生的事情 73 00:05:10,696 --> 00:05:13,500 让我来到这里,而且那件事非常伤人。 74 00:05:13,500 --> 00:05:18,615 我们眼睛在 70 天里受到损伤, 改变了颜色。 75 00:05:18,615 --> 00:05:20,652 我们的脸起满了水饱。 76 00:05:20,652 --> 00:05:25,644 皮肤被撕下,我们却不知道为什么。 77 00:05:25,644 --> 00:05:29,173 当我们回家后,NASA 告诉我们, 78 00:05:29,173 --> 00:05:32,029 在南极上方 79 00:05:32,029 --> 00:05:33,562 发现了臭氧层的漏洞, 80 00:05:33,562 --> 00:05:38,925 在它被发现的那年,我们就走它下面。 81 00:05:38,925 --> 00:05:44,896 紫外线射到冰上,反射回来, 烧坏了我们的眼睛, 82 00:05:44,896 --> 00:05:48,027 撕裂了我们的脸。 83 00:05:48,027 --> 00:05:51,371 这确实够震惊的(笑声) 84 00:05:51,371 --> 00:05:54,877 这样我开始思考。 85 00:05:54,877 --> 00:05:58,104 在 1989 年,我们向北进军。 86 00:05:58,104 --> 00:06:02,743 在 60 天里,我们离开安全的陆地, 87 00:06:02,743 --> 00:06:04,629 穿越冰封的海洋。 88 00:06:04,629 --> 00:06:06,854 那一次又是冷人绝望的寒冷。 89 00:06:06,854 --> 00:06:12,937 这是我, 裸身在 -60 摄氏度洗澡回来。 90 00:06:13,823 --> 00:06:18,304 所以,如果任何人和你说: “我很冷”(笑声) 91 00:06:18,305 --> 00:06:24,040 如果他们看上去是这个样子, 他们绝对很冷。 92 00:06:24,040 --> 00:06:26,958 (掌声) 93 00:06:26,958 --> 00:06:32,982 1000 千米远离安全的陆地, 94 00:06:32,982 --> 00:06:35,646 灾难发生了。 95 00:06:35,646 --> 00:06:43,401 北冰洋在我们脚下融化了, 历史性的提早了四个月, 96 00:06:43,401 --> 00:06:46,910 那时我们安全的陆地千里之遥。 97 00:06:46,910 --> 00:06:52,684 并在我们周围轰然裂开, 我想:“我们要死了么?” 98 00:06:53,411 --> 00:06:57,614 但是我脑海中突然意识到, 99 00:06:57,614 --> 00:07:04,706 我们作为一个世界在一个生存境遇中, 100 00:07:04,706 --> 00:07:09,070 那个感觉一直在我的心里有 25 年了。 101 00:07:09,070 --> 00:07:13,543 在那时候,我们要么前进要么死亡。 102 00:07:13,543 --> 00:07:17,351 我们不是什么野外生存电视节目。 103 00:07:17,351 --> 00:07:19,432 当情况出现问题的时候, 便是生与死的问题, 104 00:07:21,513 --> 00:07:23,596 我们勇敢的非裔美国人达里尔, 105 00:07:23,596 --> 00:07:27,474 他将会成为第一个走到北极的人, 106 00:07:27,474 --> 00:07:32,064 可是他的脚跟因为严重冻伤掉了下来。 107 00:07:32,071 --> 00:07:34,231 他必须继续前行,而且他做到了, 108 00:07:34,231 --> 00:07:39,061 在冰面行走的 60 天后, 我们站在了北极点上。 109 00:07:39,061 --> 00:07:40,555 我们做到了。 110 00:07:40,555 --> 00:07:45,825 是的,我成为历史上 第一个愚蠢到走到两极的人, 111 00:07:45,825 --> 00:07:48,217 但这是我们的成功。 112 00:07:49,387 --> 00:07:53,247 但不幸的是,在我们回家的途中, 113 00:07:53,247 --> 00:07:56,382 并不总是充满愉悦, 114 00:07:56,382 --> 00:07:58,123 我情绪变得非常低落。 115 00:07:58,123 --> 00:08:04,412 成功比付出行动要更难。 116 00:08:04,412 --> 00:08:08,525 我当时空虚,孤独,贫穷。 117 00:08:08,525 --> 00:08:10,870 我当时失去了希望, 118 00:08:10,870 --> 00:08:14,585 但是我从伟大的雅克·库斯托那里 找回了希望, 119 00:08:14,585 --> 00:08:19,981 他鼓舞我接手 2041 任务。 120 00:08:19,981 --> 00:08:23,153 雅克给了我明确的指示: 121 00:08:23,153 --> 00:08:27,550 鼓舞世界领袖,与工商业交谈, 122 00:08:27,550 --> 00:08:31,489 而最重要的是鼓舞年轻人, 123 00:08:31,489 --> 00:08:36,344 因为他们将选择对南极保护。 124 00:08:36,344 --> 00:08:40,730 至于世界领袖, 我们访遍了每一个地球峰会, 125 00:08:40,730 --> 00:08:45,095 他们三个,承载着勇敢帆船 2041 号 126 00:08:45,095 --> 00:08:49,925 分别在 1992 年和 2012 年 达到里约热内卢, 127 00:08:49,925 --> 00:08:53,547 为了约翰内斯堡的地球峰会, 128 00:08:53,547 --> 00:09:00,859 我们完成最长的陆地帆船的航行, 129 00:09:00,861 --> 00:09:05,040 围绕着整个南非 13000 公里, 130 00:09:05,040 --> 00:09:11,518 我们尽最大努力用 2041 和他们的环境 131 00:09:11,518 --> 00:09:16,580 激发百万的年轻人。 132 00:09:16,580 --> 00:09:23,495 在过去的 11 年里, 我们带着超过 1000 人 133 00:09:23,499 --> 00:09:26,518 来自工商的男女人们 134 00:09:26,518 --> 00:09:30,893 世界各地的学生们,去往南极, 135 00:09:30,893 --> 00:09:34,002 在任务之中, 我们成功的将超过 1500 的废铁 136 00:09:34,002 --> 00:09:39,652 清理出南极。 137 00:09:39,652 --> 00:09:43,111 这花了我们 8 年时间, 但是我很为此自豪, 138 00:09:43,111 --> 00:09:50,246 因为我们将那些废铁 全部在南美回收利用了。 139 00:09:50,246 --> 00:09:53,754 自从我可以走路时 140 00:09:53,754 --> 00:09:57,051 我就和我妈学习资源回收, 141 00:09:57,051 --> 00:09:59,528 这就是她,我妈妈 142 00:09:59,528 --> 00:10:03,175 (掌声) 143 00:10:03,175 --> 00:10:05,872 我妈妈仍然坚持回收利用, 144 00:10:05,872 --> 00:10:10,847 她现在都已经 100 岁了, 这难道不是非常棒么? 145 00:10:10,847 --> 00:10:13,197 (掌声) 146 00:10:13,197 --> 00:10:16,439 当---我爱我妈。 147 00:10:16,439 --> 00:10:17,559 (笑声) 148 00:10:17,559 --> 00:10:20,780 当我妈出生的时候, 149 00:10:20,780 --> 00:10:27,119 当我母亲出生的时候, 世界人口只有 18 亿, 150 00:10:27,119 --> 00:10:29,070 在这数亿人中, 151 00:10:29,070 --> 00:10:32,738 我们带着来自中国和印度工商业的 152 00:10:32,738 --> 00:10:34,944 年轻人。 153 00:10:34,944 --> 00:10:40,724 这些都是具有颠覆性的国家, 在将来对于保护南极的决定中 154 00:10:40,724 --> 00:10:45,544 将扮演举足轻重的角色。 155 00:10:45,544 --> 00:10:52,393 难以置信的是, niudai我们还激发和鼓舞了来自中东的女性 156 00:10:52,393 --> 00:10:58,551 第一次代表她们的国家现身于南极。 157 00:10:58,551 --> 00:11:01,066 了不起的人们,各个志气焕发。 158 00:11:01,066 --> 00:11:04,322 一起来保护南极, 159 00:11:04,322 --> 00:11:10,658 你们已经初步鼓舞人们参与到这了不起的地方, 160 00:11:10,658 --> 00:11:14,858 形成了一种关系,形成了一种纽带, 161 00:11:14,858 --> 00:11:17,621 还产生了一些爱。 162 00:11:17,621 --> 00:11:21,080 能够去往南极真的是我的荣幸, 163 00:11:21,080 --> 00:11:22,427 我不知道该怎么告诉你 164 00:11:22,427 --> 00:11:24,006 我当时感到多么幸运, 165 00:11:24,006 --> 00:11:27,233 我已在我一生中去了 35 次了, 166 00:11:27,233 --> 00:11:31,951 所有和我们一起去的人, 作为伟大的胜利者返回各国, 167 00:11:31,951 --> 00:11:33,899 不仅仅是为了南极, 168 00:11:33,899 --> 00:11:37,543 还是为了他们国家各自的问题。 169 00:11:37,543 --> 00:11:43,891 让我们退回到我们开始的地方: 南北极的冰融化的事情。 170 00:11:43,891 --> 00:11:46,433 这不是一个好消息。 171 00:11:47,713 --> 00:11:51,689 NASA 6 个月之前告诉我们 172 00:11:51,689 --> 00:11:56,688 南极西部的冰架正在解体。 173 00:11:56,688 --> 00:11:59,113 大面积的冰-- 174 00:11:59,113 --> 00:12:03,385 看看南极和这里比有多大-- 175 00:12:03,385 --> 00:12:07,926 大面积的冰正从南极脱离 176 00:12:07,926 --> 00:12:10,761 有一个小国家的大小。 177 00:12:10,761 --> 00:12:15,166 NASA 还计算出海平面在未来 100 年里 178 00:12:15,166 --> 00:12:17,340 会上升 1 米 179 00:12:17,340 --> 00:12:20,753 是必定无疑的事情, 180 00:12:20,753 --> 00:12:24,288 和我妈活着时间一样长。 181 00:12:24,288 --> 00:12:25,978 这件事情会发生的, 182 00:12:25,978 --> 00:12:30,309 我已经意识到对南极的保护 183 00:12:31,649 --> 00:12:36,194 与我们的生还紧密相连。 184 00:12:36,194 --> 00:12:38,088 对此,有一个简单的解决办法。 185 00:12:38,088 --> 00:12:43,607 如果我们在现实世界中 更多的使用可再生能源, 186 00:12:43,607 --> 00:12:49,469 如果我们能够更高效的利用现有能源, 187 00:12:49,469 --> 00:12:52,516 使我们的能源结构更加清洁, 188 00:12:55,563 --> 00:12:58,611 我们就不会因为经济上的问题去开采南极。 189 00:12:58,611 --> 00:13:00,670 这种行为一点都不经济, 190 00:13:00,670 --> 00:13:07,366 如果我们可以更好的管理我们的能源, 191 00:13:08,366 --> 00:13:10,506 我们也许减慢,甚至停止 192 00:13:10,506 --> 00:13:13,547 对我们有威胁的大面积冰层融化。 193 00:13:13,547 --> 00:13:17,097 这是个巨大挑战,我们该怎样应对? 194 00:13:17,097 --> 00:13:21,069 我们需要再回去一次, 195 00:13:21,069 --> 00:13:22,965 在明年年底, 196 00:13:22,965 --> 00:13:26,800 我们将会回到南极点, 197 00:13:26,800 --> 00:13:31,052 我们 30 年前徒步到达过的地方, 198 00:13:31,052 --> 00:13:36,777 追溯我们 1600 千米的步行, 199 00:13:36,777 --> 00:13:42,827 但是这一次只使用再生能源来存活。 200 00:13:42,827 --> 00:13:48,386 我们将会走过那些底层正在融化的冰盖, 201 00:13:48,386 --> 00:13:53,295 或许我们可以找到解决那个问题的方法。 202 00:13:53,295 --> 00:13:55,720 这是我的儿子,巴尼。 203 00:13:55,720 --> 00:13:58,511 他将同我一起前行。 204 00:13:58,511 --> 00:14:03,261 他将和他的父亲肩并肩一起前行, 205 00:14:03,261 --> 00:14:07,275 他将翻译这些信息, 206 00:14:07,275 --> 00:14:12,900 用这些新信息去鼓舞未来年轻的领袖们。 207 00:14:12,900 --> 00:14:14,939 我为他感到非常自豪。 208 00:14:14,939 --> 00:14:18,421 祝巴尼好运。 209 00:14:19,623 --> 00:14:25,609 女士们先生们,一个幸存者, 210 00:14:26,198 --> 00:14:33,535 可以看见一个问题无论如何他会停留下来。 211 00:14:34,686 --> 00:14:38,846 一个幸存者发现问题, 212 00:14:38,846 --> 00:14:41,919 在它变成威胁之前解决它。 213 00:14:41,919 --> 00:14:47,967 我们有 27 年的时间去保护南极。 214 00:14:47,967 --> 00:14:50,482 我们共同拥有它。 215 00:14:50,482 --> 00:14:53,262 我们共同承担着责任。 216 00:14:53,262 --> 00:14:58,232 它并不属于仍和人的这个事实也许意味着我们会成功。 217 00:14:58,232 --> 00:15:03,051 南极是一个埋在雪里的道德线, 218 00:15:03,051 --> 00:15:06,598 在那条线的一边我们应该斗争, 219 00:15:06,598 --> 00:15:12,311 为地球上这片美丽、纯净的土地斗争。 220 00:15:12,311 --> 00:15:14,472 我知道这是可能的。 221 00:15:14,472 --> 00:15:16,492 我们将会去斗争。 222 00:15:16,492 --> 00:15:20,370 我将歌德说的一些话留给你们。 223 00:15:20,370 --> 00:15:22,497 我尝试将它们作为我的信条。 224 00:15:23,977 --> 00:15:29,858 “如果你们可以做到,或是梦想能做到, 225 00:15:31,262 --> 00:15:34,234 现在就开始吧, 226 00:15:34,234 --> 00:15:41,026 因为勇气中包含着聪慧,力量,和魔法。” 227 00:15:41,026 --> 00:15:42,590 祝你们好运。 228 00:15:42,590 --> 00:15:44,750 非常感谢 229 00:15:44,750 --> 00:15:49,115 (掌声)