0:00:00.764,0:00:04.094 Andiamo a sud. 0:00:04.664,0:00:10.539 Ognuno di voi, in effetti, [br]sta andando a sud. 0:00:10.539,0:00:14.835 Questa è la direzione del sud, di qua, 0:00:16.051,0:00:21.269 e se camminate 8000 chilometri [br]fuori dal retro di questa sala, 0:00:21.349,0:00:26.982 arriverete al punto più a sud [br]che si possa raggiungere sulla Terra, 0:00:26.982,0:00:29.393 il Polo Sud. 0:00:29.393,0:00:33.201 Io non sono un esploratore. 0:00:33.201,0:00:36.753 Non sono un ambientalista. 0:00:36.753,0:00:40.282 In realtà, sono solo un superstite, 0:00:40.282,0:00:45.851 e queste fotografie che vi sto mostrando [br]sono pericolose. 0:00:45.851,0:00:51.976 Mostrano lo scioglimento dei ghiacciai [br]del Polo Nord e del Polo Sud. 0:00:51.976,0:00:53.516 E signore e signori, 0:00:53.516,0:00:59.944 abbiamo il dovere di ascoltare [br]ciò che questi luoghi ci stanno dicendo, 0:00:59.944,0:01:06.190 altrimenti, finiremo per lottare [br]per la nostra stessa sopravvivenza 0:01:06.190,0:01:09.636 qui sul pianeta Terra. 0:01:09.636,0:01:15.668 Ho affrontato questi luoghi [br]faccia a faccia 0:01:15.668,0:01:20.196 e camminare su un oceano di ghiaccio [br]che si sta sciogliendo 0:01:20.196,0:01:23.540 è, senza dubbio, la cosa più spaventosa 0:01:23.540,0:01:27.117 che mi sia mai successa. 0:01:27.117,0:01:33.064 L'Antartide è un luogo [br]così pieno di speranza. 0:01:33.064,0:01:39.695 È protetta dal Trattato Antartico, [br]firmato nel 1959. 0:01:40.845,0:01:47.100 Nel 1991 fu firmato un accordo [br]della durata di 50 anni 0:01:47.100,0:01:52.855 che mette fine a qualsiasi forma [br]di sfruttamento in Antartide, 0:01:52.855,0:01:57.695 e tale accordo potrà essere alterato, 0:01:57.695,0:02:03.058 cambiato, modificato [br]o addirittura annullato 0:02:03.058,0:02:07.907 a partire dal 2041. 0:02:09.527,0:02:12.299 Signore e signori, 0:02:12.299,0:02:18.267 a nord, nell'Artico, [br]ci sono persone 0:02:18.267,0:02:21.378 che stanno già approfittando 0:02:21.378,0:02:25.325 di questo disgelo, 0:02:25.325,0:02:31.553 estraendo risorse da zone [br]che sono state coperte dal ghiaccio 0:02:31.553,0:02:34.961 per gli ultimi 10, 20, 30 000 0:02:34.961,0:02:38.305 100 000 anni. 0:02:38.305,0:02:41.578 Non riescono a fare due più due 0:02:41.578,0:02:47.940 e pensare: "Perché il ghiaccio [br]si sta veramente sciogliendo?" 0:02:47.940,0:02:51.284 È un luogo così meraviglioso, 0:02:51.284,0:02:55.138 l'Antartide, ed ho lavorato duramente 0:02:55.138,0:03:00.293 negli ultimi 23 anni, in questa missione 0:03:00.293,0:03:04.403 per assicurarmi che ciò [br]che sta accadendo quassù al nord 0:03:04.403,0:03:09.270 non accada, non possa mai accadere [br]anche al sud. 0:03:09.270,0:03:11.508 Dove è cominciato tutto questo? 0:03:11.508,0:03:14.457 Per me è iniziato all'età di 11 anni. 0:03:14.457,0:03:17.452 Guardate quel taglio di capelli. [br]È un po' strano. (Risate) 0:03:17.452,0:03:22.621 E all'età di 11 anni, [br]fui ispirato dai veri esploratori 0:03:22.621,0:03:27.200 a voler tentare di essere il primo uomo [br]a camminare fino ad entrambi i poli. 0:03:27.200,0:03:31.685 Trovai incredibilmente motivante 0:03:31.685,0:03:35.563 che l'idea di diventare [br]un viaggiatore dei poli 0:03:35.563,0:03:39.910 facesse colpo sulle ragazze alle feste [br]quando andavo all'università. 0:03:39.910,0:03:41.878 Questo era un po' più motivante. 0:03:41.878,0:03:45.500 E dopo anni, sette anni di raccolta fondi, 0:03:45.500,0:03:48.147 sette anni di risposte negative, 0:03:48.147,0:03:54.393 sette anni in cui la mia famiglia [br]mi diceva di andare in terapia 0:03:54.393,0:03:58.155 e rivolgermi ad uno psichiatra, 0:03:58.155,0:04:04.112 alla fine, tre di noi si incamminarono [br]verso il Polo Sud Geografico, 0:04:04.112,0:04:10.140 nel più lungo cammino non assistito[br]mai compiuto sulla terra. 0:04:10.140,0:04:13.874 In questa fotografia, [br]ci trovavamo in un'area 0:04:13.874,0:04:17.612 grande quanto gli Stati Uniti d'America, 0:04:17.612,0:04:18.936 ed eravamo soli. 0:04:18.936,0:04:22.467 Senza nessuna comunicazione radio, [br]nessun supporto. 0:04:22.467,0:04:29.281 Sotto i nostri piedi c'era il 90 per cento [br]di tutto il ghiaccio del mondo, 0:04:30.220,0:04:34.353 il 70 per cento dell'acqua dolce [br]dell'intero pianeta. 0:04:34.353,0:04:36.095 Ci eravamo sopra. 0:04:36.095,0:04:40.762 Questo è il potere dell'Antartide. 0:04:40.762,0:04:44.268 In questo viaggio, abbiamo affrontato [br]la pericolosità dei crepacci, 0:04:44.268,0:04:46.566 il freddo estremo, 0:04:46.566,0:04:52.046 così freddo che il sudore [br]diventa ghiaccio sotto i vestiti, 0:04:52.046,0:04:53.834 I denti possono spaccarsi, 0:04:53.834,0:04:55.993 l'acqua può congelare nei tuoi occhi. 0:04:55.993,0:04:59.058 Diciamo solo che fa un po' freddo. [br](Risate) 0:04:59.058,0:05:03.229 E dopo 70 giorni di disperazione, [br]siamo arrivati al Polo Sud. 0:05:03.229,0:05:04.977 Ce l'avevamo fatta. 0:05:04.977,0:05:10.696 Ma mi è successo qualcosa [br]in quel viaggio di 70 giorni del 1986 0:05:10.696,0:05:13.500 che mi ha portato qui, [br]e mi ha fatto male. 0:05:13.500,0:05:18.615 I miei occhi cambiarono colore [br]in 70 giorni a causa del danno. 0:05:18.615,0:05:20.652 I nostri visi si riempirono di bolle 0:05:20.652,0:05:25.644 La pelle si lacerava [br]e noi ci chiedevamo il perché. 0:05:25.644,0:05:29.173 E quando tornammo a casa, [br]la NASA ci disse 0:05:29.173,0:05:32.029 che era stato scoperto [br]un buco nell'ozono 0:05:32.029,0:05:33.737 sopra il Polo Sud, 0:05:33.737,0:05:38.307 e noi ci avevamo camminato sotto [br]lo stesso anno in cui fu scoperto. 0:05:38.925,0:05:43.406 I raggi ultravioletti colpivano [br]il ghiaccio, venivano riflessi 0:05:43.406,0:05:47.817 e ci friggevano gli occhi, [br]ci laceravano il viso. 0:05:47.817,0:05:51.371 Fu un po' uno shock -- [br](Risate) -- 0:05:51.371,0:05:54.877 E mi fece iniziare a riflettere. 0:05:54.877,0:05:58.104 Nel 1989, ci dirigemmo verso nord. 0:05:58.104,0:06:02.743 60 giorni, ad ogni passo ci allontanavamo [br]dalla sicurezza della terra ferma 0:06:02.743,0:06:04.629 attraverso un oceano ghiacciato. 0:06:04.629,0:06:06.854 Faceva di nuovo un freddo terribile. 0:06:06.854,0:06:12.937 Questo sono io dopo essermi lavato [br]nudo a 60 gradi sotto zero. 0:06:13.823,0:06:18.304 E se mai qualcuno vi dicesse [br]"Ho freddo" -- (Risate) -- 0:06:18.305,0:06:24.040 se ha questo aspetto, [br]allora ha veramente freddo, senza dubbio. 0:06:24.040,0:06:26.958 (Applausi) 0:06:26.958,0:06:32.982 E a 1000 chilometri dalla sicurezza [br]della terra ferma, 0:06:32.982,0:06:36.462 si verificò il disastro. 0:06:36.462,0:06:41.360 Il Mar Glaciale Artico si stava [br]sciogliendo sotto di noi quattro mesi prima 0:06:41.360,0:06:46.616 di quanto avesse mai fatto nella storia, [br]ed eravamo a 1000 chilometri da terra. 0:06:46.616,0:06:52.600 il ghiaccio si schiantava attorno a noi, [br]stridendo, e pensai, "Stiamo per morire?" 0:06:53.411,0:06:57.614 Ma qualcosa scattò nella mia testa, [br]quel giorno, 0:06:57.614,0:07:04.706 quando realizzai che il mondo [br]sta lottando per la sopravvivenza, 0:07:04.706,0:07:09.070 e quella sensazione non se n'è mai andata [br]per 25 lunghi anni. 0:07:09.070,0:07:13.543 Allora, la scelta era avanzare o morire. 0:07:13.543,0:07:16.991 E non eravamo in un programma [br]televisivo sulla sopravvivenza. 0:07:16.991,0:07:20.282 Quando a noi le cose vanno male, [br]è una questione di vita o di morte, 0:07:20.282,0:07:23.596 e il nostro coraggioso [br]afroamericano Daryl, 0:07:23.596,0:07:27.474 che sarebbe diventato il primo americano [br]a raggiungere a piedi il Polo Nord, 0:07:27.474,0:07:30.186 il suo tallone cedette [br]a causa del congelamento 0:07:30.186,0:07:32.138 dopo i primi 200 chilometri. 0:07:32.138,0:07:34.471 Doveva continuare a camminare, per forza, 0:07:34.471,0:07:39.061 e dopo 60 giorni sul ghiaccio [br]ci trovavamo al Polo Nord. 0:07:39.061,0:07:40.555 Ce l'avevamo fatta. 0:07:40.555,0:07:43.169 Sì, sono stato il primo uomo della storia 0:07:43.169,0:07:46.063 abbastanza stupido [br]da raggiungere a piedi entrambi i poli. 0:07:46.063,0:07:48.427 ma fu il nostro successo. 0:07:49.387,0:07:53.247 E purtroppo, una volta tornati a casa, 0:07:53.247,0:07:56.242 non era tutto rose e fiori. 0:07:56.242,0:07:58.123 Ero molto giù di morale. 0:07:58.123,0:08:04.322 Spesso, raggiungere una meta [br]è più difficile del viaggio stesso. 0:08:04.322,0:08:08.525 Mi sentivo vuoto, solo, [br]non avevo più un soldo. 0:08:08.525,0:08:10.870 Avevo perso la speranza, 0:08:10.870,0:08:14.585 ma la ritrovai nello straordinario [br]Jacques Cousteau, 0:08:14.585,0:08:19.981 che mi ispirò a prendere parte [br]alla missione 2041. 0:08:19.981,0:08:23.153 Jacques mi diede [br]delle istruzioni molto precise: 0:08:23.153,0:08:27.550 Coinvolgi i leader mondiali, parla [br]al mondo dell'industria e degli affari, 0:08:27.550,0:08:31.489 e soprattutto, Rob, ispira i giovani, 0:08:31.489,0:08:36.344 perché saranno loro a decidere il futuro [br]della salvaguardia dell'Antartide. 0:08:36.344,0:08:40.730 Per i leader mondiali, siamo stati [br]ad ogni Summit della Terra, 0:08:40.730,0:08:45.095 a tutti e tre, con il nostro [br]impavido yacht, 2041, 0:08:45.095,0:08:49.925 due volte a Rio, una nel '92 , [br]l'altra nel 2012, 0:08:49.925,0:08:53.547 e al Summit della Terra a Johannesburg, 0:08:53.547,0:09:00.859 abbiamo compiuto il più lungo viaggio [br]via terra mai fatto con uno yacht, 0:09:00.861,0:09:05.040 13 000 chilometri in giro [br]per l'intera Africa del Sud 0:09:05.040,0:09:11.518 facendo del nostro meglio per ispirare [br]di persona più di un milione di giovani 0:09:11.518,0:09:16.580 sul 2041 e sul loro ambiente. 0:09:16.580,0:09:23.495 Negli ultimi 11 anni, abbiamo portato [br]più di 1000 persone, 0:09:23.499,0:09:26.518 gente dell'industria e del commercio, [br]donne e uomini di aziende, 0:09:26.518,0:09:30.893 studenti da tutto il mondo, [br]fino all'Antartide, 0:09:30.893,0:09:34.002 e durante queste missioni, [br]siamo riusciti ad estrarre 0:09:34.002,0:09:39.652 più di 1500 tonnellate [br]di lamiere contorte lasciate in Antartide. 0:09:39.652,0:09:43.111 Ci sono voluti otto anni, [br]e ne sono così orgoglioso 0:09:43.111,0:09:50.246 perché lo abbiamo riciclato tutto [br]qui in Sud America. 0:09:50.246,0:09:55.714 Sono sempre stato stimolato a riciclare, [br]fin da quando ho imparato a camminare 0:09:55.714,0:09:57.051 da mia madre -- 0:09:57.051,0:09:59.528 Eccola qui, e mia madre -- 0:09:59.528,0:10:03.175 (Applausi) 0:10:03.175,0:10:05.872 Mia madre ricicla ancora oggi, 0:10:05.872,0:10:10.847 e visto che adesso ha cent'anni, [br]non è fantastico? 0:10:10.847,0:10:13.197 (Applausi) 0:10:13.197,0:10:16.439 E quando -- adoro mia madre. 0:10:16.439,0:10:17.559 (Risate) 0:10:17.559,0:10:20.780 Ma quando è nata mia madre, 0:10:20.780,0:10:27.119 la popolazione del nostro pianeta [br]era di solo 1,8 miliardi di persone, 0:10:27.119,0:10:29.070 e, sempre in termini di miliardi, 0:10:29.070,0:10:32.067 abbiamo riunito giovani [br]dall'industria e dal commercio 0:10:32.067,0:10:35.064 dall'India, dalla Cina. 0:10:35.064,0:10:40.672 Queste sono nazioni che fanno [br]la differenza, e saranno molto importanti 0:10:40.672,0:10:45.544 nella decisione sulla tutela [br]dell'Antartide. 0:10:45.544,0:10:52.393 Incredibilmente, abbiamo coinvolto e [br]ispirato donne a venire dal Medio Oriente, 0:10:52.393,0:10:58.551 e, spesso per la prima volta, hanno potuto [br]rappresentare i loro paesi in Antartide. 0:10:58.551,0:11:01.066 Persone fantastiche, così brillanti. 0:11:01.066,0:11:04.322 Per prenderti cura dell'Antartide, 0:11:04.322,0:11:10.658 devi far sì che le persone entrino [br]in contatto con questo luogo straordinario, 0:11:10.658,0:11:14.858 instaurare una relazione, [br]creare un legame, 0:11:14.858,0:11:17.621 far nascere una sorta di amore. 0:11:17.621,0:11:21.080 Andare in Antartide [br]è un privilegio così grande, 0:11:21.080,0:11:22.427 non riesco a spiegarvelo. 0:11:22.427,0:11:24.006 Mi sento così fortunato, 0:11:24.006,0:11:27.233 e ci sono stato 35 volte nella mia vita, 0:11:27.233,0:11:31.951 e tutti coloro che vengono con noi [br]tornano a casa da eroi, 0:11:31.951,0:11:33.899 non soltanto per l'Antartide, 0:11:33.899,0:11:37.543 ma per questioni locali [br]nelle loro proprie nazioni. 0:11:37.543,0:11:43.891 Torniamo al punto di partenza: [br]lo scioglimento del ghiaccio ai poli. 0:11:43.891,0:11:46.433 Non è una bella notizia. 0:11:47.713,0:11:54.789 La NASA ci ha informati sei mesi fa [br]che la calotta glaciale antartica occidentale 0:11:54.789,0:11:56.688 si sta disintegrando. 0:11:56.688,0:11:59.113 Enormi blocchi di ghiaccio -- 0:11:59.113,0:12:03.385 guardate com'è grande l'Antartide [br]rispetto a dove siamo noi -- 0:12:03.385,0:12:07.926 Enormi blocchi di ghiaccio [br]si stanno staccando dall'Antartide, 0:12:07.926,0:12:10.761 blocchi grandi quanto piccole nazioni. 0:12:10.761,0:12:15.166 La NASA ha calcolato che il livello [br]del mare si alzerà, 0:12:15.166,0:12:17.340 questo è certo, 0:12:17.340,0:12:20.753 di un metro nei prossimi 100 anni, 0:12:20.753,0:12:24.288 lo stesso tempo che mia madre [br]ha passato sul pianeta Terra. 0:12:24.288,0:12:25.978 Succederà, 0:12:25.978,0:12:30.309 ed io ho capito [br]che la tutela dell'Antartide 0:12:31.649,0:12:36.194 e la nostra sopravvivenza qui sulla Terra [br]sono connesse. 0:12:36.194,0:12:38.088 Ed esiste una soluzione molto semplice. 0:12:38.088,0:12:43.607 Se realmente impieghiamo [br]più energie rinnovabili nel mondo, 0:12:43.607,0:12:49.469 se diventiamo più efficienti [br]dal punto di vista energetico qui, 0:12:49.469,0:12:53.765 utilizzando la nostra energia [br]in modo più pulito, 0:12:53.765,0:12:58.611 non ci saranno più motivi economici [br]per andare a sfruttare l'Antartide. 0:12:58.611,0:13:00.670 Non avrà senso economicamente, 0:13:00.670,0:13:08.396 e se gestiamo meglio la nostra energia, [br]saremmo anche in grado di rallentare, 0:13:08.396,0:13:10.506 forse addirittura fermare, 0:13:10.506,0:13:13.547 questo grande scioglimento dei ghiacciai [br]che ci minaccia. 0:13:13.547,0:13:17.097 È una grande sfida, e qual è [br]la nostra risposta a tutto questo? 0:13:17.097,0:13:21.069 Dobbiamo tornare indietro [br]un'ultima volta, 0:13:21.069,0:13:22.965 e alla fine del prossimo anno, 0:13:22.965,0:13:26.800 torneremo al Polo Sud Geografico, 0:13:26.800,0:13:31.052 dove eravamo giunti a piedi [br]30 anni fa, 0:13:31.052,0:13:36.777 e ripercorreremo i nostri stessi passi [br]per 1600 chilometri, 0:13:36.777,0:13:42.827 questa volta, però, servendoci solo [br]di energie rinnovabili per sopravvivere. 0:13:42.827,0:13:48.386 Cammineremo sopra a quelle calotte che, [br]molto più in basso, si stanno sciogliendo, 0:13:48.386,0:13:53.295 sperando di suggerire qualche soluzione [br]a questo problema. 0:13:53.295,0:13:55.720 Questo è mio figlio, Barney. 0:13:55.720,0:13:58.511 Lui verrà con me. 0:13:58.511,0:14:03.261 Si è impegnato a camminare [br]fianco a fianco con suo padre, 0:14:03.261,0:14:07.275 e ciò che farà è tradurre [br]questi messaggi 0:14:07.275,0:14:12.900 e trasmetterli alle menti [br]dei giovani futuri leader. 0:14:12.900,0:14:14.939 Sono infinitamente orgoglioso di lui. 0:14:14.939,0:14:18.421 È davvero bravo, Barney. 0:14:19.623,0:14:26.199 Signore e signori, [br]un superstite -- e va bene così -- 0:14:26.199,0:14:34.525 un superstite vede un problema [br]e non dice, "Vabbè". 0:14:34.525,0:14:38.846 Un superstite vede un problema [br]e lo affronta 0:14:38.846,0:14:41.919 prima che diventi una minaccia. 0:14:41.919,0:14:47.967 Abbiamo 27 anni di tempo [br]per salvaguardare l'Antartide. 0:14:47.967,0:14:50.482 Appartiene a tutti noi. 0:14:50.482,0:14:53.262 Ne abbiamo tutti [br]la piena responsabilità. 0:14:53.262,0:14:58.232 Il fatto che non appartenga a nessuno [br]forse significa che possiamo farcela. 0:14:58.232,0:15:03.051 L'Antartide è come una linea morale [br]tracciata sulla neve, 0:15:03.051,0:15:06.598 e noi dobbiamo lottare [br]lungo questa linea, 0:15:06.598,0:15:12.311 lottare duramente per questo meraviglioso [br]posto rimasto incontaminato sulla Terra. 0:15:12.311,0:15:14.472 So che è possibile. 0:15:14.472,0:15:16.492 Ce la faremo. 0:15:16.492,0:15:20.370 Vi lascio con queste parole di Goethe. 0:15:20.370,0:15:22.497 Cerco di vivere seguendole. 0:15:23.977,0:15:31.242 "Quello che puoi fare, [br]o sognare di poter fare 0:15:31.242,0:15:34.234 comincia adesso, 0:15:34.234,0:15:41.009 perché l'audacia reca in sé [br]genialità, forza e magia." 0:15:41.009,0:15:42.874 Buona fortuna a tutti voi. 0:15:42.874,0:15:44.270 Grazie a tutti. 0:15:44.270,0:15:47.650 (Applausi)