1 00:00:01,112 --> 00:00:02,437 Dobrý deň. 2 00:00:02,461 --> 00:00:04,807 Dovoľte mi opýtať sa publika jednu otázku: 3 00:00:04,831 --> 00:00:07,026 Klamali ste niekedy ako dieťa? 4 00:00:07,050 --> 00:00:09,717 Ak áno, mohli by ste prosím zdvihnúť ruku? 5 00:00:11,145 --> 00:00:14,599 Wow! Toto je tá najúprimnejšia skupina ľudí, akú som kedy stretol. 6 00:00:14,623 --> 00:00:16,580 (smiech) 7 00:00:16,604 --> 00:00:18,313 Posledných dvadsať rokov 8 00:00:18,337 --> 00:00:21,752 som študoval, ako sa deti učia hovoriť klamstvá. 9 00:00:21,776 --> 00:00:24,080 A dnes sa s vami podelím 10 00:00:24,104 --> 00:00:26,266 o niektoré zistenia, ktoré sme odhalili. 11 00:00:26,624 --> 00:00:31,549 Ale na začiatok vám poviem príbeh pána Richarda Messina, 12 00:00:31,573 --> 00:00:34,702 ktorý je mojím kamarátom a riaditeľom základnej školy. 13 00:00:35,266 --> 00:00:37,147 Jedného dňa mal telefonát. 14 00:00:39,279 --> 00:00:40,430 Volajúci hovoril: 15 00:00:40,454 --> 00:00:44,336 „Pán Messina, môj syn dnes nepríde do školy, 16 00:00:44,360 --> 00:00:45,823 lebo je chorý.“ 17 00:00:46,498 --> 00:00:48,234 Pán Messina sa opýtal, 18 00:00:48,258 --> 00:00:50,272 „S kým hovorím, prosím?“ 19 00:00:50,788 --> 00:00:52,278 A volajúci hovorí, 20 00:00:52,302 --> 00:00:53,967 „Ja som môj otec.“ 21 00:00:53,991 --> 00:00:56,778 (smiech) 22 00:00:58,227 --> 00:00:59,909 Tak tento príbeh – 23 00:00:59,933 --> 00:01:01,465 (smiech) 24 00:01:01,489 --> 00:01:04,693 veľmi pekne sumarizuje tri bežné veci, 25 00:01:04,693 --> 00:01:07,682 ktorým v súvislosti s deťmi a klamstvami veríme. 26 00:01:08,140 --> 00:01:12,771 Prvá, deti začnú hovoriť klamstvá 27 00:01:12,795 --> 00:01:15,063 po nástupe na základnú školu. 28 00:01:15,552 --> 00:01:17,863 Druhá, deti nie sú dobrí klamári. 29 00:01:17,887 --> 00:01:20,744 My dospelí, vieme ľahko spoznať ich klamstvá. 30 00:01:20,768 --> 00:01:24,806 A tretia, keď deti klamú už vo veľmi mladom veku, 31 00:01:24,830 --> 00:01:27,679 musia mať nejaké zlé charakterové vlastnosti 32 00:01:27,703 --> 00:01:31,752 a stanú sa navždy chorobnými klamármi. 33 00:01:32,720 --> 00:01:34,914 Vyzerá to však tak, 34 00:01:34,938 --> 00:01:37,236 že to všetko nie je pravda. 35 00:01:38,617 --> 00:01:40,841 Hrali sme s deťmi z celého sveta hry, 36 00:01:40,841 --> 00:01:43,433 dávali im hádanky. 37 00:01:43,457 --> 00:01:44,943 Tu je príklad. 38 00:01:44,967 --> 00:01:49,332 V tejto hre mali deti hádať čísla na kartičkách. 39 00:01:49,958 --> 00:01:52,836 A povedali sme im, že ak vyhrajú hru, 40 00:01:52,860 --> 00:01:55,017 tak vyhrajú veľkú odmenu. 41 00:01:55,525 --> 00:01:57,002 Ale uprostred hry 42 00:01:57,026 --> 00:01:59,786 sme si vymysleli výhovorku a odišli z miestnosti. 43 00:02:01,763 --> 00:02:03,697 A predtým, ako sme opustili miestnosť, 44 00:02:03,721 --> 00:02:06,657 sme im povedali, aby sa nepozerali na karty. 45 00:02:07,518 --> 00:02:08,934 A samozrejme 46 00:02:08,958 --> 00:02:11,119 sme v miestnosti mali skryté kamery, 47 00:02:11,143 --> 00:02:12,938 aby sme sledovali každý ich pohyb. 48 00:02:14,216 --> 00:02:17,633 Pretože túžba vyhrať hru bola príliš silná, 49 00:02:17,657 --> 00:02:21,117 viac ako 90 percent detí sa pozrelo, 50 00:02:21,117 --> 00:02:22,764 hneď ako sme odišli z miestnosti. 51 00:02:22,764 --> 00:02:24,628 (smiech) 52 00:02:25,044 --> 00:02:27,030 Kľúčovou otázkou je: 53 00:02:27,054 --> 00:02:29,802 Keď sa vrátime a opýtame sa detí, 54 00:02:29,826 --> 00:02:32,135 či sa pozreli na karty, 55 00:02:32,159 --> 00:02:35,211 priznajú sa tie deti, ktoré podvádzali, 56 00:02:35,235 --> 00:02:37,813 alebo budú klamať? 57 00:02:39,525 --> 00:02:44,298 Zistili sme, že nezávisle na pohlaví, krajine, viere, 58 00:02:44,934 --> 00:02:46,513 vo veku 2 rokov, 59 00:02:47,188 --> 00:02:49,115 30 % klame, 60 00:02:49,139 --> 00:02:52,948 70 % hovorí pravdu o svojom prehrešku. 61 00:02:52,972 --> 00:02:55,110 Vo veku 3 rokov 62 00:02:55,134 --> 00:02:58,608 50 % klame a 50 % hovorí pravdu. 63 00:02:59,302 --> 00:03:01,201 Vo veku 4 rokov 64 00:03:01,225 --> 00:03:03,172 klame viac ako 80 %. 65 00:03:04,334 --> 00:03:06,785 A vo veku viac ako 4 roky 66 00:03:06,809 --> 00:03:08,198 klame väčšina detí. 67 00:03:09,180 --> 00:03:10,543 Tak ako môžete vidieť, 68 00:03:10,567 --> 00:03:14,030 klamanie je naozaj typickou časťou vývoja. 69 00:03:14,054 --> 00:03:16,844 A niektoré deti začnú hovoriť klamstvá 70 00:03:16,868 --> 00:03:19,307 už vo veku 2 rokov. 71 00:03:20,438 --> 00:03:23,995 Tak sa teraz lepšie pozrime na tie mladšie deti. 72 00:03:25,336 --> 00:03:29,149 Prečo niektoré, ale nie všetky, malé deti klamú? 73 00:03:30,184 --> 00:03:33,513 Pri varení potrebujete dobré ingrediencie, 74 00:03:33,537 --> 00:03:35,150 aby ste uvarili dobré jedlo. 75 00:03:35,793 --> 00:03:40,356 A dobré klamanie vyžaduje 2 hlavné ingrediencie. 76 00:03:41,109 --> 00:03:45,219 Prvou inredienciou je teória mysle, 77 00:03:45,243 --> 00:03:47,078 alebo schopnosť čítať myšlienky. 78 00:03:47,768 --> 00:03:49,846 Čítanie myšlienok je schopnosť vedieť, 79 00:03:49,870 --> 00:03:54,478 že rôzni ľudia majú rôzne vedomosti o situácii 80 00:03:54,502 --> 00:03:58,303 a schopnosť rozlišovať medzi tým, čo viem ja 81 00:03:58,327 --> 00:03:59,550 a čo vieš ty. 82 00:03:59,914 --> 00:04:02,161 Čítanie myšlienok je dôležité na klamanie, 83 00:04:02,185 --> 00:04:06,032 pretože základom klamania je, že ja viem, 84 00:04:06,056 --> 00:04:07,207 že ty nevieš, 85 00:04:07,231 --> 00:04:08,382 čo ja viem. 86 00:04:08,406 --> 00:04:09,777 Preto vám môžem klamať. 87 00:04:11,070 --> 00:04:15,680 Druhá kľúčová ingrediencia na dobré klamstvo je sebakontrola. 88 00:04:15,704 --> 00:04:20,327 Je to schopnosť kontrolovať svoju reč, výraz tváre 89 00:04:20,351 --> 00:04:21,891 a svoju reč tela tak, 90 00:04:21,915 --> 00:04:23,993 aby ste vedeli povedať presvedčivé klamstvo. 91 00:04:24,938 --> 00:04:28,664 Zistili sme, že tie menšie deti, 92 00:04:28,688 --> 00:04:33,544 ktoré majú viac rozvinuté čítanie myšlienok a sebakontrolu, 93 00:04:33,568 --> 00:04:35,606 klamú skôr 94 00:04:35,630 --> 00:04:38,446 a sú sofistikovanejšími klamármi. 95 00:04:39,887 --> 00:04:45,506 Ukázalo sa, že tieto dve schopnosti potrebujeme všetci na to, 96 00:04:45,530 --> 00:04:48,052 aby sme dobre fungovali v spoločnosti. 97 00:04:48,848 --> 00:04:53,183 V skutočnosti, nedostatočná schopnosť čítania myšlienok a sebakontroly 98 00:04:53,207 --> 00:04:56,766 sú spájané s vážnymi vývojovými poruchami, 99 00:04:56,790 --> 00:04:59,549 napríklad ADHD a autizmom. 100 00:05:00,703 --> 00:05:07,070 Tak, keď zistíte, že vaše dvojročné dieťa hovorí svoje prvé klamstvo, 101 00:05:07,094 --> 00:05:09,078 namiesto zdesenia 102 00:05:09,102 --> 00:05:10,594 by ste mali oslavovať – 103 00:05:10,618 --> 00:05:12,140 (smiech) 104 00:05:12,164 --> 00:05:17,894 pretože to signalizuje, že vaše dieťa dorazilo na nový medzník 105 00:05:17,918 --> 00:05:19,553 normálneho vývinu. 106 00:05:21,085 --> 00:05:24,221 Takže, sú deti zlými klamármi? 107 00:05:24,878 --> 00:05:27,872 Naozaj si myslíte, že dokážete ľahko odhaliť ich klamstvá? 108 00:05:28,745 --> 00:05:30,423 Chcete to skúsiť? 109 00:05:30,921 --> 00:05:32,401 Áno? OK. 110 00:05:32,425 --> 00:05:34,564 Ukážem vám dve videá. 111 00:05:35,024 --> 00:05:36,175 V týchto videách 112 00:05:36,199 --> 00:05:39,256 deti reagujú na otázku výskumníkov: 113 00:05:39,280 --> 00:05:40,762 „Pozrel si sa?“ 114 00:05:40,786 --> 00:05:42,340 Tak skúste mi povedať, 115 00:05:42,364 --> 00:05:43,762 ktoré dieťa klame 116 00:05:43,786 --> 00:05:45,896 a ktoré hovorí pravdu. 117 00:05:46,272 --> 00:05:47,991 Tu je dieťa číslo jedna. 118 00:05:48,991 --> 00:05:50,228 Ste pripravení? 119 00:05:51,006 --> 00:05:52,956 (video) Dospelí: Pozrel si sa? Dieťa: Nie. 120 00:05:53,619 --> 00:05:55,855 Kang Lee: A toto je dieťa čislo 2. 121 00:05:57,501 --> 00:05:59,693 (video) Dospelí: Pozrela si sa? Dieťa: Nie 122 00:06:01,296 --> 00:06:04,883 Kang Lee: OK, keď si myslíte, že dieťa číslo jedna klame, 123 00:06:04,907 --> 00:06:06,594 zdvihnite ruku. 124 00:06:08,401 --> 00:06:11,953 A keď si myslíte, že dieťa číslo 2 klame, zdvihnite ruku. 125 00:06:13,593 --> 00:06:16,067 Ok, faktom je, 126 00:06:16,091 --> 00:06:19,028 že dieťa číslo 1 hovorí pravdu, 127 00:06:19,052 --> 00:06:21,081 dieťa číslo 2 klame. 128 00:06:21,954 --> 00:06:25,634 Vyzerá to tak, že mnohí z vás sú zlými detektormi detských klamstiev. 129 00:06:25,634 --> 00:06:27,856 (smiech) 130 00:06:27,880 --> 00:06:31,264 Taktiež sme hrali podobné typy hier 131 00:06:31,288 --> 00:06:35,913 s mnohými dospelými zo všetkých vrstiev spoločnosti. 132 00:06:36,714 --> 00:06:38,872 A ukázali sme im mnoho videí. 133 00:06:39,347 --> 00:06:41,896 V polovici videí deti klamali. 134 00:06:41,920 --> 00:06:45,187 V druhej polovici deti hovorili pravdu. 135 00:06:46,529 --> 00:06:49,386 A poďme zistiť, ako sa týmto dospelým darilo. 136 00:06:50,319 --> 00:06:54,174 Pretože je rovnaké množstvo klamárov a tých čo hovoria pravdu, 137 00:06:54,198 --> 00:06:56,597 keby ste hádali náhodne, 138 00:06:56,621 --> 00:07:00,691 je 50 % šanca, že uhádnete správne. 139 00:07:00,715 --> 00:07:04,309 Takže ak je vaša presnosť okolo 50 %, 140 00:07:04,333 --> 00:07:07,774 znamená to, že ste zlý detektor detských klamstiev. 141 00:07:08,290 --> 00:07:12,819 Tak začnime s vysokoškolákmi a so študentami práva, 142 00:07:12,843 --> 00:07:16,515 ktorí majú zvyčajne obmedzené skúsenosti s deťmi. 143 00:07:18,038 --> 00:07:20,000 Nie, nevedia detekovať klamstvá. 144 00:07:20,024 --> 00:07:22,238 Ich presnosť je na úrovni náhodného hádania. 145 00:07:22,262 --> 00:07:27,519 Ako to bude so socialnými pracovníkmi a s právnikmi ochrany detí, 146 00:07:27,519 --> 00:07:30,189 ktorí pracujú s deťmi denne? 147 00:07:30,213 --> 00:07:32,300 Vedia oni rozpoznať klamstvo? 148 00:07:33,624 --> 00:07:34,775 Nie, nevedia. 149 00:07:34,799 --> 00:07:35,844 (smiech) 150 00:07:35,868 --> 00:07:37,340 Čo sudcovia, 151 00:07:37,364 --> 00:07:39,164 colníci 152 00:07:39,188 --> 00:07:41,046 a policajti, 153 00:07:41,070 --> 00:07:43,713 ktorí sa stretávajú s klamármi dennodenne? 154 00:07:43,737 --> 00:07:46,064 Vedia oni odhaliť klamanie detí? 155 00:07:46,800 --> 00:07:48,014 Nie, nevedia. 156 00:07:48,430 --> 00:07:49,616 A čo rodičia? 157 00:07:49,640 --> 00:07:52,654 Odhalia rodičia klamanie iných detí? 158 00:07:53,898 --> 00:07:55,136 Nie, neodhalia. 159 00:07:55,821 --> 00:07:59,406 A odhalia rodičia klamstvá vlastných detí? 160 00:08:01,208 --> 00:08:02,409 Nie, neodhalia. 161 00:08:02,433 --> 00:08:03,673 (smiech) 162 00:08:03,673 --> 00:08:05,933 (potlesk) 163 00:08:05,933 --> 00:08:07,480 Tak, teraz sa asi pýtate, 164 00:08:08,504 --> 00:08:12,136 prečo je také tažké odhaliť klamanie detí? 165 00:08:12,958 --> 00:08:15,970 Dovoľte mi to ilustrovať na mojom vlastnom synovi, Nathanovi. 166 00:08:15,994 --> 00:08:18,163 Toto je jeho výraz tváre, 167 00:08:18,187 --> 00:08:19,571 keď klame. 168 00:08:19,595 --> 00:08:21,801 (smiech) 169 00:08:21,825 --> 00:08:23,427 Keď dieťa klame, 170 00:08:23,451 --> 00:08:26,607 jeho výraz tváre je zvyčajne neutrálny. 171 00:08:27,123 --> 00:08:30,583 Ale za týmto neutrálnym výrazom, 172 00:08:30,607 --> 00:08:33,933 dieťa zažíva veľa emócií, 173 00:08:33,957 --> 00:08:37,812 ako napríklad strach, vina, hanba 174 00:08:37,836 --> 00:08:40,932 a možno aj trochu kúsok klamárskeho potešenia. 175 00:08:40,956 --> 00:08:43,658 (smiech) 176 00:08:43,682 --> 00:08:48,522 Nanešťastie, tieto emócie sú buď prchavé alebo skryté. 177 00:08:48,546 --> 00:08:51,645 Preto ich zväčša nevidíme. 178 00:08:51,669 --> 00:08:53,248 Za posledných päť rokov 179 00:08:53,248 --> 00:08:56,948 sme sa pokúšali zistiť, ako odhaliť tieto skryté emócie. 180 00:08:56,972 --> 00:08:58,486 Potom sme spravili objav. 181 00:08:59,273 --> 00:09:02,458 Vieme, že pod pokožkou tváre 182 00:09:02,482 --> 00:09:05,876 je hustá sieť krvných cievok. 183 00:09:05,900 --> 00:09:08,317 Keď prežívame rôzne emócie, 184 00:09:08,341 --> 00:09:10,982 tok krvi v tvári sa mierne mení. 185 00:09:11,613 --> 00:09:15,561 Tieto zmeny sú regulované autonómnym systémom, 186 00:09:15,585 --> 00:09:17,754 ktorý nevieme vedome ovládať. 187 00:09:18,159 --> 00:09:21,982 Sledovaním zmien prietoku krvi v cievach tváre 188 00:09:22,006 --> 00:09:24,703 vieme odhaliť tajné emócie ľudí. 189 00:09:25,229 --> 00:09:30,007 Nanešťastie, emócie spojené so zmenami toku krvi v tvári 190 00:09:30,031 --> 00:09:32,656 sú príliš malé na to, aby sme ich zbadali voľným okom. 191 00:09:33,632 --> 00:09:37,400 Na to, aby sme vedeli odhaliť emócie ľudí, 192 00:09:37,424 --> 00:09:40,458 sme vytvorili novú technológiu snímania obrazu 193 00:09:40,482 --> 00:09:43,631 nazvanú „transdermálne optické snímanie.“ 194 00:09:44,679 --> 00:09:48,632 S bežnou videokamerou snímame ľudí, 195 00:09:48,656 --> 00:09:51,742 keď zažívajú rôzne skryté emócie. 196 00:09:52,385 --> 00:09:56,479 A potom s použitím našej technológie 197 00:09:56,503 --> 00:10:02,039 extrahujeme obrázky zmien toku krvi v tvári. 198 00:10:04,475 --> 00:10:08,747 Sledovaním týchto obrázkov 199 00:10:08,771 --> 00:10:10,558 môžeme ľahko vidieť 200 00:10:11,737 --> 00:10:17,368 zmeny toku krvi v tvári, ktoré sú spojené s rôznymi skrytými emóciami. 201 00:10:17,944 --> 00:10:19,732 A pomocou tejto technológie 202 00:10:19,756 --> 00:10:24,424 vieme odhaliť skryté emócie spojené s klamaním 203 00:10:24,448 --> 00:10:27,358 a teda odhaliť klamstvá ľudí. 204 00:10:27,382 --> 00:10:29,821 Vieme to urobiť neinvazívne, 205 00:10:29,845 --> 00:10:32,384 vzdialene, lacno, 206 00:10:32,408 --> 00:10:36,068 s presnosťou asi 85 percent, 207 00:10:36,092 --> 00:10:38,806 ktorá je oveľa vyššia ako pri náhodnom hádaní. 208 00:10:39,100 --> 00:10:43,310 A naviac sme objavili Pinocchio efekt. 209 00:10:44,336 --> 00:10:46,391 Nie, nie tento Pinocchio efekt. 210 00:10:46,415 --> 00:10:47,422 (smiech) 211 00:10:47,446 --> 00:10:49,568 Toto je naozajstný Pinocchio efekt. 212 00:10:49,592 --> 00:10:51,009 Keď ľudia klamú, 213 00:10:51,033 --> 00:10:54,812 tok krvi do líc klesá 214 00:10:54,836 --> 00:10:58,097 a tok krvi na nose stúpa. 215 00:10:59,379 --> 00:11:02,886 Samozrejme, klamanie nie je jediná situácia, 216 00:11:02,910 --> 00:11:05,758 ktorá vyvoláva skryté emócie. 217 00:11:05,782 --> 00:11:07,656 Takže sme sa sami seba opýtali, 218 00:11:07,680 --> 00:11:10,027 ako môžeme využiť našu technológiu 219 00:11:10,051 --> 00:11:12,384 mimo odhaľovania klamstiev? 220 00:11:13,027 --> 00:11:16,573 Jedno z použití je vo vzdelávaní. 221 00:11:16,597 --> 00:11:21,258 Napríklad použitím tejto technológie vieme pomôcť učitelom matematiky 222 00:11:21,282 --> 00:11:24,189 odhaliť v triede študenta, 223 00:11:24,213 --> 00:11:28,958 ktorý môže zažívať veľký stres z témy, ktorú učitel učí, 224 00:11:28,982 --> 00:11:30,491 a ktorému by mohol pomôcť. 225 00:11:31,337 --> 00:11:34,077 Vieme ju tiež využiť v oblasti zdravotnej starostlivosti. 226 00:11:34,101 --> 00:11:37,469 Napríklad ja každý deň volám svojim rodičom, 227 00:11:37,493 --> 00:11:39,575 ktorí bývajú tisíce míl ďaleko. 228 00:11:40,178 --> 00:11:41,999 A s použitím tejto technológie, 229 00:11:42,023 --> 00:11:45,505 viem zistiť nielen to, čo sa deje v ich životoch, 230 00:11:45,529 --> 00:11:51,831 ale tiež monitorovať ich tep, hladinu stresu, 231 00:11:51,855 --> 00:11:55,080 ich náladu a či majú bolesti. 232 00:11:55,839 --> 00:11:57,649 A možno v budúcnosti 233 00:11:57,673 --> 00:12:00,962 ich šancu na infarkt alebo vysoký krvný tlak. 234 00:12:01,701 --> 00:12:02,961 Môžete sa pýtať: 235 00:12:03,472 --> 00:12:08,953 Dá sa to použiť na odhalenie emócii politikov? 236 00:12:08,977 --> 00:12:10,517 (smiech) 237 00:12:10,541 --> 00:12:12,395 Napríklad počas debaty. 238 00:12:13,220 --> 00:12:14,673 No, odpoveď je áno. 239 00:12:15,167 --> 00:12:17,111 Používaním televízie, 240 00:12:17,135 --> 00:12:21,181 vieme detegovať tep politikov, 241 00:12:21,205 --> 00:12:23,251 ich náladu a stres 242 00:12:23,275 --> 00:12:26,853 a možno v budúcnosti, či nám klamú alebo nie. 243 00:12:27,495 --> 00:12:30,491 Tiež to vieme využiť v marketingových prieskumoch, 244 00:12:30,515 --> 00:12:32,366 napríklad zistiť, 245 00:12:32,390 --> 00:12:36,745 či ľudia majú radi daný produkt alebo nie. 246 00:12:37,229 --> 00:12:39,467 Vieme to využiť v zoznamovaní. 247 00:12:39,904 --> 00:12:41,064 Tak napríklad, 248 00:12:41,088 --> 00:12:43,682 keď sa vaša partnerka na vás usmieva, 249 00:12:43,706 --> 00:12:46,500 táto technológia vám vie pomôcť určiť, 250 00:12:46,524 --> 00:12:49,131 či vás má naozaj rada 251 00:12:49,155 --> 00:12:51,330 alebo je iba milá. 252 00:12:51,864 --> 00:12:53,559 A v tomto prípade 253 00:12:53,583 --> 00:12:55,459 sa snaží byť len milá. 254 00:12:55,483 --> 00:12:57,875 (smiech) 255 00:12:59,244 --> 00:13:02,953 Technológia transdermálneho optického snímania 256 00:13:02,977 --> 00:13:05,555 je na začiatku svojho vývoja. 257 00:13:05,579 --> 00:13:09,693 Bude mnoho nových aplikácii, o ktorých dnes ani netušíme. 258 00:13:10,293 --> 00:13:13,071 Ale jednu vec viem naisto, 259 00:13:13,095 --> 00:13:16,509 klamanie už nikdy nebude také isté. 260 00:13:16,533 --> 00:13:17,691 Ďakujem veľmi pekne. 261 00:13:17,715 --> 00:13:19,039 Xié xie. 262 00:13:19,063 --> 00:13:22,969 (potlesk)